X-Git-Url: https://git.immae.eu/?a=blobdiff_plain;f=client%2Fsrc%2Flocale%2Ftarget%2Fangular_eu_ES.xml;h=86648637c5af95ece6c70752d0b82cb5cc9a22c5;hb=14f93fd61670160af65a0ff0b1f7f0084e0889c0;hp=0140aadf1555112b152c9403b9aa99e513f63356;hpb=3d52b300ea79bec21f090e2447c4808307078618;p=github%2FChocobozzz%2FPeerTube.git diff --git a/client/src/locale/target/angular_eu_ES.xml b/client/src/locale/target/angular_eu_ES.xml index 0140aadf1..86648637c 100644 --- a/client/src/locale/target/angular_eu_ES.xml +++ b/client/src/locale/target/angular_eu_ES.xml @@ -3,29 +3,32 @@ - - - Cancel - - - Utzi - + + (extensions: , max size: ) + (luzapenak: , tamaina maximoa: ) - 45 + 11 - views - ikustaldi - 34 + 12 + + + + Delete + Ezabatu + + 15 Edit Editatu - 3 + 5 @@ -39,7 +42,7 @@ Complete preview Aurrebista osoa - 10 + 13 @@ -49,6 +52,13 @@ 18 + + Video quota + Bideo-kuota + + 19 + + Login @@ -64,14 +74,14 @@ User Erabiltzailea - 11 + 13 Username or email address Erabiltzaile-izena edo e-mail helbidea - 13 + 15 @@ -82,7 +92,7 @@ edo sortu kontu bat - 16 + 18 @@ -93,14 +103,14 @@ edo sortu kontu bat beste instantzia batean - 20 + 22 User registration is not allowed on this instance, but you can register on many others! Erabiltzaile berriek izena ematea ez da onartzen instantzia honetan, baina beste askotan eman dezakezu izena! - 26 + 28 @@ -114,35 +124,35 @@ I forgot my password Pasahitza ahaztu dut - 42 + 44 Forgot your password Pasahitza ahaztu duzu - 59 + 57 Email E-mail - 17 + 8 Email address E-mail helbidea - 66 + 10 Send me an email to reset my password Bidali e-mail bat nire pasahitza berrezartzeko - 77 + 75 @@ -188,24 +198,6 @@ 3 - - Initial video quota: - Hasierako bideo-kuota: - - 8 - - - - - Unlimited - - - Mugagabea - - - 16 - - Username Erabiltzaile izena @@ -213,107 +205,124 @@ 8 + + I have read and agree to the <a href='/about/instance#terms-section' target='_blank'rel='noopener noreferrer'>Terms</a> of this instance + Instantzia honetako <a href='/about/instance#terms-section' target='_blank'rel='noopener noreferrer'>Baldintzak</a> irakurri ditut eta ados nago + + 54 + + Signup Eman izena - 86 + 88 - - Change the language - Aldatu hizkuntza + + results + emaitza - 76 + 5 - + - My public profile - + for + - Nire profil publikoa - + bilaketarako + - 19 + 6 - - - My account - - - Nire kontua - + + Filters + Iragazkiak - 23 + 16 - + - Log out - + No results found + - Amaitu saioa - + Ez da emaitzarik aurkitu + - 27 + 25 + + + + Change the language + Aldatu hizkuntza + + 88 Login Hasi saioa - 36 + 38 Create an account Sortu kontu bat - 37 + 39 Videos Bideoak - 21 + 24 Trending Joerak - 45 + 57 Recently added Gehitutako azkenak - 50 + 62 Local Tokikoa - 55 + 67 + + + + More + Gehiago + + 72 Administration Administrazioa - 64 + 76 About Honi buruz - 23 + 25 @@ -330,25 +339,88 @@ 9 + + Sort + Ordenatu + + 6 + + + + Published date + Argitaratze data + + 15 + + + + Duration + Iraupena + + 24 + + + + Display sensitive content + Erakutsi eduki hunkigarria + + 33 + + + + Yes + Bai + + 37 + + + + No + Ez + + 42 + + Category Kategoria - 144 + 166 Licence Lizentzia - 153 + 175 Language Hizkuntza - 162 + 184 + + + + All of these tags + Etiketa guzti hauek + + 82 + + + + One of these tags + Etiketa hauetako bat + + 87 + + + + Filter + Iragazkia + + 94 @@ -362,7 +434,7 @@ Instance Instantzia - 7 + 8 @@ -387,14 +459,14 @@ Description Deskripzioa - 23 + 26 Terms Baldintzak - 43 + 44 @@ -572,6 +644,21 @@ Erabiltzaile berriek izena ematea ez da onartzen orain. 51 + + + Web peers are not publicly accessible: because we use WebRTC inside the web browser (with the WebTorrent library), the protocol is different from classic BitTorrent. + When you are in a web browser, you send a signal containing your IP address to the tracker that will randomly choose other peers to forward the information to. + See this document for more information + + + Web bidezko berdinak ez dira publikoki eskuragarriak web nabigatzailean WebRTC erabiltzen dugulako (WebTorrent liburutegiarekin), protokoloa BitTorrent klasikotik aldentzen da. + Web nabigatzailean zaudenean, zure IP helbidea daraman seinale bat igortzen diozu tracker bati, eta honek ausaz aukeratuko ditu bestelako berdinak informazioa igortzeko. + Ikusi dokumentu hau informazio gehiagorako + + + 55 + + The worst-case scenario of an average person spying on their friends is quite unlikely. @@ -585,6 +672,13 @@ Erabiltzaile berriek izena ematea ez da onartzen orain. 62 + + How does PeerTube compare with YouTube? + Zein da PeerTube eta YouTube-ren arteko aldea? + + 67 + + The threats to privacy in YouTube are different from PeerTube's. @@ -709,7 +803,7 @@ Erabiltzaile berriek izena ematea ez da onartzen orain. subscribers harpidedun - 11 + 14 @@ -723,49 +817,49 @@ Erabiltzaile berriek izena ematea ez da onartzen orain. Name Izena - 9 + 12 Short description Deskripzio laburra - 21 + 22 Default client route Lehenetsitako bezeroaren ibilbidea - 54 + 55 Videos Trending Joera diren bideoak - 57 + 59 Videos Recently Added Azkenaldian gehitutako bidoeak - 58 + 60 Local videos Tokiko bideoak - 59 + 61 Policy on videos containing sensitive content Eduki hunkigarria duten bideoen politika - 68 + 70 @@ -800,42 +894,63 @@ Erabiltzaile berriek izena ematea ez da onartzen orain. Signup enabled Izena ematea gaituta - 90 + 92 Signup limit Izena emateko muga - 94 + 101 + + + + Import + Inportatu + + 42 + + + + Video import with HTTP enabled + Bideoa HTTP bidez inportatzea gaituta + + 115 + + + + Video import with a torrent file or a magnet URI enabled + Bideoa torrent fitxategia edo magnet URL bidez inportatzea gaituta + + 120 Administrator Administratzailea - 104 + 123 Admin email Administratzailearen e-maila - 107 + 126 Users Erabiltzaileak - 117 + 136 User default video quota Erabiltzailearen lehenetsitako bideo-kuota - 120 + 139 @@ -849,158 +964,133 @@ Erabiltzaile berriek izena ematea ez da onartzen orain. Twitter Twitter - 136 + 170 Your Twitter username Zure Twitter erabiltzaile-izena - 139 + 173 Indicates the Twitter account for the website or platform on which the content was published. Edukia argitaratuko den webgune edo plataformarentzat Twitter kontua adierazten du. - 142 + 176 Instance whitelisted by Twitter Twitter-ek onartutako instantzia - 155 - - - - If your instance is whitelisted by Twitter, a video player will be embedded in the Twitter feed on PeerTube video share.<br /> -If the instance is not whitelisted, we use an image link card that will redirect on your PeerTube instance.<br /><br /> -Check this checkbox, save the configuration and test with a video URL of your instance (https://example.com/videos/watch/blabla) on <a target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://cards-dev.twitter.com/validator'>https://cards-dev.twitter.com/validator</a> to see if you instance is whitelisted. - Twitter-ek zure instantzia onartzen badu, bideo erreproduzigailu bat txertatuko da Twitter jarioan PeerTube bideo bat partekatzen denean.<br/> -Zure instantzia onartuta ez badago, zure PeerTube instantziara daraman irudi bat duen txartel bat estekatuko da.<br/><br/> -Markatu kutxa hau, gorde konfigurazioa eta probatu zure instantziako bideo URL batekin (https://adibidea.eus/videos/watch/denadelakoa) <a target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://cards-dev.twitter.com/validator'>https://cards-dev.twitter.com/validator</a> helbidean zure instantzia onartuta dagoen ikusteko. - - 156 + 189 Services Zerbitzuak - 134 + 168 Transcoding Transkodeketa - 164 + 200 Transcoding enabled Transkodeketa gaituta - 168 + 204 If you disable transcoding, many videos from your users will not work! Transkodeketa desgaitzen baduzu, erabiltzaileen bideo askok ez dute funtzionatuko! - 169 + 205 Transcoding threads Transkodetze hariak - 175 + 211 + + + + Resolution enabled + bereizmena gaituta + + 227 + + + + Some files are not federated (previews, captions). We fetch them directly from the origin instance and cache them. + Fitxategi batzuk ez dira federatzen (aurrebistak, azpitituluak). Zuzenean jatorrizko instantziatik jasotzen ditugu eta cachean gorde. + + 238 Previews cache size Aurrebisten cachearen tamaina - 207 + 243 + + + + Video captions cache size + Bideoaren azpitituluen cachearen tamaina + + 254 Customizations Pertsonalizazioak - 228 + 264 JavaScript JavaScript - 231 + 267 Write directly JavaScript code.<br />Example: <pre>console.log('my instance is amazing');</pre> IdatziJavaScript kodea zuzenean.<br />Adibidez: <pre>console.log('nire instantzia zoragarria da');</pre> - 234 - - - - - Write directly CSS code. Example:<br /> - <pre> - body - background-color: red; - - </pre> - - Prepend with <em>#custom-css</em> to override styles. Example: - <pre> - #custom-css .logged-in-email - color: red; - - </pre> - - - Idatzi CSS kodea zuzenean. Adibidez:<br /> - <pre> - body - background-color: red; - - </pre> - - Jarri aurretik <em>#custom-css</em> estiloak gainidazteko. Adibidez: - <pre> - #custom-css .logged-in-email - color: red; - - </pre> - - - 250 + 270 Advanced configuration Konfigurazio aurreratua - 162 + 197 Update configuration Eguneratu konfigurazioa - 277 + 314 It seems the configuration is invalid. Please search potential errors in the different tabs. Konfigurazioa baliogabea dela dirudi. Bilatu zer egon daitekeen gaizki fitxa desberdinetan begiratuz. - 278 + 315 @@ -1025,28 +1115,6 @@ Markatu kutxa hau, gorde konfigurazioa eta probatu zure instantziako bideo URL b 7 - - - Video abuses - - - Bideo gehiegikeriak - - - 11 - - - - - Video blacklist - - - Bideoen zerrenda beltza - - - 15 - - Jobs @@ -1055,7 +1123,7 @@ Markatu kutxa hau, gorde konfigurazioa eta probatu zure instantziako bideo URL b Lanak - 19 + 15 @@ -1066,7 +1134,7 @@ Markatu kutxa hau, gorde konfigurazioa eta probatu zure instantziako bideo URL b Konfigurazioa - 23 + 19 @@ -1119,14 +1187,14 @@ Markatu kutxa hau, gorde konfigurazioa eta probatu zure instantziako bideo URL b State Egoera - 20 + 10 Created (e)an sortuta - 16 + 11 @@ -1136,6 +1204,27 @@ Markatu kutxa hau, gorde konfigurazioa eta probatu zure instantziako bideo URL b 2 + + Following + Jarraitzen + + 5 + + + + Follow + Jarraitu + + 7 + + + + Followers + Jarraitzaileak + + 9 + + Jobs list Lanen zerrenda @@ -1150,6 +1239,20 @@ Markatu kutxa hau, gorde konfigurazioa eta probatu zure instantziako bideo URL b 19 + + Processed on + Prozesatze data + + 22 + + + + Finished on + Bukatze data + + 23 + + Create user Sortu erabiltzailea @@ -1182,14 +1285,7 @@ Markatu kutxa hau, gorde konfigurazioa eta probatu zure instantziako bideo URL b Role Rola - 19 - - - - Video quota - Bideo-kuota - - 18 + 20 @@ -1205,6 +1301,13 @@ Markatu kutxa hau, gorde konfigurazioa eta probatu zure instantziako bideo URL b 65 + + Reason... + Arrazoia... + + 11 + + Users list Erabiltzaileen zerrenda @@ -1216,28 +1319,14 @@ Markatu kutxa hau, gorde konfigurazioa eta probatu zure instantziako bideo URL b Username Erabiltzaile-izena - 16 - - - - Video abuses list - Bideo gehiegikerien zerrenda - - 2 - - - - Reason - Arrazoia - - 11 + 17 Reporter Salatzailea - 12 + 8 @@ -1251,56 +1340,21 @@ Markatu kutxa hau, gorde konfigurazioa eta probatu zure instantziako bideo URL b Go to the account Joan kontura - 22 + 27 Go to the video Joan bideora - 28 + 33 Blacklisted videos Zerrenda beltzeko bideoak - 2 - - - - Name - Izena - - 11 - - - - Views - Ikustaldiak - - 13 - - - - NSFW - Lanerako desegokia - - 14 - - - - UUID - UUID - - 15 - - - - Unblacklist - Atera zerrenda beltzetik - - 30 + 7 @@ -1310,18 +1364,11 @@ Markatu kutxa hau, gorde konfigurazioa eta probatu zure instantziako bideo URL b 3 - - My video channels - Nire bideo kanalak - - 5 - - My videos Nire bideoak - 7 + 14 @@ -1345,6 +1392,20 @@ Markatu kutxa hau, gorde konfigurazioa eta probatu zure instantziako bideo URL b 15 + + Danger zone + Eremu arriskutsua + + 18 + + + + Submit + Bidali + + 24 + + - views - ikustaldi @@ -1352,11 +1413,15 @@ Markatu kutxa hau, gorde konfigurazioa eta probatu zure instantziako bideo URL b 19 - - Delete - Ezabatu + + + Cancel + + + Utzi + - 15 + 30 @@ -1370,7 +1435,7 @@ Markatu kutxa hau, gorde konfigurazioa eta probatu zure instantziako bideo URL b Go to the channel Joan kanalera - 15 + 8 @@ -1393,14 +1458,35 @@ When you will upload a video in this channel, the video support field will be au Jendeari zure kanala babestu dezaketela azaltzeko testu labur bat (kidetza plataforma...). <br /><br /> Kanal honetara bideo bat igotzen duzunean, bideoa babesteko eremua testu honekin beteko da. - 36 + 52 + + + + Target + Helburua + + 8 + + + + Created by + (e)k sortuta + + 17 + + + + Go the owner account page + Joan jabearen kontuaren orrira + + 16 Change password Aldatu pasahitza - 19 + 22 @@ -1445,6 +1531,20 @@ Kanal honetara bideo bat igotzen duzunean, bideoa babesteko eremua testu honekin 27 + + subscribers + harpidedun + + 10 + + + + Change the avatar + Aldatu abatarra + + 15 + + (extensions: , max size: ) (extensions: , max size: ) @@ -1463,20 +1563,6 @@ Ezin izan dugu bilatzen duzun orria aurkitu. 1 - - Created by - (e)k sortuta - - 14 - - - - Go the owner account page - Joan jabearen kontuaren orrira - - 13 - - Support this channel Babestu kanal hau @@ -1491,116 +1577,222 @@ Ezin izan dugu bilatzen duzun orria aurkitu. 17 - - Upload your video - Igo zure bideoa - - 3 - - - - Upload - Igo + + URL + URL-a - 4 + 17 - - Select the file to upload - Hautatu igo beharreko bideoa + + You can import any URL <a href='https://rg3.github.io/youtube-dl/supportedsites.html' target='_blank' rel='noopener noreferrer'>supported by youtube-dl</a> or URL that points to a raw MP4 file. You should make sure you have diffusion rights over the content it points to, otherwise it could cause legal trouble to yourself and your instance. + <a href='https://rg3.github.io/youtube-dl/supportedsites.html' target='_blank' rel='noopener noreferrer'>youtube-dl aplikazioak onartutako</a> edozein URL inportatu dezakezu edo MP4 fitxategi gordin batera daraman URL bat. Zuk egiaztatu behar duzu edukia banatzeko eskubidea duzula, egin ezean arazoak sor ditzakezu bai zuretzat bai zure instantziarentzat. - 12 + 9 Channel Kanala - 35 + 38 Privacy Pribatutasuna - 139 + 161 + + + + + Congratulations, the video behind will be imported! You can already add information about this video. + + + Zorionak, helbideko bideoa inportatuko da! Bideoaren informazioa gehitzen hasi zaitezke jada. + + + 40 + + + + Update + Eguneratu + + 92 + + + + Select the file to upload + Hautatu igo beharreko bideoa + + 6 Publish will be available when upload is finished Argitaratzea behin igoera bukatzean egongo da erabilgarri - 54 + 48 Publish Argitaratu - 61 + 55 + + + + Select the torrent to import + Hautatu torrenta inportatzeko + + 6 + + + + Paste magnet URI + Itsatsi magnet URLa + + 14 + + + + You can import any torrent file that points to a mp4 file. You should make sure you have diffusion rights over the content it points to, otherwise it could cause legal trouble to yourself and your instance. + mp4 fitxategi batera daraman edozein torrent fitxategi inportatu dezakezu. Zuk egiaztatu behar duzu edukia banatzeko eskubidea duzula, egin ezean arazoak sor ditzakezu bai zuretzat bai zure instantziarentzat. + + 17 + + + + + Congratulations, the video will be imported with BitTorrent! You can already add information about this video. + + + Zorionak, bideoa BitTorrent bidez inportatuko da! Bideoaren informazioa gehitzen hasi zaitezke. + + + 48 + + + + Import + Inportatu + + 3 + + + + Upload + Igo + + 4 + + + + Upload a file + Igo fitxategi bat + + 10 + + + + Import with URL + Inportatu URLa erabilita + + 17 + + + + Import with torrent + Inportatu torrenta erabilita + + 24 + + + + Add caption + Gehitu azpitituluak + + 5 + + + + Select the caption file + Hautatu azpitituluen fitxategia + + 24 + + + + Add this caption + Gehitu azpititulu hau + + 40 Title Izenburua - 7 + 9 Tags Etiketak - 171 - - - - (press Enter to add) - (sakatu Enter gehitzeko) - - 15 + 193 Video descriptions are truncated by default and require manual action to expand them. Lehenetsita bideoen deskripzioak mozten dira eta eskuz hedatu behar dira. - 24 + 27 Schedule publication () Programatutako argitaratzea () - 101 + 104 This video contains mature or explicit content Bideo honek helduentzako edo hunkigarria den edukia du - 115 + 118 Some instances do not list videos containing mature or explicit content by default. Instantzia batzuk ez dute lehenetsita helduentzako edo hunkigarria den edukia zerrendatzen. - 116 + 119 Enable video comments Gaitu bideoaren iruzkinak - 121 + 124 Wait transcoding before publishing the video Itxaron transkodetzeari bideoa argitaratu aurretik - 126 + 129 + + + + If you decide not to wait for transcoding before publishing the video, it could be unplayable until transcoding ends. + Bideoa argitaratu aurretik ez baduzu transkodetzea bukatu arte itxaroten, bideoa transkodetzea bukatu arte ezin ikustea gerta daiteke. + + 130 @@ -1610,39 +1802,74 @@ Ezin izan dugu bilatzen duzun orria aurkitu. 4 + + Add another caption + Gehitu beste azpititulu bat + + 145 + + + + See the subtitle file + Ikusi azpitituluen fitxategia + + 154 + + + + Cancel create + Ezeztatu sorkuntza + + 168 + + + + Cancel deletion + Ezeztatu ezabaketa + + 176 + + + + Captions + Azpitituluak + + 138 + + Upload thumbnail Igo irudia - 186 + 194 Upload preview Igo aurrebista - 193 + 201 Support Babestu - 67 + 69 Short text to tell people how they can support you (membership platform...). Jendeari zu nola babestu azaltzeko testu labur bat (kidetza plataforma...). - 200 + 208 Advanced settings Ezarpen aurreratuak - 182 + 189 @@ -1656,211 +1883,150 @@ Ezin izan dugu bilatzen duzun orria aurkitu. 2 - - Update - Eguneratu - - 101 - - Download video Deskargatu bideoa - 7 + 3 Direct download Deskarga zuzena - 20 - - - - Download - Deskargatu - - 83 + 17 - - Report video - Salatu bideoa + + Torrent (.torrent file) + Torrent (.torrent fitxategia) - 7 + 22 - - Reason... - Arrazoia... + + Torrent (magnet link) + Torrent (magnet esteka) - 14 + 27 - - - Cancel - - - Utzi - + + Download + Deskargatu - 22 + 84 - - Submit - Bidali + + Report video + Salatu bideoa - 27 + 3 Share Partekatu - 72 + 74 - - URL - URL-a + + QR-Code + QR-kodea - 12 + 29 Embed Txertatu - 24 - - - - - The url is not secured (no HTTPS), so the embed video won't work on HTTPS websites (web browsers block non secured HTTP requests on HTTPS websites). - - - URL-a ez da segurua (ez da HTTPS), beraz txertatutako bideoa ez da HTTPS webguneetan ibiliko (web nabigatzaileek seguruak ez diren HTTP eskariak blokeatzen dituzte HTTPS webguneetan). - - - 35 + 34 - + - The video is being transcoded, it may not work properly. + The video is being imported, it will be available when the import is finished. - Bideoa transkodetzen ari da, oraindik ez funtzionatzea izan daiteke. + Bideoa inportatzen ari da, inportazioa bukatzean eskuragarri egongo da. 11 - + - This video will be published on + The video is being transcoded, it may not work properly. - - Bideoa data eta ordu honetan argitaratuko da: - - - 15 - - - - - - views - - - - ikustaldi - - - 26 - - - - Go the channel page - Joan kanalaren orrira - - 31 - - - - By - Egilea - - 41 - - - - Go to the account page - Joan kontuaren orrira - - 40 - - - - You can subscribe to this account via any ActivityPub-capable fediverse instance. For instance with Mastodon or Pleroma you can type in the search box <strong>@@</strong> and subscribe there. Subscription as a PeerTube user is being worked on in <a href='https://github.com/Chocobozzz/PeerTube/issues/470'>#470</a>. - Kontu honetara harpidetu zaitezke ActivityPub onartzen duen fedibertsoko Instantzia batetik, esaterako Mastodon edo Pleroma instantzietan, bilaketa kutxan <strong>@@</strong> idatzi dezakezu eta handik harpidetu. PeerTube erabiltzaile gisa harpidetzeko aukera garapenean dago oraindik: <a href='https://github.com/Chocobozzz/PeerTube/issues/470'>#470</a>. + + Bideoa transkodetzen ari da, oraindik ez funtzionatzea izan daiteke. + - 45 + 15 Like this video Atsegin bideo hau - 55 + 57 Dislike this video Utzi bideoa hau atsegiteari - 62 + 64 Download the video Deskargatu bideoa - 82 + 83 Report Salatu - 89 + 88 Report this video Salatu bideo hau - 88 + 87 + + + + Update this video + Eguneratu bideo hau + + 91 Blacklist Zerrenda beltza - 95 + 96 Blacklist this video Sartu zerrenda beltzean bideo hau - 94 + 95 - - Update this video - Eguneratu bideo hau + + Unblacklist + Atera zerrenda beltzetik 100 @@ -1869,53 +2035,49 @@ Ezin izan dugu bilatzen duzun orria aurkitu. Delete this video Ezabatu bideo hau - 106 + 103 - - Show more - Erakutsi gehiago + + Go the channel page + Joan kanalaren orrira - 126 + 123 - - Show less - Erakutsi gutxiago + + Go to the account page + Joan kontuaren orrira - 132 + 133 - - - Other videos - - - Beste bideo batzuk - + + Show more + Erakutsi gehiago - 183 + 148 - - Friendly Reminder: - Oroigarria: + + Show less + Erakutsi gutxiago - 195 + 154 More information Informazio gehiago - 200 + 214 Get more information Lortu informazio gehiago - 200 + 214 @@ -1926,7 +2088,7 @@ Ezin izan dugu bilatzen duzun orria aurkitu. Ados - 203 + 217 @@ -1987,7 +2149,7 @@ Ezin izan dugu bilatzen duzun orria aurkitu. Bidali iruzkina - 17 + 18 @@ -2151,23 +2313,9 @@ Ezin izan dugu bilatzen duzun orria aurkitu. 1 - - Following - Jarraitzen - - 1 - - - - Follow - Jarraitu - - 1 - - - - Followers - Jarraitzaileak + + Video removed from the blacklist. + bideoa zerrenda beltzetik atera da. 1 @@ -2221,30 +2369,44 @@ Ezin izan dugu bilatzen duzun orria aurkitu. 1 - - Do you really want to remove this video from the blacklist ? It will be available again in the videos list. - Ziur bideo hau zerrenda beltzetik atera nahi duzula? Berriro egongo da bideoen zerrendan ikusgai. + + Password updated. + Pasahitza eguneratuta. 1 - - Video removed from the blacklist. - bideoa zerrenda beltzetik atera da. + + Are you sure you want to delete your account? This will delete all you data, including channels, videos etc. + Ziur kontua ezabatu nahi duzula? Honek zure datu guztiak ezabatuko ditu, kanalak, bideoak eta abar barne. 1 - - The new password and the confirmed password do not correspond. - Pasahitz berria eta berretsitako pasahitza ez datoz bat. + + Type your username to confirm + Idatzi zure erabiltzaile izena berresteko 1 - - Password updated. - Pasahitza eguneratuta. + + Delete your account + Ezabatu zure kontua + + 1 + + + + Delete my account + Ezabatu nire kontua + + 1 + + + + Your account is deleted. + Zure kontua ezabatu da. 1 @@ -2368,6 +2530,20 @@ Ezin izan dugu bilatzen duzun orria aurkitu. 1 + + To import + Inportatzeko + + 1 + + + + Unable to find user id or verification string. + Ezin izan da erabiltzailearen id-a edo berreste katea aurkitu. + + 1 + + Cannot retrieve OAuth Client credentials: . @@ -2398,9 +2574,9 @@ Ezin izan dugu bilatzen duzun orria aurkitu. 1 - - Unable to find user id or verification string. - Ezin izan da erabiltzailearen id-a edo berreste katea aurkitu. + + An email with the reset password instructions will be sent to . + APasahitza berrezartzeko argibideak dituen e-mail bat bidaliko da helbidera. 1 @@ -2419,6 +2595,69 @@ Ezin izan dugu bilatzen duzun orria aurkitu. 1 + + Last 7 days + Azken 7 egunak + + 1 + + + + Last 30 days + Azken 30 egunak + + 1 + + + + Last 365 days + Azken 365 egunak + + 1 + + + + Short (< 4 min) + Laburra (< 4 min) + + 1 + + + + Long (> 10 min) + Luzea (> 10 min) + + 1 + + + + Medium (4-10 min) + Ertaina (4-10 min) + + 1 + + + + Relevance + Egokitasuna + + 1 + + + + Publish date + Argitaratze data + + 1 + + + + Views + Ikustaldiak + + 1 + + Search Bilatu @@ -2468,6 +2707,27 @@ Ezin izan dugu bilatzen duzun orria aurkitu. 1 + + Captions cache size is required. + Azpitituluen cachearen tamaina beharrezkoa da. + + 1 + + + + Captions cache size must be greater than 1. + Azpitituluen cachearen tamaina 1 baino handiagoa izan behar da. + + 1 + + + + Captions cache size must be a number. + Azpitituluen cachearen tamaina zenbaki bat izan behar da. + + 1 + + Signup limit is required. Izen-emate muga bat behar da. @@ -2510,13 +2770,6 @@ Ezin izan dugu bilatzen duzun orria aurkitu. 1 - - Transcoding threads must be greater than 1. - Transkodetze hari kopurua 1 baino gehiago izan behar da. - - 1 - - Username is required. Erabiltzaile izena beha da. @@ -2587,6 +2840,13 @@ Ezin izan dugu bilatzen duzun orria aurkitu. 1 + + The new password and the confirmed password do not correspond. + Pasahitz berria eta berretsitako pasahitza ez datoz bat. + + 1 + + Video quota is required. Bideo-kuota behar da. @@ -2643,6 +2903,13 @@ Ezin izan dugu bilatzen duzun orria aurkitu. 1 + + You must to agree with the instance terms in order to registering on it. + Instantziaren baldintzak onartu behar dituzu bertan izena emateko. + + 1 + + Report reason is required. Salatzeko arrazoia behar da. @@ -2664,6 +2931,20 @@ Ezin izan dugu bilatzen duzun orria aurkitu. 1 + + Video caption language is required. + Bideoen azpitituluen hizkuntza beharrezkoa da. + + 1 + + + + Video caption file is required. + Bideoaren azpitituluen fitxategia beharrezkoa da. + + 1 + + Description cannot be more than 500 characters long. Deskripzioa ezin da 500 karaktere baino luzeagoa izan. @@ -2790,6 +3071,13 @@ Ezin izan dugu bilatzen duzun orria aurkitu. 1 + + This file is too large. + Fitxategi hau handiegia da. + + 1 + + All unsaved data will be lost, are you sure you want to leave this page? Gorde gabeko datu guztiak galduko dira, ziur orri hau utzi nahi duzula? @@ -3126,6 +3414,41 @@ Ezin izan dugu bilatzen duzun orria aurkitu. 1 + + ~ + ~ + + 1 + + + + {VAR_PLURAL, plural, =1 {minute} other {minutes} } + {VAR_PLURAL, plural, =1 {minute} other {minutes} } + + 1 + + + + of full HD videos + HD osoko bideoen + + 1 + + + + of HD videos + HD bideoen + + 1 + + + + of average quality videos + Bataz besteko kalitatezko bideoen + + 1 + + years ago duela urte @@ -3280,43 +3603,15 @@ Ezin izan dugu bilatzen duzun orria aurkitu. 1 - - ~ - ~ - - 1 - - - - {VAR_PLURAL, plural, =1 {minute} other {minutes} } - {VAR_PLURAL, plural, =1 {minute} other {minutes} } - - 1 - - - - of full HD videos - HD osoko bideoen - - 1 - - - - of HD videos - HD bideoen - - 1 - - - - of average quality videos - Bataz besteko kalitatezko bideoen + + Video to import updated. + Inportatzeko bideoa eguneratuta. 1 - - Your video was uploaded in your account and is private. + + Your video was uploaded to your account and is private. Zure bideoa zure kontura igo da eta pribatua da. 1 @@ -3350,9 +3645,9 @@ Ezin izan dugu bilatzen duzun orria aurkitu. 1 - - Your video quota is exceeded with this video (video size: , used: , quota: ) - Zure bideo-kuota bideo honekin gainditzen da (bideoaren tamaina: , erabilia: , kuota: ) + + We are sorry but PeerTube cannot handle videos > 8GB + Sentitzen dugu, PeerTubek ezin du 8GB baino gehiagoko bideorik kudeatu 1 @@ -3392,20 +3687,6 @@ Ezin izan dugu bilatzen duzun orria aurkitu. 1 - - Do you really want to blacklist this video? - Ziur bideo hau zerrenda beltzean sartu nahi duzula? - - 1 - - - - Video had been blacklisted. - bideoa zerrenda beltzean sartu da. - - 1 - - Do you really want to delete this video? Ziur bideo hau ezabatu nahi duzula?