X-Git-Url: https://git.immae.eu/?a=blobdiff_plain;f=client%2Fsrc%2Flocale%2Ftarget%2Fangular_oc.xml;h=26ff5264ee1c859197ebe920aa64d51b6b04e5d9;hb=d7aea77bdb989df7df4a9c492f5e5ab033291e07;hp=e1ab44f7535c2dcca3f486cd783303eaf266e41f;hpb=14f93fd61670160af65a0ff0b1f7f0084e0889c0;p=github%2FChocobozzz%2FPeerTube.git
diff --git a/client/src/locale/target/angular_oc.xml b/client/src/locale/target/angular_oc.xml
index e1ab44f75..26ff5264e 100644
--- a/client/src/locale/target/angular_oc.xml
+++ b/client/src/locale/target/angular_oc.xml
@@ -38,6 +38,20 @@
27
+
+ Select month
+ Seleccionar lo mes
+
+ 7
+
+
+
+ Select year
+ Seleccionar lâannada
+
+ 16
+
+
+
+ Increment hours
+ Aumentar las oras
+
+ 9
+
+
HH
OO
@@ -115,6 +136,20 @@
14
+
+ Decrement hours
+ Demenir las oras
+
+ 19
+
+
+
+ Increment minutes
+ Aumentar las minutas
+
+ 28
+
+
MM
MM
@@ -129,6 +164,20 @@
33
+
+ Decrement minutes
+ Demenir las minutas
+
+ 38
+
+
+
+ Increment seconds
+ Aumentar las segondas
+
+ 47
+
+
SS
SS
@@ -143,6 +192,13 @@
52
+
+ Decrement seconds
+ Demenir las segondas
+
+ 57
+
+
PM
PM
@@ -171,11 +227,25 @@
11
+
+ Unlisted
+ Pas listada
+
+ 10
+
+
+
+ Private
+ Privada
+
+ 11
+
+
- views
- visualizacions
- 12
+ 16
@@ -189,7 +259,7 @@
Edit
Modificar
- 5
+ 1
@@ -209,29 +279,159 @@
Get help
Obténer dâajuda
+
+ 19
+
+
+
+
+
+ Subscribe
+
+
+
+
+
+
+
+ Sâabonar
+
+
+
+
+
+
+ 5
+
+
+
+
+ Unsubscribe
+
+
+ Se levar
+
18
-
- Subscribed
- Abonat
+
+ Using an ActivityPub account
+ En utilizant un compte ActivityPub
- 9
+ 36
+
+
+
+ Subscribe with an account on
+ Sâabonar amb un compte sus
+
+ 39
+
+
+
+ Subscribe with your local account
+ Sâabonar amb lo compte local
+
+ 40
+
+
+
+ Subscribe with a Mastodon account:
+ Sâabonar amb un compte Mastodon :
+
+ 43
+
+
+
+ Using a syndication feed
+ En utilizant un fil sindicat
+
+ 48
+
+
+
+ Subscribe via RSS
+ Sâabonar via RSS
+
+ 49
-
- Unsubscribe
- Se desabonar
+
+
+ Remote subscribe
+ Remote interact
+
+
+ Sâabonar a distà ncia
+ Interaccion a distà ncia
+
10
+
+ You can subscribe to the channel via any ActivityPub-capable fediverse instance. For instance with Mastodon or Pleroma you can type the channel URL in the search box and subscribe there.
+ Podètz vos abonar a aquesta cadena via qualque siá instà ncia compatibla amb ActivityPub. Per las instà ncias Mastodon o Pleroma podètz picar lâURL de la cadena dins la barra de recèrca e vos i abonar enlà .
+
+ 17
+
+
+
+ You can interact with this via any ActivityPub-capable fediverse instance. For instance with Mastodon or Pleroma you can type the current URL in the search box and interact with it there.
+ Podètz interagir amb aquò via qualque siá instà ncia compatibla ActivityPub. Per las instà ncias Mastodon o Pleroma podètz picar lâURL de la cadena dins la barra de recèrca e podètz interagir enlà .
+
+ 22
+
+
Video quota
Quòta vidèo
- 19
+ 42
+
+
+
+
+ Unlimited ( per day)
+
+
+ Illimitat ( per jorn)
+
+
+ 14
+
+
+
+ Ban
+ Fòrabandir
+
+ 3
+
+
+
+ Reason...
+ Rason...
+
+ 11
+
+
+
+
+ A banned user will no longer be able to login.
+
+
+ Un utilizaire fòrabandit poirà pas mai se connectar.
+
+
+ 17
+
+
+
+ Ban this user
+ Fòrabandir aqueste utilizaire
+
+ 25
@@ -245,6 +445,13 @@
2
+
+ Request new verification email.
+ Demandar un novèl corrièl de verificacion.
+
+ 12
+
+
User
Utilizaire
@@ -302,6 +509,13 @@
44
+
+ Login
+ Connexion
+
+ 38
+
+
Forgot your password
Senhal oblidat
@@ -382,14 +596,14 @@
Example: jane_doe
Exemple : joan_do
- 16
+ 17
-
- I have read and agree to the <a href='/about/instance#terms-section' target='_blank'rel='noopener noreferrer'>Terms</a> of this instance
- Ai legit e soi dâacòrdi amb los <a href='/about/instance#terms-section' target='_blank'rel='noopener noreferrer'>Tèrmes</a> dâaquesta instà ncia
+
+ I am at least 16 years old and agree to the <a href='/about/instance#terms-section' target='_blank'rel='noopener noreferrer'>Terms</a> of this instance
+ Ai almens 16 ans e accepti las <a href='/about/instance#terms-section' target='_blank'rel='noopener noreferrer'>Conditions</a> dâaquesta instà ncia
- 54
+ 55
@@ -399,6 +613,13 @@
88
+
+ Features found on this instance
+ Foncionalitats trobadas dins aquesta instà ncia
+
+ 67
+
+
results
resultats
@@ -417,9 +638,15 @@
6
-
- Filters
- Filtres
+
+
+ Filters
+
+
+
+ Filtres
+
+
16
@@ -432,21 +659,21 @@
Cap de resultats
- 25
+ 28
subscribers
abonats
- 41
+ 44
- views
- visualizacions
- 52
+ 55
@@ -500,13 +727,6 @@
30
-
- Login
- Connexion
-
- 38
-
-
Create an account
Crear un compte
@@ -577,11 +797,18 @@
25
+
+ Show keyboard shortcuts
+ Mostrar los acorchis clavièr
+
+ 91
+
+
Toggle dark interface
Passar a lâinterfà cia escura
- 91
+ 94
@@ -644,21 +871,21 @@
Category
Categoria
- 166
+ 164
Licence
Licéncia
- 175
+ 173
Language
Lenga
- 184
+ 182
@@ -682,11 +909,18 @@
94
+
+ Display unlisted and private videos
+ Mostrar las vidèos pas listadas e las privadas
+
+ 11
+
+
No results.
Cap de resultat
- 7
+ 17
@@ -700,11 +934,41 @@
6
+
+
+ #
+
+
+ #
+
+
+ 14
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ 22
+
+
Instance
Instà ncia
- 8
+ 12
@@ -729,7 +993,7 @@
Description
Descripcion
- 26
+ 27
@@ -863,7 +1127,7 @@
If we want to spy all PeerTube's videos, we have to send as many requests as there are videos (so potentially a lot)
- Una requèsta HTTP deu èsser enviada a cada traçadors per cada vidèo dâespiar.
+ Cada traçador deu recebre una requèsta HTTP per cada vidèo dâespiar.
Se volèm espiar totas las vidèo de PeerTube, avèm dâenviar tantas requèstas quâi a de vidèos (doncas potencialament un molon)
@@ -876,7 +1140,7 @@
For instance, if there are 1000 peers in the swarm and the tracker sends only 20 peers for each request, there must be at least 50 requests sent to know every peers in the swarm
Per cada requèsta enviada, lo traçador tòrna un nombre limitat de pars a lâazard.
- Per cada instà ncia sâi a 1000 pars per lâeissam e lo traçador envia pas que 20 pars per requèsta, cal almens 50 requèstas per conéisser totes los pars del eissam
+ Per cada instà ncia sâi a 1000 pars per lâeissam e lo traçador envia pas que 20 pars per requèsta, cal almens 50 requèstas per conéisser totes los pars de lâeissam
38
@@ -886,7 +1150,7 @@
Those requests have to be sent regularly to know who starts/stops watching a video. It is easy to detect that kind of behaviour
- Aquelas requèstas an dâèsser enviadas regularament per saber qual commença/arrèstar dâagachar una vidèo. Es aisit de detectar aquel tipe de compòrtament
+ Aquelas requèstas an dâèsser enviadas regularament per saber qual commença/arrèsta dâagachar una vidèo. Es aisit de detectar aquel tipe de compòrtament
43
@@ -993,15 +1257,15 @@
83
-
+
- PeerTube is only in beta, and want to deliver the best countermeasures possible by the time the stable is released.
+ PeerTube is in its early stages, and want to deliver the best countermeasures possible by the time the stable is released.
In the meantime, we want to test different ideas related to this issue:
- PeerTube es pas quâen beta e vòl donar las melhoras contra-mesuras possiblas dâaquà a la sortida de la version establa.
- Dâaquel temps, volèm ensajar diferentas idèas tocant aqueste problèma :
-
+ PeerTube es a son començament e vòl fornir las melhoras responsas dâaquà la sortida de la version establa.
+ Dâaquel temps, volèm ensajar diferentas idèas ligadas a aqueste problèma :
+
85
@@ -1041,18 +1305,53 @@
95
+
+ Banned
+ Fòrabandit
+
+ 12
+
+
+
+ Muted
+ Muda
+
+ 13
+
+
+
+ Muted by your instance
+ Muda per vòstra instà ncia
+
+ 14
+
+
+
+ Instance muted
+ Instà ncia mudas
+
+ 15
+
+
+
+ Instance muted by your instance
+ Instà ncias mudas per vòstra instà ncia
+
+ 16
+
+
subscribers
abonats
- 12
+ 24
Video channels
Canals vidèo
- 19
+ 31
@@ -1171,14 +1470,21 @@
Signup enabled
Inscripcions activadas
- 92
+ 93
+
+
+
+ Signup requires email verification
+ Lâinscripcion demanda una verificacion dâadreça electronica
+
+ 100
Signup limit
Limit dâinscripcions
- 101
+ 105
@@ -1188,46 +1494,53 @@
42
-
- Video import with HTTP enabled
- Import vidèo amb HTTP activat
+
+ Video import with HTTP URL (i.e. YouTube) enabled
+ Import vidèo amb URL HTTP (per exemple YouTube) activat
- 115
+ 120
Video import with a torrent file or a magnet URI enabled
Import de vidèos via un fichièr torretn o un magnet URI activat
- 120
+ 127
Administrator
Administrator
- 123
+ 131
Admin email
Adreça de lâadmin
- 126
+ 134
Users
Utilizaires
- 136
+ 144
User default video quota
Quòta per defaut per utilizaire
- 139
+ 147
+
+
+
+ User default daily upload limit
+ Quòta jornalièr de mandadÃs per defaut dels utilizaires
+
+ 161
@@ -1241,70 +1554,81 @@
Twitter
Twitter
- 170
+ 178
Your Twitter username
Vòstre nom dâutilizaire Twitter
- 173
+ 181
Indicates the Twitter account for the website or platform on which the content was published.
Indica lo compte Twitter del site o de la plataforma ont lo contengut foguèt publicat.
- 176
+ 184
Instance whitelisted by Twitter
Instà ncias en lista blanca per Twitter
- 189
+ 198
+
+
+
+ If your instance is whitelisted by Twitter, a video player will be embedded in the Twitter feed on PeerTube video share.<br />
+ If the instance is not whitelisted, we use an image link card that will redirect on your PeerTube instance.<br /><br />
+ Check this checkbox, save the configuration and test with a video URL of your instance (https://example.com/videos/watch/blabla) on <a target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://cards-dev.twitter.com/validator'>https://cards-dev.twitter.com/validator</a> to see if you instance is whitelisted.
+ Se vòstra instà ncia es mesa en lista blanca per Twitter, un lector vidèo serà integrat pel fil Twitter sul partatge dâuna vidèo PeerTube.<br />
+ Se lâinstà ncia es pas en lista blanca, utilizam un imatge amb un ligam que mena a lâinstà ncia PeerTube.<br /><br />
+ Clicatz aquesta bóstia, salvagardatz la configuracion e ensajatz amb lâURL dâuna vidèo de vòstra instà ncia (https://exemple.com/videos/watch/blabla) sus <a target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://cards-dev.twitter.com/validator'>https://cards-dev.twitter.com/validator</a> per veire se vòstra instà ncia es en lista blanca.
+
+ 199
Services
Servicis
- 168
+ 176
Transcoding
Transcodatge
- 200
+ 210
Transcoding enabled
Transcodatge activat
- 204
+ 215
If you disable transcoding, many videos from your users will not work!
Se desactivatz lo transcodatge, un fum de vidèos de vòstres utilizaires foncionarà n pas !
- 205
+ 216
Transcoding threads
Transcodatge dels threads
- 211
+ 223
Resolution enabled
Resolucion activada
- 227
+ 239
@@ -1319,70 +1643,105 @@
- 233
+ 244
Some files are not federated (previews, captions). We fetch them directly from the origin instance and cache them.
Qualques fichièrs son pas federats (apercebuts, legendas). Los recuperam de lâinstà ncia dâorigina estant e los metèm en cache.
- 238
+ 249
Previews cache size
Talha del cache dâapercebut
- 243
+ 254
Video captions cache size
Talha del cache per las legendas de las vidèos
- 254
+ 265
Customizations
Personalizacions
- 264
+ 275
JavaScript
JavaScript
- 267
+ 278
Write directly JavaScript code.<br />Example: <pre>console.log('my instance is amazing');</pre>
Escrivètz dirèctament de JavaScript còdi.<br />Exemple : <pre>console.log('mon instà ncia es tròp crana');</pre>
- 270
+ 281
-
- Advanced configuration
- Configuracion avançada
-
- 197
+
+
+ Write directly CSS code. Example:<br />
+ <pre>
+ body
+ background-color: red;
+
+ </pre>
+
+ Prepend with <em>#custom-css</em> to override styles. Example:
+ <pre>
+ #custom-css .logged-in-email
+ color: red;
+
+ </pre>
+
+
+ Escrivètz dirèctament lo còdi CSS. Exemple :<br />
+ <pre>
+ body
+ background-color: red;
+
+ </pre>
+
+ Prefixatz amb <em>#custom-css</em> per subrecargar los estiles. Exemple :
+ <pre>
+ #custom-css .logged-in-email
+ color: red;
+
+ </pre>
+
+
+ 297
+
+
+
+ Advanced configuration
+ Configuracion avançada
+
+ 207
Update configuration
Actualizar la configuracion
- 314
+ 325
It seems the configuration is invalid. Please search potential errors in the different tabs.
Sembla que la configuracion es invalida. Mercés de cercar dâerrors possiblas pels diferents onglets.
- 315
+ 326
@@ -1465,6 +1824,13 @@
21
+
+ Filter...
+ Filtre....
+
+ 27
+
+
ID
ID
@@ -1476,14 +1842,14 @@
Score
Marca
- 8
+ 17
Host
Ãst
- 8
+ 19
@@ -1500,6 +1866,27 @@
11
+
+ Accepted
+ Acceptat
+
+ 32
+
+
+
+ Pending
+ En espèra
+
+ 33
+
+
+
+ Redundancy allowed
+ Redondà ncia autorizada
+
+ 22
+
+
Manage follows
Gerir los abonaments
@@ -1588,7 +1975,7 @@
Role
Ròtle
- 20
+ 43
@@ -1604,11 +1991,11 @@
65
-
- Reason...
- Rason...
+
+ Daily video quota
+ Quòta jornalièr de vidèo
- 11
+ 72
@@ -1618,18 +2005,78 @@
2
+
+ Batch actions
+ Accions Batch
+
+ 19
+
+
Username
Nom dâutilizaire
+
+ 40
+
+
+
+ (banned)
+ (fòrabandit)
+
+ 65
+
+
+
+ Go to the account page
+ Anar a la pagina del compte
+
+ 133
+
+
+
+ User's email must be verified to login
+ Lo corrièl de lâutilizaire deu èsser verificat abans la connexion
+
+ 70
+
+
+
+ User's email is verified / User can login without email verification
+ Lo corrièl de lâutilizaire es verificat / Pòt se connectar sens verificacion de lâadreça
+
+ 74
+
+
+
+ Ban reason:
+ Rason del bandiment :
+
+ 92
+
+
+
+ Moderation comment
+ Comentari de moderacion
+
+ 3
+
+
+
+
+ This comment can only be seen by you or the other moderators.
+
+
+ Aqueste comentari serà pas vist que per vos o los autres moderators.
+
17
-
- Actions
- Accions
+
+ Update this comment
+ Actualizar aqueste comentari
- 33
+ 25
@@ -1667,6 +2114,13 @@
33
+
+ Actions
+ Accions
+
+ 33
+
+
Reason:
Rason :
@@ -1674,6 +2128,13 @@
53
+
+ Moderation comment:
+ Comentari de moderacion :
+
+ 57
+
+
Video name
Nom de la vidèo
@@ -1681,6 +2142,13 @@
8
+
+ Sensitive
+ Sensible
+
+ 9
+
+
Date
Data
@@ -1688,6 +2156,13 @@
10
+
+ Blacklist reason:
+ Rason de la mesa en lista negra :
+
+ 41
+
+
Moderation
Moderacion
@@ -1695,6 +2170,13 @@
2
+
+ Video abuses
+ Senhalaments de vidèos
+
+ 5
+
+
Blacklisted videos
Vidèos en lista nègra
@@ -1702,6 +2184,41 @@
7
+
+ Muted accounts
+ Comptes muts
+
+ 2
+
+
+
+ Muted servers
+ Servidors muts
+
+ 11
+
+
+
+ Account
+ Compte
+
+ 12
+
+
+
+ Muted at
+ Mut lo
+
+ 13
+
+
+
+ Unmute
+ Restablir
+
+ 23
+
+
My settings
Mos paramètres
@@ -1744,6 +2261,27 @@
18
+
+ Misc
+ Divèrs
+
+ 24
+
+
+
+ Muted instances
+ Instà ncias mudas
+
+ 2
+
+
+
+ Ownership changes
+ Cambiaments de proprietats
+
+ 33
+
+
Video quota:
Quòta vidèoâ¯:
@@ -1772,6 +2310,20 @@
18
+
+ Change ownership
+ Cambiar la proprietat
+
+ 46
+
+
+
+ Select the next owner
+ Seleccionatz lo novèl proprietari
+
+ 9
+
+
Cancel
@@ -1797,6 +2349,13 @@
19
+
+ Blacklisted
+ En lista negra
+
+ 22
+
+
Cancel
@@ -1818,7 +2377,7 @@
Go to the channel
Anar a la cadena
- 8
+ 10
@@ -1858,6 +2417,13 @@ Quand enviaretz una vidèo dins aquesta cadena, lo camp vidèo sosten serà auto
8
+
+ You don't have any subscriptions yet.
+ Encara avètz pas cap dâabonament.
+
+ 1
+
+
Created by
Creat per
@@ -1872,6 +2438,40 @@ Quand enviaretz una vidèo dins aquesta cadena, lo camp vidèo sosten serà auto
16
+
+ Accept ownership
+ Acceptar la proprietat
+
+ 3
+
+
+
+ Select the target channel
+ Seleccionatz la cadena cibla
+
+ 9
+
+
+
+ Initiator
+ Iniciator
+
+ 13
+
+
+
+
+ Created
+
+
+
+ Creat
+
+
+
+ 15
+
+
Status
Estatut
@@ -1893,25 +2493,39 @@ Quand enviaretz una vidèo dins aquesta cadena, lo camp vidèo sosten serà auto
39
+
+ Refuse
+ Refusar
+
+ 47
+
+
Change password
Cambiar lo senhal
- 22
+ 30
+
+
+
+ Current password
+ Senhal actual
+
+ 7
New password
Nòu senhal
- 7
+ 15
Confirm new password
Confirmatz lo senhal
- 15
+ 23
@@ -1921,18 +2535,25 @@ Quand enviaretz una vidèo dins aquesta cadena, lo camp vidèo sosten serà auto
3
+
+ Use WebTorrent to exchange parts of the video with others
+ Utilizar WebTorrent per escambiar de tròces de la vidèo amb dâautres
+
+ 21
+
+
Automatically plays video
Legir automaticament las vidèos
- 20
+ 28
Save
Salvagardar
- 23
+ 32
@@ -1963,6 +2584,20 @@ Quand enviaretz una vidèo dins aquesta cadena, lo camp vidèo sosten serà auto
18
+
+ Once you delete your account, there is no going back. Please be certain.
+ Un còp quâescafatz lo compte, podètz pas anullar aquò. Siatz-ne segur.
+
+ 2
+
+
+
+ Delete your account
+ Suprimir vòstre compte
+
+ 4
+
+
Sorry, but we couldn't find the page you were looking for.
@@ -1974,6 +2609,60 @@ Quand enviaretz una vidèo dins aquesta cadena, lo camp vidèo sosten serà auto
1
+
+
+ Verify account email confirmation
+
+
+ Verificar lâadreça del compte
+
+
+ 2
+
+
+
+
+ Your email has been verified and you may now login. Redirecting...
+
+
+ Vòstre corrièl es estat verificat, podètz ara vos connectar. Redireccion...
+
+
+ 6
+
+
+
+ An error occurred.
+ Una error sâes producha.
+
+ 11
+
+
+
+
+ Request email for account verification
+
+
+ Demandar lâadreça electronica per la verificacion del compte
+
+
+ 2
+
+
+
+ Send verification email
+ Enviar lo corrièl de verificacion
+
+ 17
+
+
+
+ This instance does not require email verification.
+ Aquesta instà ncia demanda pas de verificacion de lâadreça electronica.
+
+ 20
+
+
Support this channel
Sosténer la cadena
@@ -2006,14 +2695,21 @@ Quand enviaretz una vidèo dins aquesta cadena, lo camp vidèo sosten serà auto
Channel
Cadena
- 38
+ 39
Privacy
Confidencialitat
- 161
+ 159
+
+
+
+ Sorry, but something went wrong
+ O planhèm, quicòm a trucat
+
+ 49
@@ -2024,12 +2720,12 @@ Quand enviaretz una vidèo dins aquesta cadena, lo camp vidèo sosten serà auto
Felicitacions, la vidèo darrièr serà importada ! Podètz ja ajustar las informacions tocant aquesta vidèo.
- 40
+ 46
Update
- Actualizar
+ MandadÃs
92
@@ -2041,18 +2737,25 @@ Quand enviaretz una vidèo dins aquesta cadena, lo camp vidèo sosten serà auto
6
+
+ Scheduled
+ Programada
+
+ 25
+
+
Publish will be available when upload is finished
La publicacion serà possibla un còp lo mandadÃs acabat
- 48
+ 53
Publish
Publicar
- 55
+ 60
@@ -2062,6 +2765,13 @@ Quand enviaretz una vidèo dins aquesta cadena, lo camp vidèo sosten serà auto
6
+
+ Or
+ O
+
+ 11
+
+
Paste magnet URI
Pegar lo magnet URI
@@ -2084,7 +2794,7 @@ Quand enviaretz una vidèo dins aquesta cadena, lo camp vidèo sosten serà auto
Felicitacions, la vidèo serà importada via BitTorrent ! Podètz ja ajustar las informacions tocant aquesta vidèo.
- 48
+ 53
@@ -2096,7 +2806,7 @@ Quand enviaretz una vidèo dins aquesta cadena, lo camp vidèo sosten serà auto
Upload
- Actualizar
+ MandadÃs
4
@@ -2136,6 +2846,17 @@ Quand enviaretz una vidèo dins aquesta cadena, lo camp vidèo sosten serà auto
24
+
+
+ This will replace an existing caption!
+
+
+ Aquò remplaçarà la legenda existenta !
+
+
+ 29
+
+
Add this caption
Ajustar aquesta legenda
@@ -2154,56 +2875,77 @@ Quand enviaretz una vidèo dins aquesta cadena, lo camp vidèo sosten serà auto
Tags
Etiquetas
- 193
+ 191
+
+
+
+ Tags could be used to suggest relevant recommendations.</br>Press Enter to add a new tag.
+ Per suggerir de recomandacions pertinentas òm pòt utilizar las etiquetas.</br>Picatz Entrada per ajustar una nòva etiqueta.
+
+ 18
+
+
+
+ + Tag
+ + Etiqueta
+
+ 21
+
+
+
+ Enter a new tag
+ Picatz una nòva etiqueta
+
+ 21
Video descriptions are truncated by default and require manual action to expand them.
Las descripcions de las vidèos son troncadas per defaut e demandan una accion manuala per quâòm las alongue.
- 27
+ 28
Schedule publication ()
Publicacion programada ()
- 104
+ 105
This video contains mature or explicit content
Aquesta vidèo conten de contengut per adult o explicite
- 118
+ 119
Some instances do not list videos containing mature or explicit content by default.
Qualques instà ncias listan pas las vidèos amb de contengut per adult o explicite per defaut.
- 119
+ 120
Enable video comments
Activar los comentaris
- 124
+ 125
Wait transcoding before publishing the video
- Esperatz lo transcodatge abans de publicar la vidèo
+ Esperar lo transcodatge abans de publicar la vidèo
- 129
+ 130
If you decide not to wait for transcoding before publishing the video, it could be unplayable until transcoding ends.
Se decidissètz dâesperar pas lo transcodatge abans de publicar la vidèo, serà pas legibla fins a la fin del transcodatge.
- 130
+ 131
@@ -2217,54 +2959,86 @@ Quand enviaretz una vidèo dins aquesta cadena, lo camp vidèo sosten serà auto
Add another caption
Ajustar una legenda mai
- 145
+ 146
See the subtitle file
Veire lo fichièr de sostÃtols
- 154
+ 155
+
+
+
+ Already uploaded â
+ Ja enviada â
+
+ 159
+
+
+
+ Will be created on update
+ Serà creada en actualizar
+
+ 167
Cancel create
Anullar la creacion
- 168
+ 169
+
+
+
+ Will be deleted on update
+ Serà suprimida en actualizar
+
+ 175
Cancel deletion
Anullar la supression
- 176
+ 177
+
+
+
+
+ No captions for now.
+
+
+ Encara cap de legendas.
+
+
+ 182
Captions
Legendas
- 138
+ 139
Upload thumbnail
Enviar una vinheta dâapercebut
- 194
+ 195
Upload preview
Enviar un apercebut
- 201
+ 202
Support
- Sosténer
+ Sosten
69
@@ -2273,14 +3047,14 @@ Quand enviaretz una vidèo dins aquesta cadena, lo camp vidèo sosten serà auto
Short text to tell people how they can support you (membership platform...).
Pichon tèxte per explicar al monde cossà pòdon vos sosténer (plataforma pels sòcis...).
- 208
+ 209
Advanced settings
Paramètres avançats
- 189
+ 190
@@ -2288,7 +3062,7 @@ Quand enviaretz una vidèo dins aquesta cadena, lo camp vidèo sosten serà auto
Update
- Actualizar
+ Modificar
2
@@ -2305,21 +3079,21 @@ Quand enviaretz una vidèo dins aquesta cadena, lo camp vidèo sosten serà auto
Direct download
Telecargament dirècte
- 17
+ 27
Torrent (.torrent file)
Torrent (fichièr .torrent)
- 22
+ 32
Torrent (magnet link)
Torrent (ligam magnet)
- 27
+ 37
@@ -2330,7 +3104,7 @@ Quand enviaretz una vidèo dins aquesta cadena, lo camp vidèo sosten serà auto
Anullar
- 33
+ 47
@@ -2379,6 +3153,17 @@ Quand enviaretz una vidèo dins aquesta cadena, lo camp vidèo sosten serà auto
34
+
+
+ The url is not secured (no HTTPS), so the embed video won't work on HTTPS websites (web browsers block non secured HTTP requests on HTTPS websites).
+
+
+ LâURL es pas segura (cap dâHTTPS), la vidèo embarcada foncionarà pas suls sites HTTPS alara (los navigadors web blocan las requèstas HTTP suls sites HTTPS).
+
+
+ 45
+
+
Close
Tampar
@@ -2386,6 +3171,13 @@ Quand enviaretz una vidèo dins aquesta cadena, lo camp vidèo sosten serà auto
51
+
+ Blacklist video
+ Botar en lista negra
+
+ 3
+
+
The video is being imported, it will be available when the import is finished.
@@ -2408,6 +3200,46 @@ Quand enviaretz una vidèo dins aquesta cadena, lo camp vidèo sosten serà auto
15
+
+
+ This video will be published on .
+
+
+ Aquesta vidèo serà publicada lo .
+
+
+ 19
+
+
+
+ This video is blacklisted.
+ Aquesta vidèo es en lista negra.
+
+ 24
+
+
+
+
+ Published - views
+
+
+ Publicada - visualizacions
+
+
+ 37
+
+
+
+
+ Published - views
+
+
+ Publicada - visualizacions
+
+
+ 46
+
+
Like this video
Aimar la vidèo
@@ -2424,7 +3256,7 @@ Quand enviaretz una vidèo dins aquesta cadena, lo camp vidèo sosten serà auto
Download the video
- Telecargar la vidèo
+ Telecargar aquesta vidèo
83
@@ -2445,7 +3277,7 @@ Quand enviaretz una vidèo dins aquesta cadena, lo camp vidèo sosten serà auto
Update this video
- Enviar aquesta vidèo
+ Modificar aquesta vidèo
91
@@ -2471,6 +3303,13 @@ Quand enviaretz una vidèo dins aquesta cadena, lo camp vidèo sosten serà auto
100
+
+ Unblacklist this video
+ Tirar de la lista negra aquesta vidèo
+
+ 99
+
+
Delete this video
Suprimir aquesta vidèo
@@ -2492,46 +3331,50 @@ Quand enviaretz una vidèo dins aquesta cadena, lo camp vidèo sosten serà auto
134
-
- Go to the account page
- Anar a la pagina del compte
-
- 133
-
-
Show more
Ne veire mai
- 148
+ 146
Show less
Ne veire mens
- 154
+ 152
Friendly Reminder:
Recòrd amistós :
- 210
+ 208
+
+
+
+
+ the sharing system used for this video implies that some technical information about your system (such as a public IP address) can be sent to other peers.
+
+
+ Lo sistèma de partatge utilizat per aquesta vidèo implica que dâinformacions tocant vòstre sistèma (tal coma vòstra adreça IP publica) sián enviadas als autres pars.
+
+
+ 209
More information
Mai dâinformacions
- 214
+ 212
Get more information
Obténer mai dâinformacions
- 214
+ 212
@@ -2542,7 +3385,7 @@ Quand enviaretz una vidèo dins aquesta cadena, lo camp vidèo sosten serà auto
Dâacòrdi
- 217
+ 215
@@ -2567,25 +3410,18 @@ Quand enviaretz una vidèo dins aquesta cadena, lo camp vidèo sosten serà auto
3
-
- You can either comment on the page of your instance where this video is federated with your PeerTube account, or via any ActivityPub-capable fediverse instance. For instance with Mastodon or Pleroma you can type in the search box <strong>@@</strong> and find back the video. Direct commenting capabilities are being worked on in <a href='https://github.com/Chocobozzz/PeerTube/issues/224'>#224</a>.
- Podètz siá comentar de la pagina de vòstra instà ncia ont aquesta vidèo es federada amb vòstre compte PeerTube, o via qualque que siá instà ncia del fediverse compatibla ActivityPub. Per exemple amb Mastodon o Pleroma podètz picar dins la barra de recèrca <strong>@@</strong> e retrobar aquesta vidèo. Las foncionalitats de comentari dirècte son en òbra a <a href='https://github.com/Chocobozzz/PeerTube/issues/224'>#224</a>.
-
- 8
-
-
No comments.
Cap de comentari.
- 19
+ 17
View all replies
Veire las autras responsas
- 56
+ 54
@@ -2596,7 +3432,7 @@ Quand enviaretz una vidèo dins aquesta cadena, lo camp vidèo sosten serà auto
Los comentaris son desactivats.
- 65
+ 63
@@ -2614,7 +3450,58 @@ Quand enviaretz una vidèo dins aquesta cadena, lo camp vidèo sosten serà auto
Publicar lo comentari
- 18
+ 20
+
+
+
+ You are one step away from commenting
+ Sètz a una etapa abans de comentar
+
+ 28
+
+
+
+
+ If you have an account on this instance, you can login:
+
+
+ Sâavètz un compte sus aquesta instà ncia, podètz vos connectar :
+
+
+ 32
+
+
+
+ login to comment
+ se connectar per comentar
+
+ 35
+
+
+
+
+ Otherwise you can comment using an account on any ActivityPub-compatible instance.
+ On most platforms, you can find the video by typing its URL in the search bar and then comment it
+ from within the software's interface.
+
+
+ Autrament podètz comentar nâutilizant un compte amb una instà ncia compatibla ActivityPub.
+ Sovent podètz trobar la vidèo en picant son URL dins la barra de recèrca puèi la comentar
+ a partir de lâinterfà cia del logicial.
+
+
+ 36
+
+
+
+
+ If you have an account on Mastodon or Pleroma, you can open it directly in their interface:
+
+
+ Sâavètz un compte sus Mastodon o Pleroma, podètz la dobrir dirèctament dins lor interfà cia :
+
+
+ 41
@@ -2666,37 +3553,44 @@ Quand enviaretz una vidèo dins aquesta cadena, lo camp vidèo sosten serà auto
1
-
- You set custom .
- Avètz definit de .
+
+ 240p
+ 240p
1
-
- This could lead to security issues or bugs if you do not understand it.
- Aquò pòt menar a de problèmas de seguretat o de bugs sâo comprenètz pas.
+
+ 360p
+ 360p
1
-
- Are you sure you want to update the configuration?
- Volètz vertadièrament actualizar la configuracion ?
+
+ 480p
+ 480p
1
-
- Please type
- Mercés de picar
+
+ 720p
+ 720p
1
-
- to confirm.
- per confirmar.
+
+ 1080p
+ 1080p
+
+ 1
+
+
+
+ Auto (via ffmpeg)
+ Auto (via ffmpeg)
1
@@ -2715,6 +3609,76 @@ Quand enviaretz una vidèo dins aquesta cadena, lo camp vidèo sosten serà auto
1
+
+ Unlimited
+ Cap de limit
+
+ 1
+
+
+
+ 100MB
+ 100 Mo
+
+ 1
+
+
+
+ 500MB
+ 500 Mo
+
+ 1
+
+
+
+ 1GB
+ 1 Go
+
+ 1
+
+
+
+ 5GB
+ 5 Go
+
+ 1
+
+
+
+ 20GB
+ 20 Go
+
+ 1
+
+
+
+ 50GB
+ 50 Go
+
+ 1
+
+
+
+ 10MB
+ 10 Mo
+
+ 1
+
+
+
+ 50MB
+ 50 Mo
+
+ 1
+
+
+
+ 2GB
+ 2 Go
+
+ 1
+
+
is not valid
es pas valid
@@ -2778,16 +3742,100 @@ Quand enviaretz una vidèo dins aquesta cadena, lo camp vidèo sosten serà auto
1
-
- Video removed from the blacklist.
- Vidèo tirada de la lista negra.
+
+ enabled
+ activada
1
-
- Unlimited
- Cap de limit
+
+ disabled
+ desactivada
+
+ 1
+
+
+
+ Redundancy for is
+ La redondà ncia per es
+
+ 1
+
+
+
+ Account unmuted by your instance.
+ Lo compte es pas mai mut per vòstra instà ncia.
+
+ 1
+
+
+
+ Instance unmuted by your instance.
+ Lâinstà ncia es pas mai muda per vòstra instà ncia.
+
+ 1
+
+
+
+ Comment updated.
+ Comentari actualizat.
+
+ 1
+
+
+
+ Delete this report
+ Suprimir aqueste senhalament
+
+ 1
+
+
+
+ Update moderation comment
+ Actualizar lo comentari de moderacion
+
+ 1
+
+
+
+ Mark as accepted
+ Marcar coma acceptat
+
+ 1
+
+
+
+ Mark as rejected
+ Marcar coma regetat
+
+ 1
+
+
+
+ Do you really want to delete this abuse report?
+ Volètz vertadièrament suprimir aqueste senhalament ?
+
+ 1
+
+
+
+ Abuse deleted.
+ Senhalament suprimit.
+
+ 1
+
+
+
+ Do you really want to remove this video from the blacklist? It will be available again in the videos list.
+ Volètz vertadièrament levar aquesta vidèo de la lista negra ? Serà disponibla tornamai dins la lista de las vidèo.
+
+ 1
+
+
+
+ Video removed from the blacklist.
+ Vidèo tirada de la lista negra.
1
@@ -2813,6 +3861,41 @@ Quand enviaretz una vidèo dins aquesta cadena, lo camp vidèo sosten serà auto
1
+
+ Unban
+ Reabilitar
+
+ 1
+
+
+
+ Set Email as Verified
+ Passar lâadreça coma verificada
+
+ 1
+
+
+
+ You cannot ban root.
+ Podètz pas fòrabandir lo root.
+
+ 1
+
+
+
+ Do you really want to unban users?
+ Volètz vertadièrament reabilitar los utilizaires ?
+
+ 1
+
+
+
+ users unbanned.
+ utilizaires reabilitats.
+
+ 1
+
+
You cannot delete root.
Podètz suprimir lâutilizaire root
@@ -2820,16 +3903,44 @@ Quand enviaretz una vidèo dins aquesta cadena, lo camp vidèo sosten serà auto
1
-
- Do you really want to delete this user?
- Volètz vertadièrament suprimir aqueste utilizaire�
+
+ If you remove these users, you will not be able to create others with the same username!
+ Se levatz aquestes utilizaires, poiretz pas ne crear dâautres amb lo meteis nom.
1
-
- User deleted.
- Utilizaire suprimit.
+
+ users deleted.
+ utilizaires suprimits.
+
+ 1
+
+
+
+ users email set as verified.
+ adreças dâutilizaires passadas coma verificadas.
+
+ 1
+
+
+
+ Account unmuted.
+ Compte pas mai mut.
+
+ 1
+
+
+
+ Instance unmuted.
+ Lâinstà ncia es pas mai muda.
+
+ 1
+
+
+
+ Ownership accepted
+ Proprietat acceptada
1
@@ -2841,6 +3952,13 @@ Quand enviaretz una vidèo dins aquesta cadena, lo camp vidèo sosten serà auto
1
+
+ You current password is invalid.
+ Lo senhal acual es invalid.
+
+ 1
+
+
Are you sure you want to delete your account? This will delete all you data, including channels, videos etc.
Volètz vertadièrament suprimir lo compte ? Aquò suprimirà totas las donadas, e tanben las cadenas, vidèos, etc.
@@ -2855,13 +3973,6 @@ Quand enviaretz una vidèo dins aquesta cadena, lo camp vidèo sosten serà auto
1
-
- Delete your account
- Suprimir vòstre compte
-
- 1
-
-
Delete my account
Suprimir vòstre compte
@@ -2904,6 +4015,13 @@ Quand enviaretz una vidèo dins aquesta cadena, lo camp vidèo sosten serà auto
1
+
+ This name already exists on this instance.
+ Aqueste nom existÃs ja sus aquesta instà ncia.
+
+ 1
+
+
Create
Crear
@@ -2932,93 +4050,198 @@ Quand enviaretz una vidèo dins aquesta cadena, lo camp vidèo sosten serà auto
1
-
- Video channel deleted.
- Cadena vidèo suprimida.
+
+ Video channel deleted.
+ Cadena vidèo suprimida.
+
+ 1
+
+
+
+ Do you really want to delete videos?
+ Volètz vertadièrament suprimir vidèos�
+
+ 1
+
+
+
+ videos deleted.
+ vidèos suprimidas.
+
+ 1
+
+
+
+ Do you really want to delete ?
+ Volètz vertadièrament suprimir �
+
+ 1
+
+
+
+ Video deleted.
+ Vidèo suprimida.
+
+ 1
+
+
+
+ Published
+ Publicada
+
+ 1
+
+
+
+ Publication scheduled on
+ Publicacion programada pel
+
+ 1
+
+
+
+ Waiting transcoding
+ En espèra del transcodatge
+
+ 1
+
+
+
+ To transcode
+ De transcodar
+
+ 1
+
+
+
+ To import
+ Dâimportar
+
+ 1
+
+
+
+ Ownership change request sent.
+ Demanda de cambiament de proprietat enviada.
+
+ 1
+
+
+
+ Channels
+ Cadenas
+
+ 1
+
+
+
+ Video imports
+ Imports vidèo
+
+ 1
+
+
+
+ An email with verification link will be sent to .
+ Un corrièl amb un ligam de verificacion serà enviat a .
+
+ 1
+
+
+
+ Unable to find user id or verification string.
+ Impossible de trobar lâid de lâutilizaire o la cadena de verificacion.
+
+ 1
+
+
+
+ Subscribe to the account
+ Sâabonar al compte
1
-
- Do you really want to delete videos?
- Volètz vertadièrament suprimir vidèos�
+
+ Focus the search bar
+ Centrar sus la barra de recèrca
1
-
- videos deleted.
- vidèos suprimidas.
+
+ Toggle the left menu
+ Plegar/Desplegar lo menú dâesquèrra
1
-
- Do you really want to delete ?
- Volètz vertadièrament suprimir �
+
+ Go to the videos overview page
+ Anar a la pagina dâapercebut
1
-
- Video deleted.
- Vidèo suprimida.
+
+ Go to the trending videos page
+ Anar a la pagina de las vidèos tendéncia
1
-
- Published
- Publicada
+
+ Go to the recently added videos page
+ Anar als apondons recents
1
-
- Publication scheduled on
- Publicacion programada pel
+
+ Go to the local videos page
+ Anar a la pagina de vidèos localas
1
-
- Waiting transcoding
- En espèra del transcodatge
+
+ Go to the videos upload page
+ Anar a la pagina per enviar de vidèos
1
-
- To transcode
- De transcodar
+
+ Toggle Dark theme
+ Passar al tèma escur
1
-
- To import
- Dâimportar
+
+ Go to my subscriptions
+ Anar a mos abonaments
1
-
- Channels
- Cadenas
+
+ Go to my videos
+ Anar a mas vidèos
1
-
- Video imports
- Imports vidèo
+
+ Go to my imports
+ Anar a mos imports
1
-
- Unable to find user id or verification string.
- Impossible de trobar lâid de lâutilizaire o la cadena de verificacion.
+
+ Go to my channels
+ Anar a ma cadena
1
@@ -3053,6 +4276,13 @@ Quand enviaretz una vidèo dins aquesta cadena, lo camp vidèo sosten serà auto
1
+
+ Keyboard Shortcuts:
+ Acorchis clavièr :
+
+ 1
+
+
Incorrect username or password.
Nom dâutilizaire o senhal incorrècte.
@@ -3111,21 +4341,21 @@ Quand enviaretz una vidèo dins aquesta cadena, lo camp vidèo sosten serà auto
Short (< 4 min)
- Cort (< 4 min)
+ Corta (< 4 min)
1
Long (> 10 min)
- Long (> 10 min)
+ Longa (> 10 min)
1
Medium (4-10 min)
- Mejan (4-10 min)
+ Mejana (4-10 min)
1
@@ -3263,6 +4493,13 @@ Quand enviaretz una vidèo dins aquesta cadena, lo camp vidèo sosten serà auto
1
+
+ Transcoding threads must be greater or equal to 0.
+ Los fils de transcodatge devon èsser superiors o egals a 1.
+
+ 1
+
+
Username is required.
Lo nom dâutilizaire es requesit.
@@ -3300,7 +4537,7 @@ Quand enviaretz una vidèo dins aquesta cadena, lo camp vidèo sosten serà auto
Username should be only lowercase alphanumeric characters.
- Lo nom dâutilizaire deu èsser alfanumeric e un minuscula.
+ Lo nom dâutilizaire deu èsser alfanumeric e en minuscula.
1
@@ -3354,6 +4591,20 @@ Quand enviaretz una vidèo dins aquesta cadena, lo camp vidèo sosten serà auto
1
+
+ Daily upload limit is required.
+ Lo quòta jornalièr de mandadÃs es requesit.
+
+ 1
+
+
+
+ Daily upload limit must be greater than -1.
+ Lo quòta jornalièr deu èsser superior a -1.
+
+ 1
+
+
User role is required.
Lo ròtle del lâutilizaire es requesit.
@@ -3389,9 +4640,9 @@ Quand enviaretz una vidèo dins aquesta cadena, lo camp vidèo sosten serà auto
1
-
- Description cannot be more than 250 characters long.
- La descripcion pòt pas conténer mai de 250 caractèrs.
+
+ Description cannot be more than 1000 characters long.
+ La descripcion pòt pas conténer mai de 1000 caractèrs.
1
@@ -3403,6 +4654,20 @@ Quand enviaretz una vidèo dins aquesta cadena, lo camp vidèo sosten serà auto
1
+
+ Ban reason must be at least 3 characters long.
+ La rason del bandiment deu conténer almens 3 caractèrs.
+
+ 1
+
+
+
+ Ban reason cannot be more than 250 characters long.
+ La rason del bandiment pòt pas conténer mai de 250 caractèrs.
+
+ 1
+
+
Report reason is required.
La rason del senha es requesida.
@@ -3424,6 +4689,48 @@ Quand enviaretz una vidèo dins aquesta cadena, lo camp vidèo sosten serà auto
1
+
+ Moderation comment is required.
+ Lo comentari de moderacion es requesit.
+
+ 1
+
+
+
+ Moderation comment must be at least 2 characters long.
+ Lo comentari de moderacon deu conténer almens 2 caractèrs.
+
+ 1
+
+
+
+ Moderation comment cannot be more than 300 characters long.
+ Lo comentari de moderacion pòt pas conténer mai de 300 caractèrs.
+
+ 1
+
+
+
+ The channel is required.
+ La cadena es requesida.
+
+ 1
+
+
+
+ Blacklist reason must be at least 2 characters long.
+ La rason de la mesa en lista negra deu conténer almens 2 caractèrs.
+
+ 1
+
+
+
+ Blacklist reason cannot be more than 300 characters long.
+ La rason de la mesa en lista negra pòt pas conténer mai de 300 caractèrs.
+
+ 1
+
+
Video caption language is required.
La lenga de la legenda es requesida.
@@ -3438,9 +4745,44 @@ Quand enviaretz una vidèo dins aquesta cadena, lo camp vidèo sosten serà auto
1
-
- Description cannot be more than 500 characters long.
- La descripcion pòt pas conténer mai de 500 caractèrs.
+
+ The username is required.
+ Lo nom dâutilizaire es requesit.
+
+ 1
+
+
+
+ You can only transfer ownership to a local account
+ Podètz pas que transferir la proprietat a un compte compte local
+
+ 1
+
+
+
+ Name is required.
+ Lo nom es requesit.
+
+ 1
+
+
+
+ Name must be at least 3 characters long.
+ Lo nom deu almens conténer 3 caractèrs.
+
+ 1
+
+
+
+ Name cannot be more than 20 characters long.
+ Lo nom pòt pas conténer mai de 20 caractèrs.
+
+ 1
+
+
+
+ Name should be only lowercase alphanumeric characters.
+ Lo nom deu èsser alfanumeric e en minuscula
1
@@ -3452,9 +4794,9 @@ Quand enviaretz una vidèo dins aquesta cadena, lo camp vidèo sosten serà auto
1
-
- Support text cannot be more than 500 characters long.
- Lo tèxte de sosten pòt pas conténer mai de 500 caractèrs.
+
+ Support text cannot be more than 1000 characters long.
+ Lo tèxte de sosten pòt pas conténer mai de 1000 caractèrs.
1
@@ -3550,9 +4892,9 @@ Quand enviaretz una vidèo dins aquesta cadena, lo camp vidèo sosten serà auto
1
-
- Video support cannot be more than 500 characters long.
- Lo tèxte de sosten pòt pas conténer mai de 500 caractèrs.
+
+ Video support cannot be more than 1000 characters long.
+ Lo tèxte de sosten pòt pas conténer mai de 1000 caractèrs.
1
@@ -3907,6 +5249,13 @@ Quand enviaretz una vidèo dins aquesta cadena, lo camp vidèo sosten serà auto
1
+
+ Transcode your videos in multiple resolutions
+ Convertir las vidèos en mantunas resolucions
+
+ 1
+
+
HTTP import (YouTube, Vimeo, direct URL...)
Importacion HTTP (YouTube, Vimeo, URL dirècta...)
@@ -3993,14 +5342,14 @@ Quand enviaretz una vidèo dins aquesta cadena, lo camp vidèo sosten serà auto
days ago
- Fa jorns
+ fa jorns
1
day ago
- Fa jorn
+ fa jorn
1
@@ -4075,6 +5424,153 @@ Quand enviaretz una vidèo dins aquesta cadena, lo camp vidèo sosten serà auto
1
+
+ users banned.
+ utilizaires fòrabandits.
+
+ 1
+
+
+
+ User banned.
+ Utilizaire fòrabandit.
+
+ 1
+
+
+
+ Do you really want to unban ?
+ Volètz vertadièrament reabilitar  ?
+
+ 1
+
+
+
+ User unbanned.
+ Lâutilizaire es reabilitat.
+
+ 1
+
+
+
+ If you remove this user, you will not be able to create another with the same username!
+ Se levatz aqueste utilizaire, poiretz pas ne crear un autre amb lo meteis nom dâutilizaire !
+
+ 1
+
+
+
+ User deleted.
+ Utilizaire suprimit.
+
+ 1
+
+
+
+ User email set as verified
+ Lâadreça a es passada coma verificada
+
+ 1
+
+
+
+ Account muted.
+ Lo compte es mut.
+
+ 1
+
+
+
+ Instance muted.
+ Lâinstà ncia es muda.
+
+ 1
+
+
+
+ Account muted by the instance.
+ Lo compte es ut per lâinstà ncia.
+
+ 1
+
+
+
+ Account unmuted by the instance.
+ Compte pas mai mut per lâinstà ncia.
+
+ 1
+
+
+
+ Instance muted by the instance.
+ Lâinstà ncia es muda per lâinstà ncia.
+
+ 1
+
+
+
+ Instance unmuted by the instance.
+ Lâinstà ncia es pas mai muda per lâinstà ncia.
+
+ 1
+
+
+
+ Mute this account
+ Silenciar aqueste compte
+
+ 1
+
+
+
+ Unmute this account
+ Restablir aqueste compte
+
+ 1
+
+
+
+ Mute the instance
+ Silenciar lâinstà ncia
+
+ 1
+
+
+
+ Unmute the instance
+ Restablir lâinstà ncia
+
+ 1
+
+
+
+ Mute this account by your instance
+ Silenciar aqueste compte per vòstra instà ncia
+
+ 1
+
+
+
+ Unmute this account by your instance
+ Restablir aqueste compte per vòstra instà ncia
+
+ 1
+
+
+
+ Mute the instance by your instance
+ Silenciar aquesta instà ncia per la vòstra.
+
+ 1
+
+
+
+ Unmute the instance by your instance
+ Restablir aquesta instà ncia per la vòstra.
+
+ 1
+
+
Request is too large for the server. Please contact you administrator if you want to increase the limit size.
La requèsta es tròp granda pel servidor. Mercés de contactar lâadministrator se volètz aumentar la talha limita.
@@ -4103,6 +5599,41 @@ Quand enviaretz una vidèo dins aquesta cadena, lo camp vidèo sosten serà auto
1
+
+ Subscribed
+ Abonat
+
+ 1
+
+
+
+ Subscribed to
+ Sâabonèt a
+
+ 1
+
+
+
+ Unsubscribed
+ Pas mai abonat
+
+ 1
+
+
+
+ Unsubscribed from
+ Quitèt de seguir
+
+ 1
+
+
+
+ Moderator
+ Moderator
+
+ 1
+
+
Only I can see this video
Pas que ieu pòdi veire aquesta vidèo
@@ -4124,16 +5655,16 @@ Quand enviaretz una vidèo dins aquesta cadena, lo camp vidèo sosten serà auto
1
-
- Welcome
- Benvengut
+
+ Welcome! Now please check your emails to verify your account and complete signup.
+ La benvenguda ! Ara volgatz ben verificar vòstres corrièls per confirmar vòstre compte e acabar lâinscripcion.
1
-
- Registration for complete.
- Inscripcions per acabadas.
+
+ You are now logged in as !
+ Sètz ara connectat coma !
1
@@ -4187,6 +5718,20 @@ Quand enviaretz una vidèo dins aquesta cadena, lo camp vidèo sosten serà auto
1
+
+ Your video quota is exceeded with this video (video size: , used: , quota: )
+ Vòstre quòta de vidèo es excedit amb aquesta vidèo (talha vidèo : , utilizat : , quòta : )
+
+ 1
+
+
+
+ Your daily video quota is exceeded with this video (video size: , used: , quota: )
+ Vòstre quòta jornalièr de vidèo es excedit amb aquesta vidèo (talha de la vidèo : , utilizat : , quòta : )
+
+ 1
+
+
Video published.
Vidèo publicada.
@@ -4215,16 +5760,16 @@ Quand enviaretz una vidèo dins aquesta cadena, lo camp vidèo sosten serà auto
1
-
- Video reported.
- Vidèo senhalada.
+
+ Copied
+ Copiat
1
-
- Copied
- Copiat
+
+ Video reported.
+ Vidèo senhalada.
1
@@ -4236,6 +5781,20 @@ Quand enviaretz una vidèo dins aquesta cadena, lo camp vidèo sosten serà auto
1
+
+ Like the video
+ Aimar la vidèo
+
+ 1
+
+
+
+ Dislike the video
+ Detestar la vidèo
+
+ 1
+
+
Do you really want to delete this video?
Volètz vertadièrament suprimir aquesta vidèo�