X-Git-Url: https://git.immae.eu/?a=blobdiff_plain;f=client%2Fsrc%2Flocale%2Ftarget%2Fangular_eo.xml;h=8d602b6c4cc33d3e48add768b1e65a7c86f5a29f;hb=e128425b7b0e02bb9e1357e58a3e51970a8e26e7;hp=a26ea0f55cfcbab5a1d1e16091009cf4edb93932;hpb=5634dfc81161918c2da018989a518f1ef5fe2664;p=github%2FChocobozzz%2FPeerTube.git diff --git a/client/src/locale/target/angular_eo.xml b/client/src/locale/target/angular_eo.xml index a26ea0f55..8d602b6c4 100644 --- a/client/src/locale/target/angular_eo.xml +++ b/client/src/locale/target/angular_eo.xml @@ -3,695 +3,3864 @@ - - - Cancel - - - Nuligi - + + Close + Fermi - 40 + 3 - - - views - - rigardoj + + Previous + Antaŭa - 12 + 13 - - Edit - Redakti + + Next + Sekva + + 17 + + + + Previous month + Antaŭa monato + + 5 + + + + Next month + Sekva monato + + 27 + + + + Select month + Elekti monaton + + 7 + + + + Select year + Elekti jaron + + 16 + + + + «« + «« + + 2 + + + + « + « 3 - - Truncated preview - Parta antaŭrigardo + + » + » + + 4 + + + + »» + »» + + 5 + + + + First + Unua + + 14 + + + + Previous + Antaŭa + + 23 + + + + Next + Sekva + + 41 + + + + Last + Lasta + + 49 + + + + % + % + + 6 + + + + Increment hours + Alkrementi horojn 9 - - Complete preview - Plena antaŭrigardo + + HH + HH - 10 + 12 - - Get help - Peti helpon + + Hours + Horoj - 17 + 14 - - - Login - - - Saluti - + + Decrement hours + Dekrementi horojn - 2 + 21 - - User - Uzanto + + Increment minutes + Alkrementi minutojn - 11 + 30 - - Username or email address - Salutnomo aŭ retpoŝtadreso + + MM + MM - 13 + 33 - + + Minutes + Minutoj + + 35 + + + + Decrement minutes + Dekrementi minutojn + + 42 + + + + Increment seconds + Alkrementi sekundojn + + 51 + + + + SS + SS + + 54 + + + + Seconds + Sekundoj + + 56 + + + + Decrement seconds + Dekrementi sekundojn + + 63 + + + + + + + 71 + + + + + + + 72 + + + + Close + Fermi + + 8 + + + + You don't have notifications. + Vi ne havas sciigojn. + + 1 + + + - or create an account - + + + + published a new video: + + - aŭ kreu konton - + + + + publikigis novan filmon: + + - 16 + 7 - + - or create an account on another instance - + + + + Your video has been unblacklisted + + - aŭ kreu konton ĉe alia nodo - + + + + Via filmo estas retenita + + - 20 + 15 - - User registration is not allowed on this instance, but you can register on many others! - Registrado de novaj uzantoj ne estas permesata ĉe tiu ĉi nodo, sed vi povas registriĝi ĉe multaj aliaj! + + + + + + Your video has been blacklisted + + + + + + + Via filmo estas fortenita + + - 26 + 23 - - Password - Pasvorto + + + + + + A new video abuse has been created on video + + + + + + + Nova filma misuzo estiĝis ĉe filmo + + - 28 + 31 - - I forgot my password - Mi forgesis pasvorton + + + + + + The recently added video has been auto-blacklisted + + + + + + + La freŝe aldonita filmo estis memfare fortenita + + - 42 + 39 - - Forgot your password - Forgesita pasvorto + + + + + + commented your video + + + + + + + komentis vian filmon + + - 59 + 47 - - Email - Retpoŝtadreso + + + + + + Your video has been published + + + + + + + Via filmo publikiĝis + + - 17 + 55 - - Email address - Retpoŝtadreso + + + + + + Your video import succeeded + + + + + + + Via filma enporto sukcesis + + - 66 + 63 - - Send me an email to reset my password - Sendu al mi retleteron por restarigi mian pasvorton + + + + + + Your video import failed + + + + + + + Via filma enporto malsukcesis + + - 77 + 71 - + - Reset my password - + + + + User registered on your instance + + - Restarigi mian pasvorton - + + + + Uzanto registriĝis ĉe via nodo + + - 2 + 79 - - Confirm password - Konfirmu pasvorton + + + + + + is following + + your channel + your account + + + + + + + sekvas + + vian kanalon + vian konton + + - 19 + 87 + + + + + + + + mentioned you on video + + + + + + + menciis vin ĉe filmo + + + + 98 + + + + + + + + Your instance has a new follower () + awaiting your approval + + + + + + + Via nodo havas novan abonanton () + atendantan vian aprobon + + + + 106 + + + + + + + + Your instance automatically followed + + + + + + + Via nodo memfare abonis + + + + 115 + + + + Save to + Konservi al + + 4 + + + + Options + Elektebloj + + 9 + + + + Start at + Komenci je + + 61 + + + + Stop at + Ĉesi je + + 112 + + + + Display name + Prezenta nomo + + 4 + + + + Create + Krei + + 74 + + + + Download video + Elŝuti filmon + + 3 + + + + Direct download + Rekta elŝuto + + 27 + + + + Torrent (.torrent file) + Torento (dosiero .torrent) + + 32 + + + + + Cancel + + + Nuligi + + + 47 + + + + Download + Elŝuto + + 43 + + + + Report video + Raporti filmon + + 3 + + + + + Your report will be sent to moderators of . + It will be forwarded to origin instance too. + + + Via raporto sendiĝos al reguligantoj de . + Ĝi plusendiĝos al la originala nodo ankaŭ. + + + 9 + + + + Reason... + Kialo… + + 11 + + + + + Cancel + + + Nuligi + + + 47 + + + + Submit + Sendi + + 52 + + + + Blacklist video + Forteni filmon + + 3 + + + + Unfederate the video (ask for its deletion from the remote instances) + Malfederi la filmon (peti ĝian forigon de foraj nodoj) + + 21 + + + + Unlisted + Nelistigata + + 6 + + + + Private + Privata + + 7 + + + + views + rigardoj + + 24 + + + + Blacklisted + Fortenita + + 42 + + + + + Sensitive + + + Konsterna + + + 46 + + + + {VAR_PLURAL, plural, =0 {No videos} =1 {1 video} other { videos} } + {VAR_PLURAL, plural, =0 {Neniuj filmoj} =1 {1 filmo} other { filmoj} } + + 9 + + + + + + + + + + + 22 + + + + Updated + Ĝisdatigita je + + 29 + + + + Unavailable + Nehavebla + + 32 + + + + Deleted + Forigita + + 34 + + + + Edit starts/stops at + Redakti tempojn de komenco kaj ĉeso + + 48 + + + + Save + Konservi + + 15 + + + + Delete from + Forigi el + + 85 + + + + No results. + Nenio troviĝis. + + 20 + + + + Delete + Forigi + + 13 + + + + Edit + Redakti + + 63 + + + + Truncated preview + Parta antaŭrigardo + + 9 + + + + Complete preview + Plena antaŭrigardo + + 13 + + + + Get help + Peti helpon + + 29 + + + + + Subscribe + + + Aboni + + + 6 + + + + + Unsubscribe + + + Malaboni + + + 18 + + + + + Subscribe + + + Aboni + + + 26 + + + + Using an ActivityPub account + Per konto de ActivityPub + + 36 + + + + Subscribe with an account on + Aboni per konto en + + 39 + + + + Subscribe with your local account + Aboni per vian lokan konton + + 40 + + + + Subscribe with a Mastodon account: + Aboni per Mastodona konto + + 43 + + + + Using a syndication feed + Per abonfluo + + 48 + + + + Subscribe via RSS + Aboni per RSS + + 49 + + + + + Remote subscribe + Remote interact + + + Aboni el alia nodo + Interagi el alia nodo + + + 10 + + + + User registration allowed + Registrado de uzantoj estas permesita + + 14 + + + + Video uploads + Filmaj alŝutoj + + 32 + + + + Video quota + Datumlimo por filmoj + + 57 + + + + + Unlimited ( per day) + + + Senlima (po tage) + + + 53 + + + + Import + Enporti + + 286 + + + + HTTP import (YouTube, Vimeo, direct URL...) + Enporto per HTTP (YouTube, Vimeo, rekta URL…) + + 64 + + + + Torrent import + Torenta enporto + + 71 + + + + Player + Ludilo + + 79 + + + + P2P enabled + Samtavolo ŝaltita + + 83 + + + + Local + Lokaj + + 86 + + + + users + uzantoj + + 11 + + + + videos + filmoj + + 65 + + + + video views + filmaj rigardoj + + 31 + + + + video comments + filmaj komentoj + + 75 + + + + of hosted video + de gastigata filmo + + 51 + + + + Federation + Federaĵo + + 58 + + + + followers + abonantoj + + 85 + + + + following + abonatoj + + 95 + + + + Ban + Forbari + + 3 + + + + + A banned user will no longer be able to login. + + + Forbarita uzanto ne plu povos saluti. + + + 18 + + + + Cancel + Nuligi + + 23 + + + + Ban this user + Forbari ĉi tiun uzanton + + 26 + + + + + + + 11 + + + + + Login + + + Saluti + + + 2 + + + + Request new verification email. + Peti novan konfirman retleteron. + + 16 + + + + User + Uzanto + + 13 + + + + Username or email address + Salutnomo aŭ retpoŝtadreso + + 15 + + + + + or create an account + + + aŭ kreu konton + + + 18 + + + + + or create an account on another instance + + + aŭ kreu konton ĉe alia nodo + + + 22 + + + + User registration is not allowed on this instance, but you can register on many others! + Registrado de novaj uzantoj ne estas permesata ĉe tiu ĉi nodo, sed vi povas registriĝi ĉe multaj aliaj! + + 28 + + + + Password + Pasvorto + + 54 + + + + I forgot my password + Mi forgesis mian pasvorton + + 45 + + + + Login + Saluti + + 32 + + + + Forgot your password + Forgesita pasvorto + + 58 + + + + Email + Retpoŝtadreso + + 43 + + + + Email address + Retpoŝtadreso + + 10 + + + + Send me an email to reset my password + Sendu al mi retleteron por restarigi mian pasvorton + + 82 + + + + + Reset my password + + + Restarigi mian pasvorton + + + 2 + + + + Confirm password + Konfirmu pasvorton + + 19 + + + + Confirmed password + Konfirmita pasvorto + + 21 + + + + Reset my password + Restarigi mian pasvorton + + 29 + + + + results + rezultoj + + 5 + + + + + for + + + por + + + 6 + + + + + Filters + + + + Filtriloj + + + + 16 + + + + + No results found + + + Neniuj rezultoj troviĝis + + + 28 + + + + subscribers + sekvantoj + + 44 + + + + Close + Fermi + + 173 + + + + Change the language + Ŝanĝi la lingvon + + 107 + + + + + Help to translate PeerTube! + + + Helpu traduki PeerTube! + + + 8 + + + + My public profile + Mia publika profilo + + 17 + + + + My account + Mia konto + + 21 + + + + Log out + Adiaŭi + + 25 + + + + Create an account + Krei konton + + 33 + + + + My library + Mia biblioteko + + 37 + + + + Videos + Filmoj + + 24 + + + + Playlists + Ludlistoj + + 46 + + + + Subscriptions + Abonoj + + 51 + + + + History + Historio + + 56 + + + + Discover + Esplori + + 66 + + + + Trending + Furoraj + + 71 + + + + Recently added + Freŝe aldonitaj + + 81 + + + + More + Pli + + 91 + + + + Administration + Administrado + + 95 + + + + About + Pri + + 26 + + + + Show keyboard shortcuts + Montri rapiklavoj + + 111 + + + + View your notifications + Vidi viajn sciigojn + + 3 + + + + Notifications + Sciigoj + + 13 + + + + Update your notification preferences + Ĝisdatigi viajn sciigajn agordojn + + 16 + + + + See all your notifications + Vidi ĉiujn viajn sciigojn + + 30 + + + + Search... + Serĉi… + + 6 + + + + Upload + Alŝuti + + 9 + + + + Sort + Ordigi + + 6 + + + + Published date + Dato de publikigo + + 15 + + + + Original publication year + Jaro de elsendo originala + + 24 + + + + After... + Poste… + + 30 + + + + Before... + Antaŭ… + + 37 + + + + Duration + Daŭro + + 45 + + + + Display sensitive content + Montri konsternan enhavon + + 54 + + + + Yes + Jes + + 58 + + + + No + Ne + + 63 + + + + Category + Kategorio + + 164 + + + + Licence + Permesilo + + 173 + + + + Language + Lingvo + + 182 + + + + All of these tags + Ĉiom el la etikedoj + + 103 + + + + One of these tags + Unu el la etikedoj + + 108 + + + + Filter + Filtri + + 115 + + + + Display unlisted and private videos + Montri nelistigatajn kaj privatajn filmojn + + 14 + + + + Add caption + Aldoni transskribon + + 5 + + + + Select the caption file + Elekti dosieron kun transskribo + + 24 + + + + + This will replace an existing caption! + + + Tio anstataŭigos jaman transskribon! + + + 29 + + + + + Cancel + + + Nuligi + + + 24 + + + + Add this caption + Aldoni ĉi tiun transskribon + + 40 + + + + Title + Titolo + + 9 + + + + Tags + Etikedoj + + 191 + + + + + Tag + + Etikedo + + 30 + + + + Enter a new tag + Enigu novan etikedon + + 30 + + + + Description + Priskribo + + 55 + + + + Channel + Kanalo + + 23 + + + + Privacy + Privateco + + 33 + + + + Schedule publication () + Plani publikigon () + + 122 + + + + This video contains mature or explicit content + Tiu ĉi filmo povas esti konsterna aŭ maltaŭga por neplenaĝaj. + + 136 + + + + Some instances do not list videos containing mature or explicit content by default. + Iuj nodoj ne listigas filmojn, kiuj estas konsternaj aŭ maltaŭgaj por neplenaĝuloj. + + 140 + + + + Wait transcoding before publishing the video + Atendi transkodadon antaŭ publikigi la filmon + + 146 + + + + If you decide not to wait for transcoding before publishing the video, it could be unplayable until transcoding ends. + Se vi decidos ne atendi finon de transkodado antaŭ publikigo, ĝi povus esti neludebla ĝis la transkodo finiĝos. + + 150 + + + + Basic info + Bazaj informoj + + 4 + + + + Add another caption + Aldoni alian transskribon + + 166 + + + + See the subtitle file + Rigardi la dosieron kun subtekstoj + + 175 + + + + Already uploaded ✔ + Jam alŝutita ✔ + + 179 + + + + Will be created on update + Kreiĝos je ĝisdatigo + + 187 + + + + Cancel create + Nuligi kreon + + 189 + + + + Will be deleted on update + Foriĝos je ĝisdatigo + + 195 + + + + Cancel deletion + Nuligi forigon + + 197 + + + + + No captions for now. + + + Ankoraŭ neniuj transkriboj. + + + 202 + + + + Captions + Transskriboj + + 159 + + + + Video preview + Antaŭrigardo de filmo + + 216 + + + + Support + Subteno + + 78 + + + + Short text to tell people how they can support you (membership platform...). + Mallonga teksto por sciigi homojn, kiel ili povas subteni vin. + + 226 + + + + Original publication date + Originala dato de publikigo + + 239 + + + + This is the date when the content was originally published (e.g. the release date for a film) + Ĉi tio estas la dato kiam la aŭdvidaĵo originale publikiĝis (ekz. dato de eldono de kinofilmo) + + 240 + + + + Enable video comments + Ŝalti komentojn al filmo + + 254 + + + + Enable download + Ŝalti elŝuton + + 259 + + + + Advanced settings + Specialaj agordoj + + 210 + + + + URL + Ligilo + + 10 + + + + Sorry, but something went wrong + Pardonu, sed io misokazis + + 53 + + + + + Congratulations, the video behind will be imported! You can already add information about this video. + + + Gratulon; la filmo enportiĝos! Vi jam povas aldoni informojn pri ĝi. + + + 52 + + + + Update + Ĝisdatigi + + 17 + + + + Select the file to upload + Elektu la alŝutotan dosieron + + 6 + + + + Scheduled + Planita + + 25 + + + + Video background image + Fonbildo de filmo + + 32 + + + + + Image that will be merged with your audio file. + + The chosen image will be definitive and cannot be modified. + + + Bildo kiu unuiĝos kun via sona dosiero. + + La elektita bildo estos ĉiama kaj ne povos ŝanĝiĝi. + + + 34 + + + + + Congratulations! Your video is now available in your private library. + + + Gratulon! Via filmo nun estas atingebla per via privata biblioteko. + + + 66 + + + + Publish will be available when upload is finished + Eldono eblos post fino de alŝuto + + 79 + + + + Publish + Eldoni + + 86 + + + + Select the torrent to import + Elektu la enportotan torenton + + 6 + + + + Or + Aŭ + + 11 + + + + Paste magnet URI + Algluu magnetan ligilon + + 14 + + + + + Congratulations, the video will be imported with BitTorrent! You can already add information about this video. + + + Gratulon; la filmo enportiĝos per « BitTorrent »! Vi jam povas aldoni informojn pri ĝi. + + + 57 + + + + Import + Enporti + + 3 + + + + Upload + Alŝuti + + 4 + + + + Upload a file + Alŝuti dosieron + + 10 + + + + Import with URL + Enporti per ligilo + + 17 + + + + Import with torrent + Enporti per torento + + 24 + + + + + Update + + + Ĝisdatigi filmon «  » + + + 2 + + + + Share + Kunhavigi + + 83 + + + + QR-Code + Rapidresponda kodo + + 27 + + + + + The url is not secured (no HTTPS), so the embed video won't work on HTTPS websites (web browsers block non secured HTTP requests on HTTPS websites). + + + La URL ne estas sekurigita (per HTTPS), kaj tial la enkorpigita filmo ne funkcios sur retpaĝoj kun HTTPS (foliumiloj blokas nesekurigitajn HTTP-petojn por retpaĝoj kun HTTPS). + + + 47 + + + + Embed + Enkorpigi + + 35 + + + + Auto select subtitle + Memfare elekti subtekston + + 76 + + + + + More customization + + + Pli da adapto + + + 93 + + + + + Less customization + + + Malpli da adapto + + + 101 + + + + Autoplay + Memfara ludo + + 127 + + + + Muted + Silentigita + + 20 + + + + Loop + Ripetadi + + 141 + + + + Display video title + Montri titolon de filmo + + 150 + + + + Display privacy warning + Montri privatecan averton + + 157 + + + + Public + Publika + + 8 + + + + + The video is being imported, it will be available when the import is finished. + + + Ĉi tiu filmo estas enportata; ĝi estos disponebla post fino de la enporto. + + + 19 + + + + + The video is being transcoded, it may not work properly. + + + Ĉi tiu filmo estas transkodata; eble ĝi ne funkcios ĝuste. + + + 23 + + + + + This video will be published on . + + + Ĉi tiu filmo publikiĝos je . + + + 27 + + + + This video is blacklisted. + Ĉi tiu filmo estas fortenata. + + 32 + + + + Like this video + Ŝati ĉi tiun filmon + + 63 + + + + Dislike this video + Malŝati tiun ĉi filmon + + 71 + + + + Go the channel page + Iri al paĝo de la kanalo + + 118 + + + + By + De + + 129 + + + + Go to the account page + Iri al paĝo de la konto + + 63 + + + + Show more + Montri pli + + 141 + + + + Show less + Montri malpli + + 147 + + + + Originally published + Originale publikigita + + 159 + + + + Friendly Reminder: + Afabla rememorigo: + + 211 + + + + + the sharing system used for this video implies that some technical information about your system (such as a public IP address) can be sent to other peers. + + + la kunhaviga sistemo por ĉi tiu filmo implicas, ke certaj teĥnikaj informoj pri via sistemo (ekzemple via IP-adreso) povas sendiĝi al aliaj samtavolanoj. + + + 212 + + + + More information + Pliaj informoj + + 215 + + + + Get more information + Akiri pliajn informojn + + 215 + + + + + OK + + + Bone + + + 218 + + + + + Comments + + + Komentoj + + + 3 + + + + No comments. + Neniuj komentoj. + + 17 + + + + View all replies + Montri ĉiujn respondojn + + 55 + + + + + Comments are disabled. + + + Komentoj estas malŝaltitaj. + + + 64 + + + + Add comment... + Aldoni komenton… + + 6 + + + + + Post comment + + + Afiŝi komenton + + + 20 + + + + You are one step away from commenting + Nur unu paŝon vi foras de komentado + + 28 + + + + + If you have an account on this instance, you can login: + + + Se vi havas konton ĉe tiu ĉi nodo, vi povas saluti: + + + 32 + + + + login to comment + salutu por komenti + + 35 + + + + + If you have an account on Mastodon or Pleroma, you can open it directly in their interface: + + + Se vi havas konton ĉe Mastodon aŭ Pleroma, vi povas malfermi ĝin rekte en iliaj fasadoj: + + + 41 + + + + Highlighted comment + Markita komento + + 5 + + + + Reply + Respondi + + 14 + + + + + Users + + + Uzantoj + + + 3 + + + + + Manage follows + + + Administri abonojn + + + 7 + + + + + Moderation + + + Reguligado + + + 60 + + + + + Configuration + + + Agordo + + + 15 + + + + + Plugins/Themes + + + Kromprogramoj/Haŭtoj + + + 19 + + + + + System + + + Sistemo + + + 23 + + + + Manage follows + Administri abonojn + + 2 + + + + Following + Abonatoj + + 5 + + + + Follow + Aboni + + 7 + + + + Followers + Abonantoj + + 3 + + + + 1 host (without "http://") per line + Po 1 gastiganto (sen « http:// ») linie + + 5 + + + + + It seems that you are not on a HTTPS server. Your webserver needs to have TLS activated in order to follow servers. + + + Ŝajne vi ne uzas servilon kun HTTPS. Por aboni aliajn servilojn, necesas aktiva TLS ĉe via retservilo. + + + 17 + + + + Add following + Aldoni sekvajn + + 21 + + + + Filter... + Filtri... + + 27 + + + + ID + Identigilo + + 18 + + + + State + Stato + + 10 + + + + Score + Poentaro + + 19 + + + + Created + Kreita + + 11 + + + + Accepted + Aprobita + + 32 + + + + Pending + Traktata + + 33 + + + + Accept + Akcepti + + 41 + + + + Refuse + Rifuzi + + 42 + + + + Host + Gastiganto + + 19 + + + + Redundancy allowed + Plurobleco permesita + + 22 + + + + Create user + Krei uzanton + + 6 + + + + Edit user + Redakti uzanton + + 2 + + + + Username + Salutnomo + + 19 + + + + john + nomo + + 10 + + + + mail@example.com + ekzempla@adreso.net + + 21 + + + + Role + Rolo + + 43 + + + + + Transcoding is enabled on server. The video quota only take in account original video. + At most, this user could use ~ . + + + Transkodado estas permesata sur la servilo. Datumlimo por filmoj pritemas nur la originalan filmon. + Pleje, tiu ĉi uzanto povus uzi ~ . + + + 66 + + + + Daily video quota + Samtaga datumlimo por filmoj + + 73 + + + + Bypass video auto blacklist + Preterpasi memfaran fortenilon de filmoj + + 86 + + + + Danger Zone + Danĝerejo + + 94 + + + + Send a link to reset the password by email to the user + Sendu ligilon al uzanto per retpoŝto por ŝanĝi la pasvorton + + 97 + + + + Ask for new password + Peti novan pasvorton + + 98 + + + + Manually set the user password + Ŝanĝi pasvorton permane + + 102 + + + + Show + Montri + + 10 + + + + Hide + Kaŝi + + 11 + + + + Users list + Listo de uzantoj + + 2 + + + + Batch actions + Agoj stapaj + + 19 + + + + Username + Salutnomo + + 40 + + + + (banned) + (forbarita) + + 65 + + + + User's email must be verified to login + Por saluti, la retpoŝtadreso de la uzanto devas esti konfirmita + + 72 + + + + User's email is verified / User can login without email verification + Retpoŝtadreso de la uzanto estas konfirmita / Uzanto povas saluti sen konfirmo de retpoŝtadreso + + 76 + + + + Ban reason: + Kialo de forbaro: + + 95 + + + + Moderation + Reguligo + + 2 + + + + Video abuses + Filmaj misuzoj + + 5 + + + + Auto-blacklisted videos + Memfare fortenataj filmoj + + 9 + + + + Muted accounts + Silentigitaj kontoj + + 2 + + + + Muted servers + Silentigitaj serviloj + + 13 + + + + Video name + Nomo de filmo + + 8 + + + + Sensitive + Konsterna + + 9 + + + + Unfederated + Nefedera + + 10 + + + + Date + Dato + + 11 + + + + Go to the video + Iri al la filmo + + 33 + + + + Actions + Agoj + + 44 + + + + Blacklist reason: + Kialo de forteno: + + 43 + + + + Moderation comment + Reguliga komento + + 3 + + + + + This comment can only be seen by you or the other moderators. + + + Tiun ĉi komenton povas vidi nur vi aŭ la aliaj reguligantoj. + + + 18 + + + + Update this comment + Ĝisdatigi ĉi tiun komenton + + 26 + + + + Reporter + Raportinto + + 8 + + + + Video + Filmo + + 9 + + + + State + Stato + + 11 + + + + Go to the account + Iri al la konto + + 27 + + + + Reason: + Kialo: + + 53 + + + + Moderation comment: + Reguliga komento: + + 57 + + + + Unblacklist + Reteni + + 17 + + + + Instance + Nodo + + 5 + + + + Muted at + Silentigita je + + 13 + + + + Unmute + Malsilentigi + + 23 + + + + Account + Konto + + 12 + + + + Plugins/Themes + Kromprogramoj/Haŭtoj + + 2 + + + + Installed + Instalitaj + + 5 + + + + Search + Serĉi + + 7 + + + + Homepage + Hejmpaĝo + + 51 + + + + Go to the plugin homepage + Iri al hejmpaĝo de la kromprogramo + + 48 + + + + Settings + Agordoj + + 29 + + + + Uninstall + Malinstali + + 35 + + + + Popular + Popularaj + + 16 + + + + System + Sistemo + + 2 + + + + Jobs + Taskoj + + 5 + + + + Logs + Protokoloj + + 7 + + + + Debug + Senerarigo + + 9 + + + + Jobs list + Listo de taskoj + + 2 + + + + Type + Speco + + 19 + + + + Processed on + Traktita je + + 22 + + + + Finished on + Finita je + + 23 + + + + Refresh + Aktualigi + + 14 + + + + Name + Nomo + + 12 + + + + Short description + Mallonga priskribo + + 22 + + + + No results found + Neniuj rezultoj troviĝis + + 33 + + + + Policy on videos containing sensitive content + Politiko pri filmoj kun konsterna enhavo + + 81 + + + + Do not list + Ne listigi + + 14 + + + + Blur thumbnails + Malklarigi miniaturojn + + 15 + + + + Display + Montri + + 16 + + + + Terms + Kondiĉoj + + 88 + + + + Global theme + Ĉiea haŭto + + 202 + + + + default + implicita + + 206 + + + + Default client route + Norma klienta vojo + + 216 + + + + Local videos + Filmoj lokaj + + 223 + + + + Signup + Registriĝo + + 229 + + + + Signup enabled + Registriĝoj ŝaltitaj + + 235 + + + + Signup requires email verification + Registriĝo bezonas konfirmon de retpoŝtadreso + + 242 + + + + Signup limit + Limo de registriĝoj + + 247 + + + + Users + Uzantoj + + 257 + + + + Video import with HTTP URL (i.e. YouTube) enabled + Enporto de filmoj per HTTP-URL (t.e. YouTube) ŝaltita + + 294 + + + + Video import with a torrent file or a magnet URI enabled + Enporto de filmoj per torenta dosiero aŭ magneta ligilo ŝaltita + + 301 + + + + Auto-blacklist + Memfare forteni + + 309 + + + + New videos of users automatically blacklisted enabled + Memfara fortenado de novaj filmoj de uzantoj ŝaltita + + 318 + + + + Instance followers + Abonantoj de nodo + + 327 + + + + Other instances can follow your instance + Aliaj nodoj povas aboni vian nodon + + 335 + + + + Manually approve new instance follower + Mane aprobu novan abonanton de nodo + + 342 + + + + Administrator + Administranto + + 384 + + + + Admin email + Retpoŝtadreso de administranto + + 387 + + + + Enable contact form + Ŝalti kontaktan formularon + + 398 + + + + Basic configuration + Bazaj agordoj + + 195 + + + + Twitter + Tvitero + + 407 + + + + Your Twitter username + Via Tvitera salutnomo + + 413 + + + + Indicates the Twitter account for the website or platform on which the content was published. + Indikas konton de Twitter por la retejo aŭ platformo, sur kiu la afero publikiĝis. + + 417 + + + + Instance whitelisted by Twitter + Nodo permesata de Twitter + + 431 + + + + Services + Servoj + + 405 + + + + Transcoding + Transkodado + + 455 + + + + Transcoding enabled + Transkodado ŝaltita + + 461 + + + + If you disable transcoding, many videos from your users will not work! + Se vi malŝaltos transkodadon, multaj filmoj de viaj uzantoj eble ne funkcios! + + 465 + + + + Allow additional extensions + Permesi aliajn dosiersufiksojn + + 475 + + + + Allow your users to upload audio files that will be merged with the preview file on upload + Permesas al viaj uzantoj alŝuti sonajn dosierojn, kiuj unuiĝos kun la antaŭrigarda dosiero je alŝuto + + 489 + + + + Allow audio files upload + Permesi alŝuton de sonaj dosieroj + + 486 + + + + Transcoding threads + Fadenoj por transkodado + + 495 + + + + Resolution enabled + Distingumo ŝaltiĝis + + 510 + + + + Cache + Kaŝmemoro + + 519 + + + + Some files are not federated (previews, captions). We fetch them directly from the origin instance and cache them. + Iuj dosieroj ne estas federataj (antaŭrigardoj, transskriboj). Ni prenas kaj kaŝmemoras ilin rekte el la fonta nodo. + + 523 + + + + Previews cache size + Grando de antaŭrigarda kaŝmemoro + + 530 + + + + Video captions cache size + Grandeco de kaŝmemoro por filmaj transskriboj. + + 539 + + + + Customizations + Adaptoj + + 548 + + + + JavaScript + Ĝavoskripto + + 553 + + + + Advanced configuration + Specialaj agordoj + + 452 + + + + Update configuration + Efektivigi agordojn + + 606 + + + + Video quota: + Datumlimo por filmoj: + + 4 + + + + Profile + Profilo + + 7 + + + + Video settings + Filmaj agordoj: + + 10 + + + + Interface + Fasado + + 16 + + + + Danger zone + Danĝera areo + + 25 + + + + Change password + Ŝanĝi pasvorton + + 30 + + + + Current password + Aktuala pasvorto + + 7 + + + + New password + Nova pasvorto + + 15 + + + + Confirm new password + Konfirmu novan pasvorton + + 23 + + + + Default policy on videos containing sensitive content + Norma politiko pri filmoj kun konsterna enhavo + + 3 + + + + Only display videos in the following languages + Montri nur filmojn en la jenaj lingvoj + + 22 - - Confirmed password - Konfirmita pasvorto + + Use WebTorrent to exchange parts of the video with others + Uzi teĥnikaron WebTorrent por interŝanĝi partojn de la video kun aliuloj - 21 + 41 - - Reset my password - Restarigi mian pasvorton + + Automatically plays video + Memfare ludas filmon - 29 + 48 - - - Create an account - - - Krei konton - + + Update my profile + Ĝisdatigi mian profilon - 3 + 27 - - Initial video quota: - Komenca datumlimo por filmoj: + + + Your current email is + + + Via nuna retpoŝtadreso estas + - 8 + 4 - + - Unlimited - + is awaiting email verification + - Senlima - + atendas retpoŝtan kontrolon + - 16 + 8 - - Username - Salutnomo + + New email + Nova retpoŝtadreso - 8 + 15 - - Signup - Registriĝo + + Your new email + Via nova retpoŝtadreso - 86 + 17 - - Change the language - Ŝanĝi la lingvon + + Your password + Via pasvorto - 76 + 27 - - - My public profile - - - Mia publika profilo - + + Change email + Ŝanĝi retpoŝtadreson - 19 + 35 - - - My account - - - Mia konto - + + Theme + Haŭto - 23 + 3 - - - Log out - - - Adiaŭi - + + instance default + implicita de nodo - 27 + 7 - - Login - Saluti + + peertube default + implicita de Peertube - 36 + 8 - - Create an account - Krei konton + + Change ownership + Ŝanĝi posedon - 37 + 22 - - Videos - Filmoj + + Select the next owner + Elektu la sekvan posedanton - 21 + 10 - - Trending - Furoraj + + Accept ownership + Akcepti posedon - 45 + 3 - - Recently added - Freŝe aldonitaj + + Select the target channel + Elekti la celan kanalon - 50 + 10 - - Local - Lokaj + + Initiator + Iniciatinto - 55 + 13 - - Administration - Administrado + + + Created + + + + Kreita + + - 64 + 15 - - About - Pri + + Status + Stato - 23 + 19 - - Search... - Serĉi… + + Action + Ago - 2 + 20 - - Upload - Alŝuti + + + - 9 + 38 - - No results. - Nenio troviĝis. + + Create a new video channel + Krei novan filman kanalon - 7 + 4 - - Instance - Nodo + + Go to the channel + Iri al la kanalo - 7 + 10 - - PeerTube - PeerTube + + subscribers + abonantoj - 7 + 14 - - - About instance - - - Pri la nodo «  » - + + Create a video channel + Krei filman kanalon - 1 + 6 - - Description - Priskribo + + Example: my_channel + Ekzemplo: mia_kanalo - 23 + 15 - - Terms - Kondiĉoj + + Short text to tell people how they can support your channel (membership platform...).<br /><br /> +When you will upload a video in this channel, the video support field will be automatically filled by this text. + Mallonga teksto por sciigi homojn, kiel ili povas subteni vin.<br /><br /> +Kiam vi alŝutos filmon al tiu ĉi kanalo, la kampo pri subteno memfare enhavos tiun ĉi tekston. - 43 + 52 - - User registration is allowed and - Registrado de uzantoj estas permesata kaj + + subscribers + abonantoj - 25 + 10 - - - this instance provides a baseline quota of space for the videos of its users. - - - ĉi tiu nodo donas bazan datumlimon de da spaco por filmoj de siaj uzantoj. - + + Change the avatar + Ŝanĝi la profilbildon - 27 + 15 - - - this instance provides unlimited space for the videos of its users. - - - ĉi tiu nodo donas senliman spacon por filmoj de siaj uzantoj. - + + (extensions: , max size: ) + (dosiersufiksoj: , pleja grando: ) - 31 + 18 - - - User registration is currently not allowed. - - - Registrado de novaj uzantoj nun ne estas permesata. - + + Target + Celo - 36 + 8 - - - About PeerTube - - - Pri PeerTube - + + Once you delete your account, there is no going back. Please be certain. + Post forigo de konto ne plu ekzistas revenvojo. Bonvolu certi. - 1 + 2 - - PeerTube is a federated (ActivityPub) video streaming platform using P2P (WebTorrent) directly in the web browser. - PeerTube estas federa (ActivityPub) film-elsenda platformo, kiu uzas samtavolan teĥnikaron (WebTorrent) rekte en la reta foliumilo. + + Delete your account + Forigi vian konton - 6 + 4 - - - It is a free and open-source software, under the AGPLv3 licence. - - - Ĝi estas libera programaro, sub la permesilo « AGPLv3 ». - + + You don't have any subscriptions yet. + Vi ankoraŭ ne havas abonantojn. - 8 + 1 - - - For more information, please visit joinpeertube.org. - - - Por pliaj informoj, bonvolu rigardi joinpeertube.org. - + + Created by + Kreita de - 12 + 17 - - P2P & Privacy - Samtavola teĥnikaro ϗ privateco + + Go the owner account page + Iri al paĝo de posedanto de la konto - 18 + 16 - - - PeerTube uses the BitTorrent protocol to share bandwidth between users. - This implies that your IP address is stored in the instance's BitTorrent tracker as long as you download or watch the video. - - - PeerTube uzas la protokolon « BitTorrent » por kunhavigi rettrafikon inter uzantoj. - Tio implicas, ke via IP-adreso estas konservata en kunordigilo por « BitTorrent » de la nodo, dum vi spektas aŭ elŝutas la filmon. - + + Muted instances + Silentigitaj nodoj - 20 + 2 - - What are the consequences? - Kio sekvas el tio? + + History enabled + Historio ŝaltita - 25 + 4 - + - In theory, someone with enough technical skills could create a script that tracks which IP is downloading which video. - In practice, this is much more difficult because: + + Delete history - Teorie, iu sufiĉe teĥnike lerta povus krei skripton, kiu registrus, kiuj IP-adresoj elŝutas kiujn filmojn. - Praktike, tio estas multe pli malfacila, ĉar: + + Forigi historion - 27 + 7 - - - An HTTP request has to be sent on each tracker for each video to spy. - If we want to spy all PeerTube's videos, we have to send as many requests as there are videos (so potentially a lot) - - - HTTP-peto devas sendiĝi al ĉiu spionota kunordigilo. - Se oni volas spioni ĉiujn filmojn en PeerTube, oni devas sendi tiom da petoj, kiom da filmoj enestas (do eble multe) - + + You don't have videos history yet. + Vi ne jam havas filman historion. - 33 + 14 - + - For each request sent, the tracker returns random peers at a limited number. - For instance, if there are 1000 peers in the swarm and the tracker sends only 20 peers for each request, there must be at least 50 requests sent to know every peers in the swarm - + + Notification preferences + - Por ĉiu sendita peto, la kunordigilo redonas hazardajn samtavolanojn po limigita nombro. - Ekzemple, se la aro havas 1000 samtavolanojn, kaj la kunordigilo sendas nur 20 da tiuj por ĉiu peto, necesas almenaŭ 50 senditaj petoj por koni ĉiujn samtavolanojn en la aro. - + + Sciigaj agordoj + - 38 + 2 - + - Those requests have to be sent regularly to know who starts/stops watching a video. It is easy to detect that kind of behaviour - + + Mark all as read + - Tiuj petoj devas esti sendataj regule, por scii kiu komencis/ĉesis spekti filmon. Estas facile eltrovi tian konduton - + + Marki ĉion kiel legitan + - 43 + 7 - - - If an IP address is stored in the tracker, it doesn't mean that the person behind the IP (if this person exists) has watched the video - - - Se IP-adreso estas konservita en la kunordigilo, tio ne signifas, ke la persono kun tiu IP-adreso (se iu ekzistas) la filmon spektis - + + Activities + Okazoj - 47 + 2 - - - The IP address is a vague information : usually, it regularly changes and can represent many persons or entities - - - IP-adreso estas malpreciza informo: Kutime ĝi regule ŝanĝiĝas kaj povas reprezenti multajn personojn aŭ entojn - + + Web + Reto - 51 + 3 - - - Web peers are not directly sent by the tracker: because we use WebRTC inside the web browser, the protocol is different from classic BitTorrent. - When you are in a web browser, you send a signal containing your IP address to the tracker that will randomly choose other peers to forward the information to. - See this document for more information - - - Retaj samtavolanoj ne estas rekte sendataj de la kunordigilo: Ĉar ni povas uzi teĥnikon « WebRTC » en la foliumilo, la protokolo malsamas tiun de « BitTorrent ». - Kiam vi uzas foliumilon, vi sendas signalon kun via IP-adreso al la kunordigilo, kiu hazarde elektos aliajn samtavolanojn, kiuj ricevos la datumon. - Vidu ĉi tiun dokumenton por pliaj informoj - + + Create a new playlist + Krei novan ludliston - 55 + 4 - - - The worst-case scenario of an average person spying on their friends is quite unlikely. - There are much more effective ways to get that kind of information. - - - La plej malbona okazaro pri normala persono spionanta siajn amikojn estas malprobabla. - Ekzistas multe pli facilaj manieroj akiri tiajn informojn. - + + Playlist thumbnail + Bildeto de ludlisto - 62 + 60 - - How does PeerTube compares to YouTube? - Kiel PeerTube kompariĝas al YouTube? + + No videos in this playlist. + Neniuj filmoj en tiu ĉi ludlisto. - 67 + 11 - + - The threats to privacy in YouTube are different from PeerTube's. - In YouTube's case, the platform gathers a huge amount of your personal information (not only your IP) to analyze them and track you. - Moreover, YouTube is owned by Google/Alphabet, a company that tracks you across many websites (via AdSense or Google Analytics). + Verify account email confirmation - Minacoj al privateco malsamas inter YouTube kaj PeerTube. - Pri YouTube, la platformo kolektas multon da viaj personaj informoj (ne nur vian IP-adreson) por analizi ilin kaj spioni vin. - Plue, YouTube estas posedata de Google/Alphabet, firmao spionanta vin tra multaj diversaj retpaĝoj (per « AdSense » aŭ « Google Analytics »). + Kontroli retleteran konfirmon de la konto - 69 + 2 - - What can I do to limit the exposure of my IP address? - Kion povas mi fari por limigi malkaŝadon de mia IP-adreso? + + + + + - 75 + 6 - + - Your IP address is public so every time you consult a website, there is a number of actors (in addition to the final website) seeing your IP in their connection logs: ISP/routers/trackers/CDN and more. - PeerTube is transparent about it: we warn you that if you want to keep your IP private, you must use a VPN or Tor Browser. - Thinking that removing P2P from PeerTube will give you back anonymity doesn't make sense. + Email updated. - Via IP-adreso estas publika, tial ĉiam, kiam vi vizitas retejon, pluraj agantoj pri la konekto (krom la cela retejo) vidas vian IP-adreson en sia protokolo: Retservestro, enkursigiloj, kunordigiloj, kaj aliaj. - PeerTube nenion kaŝas pri tio: Ni avertas vin, ke se vi volas teni vian IP-adreson privata, vi devas uzi virtualan privatan reton aŭ cepan enkursadon. - Pensi, ke forigo de samtavola teĥnikaro de PeerTube redonos al vi sennomecon, ne havas sencon. + Retpoŝtadreso ĝisdatiĝis. - 77 + 9 - - What will be done to mitigate this problem? - Kio estas farota por kuraci tiun ĉi problemon? + + An error occurred. + Eraris. - 83 + 14 - + - PeerTube is only in beta, and want to deliver the best countermeasures possible by the time the stable is released. - In the meantime, we want to test different ideas related to this issue: + Request email for account verification - PeerTube estas nur beta-versia, kaj ni volas liveri kiel eble plej bonajn ŝirmojn kiam la stabilo versio eldoniĝos. - Dume, ni volas testi diversajn ideojn pri la problemo: + Peti retleteron por kontrolo de la konto - 85 + 2 - - Set a limit to the number of peers sent by the tracker - Limigi nombron da samtavolanoj sendatan de la kunordigilo + + Send verification email + Sendi konfirman retleteron - 91 + 17 - - Set a limit on the request frequency received by the tracker (being tested) - Limigi oftecon de petoj al la kunordigilo (nun testata) + + This instance does not require email verification. + Ĉi tiu nodo ne postulas konfirmon de retpoŝtadreso. - 92 + 20 - - Ring a bell if there are unusual requests (being tested) - Sciigi iun okaze de strangaj petoj (nun testata) + + Banned + Barita - 93 + 19 - - Disable P2P from the administration interface - Malŝalti samtavolan teĥnikaron el la administra interfaco. + + Instance muted + Nodo silentigita - 94 + 21 - - An automatic video redundancy program: we wouldn't know if the IP downloaded the video on purpose or if it was the automatized program - Memfara rekonado de ripetataj videoj: ni ne scius, ĉu la IP-adreso elŝulis la videon intence, aŭ ĉu tion faris la memfara programo + + Muted by your instance + Silentigita de via nodo - 95 + 22 + + + + Instance muted by your instance + Nodo silentigita de via nodo + + 23 subscribers abonantoj - 12 + 31 Video channels Filmaj kanaloj + + 36 + + + + This account does not have channels. + Tiu ĉi konto ne havas kanalojn. + + 3 + + + + See this video channel + Rigardi tiun ĉi filman kanalon + + 8 + + + + This channel does not have videos. + Tiu ĉi konto ne havas filmojn. 19 @@ -710,2125 +3879,2149 @@ 10 - - subscribers - abonantoj + + Video playlists + Ludlistoj de filmoj - 11 + 25 - - See this video channel - Rigardi tiun ĉi filman kanalon + + Support this channel + Subteni tiun ĉi kanalon - 4 + 9 - - Name - Nomo + + Created + Kreita + + 17 + + + + + Created playlists + + + Kreis ludlistojn + + + 1 + + + + This channel does not have playlists. + Ĉi tiu kanalo ne havas ludlistojn. + + 5 + + + + PeerTube + PeerTube + + 7 + + + + Follows + Abonoj 9 - - Short description - Mallonga priskribo + + Contact administrator + Kontakti administranton - 21 + 3 - - Default client route - Norma klienta vojo + + Your name + Via nomo - 54 + 11 - - Videos Trending - Filmoj furoraj + + Your email + Via retadreso - 57 + 20 - - Videos Recently Added - Filmoj freŝe aldonitaj + + Subject + Temo - 58 + 29 - - Local videos - Filmoj lokaj + + Your message + Via mesaĝo - 59 + 38 - - Policy on videos containing sensitive content - Politiko pri filmoj kun konsterna enhavo + + About instance + Pri nodo - 68 + 5 - - With <strong>Do not list</strong> or <strong>Blur thumbnails</strong>, a confirmation will be requested to watch the video. - Kun <strong>Ne listigi</strong> aŭ <strong>Malklarigi miniaturojn</strong>, vi estos petota, ĉu vi volas spekti la videon. + + Contact administrator + Kontakti administranton - 6 + 7 - - Do not list - Ne listigi + + Features found on this instance + Trajtoj de ĉi tiu nodo - 11 + 47 - - Blur thumbnails - Malklarigi miniaturojn + + + It is a free and open-source software, under the AGPLv3 licence. + + + Ĝi estas libera programaro, sub la permesilo « AGPLv3 ». + 12 - - Display - Montri + + + For more information, please visit joinpeertube.org. + + + Por pliaj informoj, bonvolu rigardi joinpeertube.org. + + + 16 + + + + P2P & Privacy + Samtavola teĥnikaro ϗ privateco + + 25 + + + + What are the consequences? + Kio sekvas el tio? + + 32 + + + + How does PeerTube compare with YouTube? + Kiel PeerTube kompariĝas kun YouTube? + + 74 + + + + What can I do to limit the exposure of my IP address? + Kion mi povas fari por limigi montradon de mia IP-adreso? + + 82 + + + + What will be done to mitigate this problem? + Kio estas farota por kuraci tiun ĉi problemon? + + 90 + + + + Set a limit to the number of peers sent by the tracker + Limigi nombron da samtavolanoj sendatan de la kunordigilo + + 98 + + + + Set a limit on the request frequency received by the tracker (being tested) + Limigi oftecon de petoj al la kunordigilo (nun testata) + + 99 + + + + Ring a bell if there are unusual requests (being tested) + Sciigi iun okaze de strangaj petoj (nun testata) + + 100 + + + + Disable P2P from the administration interface + Malŝalti samtavolan teĥnikaron el la administra interfaco. + + 101 + + + + An automatic video redundancy program: we wouldn't know if the IP downloaded the video on purpose or if it was the automatized program + Memfara rekonado de pluroblaj videoj: ni ne scius, ĉu la IP-adreso elŝutis la videon intence, aŭ ĉu tion faris la memfara programo + + 102 + + + + This instance does not have followers. + Ĉi tiu nodo ne havas abonantojn. + + 5 + + + + Followings + Abonatoj 13 - - Signup enabled - Registriĝoj ŝaltitaj + + This instance does not have followings. + Ĉi tiu nodo ne havas abonatojn. - 92 + 15 - - Signup limit - Limo de registriĝoj + + + Create an account + + + Krei konton + - 96 + 3 - - Administrator - Administranto + + Next + Sekva - 106 + 20 - - Admin email - Retpoŝtadreso de administranto + + + Create my account + + + Krei mian konton + - 109 + 28 - - Users - Uzantoj + + PeerTube is creating your account... + PeerTube kreas vian konton… - 119 + 37 - - User default video quota - Norma datumlimo por filmoj de uzantoj + + Done + Farite - 122 + 33 - - Basic configuration - Bazaj agordoj + + + A channel is an entity in which you upload your videos. Creating several of them helps you to organize and separate your content. + For example, you could decide to have a channel to publish your piano concerts, and another channel in which you publish your videos talking about ecology. + + + Al kanalo oni alŝutas siajn filmojn. Havo de kelkaj kanaloj helpas organizi kaj apartigi vian enhavon.. + Ekzemple, vi povus decidi krei unu kanalon por publikigado de viaj pianaj koncertoj, kaj alian por publikigado de filmoj, kie vi priparolas ekologion. + - 5 + 4 - - Twitter - Tvitero + + Channel display name + Vidiga nomo de kanalo - 138 + 15 - - Your Twitter username - Via Tvitera salutnomo + + Channel name + Nomo de kanalo - 141 + 30 - - Indicates the Twitter account for the website or platform on which the content was published. - Indikas konton de Twitter por la retejo aŭ platformo, sur kiu la afero publikiĝis. + + Example: my_super_channel + Ekzemple: mia_mojosa_kanalo - 144 + 34 - - Instance whitelisted by Twitter - Nodo permesata de Twitter + + + The channel name is a unique identifier of your channel on this instance. It's like an address mail, so other people can find your channel. + + + La nomo de kanalo estas unika identigilo de via kanalo je ĉi tiu nodo. Ĝi similas poŝtadreson, kaj servas trovon de via kanalo. + - 159 + 42 - - If your instance is whitelisted by Twitter, a video player will be embedded in the Twitter feed on PeerTube video share.<br /> -If the instance is not whitelisted, we use an image link card that will redirect on your PeerTube instance.<br /><br /> -Check this checkbox, save the configuration and test with a video URL of your instance (https://example.com/videos/watch/blabla) on <a target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://cards-dev.twitter.com/validator'>https://cards-dev.twitter.com/validator</a> to see if you instance is whitelisted. - Se via nodo estas permesata de Twitter, film-ludujo estos enkorpigita en la abonfluo en Twitter post kunhavigo de la filmo.<br /> -Se la nodo ne estas permesata, ni ligos al la filmo sur via nodo per bildo.<br /><br /> -Marku ĉi tiun markbutonon, konservu la agordon, kaj provu ĝin kun ligilo al filmo sur via nodo (https://ekzemplo.net/videos/watch/blablabla) en <a target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://cards-dev.twitter.com/validator'>https://cards-dev.twitter.com/validator</a> por vidi, ĉu vio nodo estas permesata. + + + Channel name cannot be the same than your account name. You can click on the first step to update your account name. + + + Nomo de kanalo ne povas sami nomon de via konto. Vi povas klaki la unuan paŝon por ĝisdatigi la nomon de via konto. + - 162 + 50 - - Services - Servoj + + Example: jane_doe + Ekzemplo: sinjorino Ajnulo - 136 + 23 - - Transcoding - Transkodado + + + The username is a unique identifier of your account on this instance. It's like an address mail, so other people can find you. + + + Nomo de uzanto estas via unika identigilo sur ĉi tiu nodo. Ĝi similas poŝtadreson, kaj servas vian trovon. + - 172 + 31 - - Transcoding enabled - Transkodado ŝaltita + + Cannot get about information from server + Ne povas ricevi informojn de la servilo - 178 + 1 - - If you disable transcoding, many videos from your users will not work! - Se vi malŝaltos transkodadon, multaj filmoj de viaj uzantoj eble ne funkcios! + + Your message has been sent. + Via mesaĝo sendiĝis. - 180 + 1 - - Transcoding threads - Fadenoj por transkodado + + You already sent this form recently + Vi jam sendis ĉi tiun respondilon freŝdate - 186 + 1 - - Resolution enabled - Distingo ŝaltita + + No description + Neniu priskribo - 205 + 1 - - Cache - Kaŝmemoro + + Published videos + Publikigis filmojn - 209 + 1 - - Previews cache size - Grando de antaŭrigarda kaŝmemoro + + Username copied + Salutnomo kopiiĝis - 212 + 1 - - Previews are not federated. We fetch them directly from the origin instance and cache them. - Minoritatoj ne estas federataj. Ni prenas kaj kaŝmemoras ilin rekte el la fonta nodo. + + 240p + 240p - 215 + 1 - - Customizations - Adaptoj + + 360p + 360p - 227 + 1 - - JavaScript - Ĝavoskripto + + 480p + 480p - 230 + 1 - - Write directly JavaScript code.<br />Example: <pre>console.log('my instance is amazing');</pre> - Skribu rekte Ĝavoskriptan kodon.<br />Ekzemple: <pre>console.log('mia nodo bonegas');</pre> + + 720p + 720p - 233 + 1 - - - Write directly CSS code. Example:<br /> - <pre> - body - background-color: red; - - </pre> - - Prepend with <em>#custom-css</em> to override styles. Example: - <pre> - #custom-css .logged-in-email - color: red; - - </pre> - - - Skribu rekte CSS-kodon. Ekzemple:<br /> - <pre> - body - background-color: red; - - </pre> - - Antaŭmetu <em>#custom-css</em> por transpasi stilojn. Ekzemple: - <pre> - #custom-css .logged-in-email - color: red; - - </pre> - + + 1080p + 1080p - 249 + 1 - - Advanced configuration - Specialaj agordoj + + 2160p + 2160p - 170 + 1 - - Update configuration - Efektivigi agordojn + + Auto (via ffmpeg) + Memfare (per ffmpeg) - 276 + 1 - - It seems the configuration is invalid. Please search potential errors in the different tabs. - Ŝajnas, ke la agordo estas nevalida. Bonvolu serĉi eblajn erarojn en la langetoj. + + Configuration updated. + Agordo ĝisdatigita - 277 + 1 - - - Users - - - Uzantoj - + + {{'{0} languages selected + {{'{0} lingvoj elektiĝis - 3 + 1 - - - Manage follows - - - Administri abonojn - + + No language + Neniu lingvo - 7 + 1 - - - Video abuses - - - Filmaj misuzoj - + + Unlimited + Senlima - 11 + 1 - - - Video blacklist - - - Fortenataj videoj - + + 100MB + 100MB - 15 + 1 - - - Jobs - - - Taskoj - + + 500MB + 500MB - 19 + 1 - - - Configuration - - - Agordo - + + 1GB + 1GB - 23 + 1 - - 1 host (without "http://") per line - Po 1 gastiganto (sen « http:// ») linie + + 5GB + 5GB - 5 + 1 - - - It seems that you are not on a HTTPS server. Your webserver needs to have TLS activated in order to follow servers. - - - Ŝajne vi ne uzas servilon kun HTTPS. Por aboni aliajn servilojn, necesas aktiva TLS ĉe via retservilo. - + + 20GB + 20GB - 17 + 1 - - Add following - Aldoni sekvajn + + 50GB + 50GB - 21 + 1 - - ID - Identigilo + + 10MB + 10MB - 18 + 1 - - Score - Poentaro + + 50MB + 50MB - 8 + 1 - - Host - Gastiganto + + 2GB + 2GB - 8 + 1 - - State - Stato + + accepted in instance followers + akceptiĝis al abonantoj de nodo - 20 + 1 - - Created - Kreita + + Do you really want to reject this follower? + Ĉu vi certe volas rifuzi ĉi tiun abonanton? - 16 + 1 - - Manage follows - Administri abonojn + + Reject + Rifuzi - 2 + 1 - - Jobs list - Listo de taskoj + + rejected from instance followers + rifuziĝis el abonantoj de nodo - 2 + 1 - - Type - Speco + + Do you really want to delete this follower? + Ĉu vi certe volas forigi ĉi tiun abonanton? - 19 + 1 - - Updated - Ĝisdatigita + + removed from instance followers + forigita el abonantoj de nodo - 22 + 1 - - Create user - Krei uzanton + + is not valid + ne validas - 6 + 1 - - Edit user - Redakti uzanton + + You need to specify hosts to follow. + Vi devas specifi abonotajn gastigantojn. - 2 + 1 - - john - nomo + + Hosts need to be unique. + Gastigantoj devas esti unikaj. + + 1 + + + + If you confirm, you will send a follow request to: - + Se vi konfirmos, vi sendos abonpeton al: - - 10 + 1 - - mail@example.com - ekzempla@adreso.net + + Follow new server(s) + Aboni nova(j)n servilo(j)n - 21 + 1 - - Role - Rolo + + Follow request(s) sent! + Abonpetoj senditaj! - 19 + 1 - - Video quota - Datumlimo por filmoj + + Do you really want to unfollow ? + Ĉu vi certe volas malaboni ? - 18 + 1 - - - Transcoding is enabled on server. The video quota only take in account original video. - At most, this user could use ~ . - - - Transkodado estas permesata sur la servilo. Datumlimo por filmoj pritemas nur la originalan filmon. - Pleje, tiu ĉi uzanto povus uzi ~ . - + + Unfollow + Malaboni - 65 + 1 - - Users list - Listo de uzantoj + + You are not following anymore. + Vi ne plu abonas je . - 2 + 1 - - Username - Salutnomo + + enabled + ŝaltita - 16 + 1 - - Video abuses list - Listo de filmaj misuzoj + + disabled + malŝaltita - 2 + 1 - - Reason - Kialo + + Redundancy for is + Plurobleco por estas - 11 + 1 - - Reporter - Raportinto + + Account unmuted by your instance. + Konto malsilentigita de via nodo. - 12 + 1 - - Video - Filmo + + Instance unmuted by your instance. + Nodo malsilentigita de via nodo. - 14 + 1 - - Go to the account - Iri al la konto + + Comment updated. + Komento ĝisdatigita. - 22 + 1 - - Go to the video - Iri al la filmo + + Delete this report + Forigi ĉi tiun raporton - 28 + 1 - - Blacklisted videos - Fortenataj videoj + + Update moderation comment + Ĝisdatigi reguligan komenton - 2 + 1 - - Name - Nomo + + Mark as accepted + Marki kiel akceptitan - 11 + 1 - - Views - Rigardoj + + Mark as rejected + Marki kiel rifuzitan - 13 + 1 - - NSFW - Konsterna + + Do you really want to delete this abuse report? + Ĉu vi certe volas forigi ĉi tiun raporton pri misuzo? - 14 + 1 - - UUID - Universala uzantonumero + + Abuse deleted. + Misuzo foriĝis. - 15 + 1 - - Unblacklist - Reteni + + Video removed from blacklist. + Filmo retenita. - 30 + 1 - - My settings - Miaj agordoj + + videos removed from blacklist. + filmoj retenitaj. - 3 + 1 - - My video channels - Miaj filmaj kanaloj + + yes + jes - 5 + 1 - - My videos - Miaj filmoj + + no + ne - 7 + 1 - - subscribers - abonantoj + + Do you really want to remove this video from the blacklist? It will be available again in the videos list. + Ĉu vi certe volas reteni ĉi tiun filmon? Ĝi estos ree atingebla per la listo de filmoj. - 9 + 1 - - Change your avatar - Ŝanĝi profilbildon + + Video removed from the blacklist. + Filmo forigita de la fortenlisto. - 14 + 1 - - (extensions: , max size: ) - (postafiksoj: , pleja grando: ) + + You don't have plugins installed yet. + Vi ankoraŭ ne instalis kromprogramojn. - 17 + 1 - - Video quota: - Datumlimo por filmoj: + + You don't have themes installed yet. + Vi ankoraŭ ne instalis haŭtojn. - 20 + 1 - - Profile - Profilo + + Update to + Ĝisdatigi al versio - 24 + 1 - - Video settings - Filmaj agordoj: + + Do you really want to uninstall ? + Ĉu vi certe volas malinstali kromprogramon ? - 31 + 1 - - - views - - rigardoj + + The plugin index is not available. Please retry later. + Indekso de kromprogramoj ne atingeblas. Bonvolu reprovi poste. - 20 + 1 - - Delete - Forigi + + Please only install plugins or themes you trust, since they can execute any code on your instance. + Bonvolu instali nur kromprogramojn aŭ haŭtojn, kiujn vi fidas, ĉar ili povas ruli ĉian kodon sur via nodo. - 15 + 1 - - Create another video channel - Krei alian filman kanalon + + Install ? + Instali kromprogramon ? - 4 + 1 - - Go to the channel - Iri al la kanalo + + installed. + instaliĝis. - 15 + 1 - - Create a video channel - Krei filman kanalon + + Settings updated. + Agordoj ĝisdatiĝis. 1 - - Update - Ĝisdatigi + + Plugins + Kromprogramoj - 2 + 1 - - Display name - Prezenta nomo + + Themes + Haŭtoj - 6 + 1 - - Short text to tell people how they can support your channel (membership platform...).<br /><br /> -When you will upload a video in this channel, the video support field will be automatically filled by this text. - Mallonga teksto por sciigi homojn, kiel ili povas subteni vin.<br /><br /> -Kiam vi alŝutos filmon al tiu ĉi kanalo, la kampo pri subteno memfare enhavos tiun ĉi tekston. + + plugin + kromprogramo - 32 + 1 - - Change password - Ŝanĝi pasvorton + + theme + haŭto - 19 + 1 - - New password - Nova pasvorto + + Last week + Lasta semanjo - 7 + 1 - - Confirm new password - Konfirmu novan pasvorton + + Last day + Lasta tago - 15 + 1 - - Default policy on videos containing sensitive content - Norma politiko pri filmoj kun konsterna enhavo + + Last hour + Lasta horo - 3 + 1 - - Automatically plays video - Memfare ludas filmon + + Info + Informoj - 24 + 1 - - Save - Konservi + + Warning + Averto - 27 + 1 - - Update my profile - Ĝisdatigi mian profilon + + Error + Eraro - 27 + 1 - - - Sorry, but we couldn't find the page you were looking for. - - - Pardonu, sed ni ne povis trovi la paĝon, kiun vi serĉis. - + + User created. + Uzanto kreita. 1 - - Created by - Kreita de + + Password changed for user . + Pasvorto ŝanĝiĝis por uzanto . - 14 + 1 - - Go the owner account page - Iri al paĝo de posedanto de la konto + + Update user password + Ĝisdatigi pasvorton de uzanto - 13 + 1 - - Support this channel - Subteni tiun ĉi kanalon + + User updated. + Uzanto ĝisdatigita. - 9 + 1 - - Created - Kreita + + Update user + Ĝisdatigi uzanton - 17 + 1 - - Upload your video - Alŝutu vian videon + + An email asking for password reset has been sent to . + Retletero petanta restarigon de pasvorto sendiĝis al . - 3 + 1 - - Upload - Alŝuti + + Unban + Malforbari - 4 + 1 - - Select the file to upload - Elektu la alŝutotan dosieron + + Set Email as Verified + Agordi retpoŝtadreson kiel konfirmitan - 12 + 1 - - Channel - Kanalo + + You cannot ban root. + Vi ne povas forbari ĉefuzanton. - 35 + 1 - - Privacy - Privateco + + Do you really want to unban users? + Ĉu vi certe volas malforbari uzantojn? - 86 + 1 - - Publish will be available when upload is finished - Eldono eblos post fino de alŝuto + + users unbanned. + malforbaritaj uzantoj. - 53 + 1 - - Publish - Eldoni + + You cannot delete root. + Vi ne povas forigi ĉefuzanton. - 60 + 1 - - Title - Titolo + + If you remove these users, you will not be able to create others with the same username! + Se vi forigos ĉi tiujn uzantojn, vi ne povos krei aliajn kun la samaj salutnomoj! - 7 + 1 - - Tags - Etikedoj + + users deleted. + forigitaj uzantoj. - 15 + 1 - - (press Enter to add) - (premu enigan klavon por aldoni) + + users email set as verified. + Retpoŝtadresoj de uzantoj agordiĝis kiel konfirmitaj. - 15 + 1 - - Video descriptions are truncated by default and require manual action to expand them. - Priskriboj de filmoj norme ne montriĝas tutaj, kaj necesas ilin igi permane. + + Account unmuted. + Konto malsilentigita. - 24 + 1 - - Category - Kategorio + + Instance unmuted. + Nodo malsilentigita. - 44 + 1 - - Licence - Permesilo + + My videos history + Historio de miaj filmoj - 58 + 1 - - Language - Lingvo + + Videos history is enabled + Historio de filmoj estas ŝaltita - 72 + 1 - - Schedule publication () - Plani publikigon () + + Videos history is disabled + Historo de filmoj estas malŝaltita - 101 + 1 - - This video contains mature or explicit content - Tiu ĉi filmo povas esti konsterna aŭ maltaŭga por neplenaĝaj. + + Delete videos history + Forigi historion de filmoj - 116 + 1 - - Some instances do not list videos containing mature or explicit content by default. - Iuj nodoj ne listigas filmojn, kiuj estas konsternaj aŭ maltaŭgaj por neplenaĝuloj. + + Are you sure you want to delete all your videos history? + Ĉu vi certe volas forigi ĉiom da historio de viaj filmoj? - 119 + 1 - - Enable video comments - Ŝalti komentojn al filmo + + Videos history deleted + Historio de filmoj foriĝis - 126 + 1 - - Wait transcoding before publishing the video - Atendi transkodadon antaŭ publikigi la filmon + + Ownership accepted + Posedo akceptiĝis - 132 + 1 - - If you decide to not wait transcoding before publishing the video, it can be unplayable until it transcoding ends. - Se vi decides ne atendi transkodadon antaŭ publikigi la filmon, ĝi povas esti neludebla ĝis la transkodado finiĝos. + + Email updated. + Retpoŝtadreso ĝisdatigita. - 135 + 1 - - Basic info - Bazaj informoj + + You current password is invalid. + Via nuna pasvorto estas nevalida. - 4 + 1 - - Upload thumbnail - Alŝuti miniaturon + + Password updated. + Pasvorto ĝisdatigita. - 146 + 1 - - Upload preview - Alŝuti antaŭrigardon + + Type your username to confirm + Entajpi vian salutnomon por konfirmi - 153 + 1 - - Support - Subteno + + Delete my account + Forigi mian konton - 59 + 1 - - Short text to tell people how they can support you (membership platform...). - Mallonga teksto por sciigi homojn, kiel ili povas subteni vin. + + Your account is deleted. + Via konto foriĝis. - 160 + 1 - - Advanced settings - Specialaj agordoj + + New video from your subscriptions + Nova filmo de viaj abonatoj - 142 + 1 - - (extensions: , max size: ) - (postafiksoj: , pleja grando: ) + + New comment on your video + Nova komento ĉe via filmo - 11 + 1 - - - Update - - - Ĝisdatigi filmon «  » - + + New video abuse + Nova filma misuzo - 2 + 1 - - Update - Ĝisdatigi + + Video auto-blacklisted waiting review + Memfare fortenita filmo atendas kontrolon - 93 + 1 - - Download video - Elŝuti filmon + + One of your video is blacklisted/unblacklisted + Unu el viaj filmoj estas fortenita/retenita - 7 + 1 - - Torrent - Torento + + Video published (after transcoding/scheduled update) + Filmo publikigita (post transkodo / planita ĝisdatigo) - 20 + 1 - - Direct download - Rekta elŝuto + + Video import finished + Filma enporto finiĝis - 25 + 1 - - Torrent (magnet) - Torento (magneta) + + A new user registered on your instance + Nova uzanto registriĝis ĉe via nodo - 30 + 1 - - Download - Elŝuto + + You or your channel(s) has a new follower + Vi aŭ via(j) kanalo(j) havas novan abonanton - 75 + 1 - - Report video - Raporti filmon + + Someone mentioned you in video comments + Iu vin menciis en komento ĉe filmo - 7 + 1 - - Reason... - Kialo… + + Your instance has a new follower + Via nodo havas novan abonanton - 14 + 1 - - - Cancel - - - Nuligi - + + Preferences saved + Agordoj konserviĝis - 22 + 1 - - Submit - Sendi + + Profile updated. + Profilo ĝisdatigita. - 27 + 1 - - Share - Kunhavigi + + Avatar changed. + Profilbildo ŝanĝita. - 64 + 1 - - URL - Ligilo + + Unknown language + Nekonata lingvo - 12 + 1 - - Embed - Enkorpigi + + Video channel created. + Filma kanalo kreita. - 24 + 1 - - - The url is not secured (no HTTPS), so the embed video won't work on HTTPS websites (web browsers block non secured HTTP requests on HTTPS websites). - - - La ligilo ne estas sekurigita (per HTTPS), do la enkorpigita filmo ne funkcios en retpaĝoj kun HTTPS (ĉar foliumiloj forbaras nesekurajn petojn por retpaĝoj kun HTTPS). - + + This name already exists on this instance. + Ĉi tiu nomo jam ekzistas ĉe ĉi tiu nodo. - 35 + 1 - - - The video is being transcoded, it may not work properly. - - - La filmo estas transkodata; eble ĝi ne funkcios bone. - + + Video channel updated. + Filma kanalo ĝisdatigita. - 6 + 1 - - - This video will be published on - - - Tiu ĉi filmo publikiĝos je - + + Do you really want to delete ? It will delete all videos uploaded in this channel, and you will not be able to create another channel with the same name ()! + Ĉu vi certe volas forigi kanalon ? Tio forigos ĉiujn filmojn alŝutitajn per tiu kanalo, kaj vi ne povos krei alian kanalon kun la sama nomo ()! - 10 + 1 - - - - views - - - - rigardoj - + + Please type the display name of the video channel () to confirm + Bonvolu entajpi la vidigan nomon de la filma kanalo () por konfirmi - 21 + 1 - - Go the channel page - Iri al paĝo de la kanalo + + Video channel deleted. + Filma kanalo forigita. - 26 + 1 - - You can subscribe to this account via any ActivityPub-capable fediverse instance. For instance with Mastodon or Pleroma you can type in the search box <strong>@@</strong> and subscribe there. Subscription as a PeerTube user is being worked on in <a href='https://github.com/Chocobozzz/PeerTube/issues/470'>#470</a>. - Vi povas aboni tiun ĉi konton per iu ajn fediversa nodo, kiu subtenas protokolon « ActivityPub ». Ekzemple, en « Mastodon » aŭ « Pleroma », vi povas tajpi en serĉujon <strong>@@</strong> kaj aboni tie. Abonado kiel uzanto de PeerTube estas prilaborata en <a href='https://github.com/Chocobozzz/PeerTube/issues/470'>#470</a>. + + Playlist created. + Ludlisto kreita. - 30 + 1 - - By - De + + Playlist updated. + Ludlisto ĝisdatigita. - 35 + 1 - - Go to the account page - Iri al paĝo de la konto + + Do you really want to delete ? + Ĉu vi vere volas forigi ? - 34 + 1 - - Like this video - Ŝati ĉi tiun filmon + + Playlist deleted. + Ludlisto forigita. - 47 + 1 - - Dislike this video - Malŝati tiun ĉi filmon + + My videos + Miaj filmoj - 54 + 1 - - Download the video - Elŝuti la videon + + Do you really want to delete videos? + Ĉu vi certe volas forigi filmojn? - 74 + 1 - - Report - Raporti + + videos deleted. + filmoj forigitaj. - 81 + 1 - - Report this video - Raporti tiun ĉi videon + + Do you really want to delete ? + Ĉu vi certe volas forigi filmon ? - 80 + 1 - - Blacklist - Forteni + + Video deleted. + Filmo forigita. + + 1 + + + + Ownership change request sent. + Peto de poseda ŝanĝo sendiĝis. - 87 + 1 - - Blacklist this video - Forteni ĉi tiun filmon + + My channels + Miaj kanaloj - 86 + 1 - - Update this video - Ĝisdatigi tiun ĉi videon + + My playlists + Miaj ludlistoj - 92 + 1 - - Delete this video - Forigi ĉi tiun videon + + My subscriptions + Miaj abonoj - 98 + 1 - - Show more - Montri pli + + My history + Mia historio - 118 + 1 - - Show less - Montri malpli + + Misc + Diversaj - 124 + 1 - - - Privacy - - - Privateco - + + Ownership changes + Posedaj ŝanĝoj - 131 + 1 - - - Category - - - Kategorio - + + My settings + Miaj agordoj - 140 + 1 - - - Licence - - - Permesilo - + + My notifications + Miaj sciigoj - 149 + 1 - - - Language - - - Lingvo - + + You are now logged in as ! + Vi nun estas salutinta kiel ! - 158 + 1 - - - Tags - - - Etikedoj - + + An email with verification link will be sent to . + Retletero kun konfirma ligilo sendiĝos al . - 167 + 1 - - - Other videos - - - Aliaj filmoj - + + Unable to find user id or verification string. + Ne povas trovi identigilon aŭ konfirman ĉenon de uzanto - 181 + 1 - - Friendly Reminder: - Amika rememorigo: + + Published videos + Publikigitaj filmoj - 193 + 1 - - - The sharing system used by this video implies that some technical information about your system (such as a public IP address) can be accessed publicly. - - - Kunhaviga sistemo uzata de tiu ĉi video implicas, ke iuj teĥnikaj informoj pri via sistemo (ekzemple via IP-adreso) estas publike atingeblaj. - + + Subscribe to the account + Aboni la konton - 195 + 1 - - More information - Pliaj informoj + + Focus the search bar + Fokusi la serĉujon - 198 + 1 - - Get more information - Akiri pliajn informojn + + Toggle the left menu + Baskuligi la maldekstran menuon - 198 + 1 - - - OK - - - Bone - + + Go to the trending videos page + Iri al la paĝo de furoraj filmoj - 201 + 1 - - - Comments - - - Komentoj - + + Go to the recently added videos page + Iri al la paĝo de freŝe aldonitaj filmoj - 3 + 1 - - You can either comment on the page of your instance where this video is federated with your PeerTube account, or via any ActivityPub-capable fediverse instance. For instance with Mastodon or Pleroma you can type in the search box <strong>@@</strong> and find back the video. Direct commenting capabilities are being worked on in <a href='https://github.com/Chocobozzz/PeerTube/issues/224'>#224</a>. - Vi povas komenti aŭ sur la paĝo de via nodo, kie tiu ĉi filmo estas federata kun via konto ĉe PeerTube, aŭ per iu ajn nodo en fediverso, subtenanta protokolon « ActivityPub ». Ekzemple, en Mastodon aŭ Pleroma vi povas tajpi en serĉujon « <strong>@@</strong> » kaj retrovi la filmon. Rektaj ebloj komenti estas prilaborataj en <a href='https://github.com/Chocobozzz/PeerTube/issues/224'>#224</a>. + + Go to the local videos page + Iri al la paĝo de lokaj filmoj - 8 + 1 - - No comments. - Neniuj komentoj. + + Go to the videos upload page + Iri al la paĝo de filmaj alŝutoj - 19 + 1 - - View all replies - Montri ĉiujn respondojn + + Go to my subscriptions + Iri al miaj abonoj - 56 + 1 - - - Comments are disabled. - - - Komentoj estas malŝaltitaj. - + + Go to my videos + Iri al miaj filmoj - 65 + 1 - - Add comment... - Aldoni komenton… + + Go to my imports + Iri al miaj enportoj - 6 + 1 - - - Post comment - - - Afiŝi komenton - + + Go to my channels + Iri al miaj kanaloj - 17 + 1 - - Highlighted comment - Markita komento + + Cannot retrieve OAuth Client credentials: . + + Ne povas ricevi salutilojn kiel kliento de « OAuth Client »: . + - 5 + 1 - - Reply - Respondi + + Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular the "webserver" section. + Certigu ĝustan agordon de PeerTube, precipe de la sekcio « retservilo ». - 14 + 1 - - Error getting about from server - Eraro ricevante prion de la servilo + + You need to reconnect. + Vi devas rekonektiĝi 1 - - No description - Neniu priskribo + + Keyboard Shortcuts: + Fulmoklavoj: 1 - - Published videos - Publikigitaj filmoj + + Success + Sukceso 1 - - Published videos - Publikigis filmojn + + Incorrect username or password. + Malĝusta salutnomo aŭ pasvorto. 1 - - Error - Eraro + + You account is blocked. + Via konto estas blokita. 1 - - You set custom . - Vi agordis propran . + + An email with the reset password instructions will be sent to . + Retletero kun instrukcioj por restarigi la pasvorton sendiĝos al . 1 - - This could lead to security issues or bugs if you do not understand it. - Tio ĉi povas estigi sekurecajn problemojn aŭ erarojn, se vi ne komprenas ĝin. + + Your password has been successfully reset! + Via pasvorto estas sukcese restarigita! 1 - - Are you sure you want to update the configuration? - Ĉu vi certe volas ĝisdatigi la agordon? + + Today + Hodiaŭ 1 - - Please type - Bonvolu tajpi + + Last 7 days + Lastaj 7 tagoj 1 - - to confirm. - por konfirmi. + + Last 30 days + Lastaj 30 tagoj 1 - - Success - Sukceso + + Last 365 days + Lastaj 365 tagoj 1 - - Configuration updated. - Agordo ĝisdatigita + + Short (< 4 min) + Mallonga (< 4 min) 1 - - is not valid - ne validas + + Medium (4-10 min) + Meza (4-10 min) 1 - - You need to specify hosts to follow. - Vi devas specifi abonotajn gastigantojn. + + Long (> 10 min) + Longa (> 10 min) 1 - - Hosts need to be unique. - Gastigantoj devas esti unikaj. + + Relevance + Rilateco 1 - - If you confirm, you will send a follow request to: - - Se vi konfirmos, vi sendos abonpeton al: - + + Publish date + Dato de publikigo 1 - - Follow new server(s) - Aboni nova(j)n servilo(j)n + + Views + Rigardoj 1 - - Follow request(s) sent! - Abonpetoj senditaj! + + years ago + antaŭ jaroj 1 - - Do you really want to unfollow ? - Ĉu vi certe volas malaboni ? + + months ago + antaŭ monatoj 1 - - Unfollow - Malaboni + + month ago + antaŭ monato 1 - - You are not following anymore. - Vi ne plu abonas je . + + weeks ago + antaŭ semajnoj 1 - - Following - Abonatoj + + week ago + antaŭ semajno 1 - - Follow - Aboni + + days ago + antaŭ tagoj 1 - - Followers - Abonantoj + + day ago + antaŭ tago 1 - - Unlimited - Senlima + + hours ago + antaŭ horoj 1 - - User created. - Uzanto kreita. + + hour ago + antaŭ horo 1 - - User updated. - Uzanto ĝisdatigita. + + min ago + antaŭ minutoj 1 - - Update user - Ĝisdatigi uzanton + + sec ago + antaŭ sekundoj 1 - - You cannot delete root. - Vi ne povas forigi ĉefuzanton. + + Confirm + Konfirmi 1 - - Do you really want to delete this user? - Ĉu vi certe volas forigi ĉi tiun uzanton? + + Instance name is required. + Necesas nomo de nodo. 1 - - User deleted. - Uzanto forigita. + + Short description should not be longer than 250 characters. + Mallonga priskribo estu malpli ol 250 signoj. 1 - - Do you really want to remove this video from the blacklist ? It will be available again in the videos list. - Ĉu vi certe volas forigi tiun ĉi filmon de la fortenlisto? Ĝi estos denove atingebla per la listo de filmoj. + + Twitter username is required. + Necesas Tvitera salutnomo. 1 - - Video removed from the blacklist. - Filmo forigita de la fortenlisto. + + Previews cache size is required. + Necesas grando de kaŝmemoro por miniaturoj. 1 - - The new password and the confirmed password do not correspond. - La nova pasvorto kun la konfirma ne kongruas. + + Previews cache size must be greater than 1. + Grando de kaŝmemoro por miniaturoj devas esti pli ol 1. 1 - - Password updated. - Pasvorto ĝisdatigita. + + Previews cache size must be a number. + Grando de kaŝmemoro por miniaturoj devas esti nombro. 1 - - Profile updated. - Profilo ĝisdatigita. + + Captions cache size is required. + Necesas grando de transskriba kaŝmemoro. 1 - - Avatar changed. - Profilbildo ŝanĝita. + + Captions cache size must be greater than 1. + Grando de transskriba kaŝmemoro devas esti pli ol 1. 1 - - Information updated. - Informoj ĝisdatigitaj. + + Captions cache size must be a number. + Grando de transskriba kaŝmemoro devas esti nombro. 1 - - Video channel created. - Filma kanalo kreita. + + Signup limit is required. + Necesas limo de registriĝoj. 1 - - Create - Krei + + Signup limit must be greater than 1. + Limo de rigistriĝoj devas esti pli ol 1. 1 - - Video channel updated. - Filma kanalo ĝisdatigita. + + Signup limit must be a number. + Limo de registriĝoj devas esti nombro. 1 - - Do you really want to delete ? It will delete all videos uploaded in this channel too. - Ĉu vi certe volas forigi kanalon ? Tiel vi ankaŭ forigos ĉiujn filmojn alŝutitajn al tiu ĉi kanalo. + + Admin email is required. + Necesas retpoŝtadreso de administranto. 1 - - Please type the name of the video channel to confirm - Bonvolu tajpi nomon de la filma kanalo por konfirmi + + Admin email must be valid. + Retpoŝtadreso de administranto devas esti valida. 1 - - Video channel deleted. - Filma kanalo forigita. + + Transcoding threads is required. + Necesas transkodadaj fadenoj. 1 - - Do you really want to delete videos? - Ĉu vi certe volas forigi filmojn? + + Transcoding threads must be greater or equal to 0. + Transkodaj fadenoj devas pligrandi aŭ egali 0. 1 - - videos deleted. - filmoj forigitaj. + + Email is required. + Necesas retpoŝtadreso. 1 - - Do you really want to delete ? - Ĉu vi certe volas forigi filmon ? + + Email must be valid. + Retpoŝtadreso devas esti valida. 1 - - Video deleted. - Filmo forigita. + + Your name is required. + Necesas via nomo. 1 - - Published - Publikigita + + Your name must be at least 1 character long. + Via nomo devas havi almenaŭ 1 signon. 1 - - Publication scheduled on - Publikigo planita je + + Your name cannot be more than 120 characters long. + Via nomo ne povas havi pli ol 120 signojn. 1 - - Waiting transcoding - Atendanta transkodadon + + A subject is required. + Temo necesas 1 - - To transcode - Transkodotaj + + The subject must be at least 1 character long. + La temo devas havi almenaŭ 1 signon. 1 - - Cannot retrieve OAuth Client credentials: . - - Ne povas ricevi salutilojn kiel kliento de « OAuth Client »: . - + + The subject cannot be more than 120 characters long. + La temo ne povas havi pli ol 120 signojn. 1 - - Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular the "webserver" section. - Certigu ĝustan agordon de PeerTube, precipe de la sekcio « retservilo ». + + A message is required. + Necesas mesaĝo. 1 - - You need to reconnect. - Vi devas rekonektiĝi + + The message must be at least 3 characters long. + La mesaĝo devas havi almenaŭ 3 signojn. 1 - - Confirm - Konfirmi + + The message cannot be more than 5000 characters long. + La mesaĝo ne povas havi pli ol 5000 signojn. 1 - - An email with the reset password instructions will be sent to . - Retletero kun instrukcioj pri restarigo de pasvorto estos sendota al . + + Username is required. + Necesas salutnomo. 1 - - Unable to find user id or verification string. - Ne povas trovi identigilon aŭ kontrolan ĉenon de uzanto + + Password is required. + Necesas pasvorto. 1 - - Your password has been successfully reset! - Via pasvorto estas sukcese restarigita! + + Confirmation of the password is required. + Necesas konfirmi la pasvorton. 1 - - Instance name is required. - Necesas nomo de nodo. + + Username must be at least 1 character long. + Salutnomo devas havi almenaŭ 1 signon. 1 - - Short description should not be longer than 250 characters. - Mallonga priskribo estu malpli ol 250 signoj. + + Username cannot be more than 50 characters long. + Salutnomo ne povas havi pli ol 50 signojn. 1 - - Twitter username is required. - Necesas Tvitera salutnomo. + + Username should be lowercase alphanumeric; dots and underscores are allowed. + Salutnomo estu minuskla kaj litercifera; punktoj kaj substrekoj estas permesitaj. 1 - - Previews cache size is required. - Necesas grando de kaŝmemoro por miniaturoj. + + Password must be at least 6 characters long. + Pasvorto devas havi almenaŭ 6 signojn. 1 - - Previews cache size must be greater than 1. - Grando de kaŝmemoro por miniaturoj devas esti pli ol 1. + + Password cannot be more than 255 characters long. + Pasvorto ne povas havi pli ol 255 signojn. 1 - - Previews cache size must be a number. - Grando de kaŝmemoro por miniaturoj devas esti nombro. + + The new password and the confirmed password do not correspond. + La nova pasvorto kun la konfirma ne kongruas. 1 - - Signup limit is required. - Necesas limo de registriĝoj. + + Video quota is required. + Necesas datumlimo por filmoj. 1 - - Signup limit must be greater than 1. - Limo de rigistriĝoj devas esti pli ol 1. + + Quota must be greater than -1. + Datumlimo devas esti pli ol -1. 1 - - Signup limit must be a number. - Limo de registriĝoj devas esti nombro. + + Daily upload limit is required. + Necesas datumlimo por samtagaj elŝutoj. 1 - - Admin email is required. - Necesas retpoŝtadreso de administranto. + + Daily upload limit must be greater than -1. + Datumlimo por samtagaj elŝutoj devas esti pli granda ol −1. 1 - - Admin email must be valid. - Retpoŝtadreso de administranto devas esti valida. + + User role is required. + Necesas rolo de uzanto. 1 - - Transcoding threads is required. - Necesas transkodadaj fadenoj. + + Description must be at least 3 characters long. + Priskribo havu almenaŭ 3 signojn. 1 - - Transcoding threads must be greater than 1. - Transkodadaj fadenoj devas esti pli ol 1. + + Description cannot be more than 1000 characters long. + Priskribo ne povas havi pli ol 1000 signojn. 1 - - Username is required. - Necesas salutnomo. + + Ban reason must be at least 3 characters long. + Kialo de forbaro devas havi almenaŭ 3 signojn. 1 - - Password is required. - Necesas pasvorto. + + Ban reason cannot be more than 250 characters long. + Kialo de forbaro ne povas havi pli ol 250 signojn. 1 - - Confirmation of the password is required. - Necesas konfirmi la pasvorton. + + Display name is required. + Necesas prezenta nomo. 1 - - Username must be at least 3 characters long. - Salutnomo devas havi almenaŭ 3 signojn. + + Display name must be at least 1 character long. + Vidiga nomo devas havi almenaŭ 1 signon. 1 - - Username cannot be more than 20 characters long. - Salutnomo ne povas havi pli ol 20 signojn. + + Display name cannot be more than 50 characters long. + Vidiga nomo ne povas havi pli ol 50 signojn. 1 - - Username should be only lowercase alphanumeric characters. - Salutnomo havu nur ciferojn kaj minusklajn literojn. + + Report reason is required. + Necesas kialo de raporto. 1 - - Email is required. - Necesas retpoŝtadreso. + + Report reason must be at least 2 characters long. + Kialo de raporto devas havi almenaŭ 2 signojn. 1 - - Email must be valid. - Retpoŝtadreso devas esti valida. + + Report reason cannot be more than 3000 characters long. + Kialo de forbaro ne povas havi pli ol 3000 signojn. 1 - - Password must be at least 6 characters long. - Pasvorto devas havi almenaŭ 6 signojn. + + Moderation comment is required. + Necesas reguliga komento. 1 - - Password cannot be more than 255 characters long. - Pasvorto ne povas havi pli ol 255 signojn. + + Moderation comment must be at least 2 characters long. + Reguliga komento devas havi almenaŭ 2 signojn. 1 - - Video quota is required. - Necesas datumlimo por filmoj. + + Moderation comment cannot be more than 3000 characters long. + Reguliga komento ne povas havi pli ol 3000 signojn. 1 - - Quota must be greater than -1. - Datumlimo devas esti pli ol -1. + + The channel is required. + Tiu ĉi kanalo necesas. 1 - - User role is required. - Necesas rolo de uzanto. + + Blacklist reason must be at least 2 characters long. + Kialo de forbaro devas havi almenaŭ 2 signojn. 1 - - Display name is required. - Necesas prezenta nomo. + + Blacklist reason cannot be more than 300 characters long. + Kialo de forteno ne povas havi pli ol 300 signojn. 1 - - Display name must be at least 3 characters long. - Prezenta nomo devas havi almenaŭ 3 signojn. + + Video caption language is required. + Necesas lingvo de filma transskribo. 1 - - Display name cannot be more than 120 characters long. - Prezenta nomo ne povas havi pli ol 120 signojn. + + Video caption file is required. + Necesas dosiero kun filma transskribo. 1 - - Description must be at least 3 characters long. - Priskribo havu almenaŭ 3 signojn. + + The username is required. + La salutonmo necesas. 1 - - Description cannot be more than 250 characters long. - Priskribo ne povas havi pli ol 250 signojn. + + You can only transfer ownership to a local account + Vi povas transdoni posedon nur al loka konto. 1 - - Report reason is required. - Necesas kialo de raporto. + + Name is required. + Necesas nomo. 1 - - Report reason must be at least 2 characters long. - Kialo de raporto devas havi almenaŭ 2 signojn. + + Name must be at least 1 character long. + Nomo devas havi almenaŭ 1 signon. 1 - - Report reason cannot be more than 300 characters long. - Kialo de raporto maldevas havi pli ol 300 signojn. + + Name cannot be more than 50 characters long. + Nomo ne povas havi pli ol 50 signojn. 1 - - Description cannot be more than 500 characters long. - Priskribo ne povas havi pli ol 500 signojn. + + Name should be lowercase alphanumeric; dots and underscores are allowed. + Nomo estu minuskle litercifera; punktoj kaj substrekoj estas permesitaj. 1 @@ -2840,9 +6033,9 @@ Kiam vi alŝutos filmon al tiu ĉi kanalo, la kampo pri subteno memfare enhavos 1 - - Support text cannot be more than 500 characters long. - Teksto pri subteno ne povas havi pli ol 500 signojn. + + Support text cannot be more than 1000 characters long. + Teksto pri subteno ne povas havi pli ol 1000 signojn. 1 @@ -2854,16 +6047,37 @@ Kiam vi alŝutos filmon al tiu ĉi kanalo, la kampo pri subteno memfare enhavos 1 - - Comment must be at least 2 characters long. - Komento havu almenaŭ 2 signojn. + + Comment must be at least 2 characters long. + Komento havu almenaŭ 2 signojn. + + 1 + + + + Comment cannot be more than 3000 characters long. + Komento ne povas havi pli ol 3000 signojn. + + 1 + + + + Display name cannot be more than 120 characters long. + Prezenta nomo ne povas havi pli ol 120 signojn. + + 1 + + + + Privacy is required. + Privateco estas postulata. 1 - - Comment cannot be more than 3000 characters long. - Komento ne povas havi pli ol 3000 signojn. + + The channel is required when the playlist is public. + Tiu ĉi kanalo estas postulata kiam la ludlisto estas publika. 1 @@ -2938,9 +6152,9 @@ Kiam vi alŝutos filmon al tiu ĉi kanalo, la kampo pri subteno memfare enhavos 1 - - Video support cannot be more than 500 characters long. - Loka teksto pri subteno ne povas havi pli ol 500 signojn. + + Video support cannot be more than 1000 characters long. + Loka teksto pri subteno ne povas havi pli ol 1000 signojn. 1 @@ -2952,16 +6166,23 @@ Kiam vi alŝutos filmon al tiu ĉi kanalo, la kampo pri subteno memfare enhavos 1 - - All unsaved data will be lost, are you sure you want to leave this page? - Ĉiuj nekonservitaj datumoj perdiĝos; ĉu vi certe volas forlasi ĉi tiun paĝon? + + This file is too large. + La dosiero estas tro granda. 1 - - Warning - Averto + + PeerTube cannot handle this kind of file. Accepted extensions are . + PeerTube ne povas trakti tian dosieron. Akceptataj dosiersufiksoj estas . + + 1 + + + + All unsaved data will be lost, are you sure you want to leave this page? + Ĉiuj nekonservitaj datumoj perdiĝos; ĉu vi certe volas forlasi ĉi tiun paĝon? 1 @@ -3113,387 +6334,632 @@ Kiam vi alŝutos filmon al tiu ĉi kanalo, la kampo pri subteno memfare enhavos 1 - - January - Januaro + + January + Januaro + + 1 + + + + February + Februaro + + 1 + + + + March + Marto + + 1 + + + + April + Aprilo + + 1 + + + + May + Majo + + 1 + + + + June + Junio + + 1 + + + + July + Julio + + 1 + + + + August + Aŭgusto + + 1 + + + + September + Septembro + + 1 + + + + October + Oktobro + + 1 + + + + November + Novembro + + 1 + + + + December + Decembro + + 1 + + + + Jan + Jan + + 1 + + + + Feb + Feb + + 1 + + + + Mar + Mar + + 1 + + + + Apr + Apr + + 1 + + + + Jun + Jun + + 1 + + + + Jul + Jul + + 1 + + + + Aug + Aŭg + + 1 + + + + Sep + Sep + + 1 + + + + Oct + Okt + + 1 + + + + Nov + Nov + + 1 + + + + Dec + Dec + + 1 + + + + Clear + Viŝi + + 1 + + + + yy-mm-dd + jj-mm-tt + + 1 + + + + Hidden + Kaŝita + + 1 + + + + ~ + ~ + + 1 + + + + {VAR_PLURAL, plural, =1 {minute} other {minutes} } + {VAR_PLURAL, plural, =1 {minute} other {minutes} } + + 1 + + + + of full HD videos + da filmoj je 1920×1080 + + 1 + + + + of HD videos + da filmoj je 1280×720 + + 1 + + + + of average quality videos + da filmoj mezkvalitaj + + 1 + + + + Markdown compatible that supports: + Subtenas « Markdown » kaj: + + 1 + + + + Emphasis + Emfazo + + 1 + + + + Links + Ligiloj + + 1 + + + + New lines + Linifinoj + + 1 + + + + Lists + Listoj 1 - - February - Februaro + + Images + Bildoj 1 - - March - Marto + + users banned. + uzantoj forbaritaj. 1 - - April - Aprilo + + User banned. + Uzanto forbarita. 1 - - May - Majo + + Do you really want to unban ? + Ĉu vi certe volas malforbari uzanton ? 1 - - June - Junio + + User unbanned. + Uzanto malforbarita. 1 - - July - Julio + + If you remove this user, you will not be able to create another with the same username! + Se vi forigi ĉi tiun uzanton, vi ne povos krei alian kun la sama uzantnomo! 1 - - August - Aŭgusto + + User deleted. + Uzanto forigita. 1 - - September - Septembro + + User email set as verified + Retpoŝtadreso de uzanto agordiĝis kiel konfirmita 1 - - October - Oktobro + + Account muted. + Konto silentigita. 1 - - November - Novembro + + Instance muted. + Nodo silentigita. 1 - - December - Decembro + + Account muted by the instance. + Konto silentigita de la nodo. 1 - - Jan - Jan + + Account unmuted by the instance. + Konto malsilentigita de la nodo. 1 - - Feb - Feb + + Instance muted by the instance. + Nodo silentigita de la nodo. 1 - - Mar - Mar + + Instance unmuted by the instance. + Nodo malsilentigita de ĉi tiu nodo. 1 - - Apr - Apr + + Mute this account + Silentigi ĉi tiun konton 1 - - Jun - Jun + + Unmute this account + Malsilentigi ĉi tiun konton 1 - - Jul - Jul + + Mute the instance + Silentigi la nodon 1 - - Aug - Aŭg + + Unmute the instance + Malsilentigi la nodon 1 - - Sep - Sep + + Mute this account by your instance + Silentigi ĉi tiun konton de via nodo 1 - - Oct - Okt + + Unmute this account by your instance + Malsilentigi ĉi tiun konton de via nodo 1 - - Nov - Nov + + Mute the instance by your instance + Silentigi la nodon de via nodo 1 - - Dec - Dec + + Unmute the instance by your instance + Malsilentigi la nodon de via nodo 1 - - Today - Hodiaŭ + + Request is too large for the server. Please contact you administrator if you want to increase the limit size. + Peto estas tro granda por la servilo. Bonvolu kontakti vian administranton se vi volas pligrandigi la limon. 1 - - Clear - Viŝi + + Too many attempts, please try again after minutes. + Tro multaj petoj; bonvolu reprovi post minutoj. 1 - - yy-mm-dd - jj-mm-tt + + Too many attempts, please try again later. + Tro multaj provoj; bonvolu reprovi poste. 1 - - years ago - antaŭ jaroj + + Server error. Please retry later. + Servila eraro. Bonvolu reprovi poste. 1 - - months ago - antaŭ monatoj + + Subscribed to + Abonis 1 - - month ago - antaŭ monato + + Subscribed + Abonita 1 - - weeks ago - antaŭ semajnoj + + Unsubscribed from + Malabonis 1 - - week ago - antaŭ semajno + + Unsubscribed + Malabonita 1 - - days ago - antaŭ tagoj + + Moderator + Reguliganto 1 - - day ago - antaŭ tago + + Video removed from + Filmo forigita de 1 - - hours ago - antaŭ horoj + + Video added in + Filmo alŝutita je 1 - - hour ago - antaŭ horo + + Timestamps updated + Tempindikoj ĝisdatiĝis 1 - - min ago - antaŭ minutoj + + Starts at + Komencas je 1 - - sec ago - antaŭ sekundoj + + Stops at + Ĉesas je 1 - - Markdown compatible that supports: - Subtenas « Markdown » kaj: + + and stops at + kaj ĉesas je 1 - - Emphasis - Emfazo + + Video blacklisted. + Filmo fortenita. 1 - - Links - Ligiloj + + Copied + Kopiita 1 - - New lines - Linifinoj + + Video reported. + Filmo raportita. 1 - - Lists - Listoj + + Do you really want to delete this video? + Ĉu vi vere volas elŝuti tiun ĉi filmon? 1 - - Images - Bildoj + + Save to playlist + Konservi al ludlisto 1 - - Request is too large for the server. Please contact you administrator if you want to increase the limit size. - Peto estas tro granda por la servilo. Bonvolu kontakti vian administranton se vi volas pligrandigi la limon. + + Blacklist + Forteni 1 - - Too many attempts, please try again after minutes. - Tro multaj petoj; bonvolu reprovi post minutoj. + + Report + Raporti 1 - - Too many attempts, please try again later. - Tro multaj provoj; bonvolu reprovi poste. + + Published + Publikigita 1 - - Server error. Please retry later. - Servila eraro. Bonvolu reprovi poste. + + Publication scheduled on + Publikigo planita je 1 - - Registration for complete. - Registriĝo de finita. + + Waiting transcoding + Atendanta transkodadon 1 - - ~ - ~ + + To transcode + Transkodotaj 1 - - {VAR_PLURAL, plural, =1 {minute} other {minutes} } - {VAR_PLURAL, plural, =1 {minute} other {minutes} } + + To import + Enportotaj 1 - - of full HD videos - da filmoj je 1920×1080 + + Only I can see this video + Nur mi povas vidi ĉi tiun filmon 1 - - of HD videos - da filmoj je 1280×720 + + Only people with the private link can see this video + Nur homoj kun la privata ligilo povas vidi ĉi tiun filmon 1 - - of average quality videos - da filmoj mezkvalitaj + + Anyone can see this video + Iu ajn povas vidi ĉi tiun filmon 1 - - This image is too large. - Tiu ĉi bildo tro grandas. + + Video to import updated. + Enportota filmo ĝisdatigita. 1 - - Your video was uploaded in your account and is private. - Via filmo estas alŝutita al via konto, kaj privata. + + Your video was uploaded to your account and is private. + Via filmo alŝutiĝis al via konto kaj estas privata. 1 @@ -3512,9 +6978,9 @@ Kiam vi alŝutos filmon al tiu ĉi kanalo, la kampo pri subteno memfare enhavos 1 - - Info - Informoj + + Upload + Alŝuti 1 @@ -3526,23 +6992,30 @@ Kiam vi alŝutos filmon al tiu ĉi kanalo, la kampo pri subteno memfare enhavos 1 - - We are sorry but PeerTube cannot handle videos > 4GB - Bedaŭre PeerTube ne povas trakti filmojn pli grandajn ol 4GB + + Video published. + Filmo publikigita. 1 - - Your video quota is exceeded with this video (video size: , used: , quota: ) - Via datumlimo por filmoj superfluas kun tiu ĉi filmo (grando: , uzitaj: , datumlimo: ) + + Your video quota is exceeded with this video (video size: , used: , quota: ) + Via datumlimo por filmoj estas superita per ĉi tiu filmo (ties grando: , eluzitaj: , datumlimo: ) 1 - - Video published. - Filmo publikigita. + + Your daily video quota is exceeded with this video (video size: , used: , quota: ) + Via samtaga datumlimo por filmoj estas superita per ĉi tiu filmo (ties grando: , eluzitaj: , datumlimo: ) + + 1 + + + + You have unsaved changes! If you leave, your changes will be lost. + Vi havas nekonservitajn ŝanĝojn! Se vi foriros, viaj ŝanĝoj perdiĝos. 1 @@ -3561,72 +7034,79 @@ Kiam vi alŝutos filmon al tiu ĉi kanalo, la kampo pri subteno memfare enhavos 1 - - Video reported. - Filmo raportita. + + It is a remote comment, so the deletion will only be effective on your instance. + La komento estas fora, via forigo do efektiviĝos nur en via nodo. 1 - - Copied - Kopiita + + likes / dislikes + ŝatoj / malŝatoj 1 - - Do you really want to blacklist this video? - Ĉu vi certe volas forteni tiun ĉi filmon? + + This video contains mature or explicit content. Are you sure you want to watch it? + Tiu ĉi video povas esti konsterna aŭ maltaŭga por neplenaĝuloj. Ĉu vi certe volas spekti ĝin? 1 - - Video had been blacklisted. - Filmo «  » estis fortenita. + + Mature or explicit content + Konsterna aŭ maltaŭga por neplenaĝaj 1 - - Do you really want to delete this video? - Ĉu vi vere volas elŝuti tiun ĉi filmon? + + Like the video + Ŝati la filmon 1 - - likes / dislikes - ŝatoj / malŝatoj + + Dislike the video + Malŝati la filmon 1 - - Cannot fetch video from server, maybe down. - Ne povas preni filmon de servilo; eble ĝi ne atingeblas. + + Trending for the last 24 hours + Furora je la pasintaj 24 horoj 1 - - This video contains mature or explicit content. Are you sure you want to watch it? - Tiu ĉi video povas esti konsterna aŭ maltaŭga por neplenaĝuloj. Ĉu vi certe volas spekti ĝin? + + Trending videos are those totalizing the greatest number of views during the last 24 hours + Furoraj filmoj amasigis la plej grandan nombron da rigardoj dum la pasintaj 24 horoj 1 - - Mature or explicit content - Konsterna aŭ maltaŭga por neplenaĝaj + + Trending for the last days + Furora dum la pasintaj tagoj 1 - - Search - Serĉi + + Trending videos are those totalizing the greatest number of views during the last days + Furoraj filmoj amasigis la plej grandan nombron da rigardoj dum la pasintaj tagoj + + 1 + + + + Videos from your subscriptions + Filmoj de viaj abonatoj 1