X-Git-Url: https://git.immae.eu/?a=blobdiff_plain;f=src%2FWallabag%2FCoreBundle%2FResources%2Ftranslations%2Fmessages.oc.yml;h=93b844d811b45f1e8771dfd696a7db019976cea3;hb=eb7b632ee6f898dbe5c861623f59fa62fc4d5235;hp=e761832e2141efa4abfda030220a9015f9853029;hpb=a2b5d67560341011e791b678422578ab8d6b1e3f;p=github%2Fwallabag%2Fwallabag.git diff --git a/src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.oc.yml b/src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.oc.yml index e761832e..93b844d8 100644 --- a/src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.oc.yml +++ b/src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.oc.yml @@ -33,18 +33,22 @@ menu: back_to_unread: 'Tornar als articles pas legits' users_management: 'Gestion dels utilizaires' site_credentials: 'Identificants del site' + ignore_origin_instance_rules: 'Règlas globalas per ignorar l’origina' + quickstart: "Per ben començar" top: add_new_entry: 'Enregistrar un novèl article' search: 'Cercar' filter_entries: 'Filtrar los articles' - # random_entry: Jump to a random entry from that list + random_entry: "Sautar a un article a l'azard" export: 'Exportar' + # account: 'My account' + # sort_entries: 'Sort entries' search_form: input_label: 'Picatz vòstre mot-clau a cercar aquí' footer: wallabag: - elsewhere: 'Emportatz wallabag amb vosautres' + elsewhere: 'Emportatz wallabag amb vos' social: 'Social' powered_by: 'propulsat per' about: 'A prepaus' @@ -58,6 +62,7 @@ config: user_info: 'Mon compte' password: 'Senhal' rules: "Règlas d'etiquetas automaticas" + ignore_origin: 'Règlas d’ignorar l’origina' new_user: 'Crear un compte' reset: 'Zòna de reïnicializacion' form: @@ -67,12 +72,8 @@ config: items_per_page_label: "Nombre d'articles per pagina" language_label: 'Lenga' reading_speed: - label: 'Velocitat de lectura' + label: 'Velocitat de lectura (mots per minuta)' help_message: 'Podètz utilizar una aisina en linha per estimar vòstra velocitat de lectura :' - 100_word: "Legissi a l'entorn de 100 mots per minuta" - 200_word: "Legissi a l'entorn de 200 mots per minuta" - 300_word: "Legissi a l'entorn de 300 mots per minuta" - 400_word: "Legissi a l'entorn de 400 mots per minuta" action_mark_as_read: label: 'Ont volètz èsser menat aprèp aver marcat un article coma legit ?' redirect_homepage: "A la pagina d’acuèlh" @@ -91,6 +92,7 @@ config: no_token: 'Pas cap de geton generat' token_create: 'Creatz vòstre geton' token_reset: 'Reïnicializatz vòstre geton' + oken_revoke: 'Revocar lo geton' feed_links: 'URLs de vòstres fluxes RSS' feed_link: unread: 'Pas legits' @@ -99,18 +101,20 @@ config: all: 'Totes' feed_limit: "Nombre d'articles dins un flux" form_user: - # two_factor_description: "Enabling two factor authentication means you'll receive an email with a code OR need to use an OTP app (like Google Authenticator, Authy or FreeOTP) to get a one time code on every new untrusted connection. You can't choose both option." + two_factor_description: "L’activacion de l’autentificacion en dos temps indica que recebretz un còdi per corrièl amb un còdi O que vos cal utilizar una aplicacion OTP (coma Google Authenticator, Authy o FreeOTP) per obténer un còdi a usatge unic cada còp qu’i a una connexion pas fisabla. Podètz pas causir las doas opcions." + login_label: 'Identificant (se pòt pas cambiar)' name_label: 'Nom' email_label: 'Adreça de corrièl' - # emailTwoFactor_label: 'Using email (receive a code by email)' - # googleTwoFactor_label: 'Using an OTP app (open the app, like Google Authenticator, Authy or FreeOTP, to get a one time code)' - # table_method: Method - # table_state: State - # table_action: Action - # state_enabled: Enabled - # state_disabled: Disabled - # action_email: Use email - # action_app: Use OTP App + two_factor: + emailTwoFactor_label: 'En utilizar lo corrièl (recebre un còdi per corrièl)' + googleTwoFactor_label: 'En utilizar una aplicacion OTP (Dobrir l’aplicacion, coma Google Authenticator, Authy o FreeOTP, per obténer un còdi a usatge unic)' + table_method: Metòde + table_state: Estat + table_action: Accion + state_enabled: Activada + state_disabled: Desactivada + action_email: Utilizar lo corrièl + action_app: Utilizar una aplicacion OTP delete: title: Suprimir mon compte (Mèfi zòna perilhosa) description: Se confirmatz la supression de vòstre compte, TOTES vòstres articles, TOTAS vòstras etiquetas, TOTAS vòstras anotacions e vòstre compte seràn suprimits per totjorn. E aquò es IRREVERSIBLE. Puèi seretz desconnectat. @@ -136,6 +140,15 @@ config: edit_rule_label: 'modificar' rule_label: 'Règla' tags_label: 'Etiquetas' + card: + new_tagging_rule: Crear una règla d’etiquetatge + import_tagging_rules: Importar de règlas d’etiquetatge + import_tagging_rules_detail: Vos cal causir un fichièr JSON qu’importèretz per abans. + export_tagging_rules: Exportar las règlas d’etiquetatge + export_tagging_rules_detail: Telecargarà un fichièr JSON que podètz utilizar per importar las règlas d’etiquetatge endacòm mai o per las salvagardar. + file_label: fichièr JSON + import_submit: Importar + export: Exportar faq: title: 'FAQ' tagging_rules_definition_title: "Qué significa las règlas d'etiquetas automaticas ?" @@ -158,7 +171,7 @@ config: domainName: "Lo nom de domeni de l'article" operator_description: label: 'Operator' - less_than: 'Mens que…...' + less_than: 'Mens que…' strictly_less_than: 'Estrictament mens que…' greater_than: 'Mai que…' strictly_greater_than: 'Estrictament mai que…' @@ -168,15 +181,33 @@ config: and: "Una règla E l'autra" matches: 'Teste se un subjècte correspond a una recèrca (non sensibla a la cassa).
Exemple : title matches \"football\"' notmatches: 'Teste se subjècte correspond pas a una recèrca (sensibla a la cassa).
Example : title notmatches "football"' + form_ignore_origin_rules: + faq: + title: 'FAQ' + # ignore_origin_rules_definition_title: 'What does « ignore origin rules » mean?' + # ignore_origin_rules_definition_description: 'They are used by wallabag to automatically ignore an origin address after a redirect.
If a redirect occurs while fetching a new entry, all the ignore origin rules (user defined and instance defined) will be used to ignore the origin address.' + how_to_use_them_title: 'Cossí los utilizi ?' + # how_to_use_them_description: 'Let us assume you want to ignore the origin of an entry coming from « rss.example.com » (knowing that after a redirect, the actual address is example.com).
In that case, you should put « host = "rss.example.com" » in the Rule field.' + # variables_available_title: 'Which variables and operators can I use to write rules?' + # variables_available_description: 'The following variables and operators can be used to create ignore origin rules:' + # meaning: 'Meaning' + # variable_description: + label: 'Variabla' + # host: 'Host of the address' + # _all: 'Full address, mainly for pattern matching' + operator_description: + label: 'Operator' + equal_to: 'Egal a…' + # matches: 'Tests that a subject matches a search (case-insensitive).
Example: _all ~ "https?://rss.example.com/foobar/.*"' otp: - # page_title: Two-factor authentication - # app: - # two_factor_code_description_1: You just enabled the OTP two factor authentication, open your OTP app and use that code to get a one time password. It'll disapear after a page reload. - # two_factor_code_description_2: 'You can scan that QR Code with your app:' - # two_factor_code_description_3: 'Also, save these backup codes in a safe place, you can use them in case you lose access to your OTP app:' - # two_factor_code_description_4: 'Test an OTP code from your configured app:' - # cancel: Cancel - # enable: Enable + page_title: 'Autentificacion en dos temps' + app: + two_factor_code_description_1: Avètz pas qu’activat l’autentificacion en dos temps, dobrissètz l’aplicacion OTP e utilizatz aqueste còdi per obténer un senhal unic. Apareisserà aprèp un recargament de pagina. + two_factor_code_description_2: 'Podètz numerizar aqueste còdi QR amb l’aplicacion :' + two_factor_code_description_3: 'Amai, enregistratz aquestes còdis de recuperacion dins un lòc segur, los podètz utilizar se per cas perdatz l’accès a l’aplicacion OTP :' + two_factor_code_description_4: 'Ensajatz un còdi de vòstra aplicacion configurada app :' + cancel: Anullar + enable: Activar entry: default_title: "Títol de l'article" @@ -204,7 +235,7 @@ entry: export_title: 'Exportar' filters: title: 'Filtres' - status_label: 'Estatus' + status_label: 'Estat' archived_label: 'Legits' starred_label: 'Favorits' unread_label: 'Pas legits' @@ -213,7 +244,7 @@ entry: is_public_label: 'Ten un ligam public' is_public_help: 'Ligam public' language_label: 'Lenga' - http_status_label: 'Estatut HTTP' + http_status_label: 'Estat HTTP' reading_time: label: 'Durada de lectura en minutas' from: 'de' @@ -226,6 +257,15 @@ entry: action: clear: 'Escafar' filter: 'Filtrar' + sort: + # title: 'Sort options' + # status_label: 'Sort by' + # by: + # creation_date: 'Creation date' + # title: 'Title' + # last_updated: 'Last updated' + #ascending: 'Asencending' + # descending: 'Descending' view: left_menu: back_to_top: 'Tornar en naut' @@ -255,7 +295,7 @@ entry: provided_by: 'Provesit per' new: page_title: 'Enregistrar un novèl article' - placeholder: 'http://website.com' + placeholder: 'https://website.cat' form_new: url_label: Url search: @@ -270,12 +310,14 @@ entry: shared_by_wallabag: "Aqueste article es estat partejat per wallabag" confirm: delete: "Sètz segur de voler suprimir aqueste article ?" + # delete_entries: "Are you sure you want to remove those articles?" delete_tag: "Sètz segur de voler levar aquesta etiqueta de l'article ?" metadata: - # reading_time: "Estimated reading time" - # reading_time_minutes_short: "%readingTime% min" - # address: "Address" - # added_on: "Added on" + reading_time: "Temps de lectura estimat" + reading_time_minutes_short: "%readingTime% min" + address: "Adreça" + added_on: "Ajustat a" + published_on: "Publicat lo" about: page_title: 'A prepaus' @@ -345,30 +387,30 @@ howto: go_config: Anar a la config go_import: Anar per importar go_developers: Anar al canton desvolopaires - go_howto: Anar a l'ajuda (aquesta quita pagina !) + go_howto: "Anar a l'ajuda (aquesta quita pagina !)" go_logout: Desconnexion list_title: Acorchis disponibles dins las paginas de lista search: Afichar lo formulari de recèrca article_title: Acorchis disponibles dins la vista article - open_original: Dobrir l'URL originala de l'article - toggle_favorite: Cambiar l'estatut Favorit per l'article - toggle_archive: Cambiar l'estatut Legit per l'article + open_original: "Dobrir l'URL originala de l'article" + toggle_favorite: "Cambiar l'estatut Favorit per l'article" + toggle_archive: "Cambiar l'estatut Legit per l'article" delete: Suprimir l'article material_title: Acorchis solament disponibles amb lo tèma Material add_link: Apondre un acorchi hide_form: Rescondre lo formulari actual (recèrca o nòu ligam) arrows_navigation: Navigar dins los articles - open_article: Afichar l'article seleccionat + open_article: "Afichar l'article seleccionat" quickstart: - page_title: 'Per ben començar' + page_title: 'Ben començar' more: 'Mai…' intro: - title: 'Benvenguda sus wallabag !' + title: 'La benvenguda sus wallabag !' paragraph_1: "Anem vos guidar per far lo torn de la proprietat e vos presentar unas foncionalitats que vos poirián interessar per vos apropriar aquesta aisina." paragraph_2: 'Seguètz-nos !' configure: - title: "Configuratz l'aplicacion" + title: "Configurar l'aplicacion" description: "Per fin d'aver una aplicacion que vos va ben, anatz veire la configuracion de wallabag." language: "Cambiatz la lenga e l'estil de l'aplicacion" feed: 'Activatz los fluxes RSS' @@ -390,10 +432,10 @@ quickstart: title: 'Migrar dempuèi un servici existent' description: "Sètz un ancian utilizaire d'un servici existent ? Vos ajudarem a trapar vòstras donadas sus wallabag." pocket: 'Migrar dempuèi Pocket' - wallabag_v1: 'Migrar dempuèi wallabag v1' - wallabag_v2: 'Migrar dempuèi wallabag v2' - readability: 'Migrar dempuèi Readability' - instapaper: 'Migrar dempuèi Instapaper' + wallabag_v1: 'Migrar de wallabag v1' + wallabag_v2: 'Migrar de wallabag v2' + readability: 'Migrar de Readability' + instapaper: 'Migrar de Instapaper' developer: title: 'Pels desvolopaires' description: 'Avèm tanben pensat als desvolopaires : Docker, API, traduccions, etc.' @@ -402,7 +444,7 @@ quickstart: docs: title: 'Documentacion complèta' description: "I a un fum de foncionalitats dins wallabag. Esitetz pas a legir lo manual per las conéisser e aprendre a las utilizar." - annotate: 'Anotar vòstre article' + annotate: 'Anotatz vòstre article' export: 'Convertissètz vòstres articles en ePub o en PDF' search_filters: "Aprenètz a utilizar lo motor de recèrca e los filtres per retrobar l'article que vos interèssa" fetching_errors: "Qué far se mon article es pas recuperat coma cal ?" @@ -419,15 +461,17 @@ tag: list: number_on_the_page: "{0} I a pas cap d'etiquetas.|{1} I a una etiqueta.|]1,Inf[ I a %count% etiquetas." see_untagged_entries: "Afichar las entradas sens etiquetas" + no_untagged_entries: 'I a pas cap d’article pas etiquetat.' + untagged: 'Articles sens etiqueta' new: add: 'Ajustar' placeholder: "Podètz ajustar mai qu'una etiqueta, separadas per de virgula." rename: - # placeholder: 'You can update tag name.' + placeholder: 'Podètz actualizar lo nom de l’etiqueta.' export: footer_template: '

Produch per wallabag amb %method%

Mercés de dobrir una sollicitacion s’avètz de problèmas amb l’afichatge d’aqueste E-Book sus vòstre periferic.

' - # unknown: 'Unknown' + unknown: 'Desconegut' import: page_title: 'Importar' @@ -455,6 +499,9 @@ import: wallabag_v2: page_title: 'Importar > Wallabag v2' description: "Aquesta aisina importarà totas vòstras donadas d'una instància mai de wallabag v2. Anatz dins totes vòstres articles, puèi, sus la barra laterala, clicatz sus \"JSON\". Traparetz un fichièr \"All articles.json\"." + elcurator: + page_title: 'Importar > elCurator' + description: 'Aquesta aisina importarà totes vòstres articles de elCurator. Anatz a vòstras preferéncias de compte elCurator puèi exportatz vòstre contengut. Auretz un fichièr JSON.' readability: page_title: 'Importar > Readability' description: "Aquesta aisina importarà totas vòstres articles de Readability. Sus la pagina de l'aisina (https://www.readability.com/tools/), clicatz sus \"Export your data\" dins la seccion \"Data Export\". Recebretz un corrièl per telecargar un json (qu'acaba pas amb un .json de fach)." @@ -508,13 +555,14 @@ developer: redirect_uris_label: 'URLs de redireccion' save_label: 'Crear un novèl client' action_back: 'Retorn' + copy_to_clipboard: Copiar client_parameter: page_title: 'Gestion dels clients API > Los paramètres de vòstre client' page_description: 'Vaquí los paramètres de vòstre client.' field_name: 'Nom del client' field_id: 'ID Client' field_secret: 'Clau secrèta' - back: 'Retour' + back: 'Retorn' read_howto: 'Legir "cossí crear ma primièra aplicacion"' howto: page_title: 'Gestion dels clients API > Cossí crear ma primièra aplicacion' @@ -549,8 +597,8 @@ user: email_label: 'Adreça de corrièl' enabled_label: 'Actiu' last_login_label: 'Darrièra connexion' - # twofactor_email_label: Two factor authentication by email - # twofactor_google_label: Two factor authentication by OTP app + twofactor_email_label: Autentificacion en dos temps per corrièl + twofactor_google_label: Autentificacion en dos temps per aplicacion OTP save: 'Enregistrar' delete: 'Suprimir' delete_confirm: 'Sètz segur ?' @@ -559,16 +607,16 @@ user: placeholder: "Filtrar per nom d'utilizaire o corrièl" site_credential: - page_title: Gestion dels identificants - new_site_credential: Crear un identificant - edit_site_credential: Modificar un identificant + page_title: 'Gestion dels identificants' + new_site_credential: 'Crear un identificant' + edit_site_credential: 'Modificar un identificant' description: "Aquí podètz gerir vòstres identificants pels sites que los demandan (ne crear, ne modifiar, ne suprimir) coma los sites a peatge, etc." list: actions: 'Accions' edit_action: 'Modificar' yes: 'Òc' no: 'Non' - create_new_one: Crear un novèl identificant + create_new_one: 'Crear un novèl identificant' form: username_label: "Nom d'utilizaire" host_label: 'Òste (subdomain.example.org, .example.org, etc.)' @@ -579,7 +627,7 @@ site_credential: back_to_list: 'Tornar a la lista' error: - page_title: Una error s'es produsida + page_title: "Una error s'es produsida" flashes: config: @@ -592,10 +640,17 @@ flashes: tagging_rules_updated: 'Règlas misa a jorn' tagging_rules_deleted: 'Règla suprimida' feed_token_updated: 'Geton RSS mes a jorn' + feed_token_revoked: 'Geton RSS revocat' annotations_reset: Anotacions levadas tags_reset: Etiquetas levadas entries_reset: Articles levats archived_reset: Articles archivat suprimits + otp_enabled: Autentificacion en dos temps activada + otp_disabled: Autentificacion en dos temps desactivada + tagging_rules_imported: Règlas d’etiquetatge importadas + tagging_rules_not_imported: Error en important las règlas d’etiquetatge + # ignore_origin_rules_deleted: 'Ignore origin rule deleted' + # ignore_origin_rules_updated: 'Ignore origin rule updated' entry: notice: entry_already_saved: 'Article ja salvagardat lo %date%' @@ -609,11 +664,11 @@ flashes: entry_starred: 'Article ajustat dins los favorits' entry_unstarred: 'Article quitat dels favorits' entry_deleted: 'Article suprimit' - # no_random_entry: 'No article with these criterias was found' + no_random_entry: 'Cap d’article pas trobat amb aquestes critèris' tag: notice: tag_added: 'Etiqueta ajustada' - # tag_renamed: 'Tag renamed' + tag_renamed: 'Etiqueta renomenada' import: notice: failed: "L'importacion a fracassat, mercés de tornar ensajar." @@ -637,3 +692,8 @@ flashes: added: 'Identificant per "%host%" ajustat' updated: 'Identificant per "%host%" mes a jorn' deleted: 'Identificant per "%host%" suprimit' + ignore_origin_instance_rule: + notice: + # added: 'Global ignore origin rule added' + # updated: 'Global ignore origin rule updated' + # deleted: 'Global ignore origin rule deleted'