]> git.immae.eu Git - github/Chocobozzz/PeerTube.git/commitdiff
Translated using Weblate (Italian)
authorx <hardwired1.0@protonmail.com>
Wed, 4 Nov 2020 12:14:22 +0000 (12:14 +0000)
committerWeblate <noreply@weblate.org>
Mon, 9 Nov 2020 15:15:06 +0000 (16:15 +0100)
Currently translated at 100.0% (99 of 99 strings)

Translation: PeerTube/player
Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/peertube/player/it/

client/src/locale/player.it-IT.json

index fbdcd4ca328bc8ba65ac5c9706039c463f3e55d1..8f061c1d21d4de7bbf931693bd469c0ff785a244 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 {
     "Quality": "Qualità",
-    "Auto": "Auto",
+    "Auto": "Automatico",
     "Speed": "Velocità",
     "Subtitles/CC": "Sottotitoli/CC",
     "peers": "nodi",
@@ -9,9 +9,9 @@
     "Settings": "Impostazioni",
     "Watching this video may reveal your IP address to others.": "Guardando questo video potresti rivelare il tuo indirizzo IP agli altri.",
     "Copy the video URL": "Copia l'URL del video",
-    "Copy the video URL at the current time": "Copia l'URL del video della posizione corrente",
-    "Copy embed code": "Copia il codice per incorporare",
-    "Copy magnet URI": "Copia URI",
+    "Copy the video URL at the current time": "Copia l'URL del video dalla posizione corrente",
+    "Copy embed code": "Copia il codice per l'incorporazione del video",
+    "Copy magnet URI": "Copia il codice magnetico torrent (magnet-URI)",
     "Total downloaded: ": "Scaricati: ",
     "Total uploaded: ": "Caricati: ",
     "Audio Player": "Riproduttore Audio",
     "Current Time": "Posizione attuale",
     "Duration": "Durata",
     "Remaining Time": "Tempo rimanente",
-    "Stream Type": "Tipo dello Streaming",
+    "Stream Type": "Tipo del flusso dati",
     "LIVE": "LIVE",
     "Loaded": "Caricato",
-    "Progress": "Stato",
-    "Progress Bar": "Barra di progresso",
+    "Progress": "Progresso",
+    "Progress Bar": "Barra del progresso",
     "progress bar timing: currentTime={1} duration={2}": "{1} di {2}",
     "Fullscreen": "Schermo intero",
     "Non-Fullscreen": "Chiudi schermo intero",
-    "Mute": "Muto",
-    "Unmute": "Audio ",
+    "Mute": "Silenzia",
+    "Unmute": "Riattiva",
     "Playback Rate": "Velocità di riproduzione",
     "Subtitles": "Sottotitoli",
-    "subtitles off": "Senza sottotitoli",
+    "subtitles off": "Disattiva i sottotitoli",
     "Captions": "Sottotitoli per non udenti",
     "captions off": "Senza sottotitoli per non udenti",
     "Chapters": "Capitoli",
     "Descriptions": "Descrizioni",
-    "descriptions off": "Descrizioni disattivate",
+    "descriptions off": "descrizioni disattivate",
     "Audio Track": "Traccia Audio",
     "Volume Level": "Volume",
-    "You aborted the media playback": "La riproduzione del filmato è stata interrotta",
-    "A network error caused the media download to fail part-way.": "Il download del filmato è stato interrotto a causa di un problema rete.",
-    "The media could not be loaded, either because the server or network failed or because the format is not supported.": "Il filmato non può essere caricato a causa di un errore nel server o nella rete o perché il formato non viene supportato.",
-    "The media playback was aborted due to a corruption problem or because the media used features your browser did not support.": "La riproduzione del filmato è stata interrotta a causa di un file danneggiato o per l’utilizzo di impostazioni non supportate dal browser.",
-    "No compatible source was found for this media.": "Non ci sono fonti compatibili per questo filmato.",
-    "The media is encrypted and we do not have the keys to decrypt it.": "Il filmato è crittato e non disponiamo delle chiavi per decrittarlo",
+    "You aborted the media playback": "La riproduzione del video è stata interrotta",
+    "A network error caused the media download to fail part-way.": "Un errore di rete ha causato il fallimento parziale del download del video.",
+    "The media could not be loaded, either because the server or network failed or because the format is not supported.": "Il video non può essere caricato a causa di un errore nel server o nella rete o perché il formato non è supportato.",
+    "The media playback was aborted due to a corruption problem or because the media used features your browser did not support.": "La riproduzione del video è stata interrotta a causa di un problema di corruzione perché il video utilizzava funzionalità non supportate dal browser.",
+    "No compatible source was found for this media.": "Non è stata trovata alcuna fonte compatibile per questo video.",
+    "The media is encrypted and we do not have the keys to decrypt it.": "Il video è crittografato e non disponiamo delle chiavi per decrittografarlo.",
     "Play Video": "Riproduci Video",
     "Close": "Chiudi",
     "Close Modal Dialog": "Chiudi finestra di dialogo",
     "Modal Window": "Finestra di dialogo",
     "This is a modal window": "Questa è una finestra di dialogo",
     "This modal can be closed by pressing the Escape key or activating the close button.": "Questa finestra di dialogo può essere chiusa premendo Esc o cliccando sul pulsante chiudi.",
-    ", opens captions settings dialog": ", apri la finestra delle impostazioni delle didascalie",
-    ", opens subtitles settings dialog": ", apri la finestra delle impostazioni dei sottotitoli",
-    ", opens descriptions settings dialog": ", apri la finestra delle impostazioni delle descrizioni",
+    ", opens captions settings dialog": ", apre la finestra delle impostazioni delle didascalie",
+    ", opens subtitles settings dialog": ", apre la finestra delle impostazioni dei sottotitoli",
+    ", opens descriptions settings dialog": ", apre la finestra delle impostazioni delle descrizioni",
     ", selected": ", selezionati",
     "captions settings": "impostazioni delle didascalie",
     "subtitles settings": "impostazioni dei sottotitoli",
     "Semi-Transparent": "Semi-Trasparente",
     "Opaque": "Opaco",
     "Font Size": "Dimensione del Testo",
-    "Text Edge Style": "Stile dei Bordi del Testo",
+    "Text Edge Style": "Stile dei bordi del testo",
     "None": "Nessuno",
-    "Raised": "In Rilievo",
+    "Raised": "In rilievo",
     "Depressed": "Incavato",
     "Uniform": "Uniforme",
     "Dropshadow": "Ombreggiatura",
-    "Font Family": "Stile del Testo",
-    "Proportional Sans-Serif": "Senza Grazie Proporzionale",
-    "Monospace Sans-Serif": "Senza Grazie Monospazio",
-    "Proportional Serif": "Con Grazie Proporzionale",
-    "Monospace Serif": "Con Grazie Monospazio",
+    "Font Family": "Stile del testo",
+    "Proportional Sans-Serif": "Sans-Serif Proporzionale",
+    "Monospace Sans-Serif": "Sans-Serif Monospazio",
+    "Proportional Serif": "Serif Proporzionale",
+    "Monospace Serif": "Serif Monospazio",
     "Casual": "Casuale",
     "Script": "Codice",
     "Small Caps": "Maiuscoletto",
     "Reset": "Ripristina",
     "restore all settings to the default values": "ripristina tutte le impostazioni ai valori predefiniti",
     "Done": "Fatto",
-    "Caption Settings Dialog": "Finestra delle Impostazioni dei Sottotitoli",
+    "Caption Settings Dialog": "Finestra delle impostazioni dei sottotitoli",
     "Beginning of dialog window. Escape will cancel and close the window.": "Apertura della finestra di dialogo. Premendo ESC si annullerà e si chiuderà la finestra.",
     "End of dialog window.": "Chiusura della finestra di dialogo.",
     "{1} is loading.": "{1} è in caricamento.",
-    "Uses P2P, others may know you are watching this video.": "Usa P2P, altri potrebbero sapere che stai guardando questo video."
+    "Uses P2P, others may know you are watching this video.": "Viene utilizzata la tecnologia P2P, altri potrebbero sapere che stai guardando questo video."
 }