X-Git-Url: https://git.immae.eu/?a=blobdiff_plain;f=src%2FWallabag%2FCoreBundle%2FResources%2Ftranslations%2Fmessages.oc.yml;h=89bf8b16c0dfd0d6fabf9a9249008095da1aaad6;hb=48b0163d247554d7e2f1ec63b717c8216ea9ec59;hp=848c88d23f0376dc6c38fc5ea2dbda3bd2312f76;hpb=ea54c2adb126a77c244c30059c40149754d4dbb7;p=github%2Fwallabag%2Fwallabag.git
diff --git a/src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.oc.yml b/src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.oc.yml
index 848c88d2..89bf8b16 100644
--- a/src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.oc.yml
+++ b/src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.oc.yml
@@ -33,10 +33,12 @@ menu:
back_to_unread: 'Tornar als articles pas legits'
users_management: 'Gestion dels utilizaires'
site_credentials: 'Identificants del site'
+ quickstart: "Per ben començar"
top:
add_new_entry: 'Enregistrar un novèl article'
search: 'Cercar'
filter_entries: 'Filtrar los articles'
+ random_entry: "Sautar a un article a l'azard"
export: 'Exportar'
search_form:
input_label: 'Picatz vòstre mot-clau a cercar aquÃ'
@@ -53,11 +55,12 @@ config:
page_title: 'Configuracion'
tab_menu:
settings: 'Paramètres'
- rss: 'RSS'
+ feed: 'RSS'
user_info: 'Mon compte'
password: 'Senhal'
rules: "Règlas d'etiquetas automaticas"
new_user: 'Crear un compte'
+ reset: 'Zòna de reïnicializacion'
form:
save: 'Enregistrar'
form_settings:
@@ -65,12 +68,8 @@ config:
items_per_page_label: "Nombre d'articles per pagina"
language_label: 'Lenga'
reading_speed:
- label: 'Velocitat de lectura'
+ label: 'Velocitat de lectura (mots per minuta)'
help_message: 'Podètz utilizar una aisina en linha per estimar vòstra velocitat de lecturaâ¯:'
- 100_word: "Legissi a l'entorn de 100 mots per minuta"
- 200_word: "Legissi a l'entorn de 200 mots per minuta"
- 300_word: "Legissi a l'entorn de 300 mots per minuta"
- 400_word: "Legissi a l'entorn de 400 mots per minuta"
action_mark_as_read:
label: 'Ont volètz èsser menat aprèp aver marcat un article coma legit�'
redirect_homepage: "A la pagina dâacuèlh"
@@ -83,25 +82,35 @@ config:
help_reading_speed: "wallabag calcula lo temps de lectura per cada article. Podètz lo definir aquÃ, grà cias a aquesta lista, se sètz un legeire rapid o lent. wallabag tornarà calcular lo temps de lectura per cada article."
help_language: "Podètz cambiar la lenga de l'interfà cia de wallabag."
help_pocket_consumer_key: "Requesida per l'importacion de Pocket. Podètz la crear dins vòstre compte Pocket."
- form_rss:
+ form_feed:
description: "Los fluxes RSS fornits per wallabag vos permeton de legir vòstres articles salvagardats dins vòstre lector de fluxes preferit. Per los poder emplegar, vos cal, d'en primièr crear un geton."
token_label: 'Geton RSS'
no_token: 'Pas cap de geton generat'
token_create: 'Creatz vòstre geton'
token_reset: 'Reïnicializatz vòstre geton'
- rss_links: 'URLs de vòstres fluxes RSS'
- rss_link:
+ oken_revoke: 'Revocar lo geton'
+ feed_links: 'URLs de vòstres fluxes RSS'
+ feed_link:
unread: 'Pas legits'
starred: 'Favorits'
archive: 'Legits'
all: 'Totes'
- rss_limit: "Nombre d'articles dins un flux RSS"
+ feed_limit: "Nombre d'articles dins un flux"
form_user:
- two_factor_description: "Activar l'autentificacion en dos temps vòl dire que recebretz un còdi per corrièl per cada novèla connexion pas aprovada."
+ two_factor_description: "Lâactivacion de lâautentificacion en dos temps indica que recebretz un còdi per corrièl amb un còdi O que vos cal utilizar una aplicacion OTP (coma Google Authenticator, Authy o FreeOTP) per obténer un còdi a usatge unic cada còp quâi a una connexion pas fisabla. Podètz pas causir las doas opcions."
+ login_label: 'Identificant (se pòt pas cambiar)'
name_label: 'Nom'
email_label: 'Adreça de corrièl'
- twoFactorAuthentication_label: 'Dobla autentificacion'
- help_twoFactorAuthentication: "S'avètz activat l'autentificacion en dos temps, cada còp que volètz vos connectar a wallabag, recebretz un còdi per corrièl."
+ two_factor:
+ emailTwoFactor_label: 'En utilizar lo corrièl (recebre un còdi per corrièl)'
+ googleTwoFactor_label: 'En utilizar una aplicacion OTP (Dobrir lâaplicacion, coma Google Authenticator, Authy o FreeOTP, per obténer un còdi a usatge unic)'
+ table_method: Metòde
+ table_state: Estat
+ table_action: Accion
+ state_enabled: Activada
+ state_disabled: Desactivada
+ action_email: Utilizar lo corrièl
+ action_app: Utilizar una aplicacion OTP
delete:
title: Suprimir mon compte (Mèfi zòna perilhosa)
description: Se confirmatz la supression de vòstre compte, TOTES vòstres articles, TOTAS vòstras etiquetas, TOTAS vòstras anotacions e vòstre compte serà n suprimits per totjorn. E aquò es IRREVERSIBLE. Puèi seretz desconnectat.
@@ -127,6 +136,15 @@ config:
edit_rule_label: 'modificar'
rule_label: 'Règla'
tags_label: 'Etiquetas'
+ card:
+ new_tagging_rule: Crear una règla dâetiquetatge
+ import_tagging_rules: Importar de règlas dâetiquetatge
+ import_tagging_rules_detail: Vos cal causir un fichièr JSON quâimportèretz per abans.
+ export_tagging_rules: Exportar las règlas dâetiquetatge
+ export_tagging_rules_detail: Telecargarà un fichièr JSON que podètz utilizar per importar las règlas dâetiquetatge endacòm mai o per las salvagardar.
+ file_label: fichièr JSON
+ import_submit: Importar
+ export: Exportar
faq:
title: 'FAQ'
tagging_rules_definition_title: "Qué significa las règlas d'etiquetas automaticas�"
@@ -159,6 +177,15 @@ config:
and: "Una règla E l'autra"
matches: 'Teste se un subjècte correspond a una recèrca (non sensibla a la cassa).
Exempleâ¯:â¯title matches \"football\"
'
notmatches: 'Teste se subjècte correspond pas a una recèrca (sensibla a la cassa).
Exampleâ¯:â¯title notmatches "football"
'
+ otp:
+ page_title: Autentificacion en dos temps
+ app:
+ two_factor_code_description_1: Avètz pas quâactivat lâautentificacion en dos temps, dobrissètz lâaplicacion OTP e utilizatz aqueste còdi per obténer un senhal unic. Apareisserà aprèp un recargament de pagina.
+ two_factor_code_description_2: 'Podètz numerizar aqueste còdi QR amb lâaplicacionâ¯:'
+ two_factor_code_description_3: 'Amai, enregistratz aquestes còdis de recuperacion dins un lòc segur, los podètz utilizar se per cas perdatz lâaccès a lâaplicacion OTPâ¯:'
+ two_factor_code_description_4: 'Ensajatz un còdi de vòstra aplicacion configurada appâ¯:'
+ cancel: Anullar
+ enable: Activar
entry:
default_title: "TÃtol de l'article"
@@ -186,7 +213,7 @@ entry:
export_title: 'Exportar'
filters:
title: 'Filtres'
- status_label: 'Estatus'
+ status_label: 'Estat'
archived_label: 'Legits'
starred_label: 'Favorits'
unread_label: 'Pas legits'
@@ -195,7 +222,7 @@ entry:
is_public_label: 'Ten un ligam public'
is_public_help: 'Ligam public'
language_label: 'Lenga'
- http_status_label: 'Estatut HTTP'
+ http_status_label: 'Estat HTTP'
reading_time:
label: 'Durada de lectura en minutas'
from: 'de'
@@ -254,10 +281,10 @@ entry:
delete: "Sètz segur de voler suprimir aqueste article�"
delete_tag: "Sètz segur de voler levar aquesta etiqueta de l'article�"
metadata:
- # reading_time: "Estimated reading time"
- # reading_time_minutes_short: "%readingTime% min"
- # address: "Address"
- # added_on: "Added on"
+ reading_time: "Temps de lectura estimat"
+ reading_time_minutes_short: "%readingTime% min"
+ address: "Adreça"
+ added_on: "Ajustat a"
about:
page_title: 'A prepaus'
@@ -353,7 +380,7 @@ quickstart:
title: "Configuratz l'aplicacion"
description: "Per fin d'aver una aplicacion que vos va ben, anatz veire la configuracion de wallabag."
language: "Cambiatz la lenga e l'estil de l'aplicacion"
- rss: 'Activatz los fluxes RSS'
+ feed: 'Activatz los fluxes RSS'
tagging_rules: 'Escrivètz de règlas per classar automaticament vòstres articles'
admin:
title: 'Administracion'
@@ -401,13 +428,16 @@ tag:
list:
number_on_the_page: "{0} I a pas cap d'etiquetas.|{1} I a una etiqueta.|]1,Inf[ I a %count% etiquetas."
see_untagged_entries: "Afichar las entradas sens etiquetas"
+ no_untagged_entries: 'I a pas cap dâarticle pas etiquetat.'
new:
add: 'Ajustar'
placeholder: "Podètz ajustar mai qu'una etiqueta, separadas per de virgula."
+ rename:
+ placeholder: 'Podètz actualizar lo nom de lâetiqueta.'
export:
footer_template: '
Produch per wallabag amb %method%
Mercés de dobrir una sollicitacion sâavètz de problèmas amb lâafichatge dâaqueste E-Book sus vòstre periferic.