X-Git-Url: https://git.immae.eu/?a=blobdiff_plain;f=client%2Fsrc%2Flocale%2Ftarget%2Fangular_eu_ES.xml;h=b780b65d6e468ce2b940bd74717c5e99ce0e2c6f;hb=b18d4b9f368fd20d6990bd4e9459bb539141a2c1;hp=679fee49ba889411e9dc682a09674825b4a137f1;hpb=a55e5579bc19872219d836a4273305deeee3a2ca;p=github%2FChocobozzz%2FPeerTube.git diff --git a/client/src/locale/target/angular_eu_ES.xml b/client/src/locale/target/angular_eu_ES.xml index 679fee49b..b780b65d6 100644 --- a/client/src/locale/target/angular_eu_ES.xml +++ b/client/src/locale/target/angular_eu_ES.xml @@ -11,14 +11,21 @@ Utzi - 40 + 45 + + + + (extensions: , max size: ) + (luzapenak: , tamaina maximoa: ) + + 11 - views - ikustaldi - 12 + 34 @@ -46,7 +53,7 @@ Get help Jaso laguntza - 17 + 18 @@ -107,7 +114,7 @@ Password Pasahitza - 28 + 12 @@ -213,6 +220,13 @@ 8 + + I have read and agree to the <a href='/about/instance#terms-section' target='_blank'rel='noopener noreferrer'>Terms</a> of this instance + Instantzia honetako <a href='/about/instance#terms-section' target='_blank'rel='noopener noreferrer'>Baldintzak</a> irakurri ditut eta ados nago + + 60 + + Signup Eman izena @@ -220,6 +234,42 @@ 86 + + results + emaitza + + 5 + + + + + for + + + bilaketarako + + + 6 + + + + Filters + Iragazkiak + + 16 + + + + + No results found + + + Ez da emaitzarik aurkitu + + + 25 + + Change the language Aldatu hizkuntza @@ -302,6 +352,13 @@ 55 + + More + Gehiago + + 60 + + Administration Administrazioa @@ -330,6 +387,90 @@ 9 + + Sort + Ordenatu + + 6 + + + + Published date + Argitaratze data + + 15 + + + + Duration + Iraupena + + 24 + + + + Display sensitive content + Erakutsi eduki hunkigarria + + 33 + + + + Yes + Bai + + 37 + + + + No + Ez + + 42 + + + + Category + Kategoria + + 148 + + + + Licence + Lizentzia + + 157 + + + + Language + Hizkuntza + + 166 + + + + All of these tags + Etiketa guzti hauek + + 82 + + + + One of these tags + Etiketa hauetako bat + + 87 + + + + Filter + Iragazkia + + 94 + + No results. Emaitzarik ez. @@ -551,16 +692,16 @@ Erabiltzaile berriek izena ematea ez da onartzen orain. 51 - + - Web peers are not directly sent by the tracker: because we use WebRTC inside the web browser, the protocol is different from classic BitTorrent. + Web peers are not publicly accessible: because we use WebRTC inside the web browser (with the WebTorrent library), the protocol is different from classic BitTorrent. When you are in a web browser, you send a signal containing your IP address to the tracker that will randomly choose other peers to forward the information to. - See this document for more information + See this document for more information - Web bitarteko berdinak ez ditu tracker-ak bidaltzen zuzenean, web nabigatzailean WebRTC erabiltzen dugulako, protokoloa BitTorrent klasikotik apur bat aldentzen da. - Web nabigatzaile batean zaudenean, zure IP helbidea barne hartzen duen seinale bidaltzen diozu tracker-ari eta ausaz aukeratuko ditu beste berin batzuk IP helbidea hara bidaltzeko. - Irakurri dokumentu hau informazio gehiagorako + Web bidezko berdinak ez dira publikoki eskuragarriak web nabigatzailean WebRTC erabiltzen dugulako (WebTorrent liburutegiarekin), protokoloa BitTorrent klasikotik aldentzen da. + Web nabigatzailean zaudenean, zure IP helbidea daraman seinale bat igortzen diozu tracker bati, eta honek ausaz aukeratuko ditu bestelako berdinak informazioa igortzeko. + Ikusi dokumentu hau informazio gehiagorako 55 @@ -579,8 +720,8 @@ Erabiltzaile berriek izena ematea ez da onartzen orain. 62 - - How does PeerTube compares to YouTube? + + How does PeerTube compare with YouTube? Zein da PeerTube eta YouTube-ren arteko aldea? 67 @@ -801,42 +942,63 @@ Erabiltzaile berriek izena ematea ez da onartzen orain. Signup enabled Izena ematea gaituta - 92 + 90 Signup limit Izena emateko muga - 96 + 94 + + + + Import + Inportatu + + 42 + + + + Video import with HTTP enabled + Bideoa HTTP bidez inportatzea gaituta + + 108 + + + + Video import with a torrent file or a magnet URI enabled + Bideoa torrent fitxategia edo magnet URL bidez inportatzea gaituta + + 113 Administrator Administratzailea - 106 + 116 Admin email Administratzailearen e-maila - 109 + 119 Users Erabiltzaileak - 119 + 129 User default video quota Erabiltzailearen lehenetsitako bideo-kuota - 122 + 132 @@ -850,28 +1012,28 @@ Erabiltzaile berriek izena ematea ez da onartzen orain. Twitter Twitter - 138 + 148 Your Twitter username Zure Twitter erabiltzaile-izena - 141 + 151 Indicates the Twitter account for the website or platform on which the content was published. Edukia argitaratuko den webgune edo plataformarentzat Twitter kontua adierazten du. - 144 + 154 Instance whitelisted by Twitter Twitter-ek onartutako instantzia - 159 + 167 @@ -882,91 +1044,106 @@ Check this checkbox, save the configuration and test with a video URL of your in Zure instantzia onartuta ez badago, zure PeerTube instantziara daraman irudi bat duen txartel bat estekatuko da.<br/><br/> Markatu kutxa hau, gorde konfigurazioa eta probatu zure instantziako bideo URL batekin (https://adibidea.eus/videos/watch/denadelakoa) <a target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://cards-dev.twitter.com/validator'>https://cards-dev.twitter.com/validator</a> helbidean zure instantzia onartuta dagoen ikusteko. - 162 + 168 Services Zerbitzuak - 136 + 146 Transcoding Transkodeketa - 172 + 176 Transcoding enabled Transkodeketa gaituta - 178 + 180 If you disable transcoding, many videos from your users will not work! Transkodeketa desgaitzen baduzu, erabiltzaileen bideo askok ez dute funtzionatuko! - 180 + 181 Transcoding threads Transkodetze hariak - 186 + 187 - - Resolution enabled - bereizmena gaituta + + Resolution enabled + bereizmena gaituta - 205 + 203 - - Cache - Cachea + + + Cache + + + + + Cachea + + + 209 + + Some files are not federated (previews, captions). We fetch them directly from the origin instance and cache them. + Fitxategi batzuk ez dira federatzen (aurrebistak, azpitituluak). Zuzenean jatorrizko instantziatik jasotzen ditugu eta cachean gorde. + + 214 + + Previews cache size Aurrebisten cachearen tamaina - 212 + 219 - - Previews are not federated. We fetch them directly from the origin instance and cache them. - Aurrebistak ez daude federatuta. Zuzenean jatorrizko instantziatik jasotzen ditugu eta cachean gorde. + + Video captions cache size + Bideoaren azpitituluen cachearen tamaina - 215 + 230 Customizations Pertsonalizazioak - 227 + 240 JavaScript JavaScript - 230 + 243 Write directly JavaScript code.<br />Example: <pre>console.log('my instance is amazing');</pre> IdatziJavaScript kodea zuzenean.<br />Adibidez: <pre>console.log('nire instantzia zoragarria da');</pre> - 233 + 246 @@ -1001,28 +1178,28 @@ Markatu kutxa hau, gorde konfigurazioa eta probatu zure instantziako bideo URL b </pre> - 249 + 262 Advanced configuration Konfigurazio aurreratua - 170 + 174 Update configuration Eguneratu konfigurazioa - 276 + 289 It seems the configuration is invalid. Please search potential errors in the different tabs. Konfigurazioa baliogabea dela dirudi. Bilatu zer egon daitekeen gaizki fitxa desberdinetan begiratuz. - 277 + 290 @@ -1141,14 +1318,14 @@ Markatu kutxa hau, gorde konfigurazioa eta probatu zure instantziako bideo URL b State Egoera - 20 + 10 Created (e)an sortuta - 16 + 11 @@ -1172,13 +1349,20 @@ Markatu kutxa hau, gorde konfigurazioa eta probatu zure instantziako bideo URL b 19 - - Updated - Eguneratuta + + Processed on + Prozesatze data 22 + + Finished on + Bukatze data + + 23 + + Create user Sortu erabiltzailea @@ -1273,7 +1457,7 @@ Markatu kutxa hau, gorde konfigurazioa eta probatu zure instantziako bideo URL b Video Bideoa - 14 + 9 @@ -1353,53 +1537,46 @@ Markatu kutxa hau, gorde konfigurazioa eta probatu zure instantziako bideo URL b 7 - - subscribers - harpidedun + + My video imports + Nire bideo inportazioak 9 - - Change your avatar - Aldatu zure abatarra - - 14 - - - - (extensions: , max size: ) - (extensions: , max size: ) - - 17 - - Video quota: Bideo-kuota: - 20 + 4 Profile Profila - 24 + 8 Video settings Bideo ezarpenak - 31 + 15 + + + + Danger zone + Eremu arriskutsua + + 18 - views - ikustaldi - 20 + 19 @@ -1427,14 +1604,7 @@ Markatu kutxa hau, gorde konfigurazioa eta probatu zure instantziako bideo URL b Create a video channel Sortu bideo kanala - 1 - - - - Update - Eguneratu - - 2 + 6 @@ -1450,7 +1620,14 @@ When you will upload a video in this channel, the video support field will be au Jendeari zure kanala babestu dezaketela azaltzeko testu labur bat (kidetza plataforma...). <br /><br /> Kanal honetara bideo bat igotzen duzunean, bideoa babesteko eremua testu honekin beteko da. - 32 + 36 + + + + Target + Helburua + + 8 @@ -1485,14 +1662,14 @@ Kanal honetara bideo bat igotzen duzunean, bideoa babesteko eremua testu honekin Automatically plays video Automatikoki abiatzen du bideoa - 24 + 20 Save Gorde - 27 + 23 @@ -1502,6 +1679,27 @@ Kanal honetara bideo bat igotzen duzunean, bideoa babesteko eremua testu honekin 27 + + subscribers + harpidedun + + 10 + + + + Change the avatar + Aldatu abatarra + + 15 + + + + (extensions: , max size: ) + (extensions: , max size: ) + + 18 + + Sorry, but we couldn't find the page you were looking for. @@ -1541,25 +1739,18 @@ Ezin izan dugu bilatzen duzun orria aurkitu. 17 - - Upload your video - Igo zure bideoa - - 3 - - - - Upload - Igo + + URL + URL-a - 4 + 12 - - Select the file to upload - Hautatu igo beharreko bideoa + + You can import any URL <a href='https://rg3.github.io/youtube-dl/supportedsites.html' target='_blank' rel='noopener noreferrer'>supported by youtube-dl</a> or URL that points to a raw MP4 file. You should make sure you have diffusion rights over the content it points to, otherwise it could cause legal trouble to yourself and your instance. + <a href='https://rg3.github.io/youtube-dl/supportedsites.html' target='_blank' rel='noopener noreferrer'>youtube-dl aplikazioak onartutako</a> edozein URL inportatu dezakezu edo MP4 fitxategi gordin batera daraman URL bat. Zuk egiaztatu behar duzu edukia banatzeko eskubidea duzula, egin ezean arazoak sor ditzakezu bai zuretzat bai zure instantziarentzat. - 12 + 9 @@ -1573,21 +1764,145 @@ Ezin izan dugu bilatzen duzun orria aurkitu. Privacy Pribatutasuna - 86 + 143 + + + + + Congratulations, the video behind will be imported! You can already add information about this video. + + + Zorionak, helbideko bideoa inportatuko da! Bideoaren informazioa gehitzen hasi zaitezke jada. + + + 40 + + + + Update + Eguneratu + + 105 + + + + Select the file to upload + Hautatu igo beharreko bideoa + + 6 Publish will be available when upload is finished Argitaratzea behin igoera bukatzean egongo da erabilgarri - 53 + 48 Publish Argitaratu - 60 + 55 + + + + Select the torrent to import + Hautatu torrenta inportatzeko + + 6 + + + + Paste magnet URI + Itsatsi magnet URLa + + 14 + + + + You can import any torrent file that points to a mp4 file. You should make sure you have diffusion rights over the content it points to, otherwise it could cause legal trouble to yourself and your instance. + mp4 fitxategi batera daraman edozein torrent fitxategi inportatu dezakezu. Zuk egiaztatu behar duzu edukia banatzeko eskubidea duzula, egin ezean arazoak sor ditzakezu bai zuretzat bai zure instantziarentzat. + + 17 + + + + + Congratulations, the video will be imported with BitTorrent! You can already add information about this video. + + + Zorionak, bideoa BitTorrent bidez inportatuko da! Bideoaren informazioa gehitzen hasi zaitezke. + + + 48 + + + + Import + Inportatu + + 3 + + + + Upload + Igo + + 4 + + + + Upload a file + Igo fitxategi bat + + 9 + + + + Import with URL + Inportatu URLa erabilita + + 13 + + + + Import with torrent + Inportatu torrenta erabilita + + 17 + + + + Add caption + Gehitu azpitituluak + + 7 + + + + Select the caption file + Hautatu azpitituluen fitxategia + + 25 + + + + + This will replace an existing caption! + + + Honek aurretik dagoen azpititulua ordeztuko du! + + + 30 + + + + Add this caption + Gehitu azpititulu hau + + 40 @@ -1601,7 +1916,7 @@ Ezin izan dugu bilatzen duzun orria aurkitu. Tags Etiketak - 15 + 175 @@ -1618,27 +1933,6 @@ Ezin izan dugu bilatzen duzun orria aurkitu. 24 - - Category - Kategoria - - 44 - - - - Licence - Lizentzia - - 58 - - - - Language - Hizkuntza - - 72 - - Schedule publication () Programatutako argitaratzea () @@ -1650,84 +1944,112 @@ Ezin izan dugu bilatzen duzun orria aurkitu. This video contains mature or explicit content Bideo honek helduentzako edo hunkigarria den edukia du - 116 + 115 Some instances do not list videos containing mature or explicit content by default. Instantzia batzuk ez dute lehenetsita helduentzako edo hunkigarria den edukia zerrendatzen. - 119 + 116 Enable video comments Gaitu bideoaren iruzkinak - 126 + 121 + + + + Wait transcoding before publishing the video + Itxaron transkodetzeari bideoa argitaratu aurretik + + 126 + + + + If you decide not to wait for transcoding before publishing the video, it could be unplayable until transcoding ends. + Bideoa argitaratu aurretik ez baduzu transkodetzea bukatu arte itxaroten, bideoa transkodetzea bukatu arte ezin ikustea gerta daiteke. + + 127 + + + + Basic info + Oinarrizko informazioa + + 4 + + + + Add another caption + Gehitu beste azpititulu bat + + 139 + + + + See the subtitle file + Ikusi azpitituluen fitxategia + + 148 - - Wait transcoding before publishing the video - Itxaron transkodetzeari bideoa argitaratu aurretik + + Cancel create + Ezeztatu sorkuntza - 132 + 162 - - If you decide to not wait transcoding before publishing the video, it can be unplayable until it transcoding ends. - Bideoa argitaratu aurretik ez baduzu transkodetzea bukatu arte itxaroten, bideoa transkodetzea bukatu arte ezin ikustea gerta daiteke. + + Cancel deletion + Ezeztatu ezabaketa - 135 + 170 - - Basic info - Oinarrizko informazioa + + Captions + Azpitituluak - 4 + 133 Upload thumbnail Igo irudia - 146 + 186 Upload preview Igo aurrebista - 153 + 193 Support Babestu - 59 + 71 Short text to tell people how they can support you (membership platform...). Jendeari zu nola babestu azaltzeko testu labur bat (kidetza plataforma...). - 160 + 200 Advanced settings Ezarpen aurreratuak - 142 - - - - (extensions: , max size: ) - (extensions: , gehieneko tamaina: ) - - 11 + 182 @@ -1741,13 +2063,6 @@ Ezin izan dugu bilatzen duzun orria aurkitu. 2 - - Update - Eguneratu - - 93 - - Download video Deskargatu bideoa @@ -1755,23 +2070,23 @@ Ezin izan dugu bilatzen duzun orria aurkitu. 7 - - Torrent - Torrent + + Direct download + Deskarga zuzena 20 - - Direct download - Deskarga zuzena + + Torrent (.torrent file) + Torrent (.torrent fitxategia) 25 - - Torrent (magnet) - Torrent (magnet) + + Torrent (magnet link) + Torrent (magnet esteka) 30 @@ -1780,7 +2095,7 @@ Ezin izan dugu bilatzen duzun orria aurkitu. Download Deskargatu - 75 + 87 @@ -1819,14 +2134,7 @@ Ezin izan dugu bilatzen duzun orria aurkitu. Share Partekatu - 64 - - - - URL - URL-a - - 12 + 76 @@ -1847,6 +2155,24 @@ Ezin izan dugu bilatzen duzun orria aurkitu. 35 + + QR-Code + QR-kodea + + 40 + + + + + The video is being imported, it will be available when the import is finished. + + + Bideoa inportatzen ari da, inportazioa bukatzean eskuragarri egongo da. + + + 11 + + The video is being transcoded, it may not work properly. @@ -1855,7 +2181,7 @@ Ezin izan dugu bilatzen duzun orria aurkitu. Bideoa transkodetzen ari da, oraindik ez funtzionatzea izan daiteke. - 6 + 15 @@ -1866,7 +2192,7 @@ Ezin izan dugu bilatzen duzun orria aurkitu. Bideoa data eta ordu honetan argitaratuko da: - 10 + 19 @@ -1877,167 +2203,112 @@ Ezin izan dugu bilatzen duzun orria aurkitu. - ikustaldi - 21 + 30 Go the channel page Joan kanalaren orrira - 26 - - - - You can subscribe to this account via any ActivityPub-capable fediverse instance. For instance with Mastodon or Pleroma you can type in the search box <strong>@@</strong> and subscribe there. Subscription as a PeerTube user is being worked on in <a href='https://github.com/Chocobozzz/PeerTube/issues/470'>#470</a>. - Kontu honetara harpidetu zaitezke ActivityPub onartzen duen fedibertsoko Instantzia batetik, esaterako Mastodon edo Pleroma instantzietan, bilaketa kutxan <strong>@@</strong> idatzi dezakezu eta handik harpidetu. PeerTube erabiltzaile gisa harpidetzeko aukera garapenean dago oraindik: <a href='https://github.com/Chocobozzz/PeerTube/issues/470'>#470</a>. - - 30 + 35 By Egilea - 35 + 45 Go to the account page Joan kontuaren orrira - 34 + 44 + + + + You can subscribe to this account via any ActivityPub-capable fediverse instance. For instance with Mastodon or Pleroma you can type in the search box <strong>@@</strong> and subscribe there. Subscription as a PeerTube user is being worked on in <a href='https://github.com/Chocobozzz/PeerTube/issues/470'>#470</a>. + Kontu honetara harpidetu zaitezke ActivityPub onartzen duen fedibertsoko Instantzia batetik, esaterako Mastodon edo Pleroma instantzietan, bilaketa kutxan <strong>@@</strong> idatzi dezakezu eta handik harpidetu. PeerTube erabiltzaile gisa harpidetzeko aukera garapenean dago oraindik: <a href='https://github.com/Chocobozzz/PeerTube/issues/470'>#470</a>. + + 49 Like this video Atsegin bideo hau - 47 + 59 Dislike this video Utzi bideoa hau atsegiteari - 54 + 66 Download the video Deskargatu bideoa - 74 + 86 Report Salatu - 81 + 93 Report this video Salatu bideo hau - 80 + 92 Blacklist Zerrenda beltza - 87 + 99 Blacklist this video Sartu zerrenda beltzean bideo hau - 86 + 98 Update this video Eguneratu bideo hau - 92 + 104 Delete this video Ezabatu bideo hau - 98 + 110 Show more Erakutsi gehiago - 118 + 130 Show less Erakutsi gutxiago - 124 - - - - - Privacy - - - Pribatutasuna - - - 131 - - - - - Category - - - Kategoria - - - 140 - - - - - Licence - - - Lizentzia - - - 149 - - - - - Language - - - Hizkuntza - - - 158 - - - - - Tags - - - Etiketak - - - 167 + 136 @@ -2048,39 +2319,39 @@ Ezin izan dugu bilatzen duzun orria aurkitu. Beste bideo batzuk - 181 + 187 Friendly Reminder: Oroigarria: - 193 + 199 - + - The sharing system used by this video implies that some technical information about your system (such as a public IP address) can be accessed publicly. + The sharing system used by this video implies that some technical information about your system (such as a public IP address) can be sent to other peers. - Bideo honek darabilen partekatze sistema zure sistemako informazio teknikoa (IP helbide publikoa esaterako) edonork ikusi dezakeela esan nahi du. + Bideo honekl erabilitako partekatze sistema dela eta, zure sistemako informazio teknikoa (IP helbide publikoa esaterako) beste berdinei igorriko zaie. - 195 + 201 More information Informazio gehiago - 198 + 204 Get more information Lortu informazio gehiago - 198 + 204 @@ -2091,7 +2362,7 @@ Ezin izan dugu bilatzen duzun orria aurkitu. Ados - 201 + 207 @@ -2414,6 +2685,41 @@ Ezin izan dugu bilatzen duzun orria aurkitu. 1 + + Are you sure you want to delete your account? This will delete all you data, including channels, videos etc. + Ziur kontua ezabatu nahi duzula? Honek zure datu guztiak ezabatuko ditu, kanalak, bideoak eta abar barne. + + 1 + + + + Type your username to confirm + Idatzi zure erabiltzaile izena berresteko + + 1 + + + + Delete your account + Ezabatu zure kontua + + 1 + + + + Delete my account + Ezabatu nire kontua + + 1 + + + + Your account is deleted. + Zure kontua ezabatu da. + + 1 + + Profile updated. Profila eguneratuta. @@ -2533,6 +2839,13 @@ Ezin izan dugu bilatzen duzun orria aurkitu. 1 + + To import + Inportatzeko + + 1 + + Cannot retrieve OAuth Client credentials: . @@ -2563,9 +2876,9 @@ Ezin izan dugu bilatzen duzun orria aurkitu. 1 - - An email with the reset password instructions will be sent to . - Pasahitza berrezartzeko argibideak dituen e-mail bidaliko da helbidera. + + An email with the reset password instructions will be sent to . + APasahitza berrezartzeko argibideak dituen e-mail bat bidaliko da helbidera. 1 @@ -2584,6 +2897,83 @@ Ezin izan dugu bilatzen duzun orria aurkitu. 1 + + Today + Gaur + + 1 + + + + Last 7 days + Azken 7 egunak + + 1 + + + + Last 30 days + Azken 30 egunak + + 1 + + + + Last 365 days + Azken 365 egunak + + 1 + + + + Short (< 4 min) + Laburra (< 4 min) + + 1 + + + + Long (> 10 min) + Luzea (> 10 min) + + 1 + + + + Medium (4-10 min) + Ertaina (4-10 min) + + 1 + + + + Relevance + Egokitasuna + + 1 + + + + Publish date + Argitaratze data + + 1 + + + + Views + Ikustaldiak + + 1 + + + + Search + Bilatu + + 1 + + Instance name is required. Instantziaren izena behar da. @@ -2626,6 +3016,27 @@ Ezin izan dugu bilatzen duzun orria aurkitu. 1 + + Captions cache size is required. + Azpitituluen cachearen tamaina beharrezkoa da. + + 1 + + + + Captions cache size must be greater than 1. + Azpitituluen cachearen tamaina 1 baino handiagoa izan behar da. + + 1 + + + + Captions cache size must be a number. + Azpitituluen cachearen tamaina zenbaki bat izan behar da. + + 1 + + Signup limit is required. Izen-emate muga bat behar da. @@ -2801,6 +3212,13 @@ Ezin izan dugu bilatzen duzun orria aurkitu. 1 + + You must to agree with the instance terms in order to registering on it. + Instantziaren baldintzak onartu behar dituzu bertan izena emateko. + + 1 + + Report reason is required. Salatzeko arrazoia behar da. @@ -2822,6 +3240,20 @@ Ezin izan dugu bilatzen duzun orria aurkitu. 1 + + Video caption language is required. + Bideoen azpitituluen hizkuntza beharrezkoa da. + + 1 + + + + Video caption file is required. + Bideoaren azpitituluen fitxategia beharrezkoa da. + + 1 + + Description cannot be more than 500 characters long. Deskripzioa ezin da 500 karaktere baino luzeagoa izan. @@ -2948,6 +3380,13 @@ Ezin izan dugu bilatzen duzun orria aurkitu. 1 + + This file is too large. + Fitxategi hau handiegia da. + + 1 + + All unsaved data will be lost, are you sure you want to leave this page? Gorde gabeko datu guztiak galduko dira, ziur orri hau utzi nahi duzula? @@ -3270,13 +3709,6 @@ Ezin izan dugu bilatzen duzun orria aurkitu. 1 - - Today - Gaur - - 1 - - Clear Garbitu @@ -3480,15 +3912,15 @@ Ezin izan dugu bilatzen duzun orria aurkitu. 1 - - This image is too large. - Irudi hau handiegia da. + + Video to import updated. + Inportatzeko bideoa eguneratuta. 1 - - Your video was uploaded in your account and is private. + + Your video was uploaded to your account and is private. Zure bideoa zure kontura igo da eta pribatua da. 1 @@ -3522,9 +3954,9 @@ Ezin izan dugu bilatzen duzun orria aurkitu. 1 - - We are sorry but PeerTube cannot handle videos > 4GB - PeerTube-k ezin ditu 4GB-tik gorako bideoak kudeatu + + We are sorry but PeerTube cannot handle videos > 8GB + Sentitzen dugu, PeerTubek ezin du 8GB baino gehiagoko bideorik kudeatu 1 @@ -3599,13 +4031,6 @@ Ezin izan dugu bilatzen duzun orria aurkitu. 1 - - Cannot fetch video from server, maybe down. - Ezin da bideoa zerbitzaritik eskuratu, agian erorita dago. - - 1 - - This video contains mature or explicit content. Are you sure you want to watch it? Bideo honek helduentzako edo hunkigarria den edukia du. Ziur ikusi nahi duzula? @@ -3620,12 +4045,5 @@ Ezin izan dugu bilatzen duzun orria aurkitu. 1 - - Search - Bilatu - - 1 - - \ No newline at end of file