]> git.immae.eu Git - github/Chocobozzz/PeerTube.git/commitdiff
Translated using Weblate (Russian)
authorАртём Котлубай <artemkotlubai@yandex.ru>
Sat, 3 Dec 2022 17:35:56 +0000 (17:35 +0000)
committerWeblate <noreply@weblate.org>
Sat, 3 Dec 2022 18:13:39 +0000 (19:13 +0100)
Currently translated at 100.0% (131 of 131 strings)

Translation: PeerTube/player
Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/peertube/player/ru/

client/src/locale/player.ru-RU.json

index 26343ad6a097bf9ed06efc3882bf3a804e933ea5..10cfecdd42843fe4f4c7d020bcff4ed778dfb60c 100644 (file)
@@ -1,15 +1,15 @@
 {
     "Quality": "Качество",
-    "Auto": "Авто",
+    "Auto": "Автонастройка",
     "Speed": "Скорость",
     "Subtitles/CC": "Субтитры",
     "peers": "пиров",
     "peer": "пир",
     "Go to the video page": "Перейти к странице видео",
     "Settings": "Настройки",
-    "Watching this video may reveal your IP address to others.": "Просмотр данного видео может открыть ваш IP адрес другим.",
-    "Copy the video URL": "Скопировать URL видео",
-    "Copy the video URL at the current time": "Скопировать URL видео с привязкой ко времени",
+    "Watching this video may reveal your IP address to others.": "Просмотр данного видео может открыть ваш IP-адрес другим.",
+    "Copy the video URL": "Скопировать ссылку на видео",
+    "Copy the video URL at the current time": "Скопировать ссылку на видео с привязкой ко времени",
     "Copy embed code": "Скопировать HTML-код",
     "Copy magnet URI": "Скопировать магнет URI",
     "Total downloaded: ": "Всего скачано: ",
@@ -17,7 +17,7 @@
     "From servers: ": "Из серверов: ",
     "From peers: ": "От пиров: ",
     "Normal mode": "Обычный режим",
-    "Stats for nerds": "СÑ\82аÑ\82иÑ\81Ñ\82ика Ð´Ð»Ñ\8f Ð³Ð¸Ðºов",
+    "Stats for nerds": "СÑ\82аÑ\82иÑ\81Ñ\82ика Ð´Ð»Ñ\8f Ð·Ð°Ð´Ñ\80оÑ\82ов",
     "Theater mode": "Режим \"театр\"",
     "Video UUID": "Видео UUID",
     "Viewport / Frames": "Область просмотра / кадры",
     "P2P": "P2P",
     "{1} seconds": "{1} секунд",
     "enabled": "включено",
-    "Playlist: {1}": "Ð\9fлейлиÑ\81Ñ\82: {1}",
+    "Playlist: {1}": "Ð\9fодбоÑ\80ка: {1}",
     "disabled": "отключено",
     "  off": "  выключить",
-    "Player mode": "Режим плеера",
+    "Player mode": "Режим проигрывателя",
     "Play in loop": "Воспроизведение в цикле",
     "This live has not started yet.": "Видеотрансляция не началась.",
     "This live has ended.": "Видеотрансляция закончилась.",
     "{1} / {2} dropped of {3}": "{1} / {2} dropped of {3}",
     " (muted)": " (muted)",
     "{1} from servers · {2} from peers": "{1} from servers · {2} from peers",
-    "Audio Player": "Ð\90Ñ\83диоплееÑ\80",
-    "Video Player": "Видеоплеер",
+    "Audio Player": "Ð\97вÑ\83ковой Ð¿Ñ\80оигÑ\80Ñ\8bваÑ\82елÑ\8c",
+    "Video Player": "Видеопроигрыватель",
     "Play": "Воспроизвести",
-    "Pause": "Пауза",
+    "Pause": "Прервать",
     "Replay": "Повторить",
     "Current Time": "Текущее время",
     "Duration": "Продолжительность",
     "Progress": "Ход выполнения",
     "Progress Bar": "Индикатор выполнения",
     "progress bar timing: currentTime={1} duration={2}": "{1} из {2}",
-    "Fullscreen": "Ð\9fолнÑ\8bй экран",
+    "Fullscreen": "Ð\92о Ð²ÐµÑ\81Ñ\8c экран",
     "Non-Fullscreen": "В окне",
-    "Mute": "Ð\91ез Ð·Ð²Ñ\83ка",
-    "Unmute": "Со Ð·Ð²Ñ\83ком",
+    "Mute": "Ð\97аглÑ\83Ñ\88иÑ\82Ñ\8c",
+    "Unmute": "Ð\92клÑ\8eÑ\87иÑ\82Ñ\8c Ð·Ð²Ñ\83к",
     "Playback Rate": "Скорость воспроизведения",
     "Subtitles": "Субтитры",
     "subtitles off": "без субтитров",
@@ -72,7 +72,7 @@
     "Chapters": "Главы",
     "Descriptions": "Описание",
     "descriptions off": "без описаний",
-    "Audio Track": "Ð\90Ñ\83диодорожка",
+    "Audio Track": "Ð\97вÑ\83коваÑ\8f дорожка",
     "Volume Level": "Громкость",
     "You aborted the media playback": "Вы отменили воспроизведение медиафайла",
     "A network error caused the media download to fail part-way.": "Ошибка сети стала причиной неудачного воспроизведения медиафайла.",
@@ -85,7 +85,7 @@
     "Close Modal Dialog": "Закрыть модальное диалоговое окно",
     "Modal Window": "Модальное окно",
     "This is a modal window": "Это модальное окно",
-    "This modal can be closed by pressing the Escape key or activating the close button.": "Это модальное окно можно закрыть нажав на кнопку Escape или на кнопку Закрыть.",
+    "This modal can be closed by pressing the Escape key or activating the close button.": "Это модальное окно можно закрыть нажав на кнопку «Escape» или на кнопку «Закрыть».",
     ", opens captions settings dialog": ", открывает окно настроек заголовка",
     ", opens subtitles settings dialog": ", открывает окно настроек субтитров",
     ", opens descriptions settings dialog": ", открывает окно настроек описания",
     "descriptions settings": "настройки описаний",
     "Text": "Текст",
     "White": "Белый",
-    "Black": "Черный",
+    "Black": "Чёрный",
     "Red": "Красный",
-    "Green": "Зеленый",
+    "Green": "Зелёный",
     "Blue": "Синий",
-    "Yellow": "Желтый",
+    "Yellow": "Жёлтый",
     "Magenta": "Пурпурный",
     "Cyan": "Голубой",
     "Background": "Фон",
     "Uniform": "Равномерный",
     "Dropshadow": "Падающая тень",
     "Font Family": "Шрифт",
-    "Proportional Sans-Serif": "Ð\9fÑ\80опоÑ\80Ñ\86ионалÑ\8cный без засечек",
+    "Proportional Sans-Serif": "СоÑ\80азмеÑ\80ный без засечек",
     "Monospace Sans-Serif": "Фиксированной ширины без засечек",
-    "Proportional Serif": "Ð\9fÑ\80опоÑ\80Ñ\86ионалÑ\8cный с засечками",
+    "Proportional Serif": "СоÑ\80азмеÑ\80ный с засечками",
     "Monospace Serif": "Фиксированной ширины с засечками",
     "Casual": "Обычный",
     "Script": "Рукописный",
     "restore all settings to the default values": "сбросить все настройки по умолчанию",
     "Done": "Готово",
     "Caption Settings Dialog": "Окно настроек заголовок",
-    "Beginning of dialog window. Escape will cancel and close the window.": "Начало диалогового окна. Клавиша Escape отменит действие и закроет окно.",
+    "Beginning of dialog window. Escape will cancel and close the window.": "Начало диалогового окна. Клавиша «Escape» отменит действие и закроет окно.",
     "End of dialog window.": "Конец диалогового окна.",
     "{1} is loading.": "{1} загружается.",
     "Uses P2P, others may know you are watching this video.": "Использует P2P, другие могут знать, что вы просматриваете это видео."