X-Git-Url: https://git.immae.eu/?a=blobdiff_plain;f=src%2FWallabag%2FCoreBundle%2FResources%2Ftranslations%2Fmessages.ru.yml;h=f14aad12141dba0b6a92bbe0033561f9c1d02956;hb=5419a8368ebb4b4d57f481b842f1fcc576c9149d;hp=2159b03568f1d93763f9cfb52825684db8f54a6f;hpb=28af2989ec0f736c2455d62a543dd9060a7f376b;p=github%2Fwallabag%2Fwallabag.git diff --git a/src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.ru.yml b/src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.ru.yml index 2159b035..f14aad12 100644 --- a/src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.ru.yml +++ b/src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.ru.yml @@ -46,7 +46,7 @@ footer: social: 'Соц. сети' powered_by: 'создано с помощью' about: 'О wallabag' - stats: Поскольку %user_creation% вы читаете %nb_archives% записей, это около %per_day% в день! + stats: "Поскольку %user_creation% вы читаете %nb_archives% записей, это около %per_day% в день!" config: page_title: 'Настройки' @@ -74,8 +74,8 @@ config: label: 'Куда Вы хотите быть перенаправлены, после пометки записи, как прочитанная?' redirect_homepage: 'На домашнюю страницу' redirect_current_page: 'На текущую страницу' - pocket_consumer_key_label: Ключ от Pocket для импорта контента - android_configuration: Настройте Ваше Android приложение + pocket_consumer_key_label: "Ключ от Pocket для импорта контента" + android_configuration: "Настройте Ваше Android приложение" help_theme: "wallabag настраиваемый, здесь Вы можете выбрать тему." help_items_per_page: "Вы можете выбрать количество отображаемых записей на странице." help_reading_speed: "wallabag посчитает сколько времени занимает чтение каждой записи. Вы можете определить здесь, как быстро вы читаете. wallabag пересчитает время чтения для каждой записи." @@ -100,17 +100,17 @@ config: twoFactorAuthentication_label: 'Двухфакторная аутентификация' help_twoFactorAuthentication: "Если Вы включите двухфакторную аутентификацию, то Вы будете получать код на указанный ранее email, каждый раз при входе в wallabag." delete: - title: Удалить мой аккаунт (или опасная зона) - description: Если Вы удалите ваш аккаунт, ВСЕ ваши записи, теги и другие данные, будут БЕЗВОЗВРАТНО удалены (операция не может быть отменена после). Затем Вы выйдете из системы. - confirm: Вы точно уверены? (Данные будут БЕЗВОЗВРАТНО удалены, эти действия необратимы) - button: Удалить мой аккаунт + title: "Удалить мой аккаунт (или опасная зона)" + description: "Если Вы удалите ваш аккаунт, ВСЕ ваши записи, теги и другие данные, будут БЕЗВОЗВРАТНО удалены (операция не может быть отменена после). Затем Вы выйдете из системы." + confirm: "Вы точно уверены? (Данные будут БЕЗВОЗВРАТНО удалены, эти действия необратимы)" + button: "Удалить мой аккаунт" reset: - title: Сброс данных (или опасная зона) - description: По нажатию на кнопки ниже, Вы сможете удалить часть данных из Вашего аккаунта. Будьте осторожны, эти действия необратимы. - annotations: Удалить все аннотации - tags: Удалить все теги - entries: Удалить все записи - confirm: Вы уверены? (Данные будут БЕЗВОЗВРАТНО удалены, эти действия необратимы) + title: "Сброс данных (или опасная зона)" + description: "По нажатию на кнопки ниже, Вы сможете удалить часть данных из Вашего аккаунта. Будьте осторожны, эти действия необратимы." + annotations: "Удалить все аннотации" + tags: "Удалить все теги" + entries: "Удалить все записи" + confirm: "Вы уверены? (Данные будут БЕЗВОЗВРАТНО удалены, эти действия необратимы)" form_password: description: "Здесь Вы можете поменять своя пароль. Ваш пароль должен быть длиннее 8 символов." old_password_label: 'Текущий пароль' @@ -125,10 +125,10 @@ config: tags_label: 'теги' faq: title: 'FAQ' - tagging_rules_definition_title: 'Что значит « правило тегирования »?' + tagging_rules_definition_title: 'Что значит "правило тегирования"?' tagging_rules_definition_description: 'Правила, по которым Wallabag автоматически добавит теги для новых записей.
Каждый раз, при добавлении новых записей, будут проставляться теги к записям, согласно настроенным правилам тегирования, это избавит Вас от необходимости проставлять теги для каждой записи вручную.' how_to_use_them_title: 'Как мне их использовать?' - how_to_use_them_description: 'Предположим, вы хотите пометить новые записи как « короткая », когда на чтение уйдет меньше 3 минут.
В этом случае, установите « readingTime <= 3 » в поле Правила и « короткая » в поле Теги.
Несколько тегов могут добавляться одновременно, разделяя их запятой: « короткая, прочитать обязательно »
Сложные правила могут быть записаны с использованием предопределенных операторов: если « readingTime >= 5 AND domainName = "github.com" » тогда тег будет « долго читать, github »' + how_to_use_them_description: 'Предположим, вы хотите пометить новые записи как "короткая", когда на чтение уйдет меньше 3 минут.
В этом случае, установите " readingTime <= 3 " в поле Правила и "короткая" в поле Теги.
Несколько тегов могут добавляться одновременно, разделяя их запятой: "короткая, прочитать обязательно"
Сложные правила могут быть записаны с использованием предопределенных операторов: если "readingTime >= 5 AND domainName = \"github.com\" " тогда тег будет "долго читать, github "' variables_available_title: 'Какие переменные и операторы я могу использовать для написания правил?' variables_available_description: 'Следующие переменные и операторы могут использоваться для создания правил тегов:' meaning: 'Смысл' @@ -153,9 +153,10 @@ config: not_equal_to: 'Не равно...' or: 'Одно правило ИЛИ другое' and: 'Одно правило И другое' - matches: 'Тесты, в которых тема соответствует поиску (без учета регистра). Пример: title matches "футбол" ' + matches: 'Тесты, в которых тема соответствует поиску (без учета регистра). Пример: title matches "футбол" ' entry: + default_title: 'Название записи' page_titles: unread: 'Непрочитанные записи' starred: 'Помеченные записи' @@ -223,6 +224,7 @@ entry: original_article: 'оригинал' annotations_on_the_entry: '{0} Нет аннотации|{1} Одна аннотация|]1,Inf[ %count% аннотаций' created_at: 'Дата создания' + # provided_by: 'Provided by' new: page_title: 'Сохранить новую запись' placeholder: 'http://website.com' @@ -234,10 +236,16 @@ entry: page_title: 'Изменить запись' title_label: 'Название' url_label: 'Ссылка' + # origin_url_label: 'Origin url (from where you found that entry)' is_public_label: 'Публичная' save_label: 'Сохранить' public: shared_by_wallabag: "Запись была опубликована wallabag" + metadata: + # reading_time: "Estimated reading time" + # reading_time_minutes_short: "%readingTime% min" + # address: "Address" + # added_on: "Added on" about: page_title: 'О' @@ -295,32 +303,32 @@ howto: bookmarklet: description: 'Drag & drop эту ссылку в ваши закладки:' shortcuts: - page_description: Здесь доступны горячие клавиши wallabag. - shortcut: Горячие клавиши - action: Действия - all_pages_title: Горячие клавиши на всех страницах - go_unread: Перейти в непрочитанные - go_starred: Перейти в помеченные звездочкой - go_archive: Перейти в архивные - go_all: Перейти ко всем записям - go_tags: Перейти в теги - go_config: Перейти в настройки - go_import: Перейти в импорт - go_developers: Перейти к разработчикам - go_howto: Перейти в howto (эта страница!) - go_logout: Выйти - list_title: Горячие клавиши, доступные на страницу списков - search: Отобразить форму поиска - article_title: Горячие клавиши доступные во время просмотра записи - open_original: Открыть оригинальную ссылку на запись - toggle_favorite: Переключить пометку звездочкой для записи - toggle_archive: Переключить пометку о прочтении для записи - delete: Удалить запись - material_title: Горячие клавиши доступные только в Material теме - add_link: Добавить новую запись - hide_form: Скрыть текущую форму (поисковую или новой ссылки) - arrows_navigation: Навигация по статьям - open_article: Отобразить выбранную запись + page_description: "Здесь доступны горячие клавиши wallabag." + shortcut: "Горячие клавиши" + action: "Действия" + all_pages_title: "Горячие клавиши на всех страницах" + go_unread: "Перейти в непрочитанные" + go_starred: "Перейти в помеченные звездочкой" + go_archive: "Перейти в архивные" + go_all: "Перейти ко всем записям" + go_tags: "Перейти в теги" + go_config: "Перейти в настройки" + go_import: "Перейти в импорт" + go_developers: "Перейти к разработчикам" + go_howto: "Перейти в howto (эта страница!)" + go_logout: "Выйти" + list_title: "Горячие клавиши, доступные на страницу списков" + search: "Отобразить форму поиска" + article_title: "Горячие клавиши доступные во время просмотра записи" + open_original: "Открыть оригинальную ссылку на запись" + toggle_favorite: "Переключить пометку звездочкой для записи" + toggle_archive: "Переключить пометку о прочтении для записи" + delete: "Удалить запись" + material_title: "Горячие клавиши доступные только в Material теме" + add_link: "Добавить новую запись" + hide_form: "Скрыть текущую форму (поисковую или новой ссылки)" + arrows_navigation: "Навигация по статьям" + open_article: "Отобразить выбранную запись" quickstart: page_title: 'Быстрый старт' @@ -384,6 +392,12 @@ tag: new: add: 'Добавить' placeholder: 'Вы можете добавить несколько тегов, разделенных запятой.' + rename: + # placeholder: 'You can update tag name.' + +# export: +# footer_template: '

Produced by wallabag with %method%

Please open an issue if you have trouble with the display of this E-Book on your device.

' +# unknown: 'Unknown' import: page_title: 'Импорт' @@ -486,16 +500,16 @@ developer: back: 'Назад' user: - page_title: Управление пользователями - new_user: Создать нового пользователя - edit_user: Изменить существующего пользователя + page_title: "Управление пользователями" + new_user: "Создать нового пользователя" + edit_user: "Изменить существующего пользователя" description: "Здесь Вы можете управлять всеми пользователями (создание, изменение и удаление)" list: - actions: Действия - edit_action: Изменить - yes: Да - no: Нет - create_new_one: Создать нового пользователя + actions: "Действия" + edit_action: "Изменить" + yes: "Да" + no: "Нет" + create_new_one: "Создать нового пользователя" form: username_label: 'Логин' name_label: 'Имя' @@ -505,14 +519,14 @@ user: email_label: 'Email' enabled_label: 'Включить' last_login_label: 'Последний вход' - twofactor_label: Двухфакторная аутентификация - save: Сохранить - delete: Удалить - delete_confirm: Вы уверены? - back_to_list: Назад к списку + twofactor_label: "Двухфакторная аутентификация" + save: "Сохранить" + delete: "Удалить" + delete_confirm: "Вы уверены?" + back_to_list: "Назад к списку" error: - page_title: Произошла ошибка + page_title: "Произошла ошибка" flashes: config: @@ -525,9 +539,9 @@ flashes: tagging_rules_updated: 'Правила тегировния обновлены' tagging_rules_deleted: 'Правила тегировния удалены' rss_token_updated: 'RSS ключ обновлен' - annotations_reset: Аннотации сброшены - tags_reset: Теги сброшены - entries_reset: Записи сброшены + annotations_reset: "Аннотации сброшены" + tags_reset: "Теги сброшены" + entries_reset: "Записи сброшены" entry: notice: entry_already_saved: 'Запись была сохранена ранее %date%' @@ -544,6 +558,7 @@ flashes: tag: notice: tag_added: 'Тег добавлен' + # tag_renamed: 'Tag renamed' import: notice: failed: 'Во время импорта произошла ошибка, повторите попытку.' @@ -551,8 +566,8 @@ flashes: summary: 'Статистика импорта: %imported% импортировано, %skipped% уже сохранено.' summary_with_queue: 'Статистика импорта: %queued% в очереди.' error: - redis_enabled_not_installed: Redis включен, для приема асинхронного импорта, но похоже, что мы не можем к нему подключиться. Пожалуйста проверьте настройки Redis. - rabbit_enabled_not_installed: RabbitMQ включен, для приема асинхронного импорта, но похоже, что мы не можем к нему подключиться. Пожалуйста проверьте настройки RabbitMQ. + redis_enabled_not_installed: "Redis включен, для приема асинхронного импорта, но похоже, что мы не можем к нему подключиться. Пожалуйста проверьте настройки Redis." + rabbit_enabled_not_installed: "RabbitMQ включен, для приема асинхронного импорта, но похоже, что мы не можем к нему подключиться. Пожалуйста проверьте настройки RabbitMQ." developer: notice: client_created: 'Новый клиент %name% добавлен.'