X-Git-Url: https://git.immae.eu/?a=blobdiff_plain;f=client%2Fsrc%2Flocale%2Ftarget%2Fangular_eo.xml;h=8d602b6c4cc33d3e48add768b1e65a7c86f5a29f;hb=e128425b7b0e02bb9e1357e58a3e51970a8e26e7;hp=0d54b5a5d35c9a23ffb5a20257a0c4d6e79ea74b;hpb=ad3fa0c56715f98886b1b6400fc54ce7d568d899;p=github%2FChocobozzz%2FPeerTube.git diff --git a/client/src/locale/target/angular_eo.xml b/client/src/locale/target/angular_eo.xml index 0d54b5a5d..8d602b6c4 100644 --- a/client/src/locale/target/angular_eo.xml +++ b/client/src/locale/target/angular_eo.xml @@ -7,7 +7,7 @@ Close Fermi - 2 + 3 @@ -38,32 +38,74 @@ 27 + + Select month + Elekti monaton + + 7 + + + + Select year + Elekti jaron + + 16 + + + + «« + «« + + 2 + + + + « + « + + 3 + + + + » + » + + 4 + + + + »» + »» + + 5 + + First Unua - 5 + 14 Previous Antaŭa - 13 + 23 Next Sekva - 27 + 41 Last Lasta - 34 + 49 @@ -73,6 +115,13 @@ 6 + + Increment hours + Alkrementi horojn + + 9 + + HH HH @@ -87,3473 +136,6823 @@ 14 + + Decrement hours + Dekrementi horojn + + 21 + + + + Increment minutes + Alkrementi minutojn + + 30 + + MM MM - 31 + 33 Minutes Minutoj - 33 + 35 + + + + Decrement minutes + Dekrementi minutojn + + 42 + + + + Increment seconds + Alkrementi sekundojn + + 51 SS SS - 50 + 54 Seconds Sekundoj - 52 - - - - (extensions: , max size: ) - (postafiksoj: , pleja grando: ) - - 11 + 56 - - - views - - rigardoj + + Decrement seconds + Dekrementi sekundojn - 16 + 63 - - Delete - Forigi + + + - 15 + 71 - - Edit - Redakti + + + - 1 + 72 - - Truncated preview - Parta antaŭrigardo + + Close + Fermi - 9 + 8 - - Complete preview - Plena antaŭrigardo + + You don't have notifications. + Vi ne havas sciigojn. - 13 + 1 - - Get help - Peti helpon + + + + + + published a new video: + + + + + + + publikigis novan filmon: + + - 19 + 7 - - Video quota - Datumlimo por filmoj + + + + + + Your video has been unblacklisted + + + + + + + Via filmo estas retenita + + - 42 + 15 - - Reason... - Kialo… + + + + + + Your video has been blacklisted + + + + + + + Via filmo estas fortenita + + - 11 + 23 - + - Login - + + + + A new video abuse has been created on video + + - Saluti - + + + + Nova filma misuzo estiĝis ĉe filmo + + - 2 + 31 - - User - Uzanto + + + + + + The recently added video has been auto-blacklisted + + + + + + + La freŝe aldonita filmo estis memfare fortenita + + - 13 + 39 - - Username or email address - Salutnomo aŭ retpoŝtadreso + + + + + + commented your video + + + + + + + komentis vian filmon + + - 15 + 47 - + - or create an account - + + + + Your video has been published + + - aŭ kreu konton - + + + + Via filmo publikiĝis + + - 18 + 55 - + - or create an account on another instance - + + + + Your video import succeeded + + - aŭ kreu konton ĉe alia nodo - + + + + Via filma enporto sukcesis + + - 22 + 63 - - User registration is not allowed on this instance, but you can register on many others! - Registrado de novaj uzantoj ne estas permesata ĉe tiu ĉi nodo, sed vi povas registriĝi ĉe multaj aliaj! + + + + + + Your video import failed + + + + + + + Via filma enporto malsukcesis + + - 28 + 71 - - Password - Pasvorto + + + + + + User registered on your instance + + + + + + + Uzanto registriĝis ĉe via nodo + + - 13 + 79 - - I forgot my password - Mi forgesis pasvorton + + + + + + is following + + your channel + your account + + + + + + + sekvas + + vian kanalon + vian konton + + - 44 + 87 - - Login - Saluti + + + + + + mentioned you on video + + + + + + + menciis vin ĉe filmo + + - 36 + 98 - - Forgot your password - Forgesita pasvorto + + + + + + Your instance has a new follower () + awaiting your approval + + + + + + + Via nodo havas novan abonanton () + atendantan vian aprobon + + - 57 + 106 - - Email - Retpoŝtadreso + + + + + + Your instance automatically followed + + + + + + + Via nodo memfare abonis + + - 8 + 115 - - Email address - Retpoŝtadreso + + Save to + Konservi al - 10 + 4 - - Send me an email to reset my password - Sendu al mi retleteron por restarigi mian pasvorton + + Options + Elektebloj - 80 + 9 - - - Reset my password - - - Restarigi mian pasvorton - + + Start at + Komenci je - 2 + 61 - - Confirm password - Konfirmu pasvorton + + Stop at + Ĉesi je - 19 + 112 - - Confirmed password - Konfirmita pasvorto + + Display name + Prezenta nomo - 21 + 4 - - Reset my password - Restarigi mian pasvorton + + Create + Krei - 29 + 74 - - - Create an account - - - Krei konton - + + Download video + Elŝuti filmon 3 - - Username - Salutnomo - - 8 - - - - Signup - Registriĝo + + Direct download + Rekta elŝuto - 78 + 27 - - results - rezultoj + + Torrent (.torrent file) + Torento (dosiero .torrent) - 5 + 32 - + - for - + Cancel + - por - + Nuligi + - 6 + 47 - - - No results found - - - Neniuj rezultoj troviĝis - - - 28 - - - - Change the language - Ŝanĝi la lingvon + + Download + Elŝuto - 86 + 43 - - - My videos - - - Miaj filmoj - + + Report video + Raporti filmon - 24 + 3 - + - Log out - + Your report will be sent to moderators of . + It will be forwarded to origin instance too. + - Adiaŭi - - - 28 - - - - Create an account - Krei konton + Via raporto sendiĝos al reguligantoj de . + Ĝi plusendiĝos al la originala nodo ankaŭ. + - 37 + 9 - - Videos - Filmoj + + Reason... + Kialo… - 24 + 11 - - Subscriptions - Abonoj + + + Cancel + + + Nuligi + - 45 + 47 - - Overview - Superrigardo + + Submit + Sendi - 50 + 52 - - Trending - Furoraj + + Blacklist video + Forteni filmon - 55 + 3 - - Recently added - Freŝe aldonitaj + + Unfederate the video (ask for its deletion from the remote instances) + Malfederi la filmon (peti ĝian forigon de foraj nodoj) - 60 + 21 - - Local - Lokaj + + Unlisted + Nelistigata - 65 + 6 - - More - Pli + + Private + Privata - 70 + 7 - - Administration - Administrado + + views + rigardoj - 74 + 24 - - About - Pri + + Blacklisted + Fortenita - 25 + 42 - - Search... - Serĉi… + + + Sensitive + + + Konsterna + - 2 + 46 - - Upload - Alŝuti + + {VAR_PLURAL, plural, =0 {No videos} =1 {1 video} other { videos} } + {VAR_PLURAL, plural, =0 {Neniuj filmoj} =1 {1 filmo} other { filmoj} } 9 - - Sort - Ordigi + + + + + + + - 6 + 22 - - Published date - Dato de publikigo + + Updated + Ĝisdatigita je - 15 + 29 - - Duration - Daŭro + + Unavailable + Nehavebla - 24 + 32 - - Display sensitive content - Montri konsternan enhavon + + Deleted + Forigita - 33 + 34 - - Yes - Jes + + Edit starts/stops at + Redakti tempojn de komenco kaj ĉeso - 37 + 48 - - No - Ne + + Save + Konservi - 42 + 15 - - Category - Kategorio + + Delete from + Forigi el - 164 + 85 - - Licence - Permesilo + + No results. + Nenio troviĝis. - 173 + 20 - - Language - Lingvo + + Delete + Forigi - 182 + 13 - - All of these tags - Ĉiom de la etikedoj + + Edit + Redakti - 82 + 63 - - One of these tags - Unu de la etikedoj + + Truncated preview + Parta antaŭrigardo - 87 + 9 - - Filter - Filtri + + Complete preview + Plena antaŭrigardo - 94 + 13 - - No results. - Nenio troviĝis. + + Get help + Peti helpon - 20 + 29 - - Instance - Nodo + + + Subscribe + + + Aboni + - 12 + 6 - - PeerTube - PeerTube + + + Unsubscribe + + + Malaboni + - 7 + 18 - - Submit - Sendi + + + Subscribe + + + Aboni + - 31 + 26 - - Description - Priskribo + + Using an ActivityPub account + Per konto de ActivityPub - 27 + 36 - - Terms - Kondiĉoj + + Subscribe with an account on + Aboni per konto en 39 - - User registration is allowed and - Registrado de uzantoj estas permesata kaj + + Subscribe with your local account + Aboni per vian lokan konton - 29 + 40 - - - About PeerTube - - - Pri PeerTube - + + Subscribe with a Mastodon account: + Aboni per Mastodona konto - 1 + 43 - - PeerTube is a federated (ActivityPub) video streaming platform using P2P (WebTorrent) directly in the web browser. - PeerTube estas federa (ActivityPub) film-elsenda platformo, kiu uzas samtavolan teĥnikaron (WebTorrent) rekte en la reta foliumilo. + + Using a syndication feed + Per abonfluo - 6 + 48 - - - It is a free and open-source software, under the AGPLv3 licence. - - - Ĝi estas libera programaro, sub la permesilo « AGPLv3 ». - + + Subscribe via RSS + Aboni per RSS - 8 + 49 - + - For more information, please visit joinpeertube.org. + Remote subscribe + Remote interact - Por pliaj informoj, bonvolu rigardi joinpeertube.org. + Aboni el alia nodo + Interagi el alia nodo - 12 + 10 - - P2P & Privacy - Samtavola teĥnikaro ϗ privateco + + User registration allowed + Registrado de uzantoj estas permesita - 18 + 14 - - - PeerTube uses the BitTorrent protocol to share bandwidth between users. - This implies that your IP address is stored in the instance's BitTorrent tracker as long as you download or watch the video. - - - PeerTube uzas la protokolon « BitTorrent » por kunhavigi rettrafikon inter uzantoj. - Tio implicas, ke via IP-adreso estas konservata en kunordigilo por « BitTorrent » de la nodo, dum vi spektas aŭ elŝutas la filmon. - + + Video uploads + Filmaj alŝutoj - 20 + 32 - - What are the consequences? - Kio sekvas el tio? + + Video quota + Datumlimo por filmoj - 25 + 57 - + - In theory, someone with enough technical skills could create a script that tracks which IP is downloading which video. - In practice, this is much more difficult because: - + Unlimited ( per day) + - Teorie, iu sufiĉe teĥnike lerta povus krei skripton, kiu registrus, kiuj IP-adresoj elŝutas kiujn filmojn. - Praktike, tio estas multe pli malfacila, ĉar: - + Senlima (po tage) + - 27 + 53 - - - An HTTP request has to be sent on each tracker for each video to spy. - If we want to spy all PeerTube's videos, we have to send as many requests as there are videos (so potentially a lot) - - - HTTP-peto devas sendiĝi al ĉiu spionota kunordigilo. - Se oni volas spioni ĉiujn filmojn en PeerTube, oni devas sendi tiom da petoj, kiom da filmoj enestas (do eble multe) - + + Import + Enporti - 33 + 286 - - - For each request sent, the tracker returns random peers at a limited number. - For instance, if there are 1000 peers in the swarm and the tracker sends only 20 peers for each request, there must be at least 50 requests sent to know every peers in the swarm - - - Por ĉiu sendita peto, la kunordigilo redonas hazardajn samtavolanojn po limigita nombro. - Ekzemple, se la aro havas 1000 samtavolanojn, kaj la kunordigilo sendas nur 20 da tiuj por ĉiu peto, necesas almenaŭ 50 senditaj petoj por koni ĉiujn samtavolanojn en la aro. - + + HTTP import (YouTube, Vimeo, direct URL...) + Enporto per HTTP (YouTube, Vimeo, rekta URL…) - 38 + 64 - - - Those requests have to be sent regularly to know who starts/stops watching a video. It is easy to detect that kind of behaviour - - - Tiuj petoj devas esti sendataj regule, por scii kiu komencis/ĉesis spekti filmon. Estas facile eltrovi tian konduton - + + Torrent import + Torenta enporto - 43 + 71 - - - If an IP address is stored in the tracker, it doesn't mean that the person behind the IP (if this person exists) has watched the video - - - Se IP-adreso estas konservita en la kunordigilo, tio ne signifas, ke la persono kun tiu IP-adreso (se iu ekzistas) la filmon spektis - + + Player + Ludilo - 47 + 79 - - - The IP address is a vague information : usually, it regularly changes and can represent many persons or entities - - - IP-adreso estas malpreciza informo: Kutime ĝi regule ŝanĝiĝas kaj povas reprezenti multajn personojn aŭ entojn - + + P2P enabled + Samtavolo ŝaltita - 51 + 83 - - - Web peers are not publicly accessible: because we use WebRTC inside the web browser (with the WebTorrent library), the protocol is different from classic BitTorrent. - When you are in a web browser, you send a signal containing your IP address to the tracker that will randomly choose other peers to forward the information to. - See this document for more information - - - Retaj samtavolanoj ne estas publike atingeblaj: ĉar ni uzas teĥnikaron « WebRTC » en la foliumilo, (kun la biblioteko « WebTorrent »), la protokolo malsamas al la tradicia « BitTorrent ». - Uzante vian retan foliumilon, vi sendas signalon kun via IP-adreso al la kunordiga servilo, kiu hazarde elektos aliajn samtavolanojn ricevontajn la informon. - Vidu ĉi tiun dokumenton por pli da informoj. - + + Local + Lokaj - 55 + 86 - - - The worst-case scenario of an average person spying on their friends is quite unlikely. - There are much more effective ways to get that kind of information. - - - La plej malbona okazaro pri normala persono spionanta siajn amikojn estas malprobabla. - Ekzistas multe pli facilaj manieroj akiri tiajn informojn. - + + users + uzantoj - 62 + 11 - - How does PeerTube compare with YouTube? - Kiel PeerTube kompariĝas kun YouTube? + + videos + filmoj - 67 + 65 - - - The threats to privacy in YouTube are different from PeerTube's. - In YouTube's case, the platform gathers a huge amount of your personal information (not only your IP) to analyze them and track you. - Moreover, YouTube is owned by Google/Alphabet, a company that tracks you across many websites (via AdSense or Google Analytics). - - - Minacoj al privateco malsamas inter YouTube kaj PeerTube. - Pri YouTube, la platformo kolektas multon da viaj personaj informoj (ne nur vian IP-adreson) por analizi ilin kaj spioni vin. - Plue, YouTube estas posedata de Google/Alphabet, firmao spionanta vin tra multaj diversaj retpaĝoj (per « AdSense » aŭ « Google Analytics »). - + + video views + filmaj rigardoj - 69 + 31 - - What can I do to limit the exposure of my IP address? - Kion povas mi fari por limigi malkaŝadon de mia IP-adreso? + + video comments + filmaj komentoj 75 - - - Your IP address is public so every time you consult a website, there is a number of actors (in addition to the final website) seeing your IP in their connection logs: ISP/routers/trackers/CDN and more. - PeerTube is transparent about it: we warn you that if you want to keep your IP private, you must use a VPN or Tor Browser. - Thinking that removing P2P from PeerTube will give you back anonymity doesn't make sense. - - - Via IP-adreso estas publika, tial ĉiam, kiam vi vizitas retejon, pluraj agantoj pri la konekto (krom la cela retejo) vidas vian IP-adreson en sia protokolo: Retservestro, enkursigiloj, kunordigiloj, kaj aliaj. - PeerTube nenion kaŝas pri tio: Ni avertas vin, ke se vi volas teni vian IP-adreson privata, vi devas uzi virtualan privatan reton aŭ cepan enkursadon. - Pensi, ke forigo de samtavola teĥnikaro de PeerTube redonos al vi sennomecon, ne havas sencon. - + + of hosted video + de gastigata filmo - 77 + 51 - - What will be done to mitigate this problem? - Kio estas farota por kuraci tiun ĉi problemon? + + Federation + Federaĵo - 83 + 58 - - Set a limit to the number of peers sent by the tracker - Limigi nombron da samtavolanoj sendatan de la kunordigilo + + followers + abonantoj - 91 + 85 - - Set a limit on the request frequency received by the tracker (being tested) - Limigi oftecon de petoj al la kunordigilo (nun testata) + + following + abonatoj - 92 + 95 - - Ring a bell if there are unusual requests (being tested) - Sciigi iun okaze de strangaj petoj (nun testata) + + Ban + Forbari - 93 + 3 - - Disable P2P from the administration interface - Malŝalti samtavolan teĥnikaron el la administra interfaco. + + + A banned user will no longer be able to login. + + + Forbarita uzanto ne plu povos saluti. + - 94 + 18 - - An automatic video redundancy program: we wouldn't know if the IP downloaded the video on purpose or if it was the automatized program - Memfara rekonado de ripetataj videoj: ni ne scius, ĉu la IP-adreso elŝulis la videon intence, aŭ ĉu tion faris la memfara programo + + Cancel + Nuligi - 95 + 23 - - subscribers - abonantoj + + Ban this user + Forbari ĉi tiun uzanton - 24 + 26 - - Video channels - Filmaj kanaloj + + + - 31 + 11 - - Stats - Statistiko + + + Login + + + Saluti + - 16 + 2 - - Joined - Aliĝis je + + Request new verification email. + Peti novan konfirman retleteron. - 10 + 16 - - subscribers - abonantoj + + User + Uzanto - 14 + 13 - - See this video channel - Rigardi tiun ĉi filman kanalon + + Username or email address + Salutnomo aŭ retpoŝtadreso - 4 + 15 - - Name - Nomo + + + or create an account + + + aŭ kreu konton + - 12 + 18 - - Short description - Mallonga priskribo + + + or create an account on another instance + + + aŭ kreu konton ĉe alia nodo + - 21 + 22 - - Default client route - Norma klienta vojo + + User registration is not allowed on this instance, but you can register on many others! + Registrado de novaj uzantoj ne estas permesata ĉe tiu ĉi nodo, sed vi povas registriĝi ĉe multaj aliaj! - 48 + 28 - - Videos Overview - Filma superrigardo + + Password + Pasvorto - 51 + 54 - - Videos Trending - Filmoj furoraj + + I forgot my password + Mi forgesis mian pasvorton - 52 + 45 - - Videos Recently Added - Filmoj freŝe aldonitaj + + Login + Saluti - 53 + 32 - - Local videos - Filmoj lokaj + + Forgot your password + Forgesita pasvorto - 54 + 58 - - Policy on videos containing sensitive content - Politiko pri filmoj kun konsterna enhavo + + Email + Retpoŝtadreso - 61 + 43 - - With <strong>Do not list</strong> or <strong>Blur thumbnails</strong>, a confirmation will be requested to watch the video. - Kun <strong>Ne listigi</strong> aŭ <strong>Malklarigi miniaturojn</strong>, vi estos petota, ĉu vi volas spekti la videon. + + Email address + Retpoŝtadreso - 6 + 10 - - Do not list - Ne listigi + + Send me an email to reset my password + Sendu al mi retleteron por restarigi mian pasvorton - 11 + 82 - - Blur thumbnails - Malklarigi miniaturojn + + + Reset my password + + + Restarigi mian pasvorton + - 12 + 2 - - Display - Montri + + Confirm password + Konfirmu pasvorton - 13 + 19 - - Signup enabled - Registriĝoj ŝaltitaj + + Confirmed password + Konfirmita pasvorto - 84 + 21 - - Signup requires email verification - Registriĝo bezonas kontrolon de retpoŝtadreso + + Reset my password + Restarigi mian pasvorton - 91 + 29 - - Signup limit - Limo de registriĝoj + + results + rezultoj - 96 + 5 - - Users - Uzantoj + + + for + + + por + - 105 + 6 - - User default video quota - Norma datumlimo por filmoj de uzantoj + + + Filters + + + + Filtriloj + + - 109 + 16 - - Import - Enporti + + + No results found + + + Neniuj rezultoj troviĝis + - 42 + 28 - - Video import with a torrent file or a magnet URI enabled - Enporto de filmoj per torenta dosiero aŭ magneta ligilo ŝaltita + + subscribers + sekvantoj - 148 + 44 - - Administrator - Administranto + + Close + Fermi - 155 + 173 - - Admin email - Retpoŝtadreso de administranto + + Change the language + Ŝanĝi la lingvon - 158 + 107 - - Basic configuration - Bazaj agordoj + + + Help to translate PeerTube! + + + Helpu traduki PeerTube! + - 5 + 8 - - Twitter - Tvitero + + My public profile + Mia publika profilo - 178 + 17 - - Your Twitter username - Via Tvitera salutnomo + + My account + Mia konto - 184 + 21 - - Indicates the Twitter account for the website or platform on which the content was published. - Indikas konton de Twitter por la retejo aŭ platformo, sur kiu la afero publikiĝis. + + Log out + Adiaŭi - 187 + 25 - - Instance whitelisted by Twitter - Nodo permesata de Twitter + + Create an account + Krei konton - 199 + 33 - - Services - Servoj + + My library + Mia biblioteko - 176 + 37 - - Transcoding - Transkodado + + Videos + Filmoj - 215 + 24 - - Transcoding enabled - Transkodado ŝaltita + + Playlists + Ludlistoj - 221 + 46 - - If you disable transcoding, many videos from your users will not work! - Se vi malŝaltos transkodadon, multaj filmoj de viaj uzantoj eble ne funkcios! + + Subscriptions + Abonoj - 222 + 51 - - Transcoding threads - Fadenoj por transkodado + + History + Historio - 237 + 56 - - Resolution enabled - Distingo ŝaltita + + Discover + Esplori - 252 + 66 - - Some files are not federated (previews, captions). We fetch them directly from the origin instance and cache them. - Iuj dosieroj ne estas federataj (antaŭrigardoj, transskriboj). Ni prenas kaj kaŝmemoras ilin rekte el la fonta nodo. + + Trending + Furoraj - 265 + 71 - - Previews cache size - Grando de antaŭrigarda kaŝmemoro + + Recently added + Freŝe aldonitaj - 271 + 81 - - Video captions cache size - Grandeco de kaŝmemoro por filmaj transskriboj. + + More + Pli - 280 + 91 - - Customizations - Adaptoj + + Administration + Administrado - 289 + 95 - - JavaScript - Ĝavoskripto + + About + Pri - 294 + 26 - - Write directly JavaScript code.<br />Example: <pre>console.log('my instance is amazing');</pre> - Skribu rekte Ĝavoskriptan kodon.<br />Ekzemple: <pre>console.log('mia nodo bonegas');</pre> + + Show keyboard shortcuts + Montri rapiklavoj - 297 + 111 - - Advanced configuration - Specialaj agordoj + + View your notifications + Vidi viajn sciigojn - 212 + 3 - - Update configuration - Efektivigi agordojn + + Notifications + Sciigoj - 340 + 13 - - It seems the configuration is invalid. Please search potential errors in the different tabs. - Ŝajnas, ke la agordo estas nevalida. Bonvolu serĉi eblajn erarojn en la langetoj. + + Update your notification preferences + Ĝisdatigi viajn sciigajn agordojn - 341 + 16 - - - Users - - - Uzantoj - + + See all your notifications + Vidi ĉiujn viajn sciigojn - 3 + 30 - - - Manage follows - - - Administri abonojn - + + Search... + Serĉi… - 7 + 6 - - - Jobs - - - Taskoj - + + Upload + Alŝuti - 15 + 9 - - - Configuration - - - Agordo - + + Sort + Ordigi - 19 + 6 - - 1 host (without "http://") per line - Po 1 gastiganto (sen « http:// ») linie + + Published date + Dato de publikigo - 5 + 15 - - - It seems that you are not on a HTTPS server. Your webserver needs to have TLS activated in order to follow servers. - - - Ŝajne vi ne uzas servilon kun HTTPS. Por aboni aliajn servilojn, necesas aktiva TLS ĉe via retservilo. - + + Original publication year + Jaro de elsendo originala - 17 + 24 - - Add following - Aldoni sekvajn + + After... + Poste… - 21 + 30 - - ID - Identigilo + + Before... + Antaŭ… - 18 + 37 - - Score - Poentaro + + Duration + Daŭro - 17 + 45 - - Host - Gastiganto + + Display sensitive content + Montri konsternan enhavon - 19 + 54 - - State - Stato + + Yes + Jes - 10 + 58 - - Created - Kreita + + No + Ne - 11 + 63 - - Manage follows - Administri abonojn + + Category + Kategorio - 2 + 164 - - Following - Abonatoj + + Licence + Permesilo - 5 + 173 - - Follow - Aboni + + Language + Lingvo - 7 + 182 - - Followers - Abonantoj + + All of these tags + Ĉiom el la etikedoj - 9 + 103 - - Jobs list - Listo de taskoj + + One of these tags + Unu el la etikedoj - 2 + 108 - - Type - Speco + + Filter + Filtri - 19 + 115 - - Processed on - Traktita je + + Display unlisted and private videos + Montri nelistigatajn kaj privatajn filmojn - 22 + 14 - - Finished on - Finita je + + Add caption + Aldoni transskribon - 23 + 5 - - Create user - Krei uzanton + + Select the caption file + Elekti dosieron kun transskribo - 6 + 24 - - Edit user - Redakti uzanton + + + This will replace an existing caption! + + + Tio anstataŭigos jaman transskribon! + - 2 + 29 - - john - nomo + + + Cancel + + + Nuligi + - 10 + 24 - - mail@example.com - ekzempla@adreso.net + + Add this caption + Aldoni ĉi tiun transskribon - 21 + 40 - - Role - Rolo + + Title + Titolo - 43 + 9 - - - Transcoding is enabled on server. The video quota only take in account original video. - At most, this user could use ~ . - - - Transkodado estas permesata sur la servilo. Datumlimo por filmoj pritemas nur la originalan filmon. - Pleje, tiu ĉi uzanto povus uzi ~ . - + + Tags + Etikedoj - 65 + 191 - - Users list - Listo de uzantoj + + + Tag + + Etikedo - 2 + 30 - - Username - Salutnomo + + Enter a new tag + Enigu novan etikedon - 40 + 30 - - Go to the account page - Iri al paĝo de la konto + + Description + Priskribo - 133 + 55 - - Reporter - Raportinto + + Channel + Kanalo - 8 + 23 - - Video - Filmo + + Privacy + Privateco - 14 + 33 - - Go to the account - Iri al la konto + + Schedule publication () + Plani publikigon () - 27 + 122 - - Go to the video - Iri al la filmo + + This video contains mature or explicit content + Tiu ĉi filmo povas esti konsterna aŭ maltaŭga por neplenaĝaj. - 33 + 136 - - Blacklisted videos - Fortenataj videoj + + Some instances do not list videos containing mature or explicit content by default. + Iuj nodoj ne listigas filmojn, kiuj estas konsternaj aŭ maltaŭgaj por neplenaĝuloj. - 7 + 140 - - Video quota: - Datumlimo por filmoj: + + Wait transcoding before publishing the video + Atendi transkodadon antaŭ publikigi la filmon + + 146 + + + + If you decide not to wait for transcoding before publishing the video, it could be unplayable until transcoding ends. + Se vi decidos ne atendi finon de transkodado antaŭ publikigo, ĝi povus esti neludebla ĝis la transkodo finiĝos. + + 150 + + + + Basic info + Bazaj informoj 4 - - Profile - Profilo + + Add another caption + Aldoni alian transskribon - 7 + 166 - - Video settings - Filmaj agordoj: + + See the subtitle file + Rigardi la dosieron kun subtekstoj - 16 + 175 - - Danger zone - Danĝera areo + + Already uploaded ✔ + Jam alŝutita ✔ - 19 + 179 - - - views - - rigardoj + + Will be created on update + Kreiĝos je ĝisdatigo - 19 + 187 + + + + Cancel create + Nuligi kreon + + 189 + + + + Will be deleted on update + Foriĝos je ĝisdatigo + + 195 - + + Cancel deletion + Nuligi forigon + + 197 + + + - Cancel + No captions for now. - Nuligi + Ankoraŭ neniuj transkriboj. - 30 + 202 - - Create another video channel - Krei alian filman kanalon + + Captions + Transskriboj - 4 + 159 - - Go to the channel - Iri al la kanalo + + Video preview + Antaŭrigardo de filmo - 10 + 216 - - Create a video channel - Krei filman kanalon + + Support + Subteno - 6 + 78 - - Display name - Prezenta nomo + + Short text to tell people how they can support you (membership platform...). + Mallonga teksto por sciigi homojn, kiel ili povas subteni vin. - 6 + 226 - - Short text to tell people how they can support your channel (membership platform...).<br /><br /> -When you will upload a video in this channel, the video support field will be automatically filled by this text. - Mallonga teksto por sciigi homojn, kiel ili povas subteni vin.<br /><br /> -Kiam vi alŝutos filmon al tiu ĉi kanalo, la kampo pri subteno memfare enhavos tiun ĉi tekston. + + Original publication date + Originala dato de publikigo - 52 + 239 - - Target - Celo + + This is the date when the content was originally published (e.g. the release date for a film) + Ĉi tio estas la dato kiam la aŭdvidaĵo originale publikiĝis (ekz. dato de eldono de kinofilmo) - 8 + 240 - - Created by - Kreita de + + Enable video comments + Ŝalti komentojn al filmo - 17 + 254 - - Go the owner account page - Iri al paĝo de posedanto de la konto + + Enable download + Ŝalti elŝuton - 16 + 259 - - Change password - Ŝanĝi pasvorton + + Advanced settings + Specialaj agordoj + + 210 + + + + URL + Ligilo + + 10 + + + + Sorry, but something went wrong + Pardonu, sed io misokazis + + 53 + + + + + Congratulations, the video behind will be imported! You can already add information about this video. + + + Gratulon; la filmo enportiĝos! Vi jam povas aldoni informojn pri ĝi. + + + 52 + + + + Update + Ĝisdatigi + + 17 + + + + Select the file to upload + Elektu la alŝutotan dosieron + + 6 + + + + Scheduled + Planita + + 25 + + + + Video background image + Fonbildo de filmo + + 32 + + + + + Image that will be merged with your audio file. + + The chosen image will be definitive and cannot be modified. + + + Bildo kiu unuiĝos kun via sona dosiero. + + La elektita bildo estos ĉiama kaj ne povos ŝanĝiĝi. + + + 34 + + + + + Congratulations! Your video is now available in your private library. + + + Gratulon! Via filmo nun estas atingebla per via privata biblioteko. + + + 66 + + + + Publish will be available when upload is finished + Eldono eblos post fino de alŝuto + + 79 + + + + Publish + Eldoni + + 86 + + + + Select the torrent to import + Elektu la enportotan torenton + + 6 + + + + Or + Aŭ + + 11 + + + + Paste magnet URI + Algluu magnetan ligilon + + 14 + + + + + Congratulations, the video will be imported with BitTorrent! You can already add information about this video. + + + Gratulon; la filmo enportiĝos per « BitTorrent »! Vi jam povas aldoni informojn pri ĝi. + + + 57 + + + + Import + Enporti + + 3 + + + + Upload + Alŝuti + + 4 + + + + Upload a file + Alŝuti dosieron + + 10 + + + + Import with URL + Enporti per ligilo + + 17 + + + + Import with torrent + Enporti per torento + + 24 + + + + + Update + + + Ĝisdatigi filmon «  » + + + 2 + + + + Share + Kunhavigi + + 83 + + + + QR-Code + Rapidresponda kodo + + 27 + + + + + The url is not secured (no HTTPS), so the embed video won't work on HTTPS websites (web browsers block non secured HTTP requests on HTTPS websites). + + + La URL ne estas sekurigita (per HTTPS), kaj tial la enkorpigita filmo ne funkcios sur retpaĝoj kun HTTPS (foliumiloj blokas nesekurigitajn HTTP-petojn por retpaĝoj kun HTTPS). + + + 47 + + + + Embed + Enkorpigi + + 35 + + + + Auto select subtitle + Memfare elekti subtekston + + 76 + + + + + More customization + + + Pli da adapto + + + 93 + + + + + Less customization + + + Malpli da adapto + + + 101 + + + + Autoplay + Memfara ludo + + 127 + + + + Muted + Silentigita + + 20 + + + + Loop + Ripetadi + + 141 + + + + Display video title + Montri titolon de filmo + + 150 + + + + Display privacy warning + Montri privatecan averton + + 157 + + + + Public + Publika + + 8 + + + + + The video is being imported, it will be available when the import is finished. + + + Ĉi tiu filmo estas enportata; ĝi estos disponebla post fino de la enporto. + + + 19 + + + + + The video is being transcoded, it may not work properly. + + + Ĉi tiu filmo estas transkodata; eble ĝi ne funkcios ĝuste. + + + 23 + + + + + This video will be published on . + + + Ĉi tiu filmo publikiĝos je . + + + 27 + + + + This video is blacklisted. + Ĉi tiu filmo estas fortenata. + + 32 + + + + Like this video + Ŝati ĉi tiun filmon + + 63 + + + + Dislike this video + Malŝati tiun ĉi filmon + + 71 + + + + Go the channel page + Iri al paĝo de la kanalo + + 118 + + + + By + De + + 129 + + + + Go to the account page + Iri al paĝo de la konto + + 63 + + + + Show more + Montri pli + + 141 + + + + Show less + Montri malpli + + 147 + + + + Originally published + Originale publikigita + + 159 + + + + Friendly Reminder: + Afabla rememorigo: + + 211 + + + + + the sharing system used for this video implies that some technical information about your system (such as a public IP address) can be sent to other peers. + + + la kunhaviga sistemo por ĉi tiu filmo implicas, ke certaj teĥnikaj informoj pri via sistemo (ekzemple via IP-adreso) povas sendiĝi al aliaj samtavolanoj. + + + 212 + + + + More information + Pliaj informoj + + 215 + + + + Get more information + Akiri pliajn informojn + + 215 + + + + + OK + + + Bone + + + 218 + + + + + Comments + + + Komentoj + + + 3 + + + + No comments. + Neniuj komentoj. + + 17 + + + + View all replies + Montri ĉiujn respondojn + + 55 + + + + + Comments are disabled. + + + Komentoj estas malŝaltitaj. + + + 64 + + + + Add comment... + Aldoni komenton… + + 6 + + + + + Post comment + + + Afiŝi komenton + + + 20 + + + + You are one step away from commenting + Nur unu paŝon vi foras de komentado + + 28 + + + + + If you have an account on this instance, you can login: + + + Se vi havas konton ĉe tiu ĉi nodo, vi povas saluti: + + + 32 + + + + login to comment + salutu por komenti + + 35 + + + + + If you have an account on Mastodon or Pleroma, you can open it directly in their interface: + + + Se vi havas konton ĉe Mastodon aŭ Pleroma, vi povas malfermi ĝin rekte en iliaj fasadoj: + + + 41 + + + + Highlighted comment + Markita komento + + 5 + + + + Reply + Respondi + + 14 + + + + + Users + + + Uzantoj + + + 3 + + + + + Manage follows + + + Administri abonojn + + + 7 + + + + + Moderation + + + Reguligado + + + 60 + + + + + Configuration + + + Agordo + + + 15 + + + + + Plugins/Themes + + + Kromprogramoj/Haŭtoj + + + 19 + + + + + System + + + Sistemo + + + 23 + + + + Manage follows + Administri abonojn + + 2 + + + + Following + Abonatoj + + 5 + + + + Follow + Aboni + + 7 + + + + Followers + Abonantoj + + 3 + + + + 1 host (without "http://") per line + Po 1 gastiganto (sen « http:// ») linie + + 5 + + + + + It seems that you are not on a HTTPS server. Your webserver needs to have TLS activated in order to follow servers. + + + Ŝajne vi ne uzas servilon kun HTTPS. Por aboni aliajn servilojn, necesas aktiva TLS ĉe via retservilo. + + + 17 + + + + Add following + Aldoni sekvajn + + 21 + + + + Filter... + Filtri... + + 27 + + + + ID + Identigilo + + 18 + + + + State + Stato + + 10 + + + + Score + Poentaro + + 19 + + + + Created + Kreita + + 11 + + + + Accepted + Aprobita + + 32 + + + + Pending + Traktata + + 33 + + + + Accept + Akcepti + + 41 + + + + Refuse + Rifuzi + + 42 + + + + Host + Gastiganto + + 19 + + + + Redundancy allowed + Plurobleco permesita + + 22 + + + + Create user + Krei uzanton + + 6 + + + + Edit user + Redakti uzanton + + 2 + + + + Username + Salutnomo + + 19 + + + + john + nomo + + 10 + + + + mail@example.com + ekzempla@adreso.net + + 21 + + + + Role + Rolo + + 43 + + + + + Transcoding is enabled on server. The video quota only take in account original video. + At most, this user could use ~ . + + + Transkodado estas permesata sur la servilo. Datumlimo por filmoj pritemas nur la originalan filmon. + Pleje, tiu ĉi uzanto povus uzi ~ . + + + 66 + + + + Daily video quota + Samtaga datumlimo por filmoj + + 73 + + + + Bypass video auto blacklist + Preterpasi memfaran fortenilon de filmoj + + 86 + + + + Danger Zone + Danĝerejo + + 94 + + + + Send a link to reset the password by email to the user + Sendu ligilon al uzanto per retpoŝto por ŝanĝi la pasvorton + + 97 + + + + Ask for new password + Peti novan pasvorton + + 98 + + + + Manually set the user password + Ŝanĝi pasvorton permane + + 102 + + + + Show + Montri + + 10 + + + + Hide + Kaŝi + + 11 + + + + Users list + Listo de uzantoj + + 2 + + + + Batch actions + Agoj stapaj + + 19 + + + + Username + Salutnomo + + 40 + + + + (banned) + (forbarita) + + 65 + + + + User's email must be verified to login + Por saluti, la retpoŝtadreso de la uzanto devas esti konfirmita + + 72 + + + + User's email is verified / User can login without email verification + Retpoŝtadreso de la uzanto estas konfirmita / Uzanto povas saluti sen konfirmo de retpoŝtadreso + + 76 + + + + Ban reason: + Kialo de forbaro: + + 95 + + + + Moderation + Reguligo + + 2 + + + + Video abuses + Filmaj misuzoj + + 5 + + + + Auto-blacklisted videos + Memfare fortenataj filmoj + + 9 + + + + Muted accounts + Silentigitaj kontoj + + 2 + + + + Muted servers + Silentigitaj serviloj + + 13 + + + + Video name + Nomo de filmo + + 8 + + + + Sensitive + Konsterna + + 9 + + + + Unfederated + Nefedera + + 10 + + + + Date + Dato + + 11 + + + + Go to the video + Iri al la filmo + + 33 + + + + Actions + Agoj + + 44 + + + + Blacklist reason: + Kialo de forteno: + + 43 + + + + Moderation comment + Reguliga komento + + 3 + + + + + This comment can only be seen by you or the other moderators. + + + Tiun ĉi komenton povas vidi nur vi aŭ la aliaj reguligantoj. + + + 18 + + + + Update this comment + Ĝisdatigi ĉi tiun komenton + + 26 + + + + Reporter + Raportinto + + 8 + + + + Video + Filmo + + 9 + + + + State + Stato + + 11 + + + + Go to the account + Iri al la konto + + 27 + + + + Reason: + Kialo: + + 53 + + + + Moderation comment: + Reguliga komento: + + 57 + + + + Unblacklist + Reteni + + 17 + + + + Instance + Nodo + + 5 + + + + Muted at + Silentigita je + + 13 + + + + Unmute + Malsilentigi + + 23 + + + + Account + Konto + + 12 + + + + Plugins/Themes + Kromprogramoj/Haŭtoj + + 2 + + + + Installed + Instalitaj + + 5 + + + + Search + Serĉi + + 7 + + + + Homepage + Hejmpaĝo + + 51 + + + + Go to the plugin homepage + Iri al hejmpaĝo de la kromprogramo + + 48 + + + + Settings + Agordoj + + 29 + + + + Uninstall + Malinstali + + 35 + + + + Popular + Popularaj + + 16 + + + + System + Sistemo + + 2 + + + + Jobs + Taskoj + + 5 + + + + Logs + Protokoloj + + 7 + + + + Debug + Senerarigo + + 9 + + + + Jobs list + Listo de taskoj + + 2 + + + + Type + Speco + + 19 + + + + Processed on + Traktita je + + 22 + + + + Finished on + Finita je + + 23 + + + + Refresh + Aktualigi + + 14 + + + + Name + Nomo + + 12 + + + + Short description + Mallonga priskribo + + 22 + + + + No results found + Neniuj rezultoj troviĝis + + 33 + + + + Policy on videos containing sensitive content + Politiko pri filmoj kun konsterna enhavo + + 81 + + + + Do not list + Ne listigi + + 14 + + + + Blur thumbnails + Malklarigi miniaturojn + + 15 + + + + Display + Montri + + 16 + + + + Terms + Kondiĉoj + + 88 + + + + Global theme + Ĉiea haŭto + + 202 + + + + default + implicita + + 206 + + + + Default client route + Norma klienta vojo + + 216 + + + + Local videos + Filmoj lokaj + + 223 + + + + Signup + Registriĝo + + 229 + + + + Signup enabled + Registriĝoj ŝaltitaj + + 235 + + + + Signup requires email verification + Registriĝo bezonas konfirmon de retpoŝtadreso + + 242 + + + + Signup limit + Limo de registriĝoj + + 247 + + + + Users + Uzantoj + + 257 + + + + Video import with HTTP URL (i.e. YouTube) enabled + Enporto de filmoj per HTTP-URL (t.e. YouTube) ŝaltita + + 294 + + + + Video import with a torrent file or a magnet URI enabled + Enporto de filmoj per torenta dosiero aŭ magneta ligilo ŝaltita + + 301 + + + + Auto-blacklist + Memfare forteni + + 309 + + + + New videos of users automatically blacklisted enabled + Memfara fortenado de novaj filmoj de uzantoj ŝaltita + + 318 + + + + Instance followers + Abonantoj de nodo + + 327 + + + + Other instances can follow your instance + Aliaj nodoj povas aboni vian nodon + + 335 + + + + Manually approve new instance follower + Mane aprobu novan abonanton de nodo + + 342 + + + + Administrator + Administranto + + 384 + + + + Admin email + Retpoŝtadreso de administranto + + 387 + + + + Enable contact form + Ŝalti kontaktan formularon + + 398 + + + + Basic configuration + Bazaj agordoj + + 195 + + + + Twitter + Tvitero + + 407 + + + + Your Twitter username + Via Tvitera salutnomo + + 413 + + + + Indicates the Twitter account for the website or platform on which the content was published. + Indikas konton de Twitter por la retejo aŭ platformo, sur kiu la afero publikiĝis. + + 417 + + + + Instance whitelisted by Twitter + Nodo permesata de Twitter + + 431 + + + + Services + Servoj + + 405 + + + + Transcoding + Transkodado + + 455 + + + + Transcoding enabled + Transkodado ŝaltita + + 461 + + + + If you disable transcoding, many videos from your users will not work! + Se vi malŝaltos transkodadon, multaj filmoj de viaj uzantoj eble ne funkcios! + + 465 + + + + Allow additional extensions + Permesi aliajn dosiersufiksojn + + 475 + + + + Allow your users to upload audio files that will be merged with the preview file on upload + Permesas al viaj uzantoj alŝuti sonajn dosierojn, kiuj unuiĝos kun la antaŭrigarda dosiero je alŝuto + + 489 + + + + Allow audio files upload + Permesi alŝuton de sonaj dosieroj + + 486 + + + + Transcoding threads + Fadenoj por transkodado + + 495 + + + + Resolution enabled + Distingumo ŝaltiĝis + + 510 + + + + Cache + Kaŝmemoro + + 519 + + + + Some files are not federated (previews, captions). We fetch them directly from the origin instance and cache them. + Iuj dosieroj ne estas federataj (antaŭrigardoj, transskriboj). Ni prenas kaj kaŝmemoras ilin rekte el la fonta nodo. + + 523 + + + + Previews cache size + Grando de antaŭrigarda kaŝmemoro + + 530 + + + + Video captions cache size + Grandeco de kaŝmemoro por filmaj transskriboj. + + 539 + + + + Customizations + Adaptoj + + 548 + + + + JavaScript + Ĝavoskripto + + 553 + + + + Advanced configuration + Specialaj agordoj + + 452 + + + + Update configuration + Efektivigi agordojn + + 606 + + + + Video quota: + Datumlimo por filmoj: + + 4 + + + + Profile + Profilo + + 7 + + + + Video settings + Filmaj agordoj: + + 10 + + + + Interface + Fasado + + 16 + + + + Danger zone + Danĝera areo + + 25 + + + + Change password + Ŝanĝi pasvorton + + 30 + + + + Current password + Aktuala pasvorto + + 7 + + + + New password + Nova pasvorto + + 15 + + + + Confirm new password + Konfirmu novan pasvorton + + 23 + + + + Default policy on videos containing sensitive content + Norma politiko pri filmoj kun konsterna enhavo + + 3 + + + + Only display videos in the following languages + Montri nur filmojn en la jenaj lingvoj + + 22 + + + + Use WebTorrent to exchange parts of the video with others + Uzi teĥnikaron WebTorrent por interŝanĝi partojn de la video kun aliuloj + + 41 + + + + Automatically plays video + Memfare ludas filmon + + 48 + + + + Update my profile + Ĝisdatigi mian profilon + + 27 + + + + + Your current email is + + + Via nuna retpoŝtadreso estas + + + 4 + + + + + is awaiting email verification + + + atendas retpoŝtan kontrolon + + + 8 + + + + New email + Nova retpoŝtadreso + + 15 + + + + Your new email + Via nova retpoŝtadreso + + 17 + + + + Your password + Via pasvorto + + 27 + + + + Change email + Ŝanĝi retpoŝtadreson + + 35 + + + + Theme + Haŭto + + 3 + + + + instance default + implicita de nodo + + 7 + + + + peertube default + implicita de Peertube + + 8 + + + + Change ownership + Ŝanĝi posedon + + 22 + + + + Select the next owner + Elektu la sekvan posedanton + + 10 + + + + Accept ownership + Akcepti posedon + + 3 + + + + Select the target channel + Elekti la celan kanalon + + 10 + + + + Initiator + Iniciatinto + + 13 + + + + + Created + + + + Kreita + + + + 15 + + + + Status + Stato + + 19 + + + + Action + Ago + + 20 + + + + + + + 38 + + + + Create a new video channel + Krei novan filman kanalon + + 4 + + + + Go to the channel + Iri al la kanalo + + 10 + + + + subscribers + abonantoj + + 14 + + + + Create a video channel + Krei filman kanalon + + 6 + + + + Example: my_channel + Ekzemplo: mia_kanalo + + 15 + + + + Short text to tell people how they can support your channel (membership platform...).<br /><br /> +When you will upload a video in this channel, the video support field will be automatically filled by this text. + Mallonga teksto por sciigi homojn, kiel ili povas subteni vin.<br /><br /> +Kiam vi alŝutos filmon al tiu ĉi kanalo, la kampo pri subteno memfare enhavos tiun ĉi tekston. + + 52 + + + + subscribers + abonantoj + + 10 + + + + Change the avatar + Ŝanĝi la profilbildon + + 15 + + + + (extensions: , max size: ) + (dosiersufiksoj: , pleja grando: ) + + 18 + + + + Target + Celo + + 8 + + + + Once you delete your account, there is no going back. Please be certain. + Post forigo de konto ne plu ekzistas revenvojo. Bonvolu certi. + + 2 + + + + Delete your account + Forigi vian konton + + 4 + + + + You don't have any subscriptions yet. + Vi ankoraŭ ne havas abonantojn. + + 1 + + + + Created by + Kreita de + + 17 + + + + Go the owner account page + Iri al paĝo de posedanto de la konto + + 16 + + + + Muted instances + Silentigitaj nodoj + + 2 + + + + History enabled + Historio ŝaltita + + 4 + + + + + + Delete history + + + + Forigi historion + + + 7 + + + + You don't have videos history yet. + Vi ne jam havas filman historion. + + 14 + + + + + + Notification preferences + + + + Sciigaj agordoj + + + 2 + + + + + + Mark all as read + + + + Marki ĉion kiel legitan + + + 7 + + + + Activities + Okazoj + + 2 + + + + Web + Reto + + 3 + + + + Create a new playlist + Krei novan ludliston + + 4 + + + + Playlist thumbnail + Bildeto de ludlisto + + 60 + + + + No videos in this playlist. + Neniuj filmoj en tiu ĉi ludlisto. + + 11 + + + + + Verify account email confirmation + + + Kontroli retleteran konfirmon de la konto + + + 2 + + + + + + + + + 6 + + + + + Email updated. + + + Retpoŝtadreso ĝisdatiĝis. + + + 9 + + + + An error occurred. + Eraris. + + 14 + + + + + Request email for account verification + + + Peti retleteron por kontrolo de la konto + + + 2 + + + + Send verification email + Sendi konfirman retleteron + + 17 + + + + This instance does not require email verification. + Ĉi tiu nodo ne postulas konfirmon de retpoŝtadreso. + + 20 + + + + Banned + Barita + + 19 + + + + Instance muted + Nodo silentigita + + 21 + + + + Muted by your instance + Silentigita de via nodo + + 22 + + + + Instance muted by your instance + Nodo silentigita de via nodo + + 23 + + + + subscribers + abonantoj + + 31 + + + + Video channels + Filmaj kanaloj + + 36 + + + + This account does not have channels. + Tiu ĉi konto ne havas kanalojn. + + 3 + + + + See this video channel + Rigardi tiun ĉi filman kanalon + + 8 + + + + This channel does not have videos. + Tiu ĉi konto ne havas filmojn. + + 19 + + + + Stats + Statistiko + + 16 + + + + Joined + Aliĝis je + + 10 + + + + Video playlists + Ludlistoj de filmoj + + 25 + + + + Support this channel + Subteni tiun ĉi kanalon + + 9 + + + + Created + Kreita + + 17 + + + + + Created playlists + + + Kreis ludlistojn + + + 1 + + + + This channel does not have playlists. + Ĉi tiu kanalo ne havas ludlistojn. + + 5 + + + + PeerTube + PeerTube + + 7 + + + + Follows + Abonoj + + 9 + + + + Contact administrator + Kontakti administranton + + 3 + + + + Your name + Via nomo + + 11 + + + + Your email + Via retadreso + + 20 + + + + Subject + Temo + + 29 + + + + Your message + Via mesaĝo + + 38 + + + + About instance + Pri nodo + + 5 + + + + Contact administrator + Kontakti administranton + + 7 + + + + Features found on this instance + Trajtoj de ĉi tiu nodo + + 47 + + + + + It is a free and open-source software, under the AGPLv3 licence. + + + Ĝi estas libera programaro, sub la permesilo « AGPLv3 ». + + + 12 + + + + + For more information, please visit joinpeertube.org. + + + Por pliaj informoj, bonvolu rigardi joinpeertube.org. + + + 16 + + + + P2P & Privacy + Samtavola teĥnikaro ϗ privateco + + 25 + + + + What are the consequences? + Kio sekvas el tio? + + 32 + + + + How does PeerTube compare with YouTube? + Kiel PeerTube kompariĝas kun YouTube? + + 74 + + + + What can I do to limit the exposure of my IP address? + Kion mi povas fari por limigi montradon de mia IP-adreso? + + 82 + + + + What will be done to mitigate this problem? + Kio estas farota por kuraci tiun ĉi problemon? + + 90 + + + + Set a limit to the number of peers sent by the tracker + Limigi nombron da samtavolanoj sendatan de la kunordigilo + + 98 + + + + Set a limit on the request frequency received by the tracker (being tested) + Limigi oftecon de petoj al la kunordigilo (nun testata) + + 99 + + + + Ring a bell if there are unusual requests (being tested) + Sciigi iun okaze de strangaj petoj (nun testata) + + 100 + + + + Disable P2P from the administration interface + Malŝalti samtavolan teĥnikaron el la administra interfaco. + + 101 + + + + An automatic video redundancy program: we wouldn't know if the IP downloaded the video on purpose or if it was the automatized program + Memfara rekonado de pluroblaj videoj: ni ne scius, ĉu la IP-adreso elŝutis la videon intence, aŭ ĉu tion faris la memfara programo + + 102 + + + + This instance does not have followers. + Ĉi tiu nodo ne havas abonantojn. + + 5 + + + + Followings + Abonatoj + + 13 + + + + This instance does not have followings. + Ĉi tiu nodo ne havas abonatojn. + + 15 + + + + + Create an account + + + Krei konton + + + 3 + + + + Next + Sekva + + 20 + + + + + Create my account + + + Krei mian konton + + + 28 + + + + PeerTube is creating your account... + PeerTube kreas vian konton… + + 37 + + + + Done + Farite + + 33 + + + + + A channel is an entity in which you upload your videos. Creating several of them helps you to organize and separate your content. + For example, you could decide to have a channel to publish your piano concerts, and another channel in which you publish your videos talking about ecology. + + + Al kanalo oni alŝutas siajn filmojn. Havo de kelkaj kanaloj helpas organizi kaj apartigi vian enhavon.. + Ekzemple, vi povus decidi krei unu kanalon por publikigado de viaj pianaj koncertoj, kaj alian por publikigado de filmoj, kie vi priparolas ekologion. + + + 4 + + + + Channel display name + Vidiga nomo de kanalo + + 15 + + + + Channel name + Nomo de kanalo + + 30 + + + + Example: my_super_channel + Ekzemple: mia_mojosa_kanalo + + 34 + + + + + The channel name is a unique identifier of your channel on this instance. It's like an address mail, so other people can find your channel. + + + La nomo de kanalo estas unika identigilo de via kanalo je ĉi tiu nodo. Ĝi similas poŝtadreson, kaj servas trovon de via kanalo. + + + 42 + + + + + Channel name cannot be the same than your account name. You can click on the first step to update your account name. + + + Nomo de kanalo ne povas sami nomon de via konto. Vi povas klaki la unuan paŝon por ĝisdatigi la nomon de via konto. + + + 50 + + + + Example: jane_doe + Ekzemplo: sinjorino Ajnulo + + 23 + + + + + The username is a unique identifier of your account on this instance. It's like an address mail, so other people can find you. + + + Nomo de uzanto estas via unika identigilo sur ĉi tiu nodo. Ĝi similas poŝtadreson, kaj servas vian trovon. + + + 31 + + + + Cannot get about information from server + Ne povas ricevi informojn de la servilo + + 1 + + + + Your message has been sent. + Via mesaĝo sendiĝis. + + 1 + + + + You already sent this form recently + Vi jam sendis ĉi tiun respondilon freŝdate + + 1 + + + + No description + Neniu priskribo + + 1 + + + + Published videos + Publikigis filmojn + + 1 + + + + Username copied + Salutnomo kopiiĝis + + 1 + + + + 240p + 240p + + 1 + + + + 360p + 360p + + 1 + + + + 480p + 480p + + 1 + + + + 720p + 720p + + 1 + + + + 1080p + 1080p + + 1 + + + + 2160p + 2160p + + 1 + + + + Auto (via ffmpeg) + Memfare (per ffmpeg) + + 1 + + + + Configuration updated. + Agordo ĝisdatigita + + 1 + + + + {{'{0} languages selected + {{'{0} lingvoj elektiĝis + + 1 + + + + No language + Neniu lingvo + + 1 + + + + Unlimited + Senlima + + 1 + + + + 100MB + 100MB + + 1 + + + + 500MB + 500MB + + 1 + + + + 1GB + 1GB + + 1 + + + + 5GB + 5GB + + 1 + + + + 20GB + 20GB + + 1 + + + + 50GB + 50GB + + 1 + + + + 10MB + 10MB + + 1 + + + + 50MB + 50MB + + 1 + + + + 2GB + 2GB + + 1 + + + + accepted in instance followers + akceptiĝis al abonantoj de nodo + + 1 + + + + Do you really want to reject this follower? + Ĉu vi certe volas rifuzi ĉi tiun abonanton? + + 1 + + + + Reject + Rifuzi + + 1 + + + + rejected from instance followers + rifuziĝis el abonantoj de nodo + + 1 + + + + Do you really want to delete this follower? + Ĉu vi certe volas forigi ĉi tiun abonanton? + + 1 + + + + removed from instance followers + forigita el abonantoj de nodo + + 1 + + + + is not valid + ne validas + + 1 + + + + You need to specify hosts to follow. + Vi devas specifi abonotajn gastigantojn. + + 1 + + + + Hosts need to be unique. + Gastigantoj devas esti unikaj. + + 1 + + + + If you confirm, you will send a follow request to: - + Se vi konfirmos, vi sendos abonpeton al: - + + 1 + + + + Follow new server(s) + Aboni nova(j)n servilo(j)n + + 1 + + + + Follow request(s) sent! + Abonpetoj senditaj! + + 1 + + + + Do you really want to unfollow ? + Ĉu vi certe volas malaboni ? + + 1 + + + + Unfollow + Malaboni + + 1 + + + + You are not following anymore. + Vi ne plu abonas je . + + 1 + + + + enabled + ŝaltita + + 1 + + + + disabled + malŝaltita + + 1 + + + + Redundancy for is + Plurobleco por estas + + 1 + + + + Account unmuted by your instance. + Konto malsilentigita de via nodo. + + 1 + + + + Instance unmuted by your instance. + Nodo malsilentigita de via nodo. + + 1 + + + + Comment updated. + Komento ĝisdatigita. + + 1 + + + + Delete this report + Forigi ĉi tiun raporton + + 1 + + + + Update moderation comment + Ĝisdatigi reguligan komenton + + 1 + + + + Mark as accepted + Marki kiel akceptitan + + 1 + + + + Mark as rejected + Marki kiel rifuzitan + + 1 + + + + Do you really want to delete this abuse report? + Ĉu vi certe volas forigi ĉi tiun raporton pri misuzo? + + 1 + + + + Abuse deleted. + Misuzo foriĝis. + + 1 + + + + Video removed from blacklist. + Filmo retenita. + + 1 + + + + videos removed from blacklist. + filmoj retenitaj. + + 1 + + + + yes + jes + + 1 + + + + no + ne + + 1 + + + + Do you really want to remove this video from the blacklist? It will be available again in the videos list. + Ĉu vi certe volas reteni ĉi tiun filmon? Ĝi estos ree atingebla per la listo de filmoj. + + 1 + + + + Video removed from the blacklist. + Filmo forigita de la fortenlisto. + + 1 + + + + You don't have plugins installed yet. + Vi ankoraŭ ne instalis kromprogramojn. + + 1 + + + + You don't have themes installed yet. + Vi ankoraŭ ne instalis haŭtojn. + + 1 + + + + Update to + Ĝisdatigi al versio + + 1 + + + + Do you really want to uninstall ? + Ĉu vi certe volas malinstali kromprogramon ? + + 1 + + + + The plugin index is not available. Please retry later. + Indekso de kromprogramoj ne atingeblas. Bonvolu reprovi poste. + + 1 + + + + Please only install plugins or themes you trust, since they can execute any code on your instance. + Bonvolu instali nur kromprogramojn aŭ haŭtojn, kiujn vi fidas, ĉar ili povas ruli ĉian kodon sur via nodo. + + 1 + + + + Install ? + Instali kromprogramon ? + + 1 + + + + installed. + instaliĝis. + + 1 + + + + Settings updated. + Agordoj ĝisdatiĝis. + + 1 + + + + Plugins + Kromprogramoj + + 1 + + + + Themes + Haŭtoj + + 1 + + + + plugin + kromprogramo + + 1 + + + + theme + haŭto + + 1 + + + + Last week + Lasta semanjo + + 1 + + + + Last day + Lasta tago + + 1 + + + + Last hour + Lasta horo + + 1 + + + + Info + Informoj + + 1 + + + + Warning + Averto + + 1 + + + + Error + Eraro + + 1 + + + + User created. + Uzanto kreita. + + 1 + + + + Password changed for user . + Pasvorto ŝanĝiĝis por uzanto . + + 1 + + + + Update user password + Ĝisdatigi pasvorton de uzanto + + 1 + + + + User updated. + Uzanto ĝisdatigita. + + 1 + + + + Update user + Ĝisdatigi uzanton + + 1 + + + + An email asking for password reset has been sent to . + Retletero petanta restarigon de pasvorto sendiĝis al . + + 1 + + + + Unban + Malforbari + + 1 + + + + Set Email as Verified + Agordi retpoŝtadreson kiel konfirmitan + + 1 + + + + You cannot ban root. + Vi ne povas forbari ĉefuzanton. + + 1 + + + + Do you really want to unban users? + Ĉu vi certe volas malforbari uzantojn? + + 1 + + + + users unbanned. + malforbaritaj uzantoj. + + 1 + + + + You cannot delete root. + Vi ne povas forigi ĉefuzanton. + + 1 + + + + If you remove these users, you will not be able to create others with the same username! + Se vi forigos ĉi tiujn uzantojn, vi ne povos krei aliajn kun la samaj salutnomoj! + + 1 + + + + users deleted. + forigitaj uzantoj. + + 1 + + + + users email set as verified. + Retpoŝtadresoj de uzantoj agordiĝis kiel konfirmitaj. + + 1 + + + + Account unmuted. + Konto malsilentigita. + + 1 + + + + Instance unmuted. + Nodo malsilentigita. + + 1 + + + + My videos history + Historio de miaj filmoj + + 1 + + + + Videos history is enabled + Historio de filmoj estas ŝaltita + + 1 + + + + Videos history is disabled + Historo de filmoj estas malŝaltita + + 1 + + + + Delete videos history + Forigi historion de filmoj + + 1 + + + + Are you sure you want to delete all your videos history? + Ĉu vi certe volas forigi ĉiom da historio de viaj filmoj? + + 1 + + + + Videos history deleted + Historio de filmoj foriĝis + + 1 + + + + Ownership accepted + Posedo akceptiĝis + + 1 + + + + Email updated. + Retpoŝtadreso ĝisdatigita. + + 1 + + + + You current password is invalid. + Via nuna pasvorto estas nevalida. + + 1 + + + + Password updated. + Pasvorto ĝisdatigita. + + 1 + + + + Type your username to confirm + Entajpi vian salutnomon por konfirmi + + 1 + + + + Delete my account + Forigi mian konton + + 1 + + + + Your account is deleted. + Via konto foriĝis. + + 1 + + + + New video from your subscriptions + Nova filmo de viaj abonatoj + + 1 + + + + New comment on your video + Nova komento ĉe via filmo + + 1 + + + + New video abuse + Nova filma misuzo + + 1 + + + + Video auto-blacklisted waiting review + Memfare fortenita filmo atendas kontrolon - 30 + 1 - - New password - Nova pasvorto + + One of your video is blacklisted/unblacklisted + Unu el viaj filmoj estas fortenita/retenita - 15 + 1 - - Confirm new password - Konfirmu novan pasvorton + + Video published (after transcoding/scheduled update) + Filmo publikigita (post transkodo / planita ĝisdatigo) - 23 + 1 - - Default policy on videos containing sensitive content - Norma politiko pri filmoj kun konsterna enhavo + + Video import finished + Filma enporto finiĝis - 3 + 1 - - Automatically plays video - Memfare ludas filmon + + A new user registered on your instance + Nova uzanto registriĝis ĉe via nodo - 28 + 1 - - Save - Konservi + + You or your channel(s) has a new follower + Vi aŭ via(j) kanalo(j) havas novan abonanton - 32 + 1 - - Update my profile - Ĝisdatigi mian profilon + + Someone mentioned you in video comments + Iu vin menciis en komento ĉe filmo - 27 + 1 - - subscribers - abonantoj + + Your instance has a new follower + Via nodo havas novan abonanton - 10 + 1 - - Change the avatar - Ŝanĝi la profilbildon + + Preferences saved + Agordoj konserviĝis - 15 + 1 - - (extensions: , max size: ) - (postafiksoj: , pleja grando: ) + + Profile updated. + Profilo ĝisdatigita. - 18 + 1 - - Delete your account - Forigi vian konton + + Avatar changed. + Profilbildo ŝanĝita. - 4 + 1 - - - Sorry, but we couldn't find the page you were looking for. - - - Pardonu, sed ni ne povis trovi la paĝon, kiun vi serĉis. - + + Unknown language + Nekonata lingvo 1 - - Support this channel - Subteni tiun ĉi kanalon + + Video channel created. + Filma kanalo kreita. - 9 + 1 - - Created - Kreita + + This name already exists on this instance. + Ĉi tiu nomo jam ekzistas ĉe ĉi tiu nodo. - 17 + 1 - - URL - Ligilo + + Video channel updated. + Filma kanalo ĝisdatigita. - 17 + 1 - - You can import any URL <a href='https://rg3.github.io/youtube-dl/supportedsites.html' target='_blank' rel='noopener noreferrer'>supported by youtube-dl</a> or URL that points to a raw MP4 file. You should make sure you have diffusion rights over the content it points to, otherwise it could cause legal trouble to yourself and your instance. - Vi povas enporti iun ajn ligilon <a href='https://rg3.github.io/youtube-dl/supportedsites.html' target='_blank' rel='noopener noreferrer'>trakteblan de youtube-dl</a> aŭ ligilon al kruda MP4-dosiero. Vi certiĝu, ke vi havas havigajn rajtojn pri la ligata enhavo, ĉar alie ĝi eble kaŭzus leĝajn problemojn al vi kaj via nodo. + + Do you really want to delete ? It will delete all videos uploaded in this channel, and you will not be able to create another channel with the same name ()! + Ĉu vi certe volas forigi kanalon ? Tio forigos ĉiujn filmojn alŝutitajn per tiu kanalo, kaj vi ne povos krei alian kanalon kun la sama nomo ()! - 9 + 1 - - Channel - Kanalo + + Please type the display name of the video channel () to confirm + Bonvolu entajpi la vidigan nomon de la filma kanalo () por konfirmi - 39 + 1 - - Privacy - Privateco + + Video channel deleted. + Filma kanalo forigita. - 159 + 1 - - - Congratulations, the video behind will be imported! You can already add information about this video. - - - Gratulon; la filmo enportiĝos! Vi jam povas aldoni informojn pri ĝi. - + + Playlist created. + Ludlisto kreita. - 46 + 1 - - Update - Ĝisdatigi + + Playlist updated. + Ludlisto ĝisdatigita. - 92 + 1 - - Select the file to upload - Elektu la alŝutotan dosieron + + Do you really want to delete ? + Ĉu vi vere volas forigi ? - 6 + 1 - - Publish will be available when upload is finished - Eldono eblos post fino de alŝuto + + Playlist deleted. + Ludlisto forigita. - 58 + 1 - - Publish - Eldoni + + My videos + Miaj filmoj - 65 + 1 - - Select the torrent to import - Elektu la enportotan torenton + + Do you really want to delete videos? + Ĉu vi certe volas forigi filmojn? - 6 + 1 - - Paste magnet URI - Algluu magnetan ligilon + + videos deleted. + filmoj forigitaj. - 14 + 1 - - You can import any torrent file that points to a mp4 file. You should make sure you have diffusion rights over the content it points to, otherwise it could cause legal trouble to yourself and your instance. - Vi povas enporti iun ajn torentan dosieron, kiu ligas al MP4-dosiero. Vi certiĝu, ke vi havas havigajn rajtojn pri la ligata enhavo, ĉar alie ĝi eble kaŭzus leĝajn problemojn al vi kaj via nodo. + + Do you really want to delete ? + Ĉu vi certe volas forigi filmon ? - 17 + 1 - - - Congratulations, the video will be imported with BitTorrent! You can already add information about this video. - - - Gratulon; la filmo enportiĝos per « BitTorrent »! Vi jam povas aldoni informojn pri ĝi. - + + Video deleted. + Filmo forigita. - 53 + 1 - - Import - Enporti + + Ownership change request sent. + Peto de poseda ŝanĝo sendiĝis. - 3 + 1 - - Upload - Alŝuti + + My channels + Miaj kanaloj - 4 + 1 - - Upload a file - Alŝuti dosieron + + My playlists + Miaj ludlistoj - 10 + 1 - - Import with URL - Enporti per ligilo + + My subscriptions + Miaj abonoj - 17 + 1 - - Import with torrent - Enporti per torento + + My history + Mia historio - 24 + 1 - - Add caption - Aldoni transskribon + + Misc + Diversaj - 5 + 1 - - Select the caption file - Elekti dosieron kun transskribo + + Ownership changes + Posedaj ŝanĝoj - 24 + 1 - - Add this caption - Aldoni ĉi tiun transskribon + + My settings + Miaj agordoj - 40 + 1 - - Title - Titolo + + My notifications + Miaj sciigoj - 9 + 1 - - Tags - Etikedoj + + You are now logged in as ! + Vi nun estas salutinta kiel ! - 191 + 1 - - Video descriptions are truncated by default and require manual action to expand them. - Priskriboj de filmoj norme ne montriĝas tutaj, kaj necesas ilin igi permane. + + An email with verification link will be sent to . + Retletero kun konfirma ligilo sendiĝos al . - 28 + 1 - - Schedule publication () - Plani publikigon () + + Unable to find user id or verification string. + Ne povas trovi identigilon aŭ konfirman ĉenon de uzanto - 105 + 1 - - This video contains mature or explicit content - Tiu ĉi filmo povas esti konsterna aŭ maltaŭga por neplenaĝaj. + + Published videos + Publikigitaj filmoj - 119 + 1 - - Some instances do not list videos containing mature or explicit content by default. - Iuj nodoj ne listigas filmojn, kiuj estas konsternaj aŭ maltaŭgaj por neplenaĝuloj. + + Subscribe to the account + Aboni la konton - 120 + 1 - - Enable video comments - Ŝalti komentojn al filmo + + Focus the search bar + Fokusi la serĉujon - 125 + 1 - - Wait transcoding before publishing the video - Atendi transkodadon antaŭ publikigi la filmon + + Toggle the left menu + Baskuligi la maldekstran menuon - 131 + 1 - - If you decide not to wait for transcoding before publishing the video, it could be unplayable until transcoding ends. - Se vi decidos ne atendi finon de transkodado antaŭ publikigo, ĝi povus esti neludebla ĝis la transkodo finiĝos. + + Go to the trending videos page + Iri al la paĝo de furoraj filmoj - 132 + 1 - - Basic info - Bazaj informoj + + Go to the recently added videos page + Iri al la paĝo de freŝe aldonitaj filmoj - 4 + 1 - - Add another caption - Aldoni alian transskribon + + Go to the local videos page + Iri al la paĝo de lokaj filmoj - 147 + 1 - - See the subtitle file - Rigardi la dosieron kun subtekstoj + + Go to the videos upload page + Iri al la paĝo de filmaj alŝutoj - 156 + 1 - - Cancel create - Nuligi kreon + + Go to my subscriptions + Iri al miaj abonoj - 170 + 1 - - Cancel deletion - Nuligi forigon + + Go to my videos + Iri al miaj filmoj - 178 + 1 - - Captions - Transskriboj + + Go to my imports + Iri al miaj enportoj - 140 + 1 - - Upload thumbnail - Alŝuti miniaturon + + Go to my channels + Iri al miaj kanaloj - 196 + 1 - - Upload preview - Alŝuti antaŭrigardon + + Cannot retrieve OAuth Client credentials: . + + Ne povas ricevi salutilojn kiel kliento de « OAuth Client »: . + - 203 + 1 - - Support - Subteno + + Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular the "webserver" section. + Certigu ĝustan agordon de PeerTube, precipe de la sekcio « retservilo ». - 69 + 1 - - Short text to tell people how they can support you (membership platform...). - Mallonga teksto por sciigi homojn, kiel ili povas subteni vin. + + You need to reconnect. + Vi devas rekonektiĝi - 210 + 1 - - Advanced settings - Specialaj agordoj + + Keyboard Shortcuts: + Fulmoklavoj: - 191 + 1 - - - Update - - - Ĝisdatigi filmon «  » - + + Success + Sukceso - 2 + 1 - - Download video - Elŝuti filmon + + Incorrect username or password. + Malĝusta salutnomo aŭ pasvorto. - 3 + 1 - - Direct download - Rekta elŝuto + + You account is blocked. + Via konto estas blokita. - 27 + 1 - - Torrent (.torrent file) - Torento (dosiero .torrent) + + An email with the reset password instructions will be sent to . + Retletero kun instrukcioj por restarigi la pasvorton sendiĝos al . - 32 + 1 - - Torrent (magnet link) - Torento (magneta ligilo) + + Your password has been successfully reset! + Via pasvorto estas sukcese restarigita! - 37 + 1 - - Download - Elŝuto + + Today + Hodiaŭ - 84 + 1 - - Report video - Raporti filmon + + Last 7 days + Lastaj 7 tagoj - 3 + 1 - - Share - Kunhavigi + + Last 30 days + Lastaj 30 tagoj - 74 + 1 - - QR-Code - Rapidresponda kodo + + Last 365 days + Lastaj 365 tagoj - 29 + 1 - - Embed - Enkorpigi + + Short (< 4 min) + Mallonga (< 4 min) - 34 + 1 - - - The video is being imported, it will be available when the import is finished. - - - La filmo estas enportata, kaj disponeblos post kiam la enporto finiĝos. - + + Medium (4-10 min) + Meza (4-10 min) - 11 + 1 - - - The video is being transcoded, it may not work properly. - - - La filmo estas transkodata; eble ĝi ne funkcios bone. - + + Long (> 10 min) + Longa (> 10 min) - 15 + 1 - - Like this video - Ŝati ĉi tiun filmon + + Relevance + Rilateco - 57 + 1 - - Dislike this video - Malŝati tiun ĉi filmon + + Publish date + Dato de publikigo - 64 + 1 - - Download the video - Elŝuti la videon + + Views + Rigardoj - 83 + 1 - - Report - Raporti + + years ago + antaŭ jaroj - 88 + 1 - - Report this video - Raporti tiun ĉi videon + + months ago + antaŭ monatoj - 87 + 1 - - Update this video - Ĝisdatigi tiun ĉi videon + + month ago + antaŭ monato - 91 + 1 - - Blacklist - Forteni + + weeks ago + antaŭ semajnoj - 96 + 1 - - Blacklist this video - Forteni ĉi tiun filmon + + week ago + antaŭ semajno - 95 + 1 - - Unblacklist - Reteni + + days ago + antaŭ tagoj - 100 + 1 - - Delete this video - Forigi ĉi tiun videon + + day ago + antaŭ tago - 103 + 1 - - Go the channel page - Iri al paĝo de la kanalo + + hours ago + antaŭ horoj - 123 + 1 - - Show more - Montri pli + + hour ago + antaŭ horo - 146 + 1 - - Show less - Montri malpli + + min ago + antaŭ minutoj - 152 + 1 - - More information - Pliaj informoj + + sec ago + antaŭ sekundoj - 212 + 1 - - Get more information - Akiri pliajn informojn + + Confirm + Konfirmi - 212 + 1 - - - OK - - - Bone - + + Instance name is required. + Necesas nomo de nodo. - 215 + 1 - - - Comments - - - Komentoj - + + Short description should not be longer than 250 characters. + Mallonga priskribo estu malpli ol 250 signoj. - 3 + 1 - - No comments. - Neniuj komentoj. + + Twitter username is required. + Necesas Tvitera salutnomo. - 17 + 1 - - View all replies - Montri ĉiujn respondojn + + Previews cache size is required. + Necesas grando de kaŝmemoro por miniaturoj. - 54 + 1 - - - Comments are disabled. - - - Komentoj estas malŝaltitaj. - + + Previews cache size must be greater than 1. + Grando de kaŝmemoro por miniaturoj devas esti pli ol 1. - 63 + 1 - - Add comment... - Aldoni komenton… + + Previews cache size must be a number. + Grando de kaŝmemoro por miniaturoj devas esti nombro. - 6 + 1 - - - Post comment - - - Afiŝi komenton - + + Captions cache size is required. + Necesas grando de transskriba kaŝmemoro. - 20 + 1 - - Highlighted comment - Markita komento + + Captions cache size must be greater than 1. + Grando de transskriba kaŝmemoro devas esti pli ol 1. - 5 + 1 - - Reply - Respondi + + Captions cache size must be a number. + Grando de transskriba kaŝmemoro devas esti nombro. - 14 + 1 - - No description - Neniu priskribo + + Signup limit is required. + Necesas limo de registriĝoj. 1 - - Published videos - Publikigitaj filmoj + + Signup limit must be greater than 1. + Limo de rigistriĝoj devas esti pli ol 1. 1 - - Published videos - Publikigis filmojn + + Signup limit must be a number. + Limo de registriĝoj devas esti nombro. 1 - - Configuration updated. - Agordo ĝisdatigita + + Admin email is required. + Necesas retpoŝtadreso de administranto. 1 - - Unlimited - Senlima + + Admin email must be valid. + Retpoŝtadreso de administranto devas esti valida. 1 - - is not valid - ne validas + + Transcoding threads is required. + Necesas transkodadaj fadenoj. 1 - - You need to specify hosts to follow. - Vi devas specifi abonotajn gastigantojn. + + Transcoding threads must be greater or equal to 0. + Transkodaj fadenoj devas pligrandi aŭ egali 0. 1 - - Hosts need to be unique. - Gastigantoj devas esti unikaj. + + Email is required. + Necesas retpoŝtadreso. 1 - - If you confirm, you will send a follow request to: - - Se vi konfirmos, vi sendos abonpeton al: - + + Email must be valid. + Retpoŝtadreso devas esti valida. 1 - - Follow new server(s) - Aboni nova(j)n servilo(j)n + + Your name is required. + Necesas via nomo. 1 - - Follow request(s) sent! - Abonpetoj senditaj! + + Your name must be at least 1 character long. + Via nomo devas havi almenaŭ 1 signon. 1 - - Do you really want to unfollow ? - Ĉu vi certe volas malaboni ? + + Your name cannot be more than 120 characters long. + Via nomo ne povas havi pli ol 120 signojn. 1 - - Unfollow - Malaboni + + A subject is required. + Temo necesas 1 - - You are not following anymore. - Vi ne plu abonas je . + + The subject must be at least 1 character long. + La temo devas havi almenaŭ 1 signon. 1 - - Video removed from the blacklist. - Filmo forigita de la fortenlisto. + + The subject cannot be more than 120 characters long. + La temo ne povas havi pli ol 120 signojn. 1 - - User created. - Uzanto kreita. + + A message is required. + Necesas mesaĝo. 1 - - User updated. - Uzanto ĝisdatigita. + + The message must be at least 3 characters long. + La mesaĝo devas havi almenaŭ 3 signojn. 1 - - Update user - Ĝisdatigi uzanton + + The message cannot be more than 5000 characters long. + La mesaĝo ne povas havi pli ol 5000 signojn. 1 - - You cannot delete root. - Vi ne povas forigi ĉefuzanton. + + Username is required. + Necesas salutnomo. 1 - - Password updated. - Pasvorto ĝisdatigita. + + Password is required. + Necesas pasvorto. 1 - - Are you sure you want to delete your account? This will delete all you data, including channels, videos etc. - Ĉu vi certe volas forigi vian konton? Tio forigos ĉiujn viajn datumojn, inkluzive kanalojn, filmojn, ktp. + + Confirmation of the password is required. + Necesas konfirmi la pasvorton. 1 - - Type your username to confirm - Entajpi vian salutnomon por konfirmi + + Username must be at least 1 character long. + Salutnomo devas havi almenaŭ 1 signon. 1 - - Delete my account - Forigi mian konton + + Username cannot be more than 50 characters long. + Salutnomo ne povas havi pli ol 50 signojn. 1 - - Your account is deleted. - Via konto foriĝis. + + Username should be lowercase alphanumeric; dots and underscores are allowed. + Salutnomo estu minuskla kaj litercifera; punktoj kaj substrekoj estas permesitaj. 1 - - Profile updated. - Profilo ĝisdatigita. + + Password must be at least 6 characters long. + Pasvorto devas havi almenaŭ 6 signojn. 1 - - Avatar changed. - Profilbildo ŝanĝita. + + Password cannot be more than 255 characters long. + Pasvorto ne povas havi pli ol 255 signojn. 1 - - Information updated. - Informoj ĝisdatigitaj. + + The new password and the confirmed password do not correspond. + La nova pasvorto kun la konfirma ne kongruas. 1 - - Video channel created. - Filma kanalo kreita. + + Video quota is required. + Necesas datumlimo por filmoj. 1 - - Create - Krei + + Quota must be greater than -1. + Datumlimo devas esti pli ol -1. 1 - - Video channel updated. - Filma kanalo ĝisdatigita. + + Daily upload limit is required. + Necesas datumlimo por samtagaj elŝutoj. 1 - - Video channel deleted. - Filma kanalo forigita. + + Daily upload limit must be greater than -1. + Datumlimo por samtagaj elŝutoj devas esti pli granda ol −1. 1 - - My videos - Miaj filmoj + + User role is required. + Necesas rolo de uzanto. 1 - - Do you really want to delete videos? - Ĉu vi certe volas forigi filmojn? + + Description must be at least 3 characters long. + Priskribo havu almenaŭ 3 signojn. 1 - - videos deleted. - filmoj forigitaj. + + Description cannot be more than 1000 characters long. + Priskribo ne povas havi pli ol 1000 signojn. 1 - - Do you really want to delete ? - Ĉu vi certe volas forigi filmon ? + + Ban reason must be at least 3 characters long. + Kialo de forbaro devas havi almenaŭ 3 signojn. 1 - - Video deleted. - Filmo forigita. + + Ban reason cannot be more than 250 characters long. + Kialo de forbaro ne povas havi pli ol 250 signojn. 1 - - Published - Publikigita + + Display name is required. + Necesas prezenta nomo. 1 - - Publication scheduled on - Publikigo planita je + + Display name must be at least 1 character long. + Vidiga nomo devas havi almenaŭ 1 signon. 1 - - Waiting transcoding - Atendanta transkodadon + + Display name cannot be more than 50 characters long. + Vidiga nomo ne povas havi pli ol 50 signojn. 1 - - To transcode - Transkodotaj + + Report reason is required. + Necesas kialo de raporto. 1 - - My channels - Miaj kanaloj + + Report reason must be at least 2 characters long. + Kialo de raporto devas havi almenaŭ 2 signojn. + + 1 + + + + Report reason cannot be more than 3000 characters long. + Kialo de forbaro ne povas havi pli ol 3000 signojn. 1 - - My subscriptions - Miaj abonoj + + Moderation comment is required. + Necesas reguliga komento. 1 - - My settings - Miaj agordoj + + Moderation comment must be at least 2 characters long. + Reguliga komento devas havi almenaŭ 2 signojn. 1 - - Unable to find user id or verification string. - Ne povas trovi identigilon aŭ kontrolan ĉenon de uzanto + + Moderation comment cannot be more than 3000 characters long. + Reguliga komento ne povas havi pli ol 3000 signojn. 1 - - Cannot retrieve OAuth Client credentials: . - - Ne povas ricevi salutilojn kiel kliento de « OAuth Client »: . - + + The channel is required. + Tiu ĉi kanalo necesas. 1 - - Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular the "webserver" section. - Certigu ĝustan agordon de PeerTube, precipe de la sekcio « retservilo ». + + Blacklist reason must be at least 2 characters long. + Kialo de forbaro devas havi almenaŭ 2 signojn. 1 - - Error - Eraro + + Blacklist reason cannot be more than 300 characters long. + Kialo de forteno ne povas havi pli ol 300 signojn. 1 - - You need to reconnect. - Vi devas rekonektiĝi + + Video caption language is required. + Necesas lingvo de filma transskribo. 1 - - Confirm - Konfirmi + + Video caption file is required. + Necesas dosiero kun filma transskribo. 1 - - Info - Informoj + + The username is required. + La salutonmo necesas. 1 - - Success - Sukceso + + You can only transfer ownership to a local account + Vi povas transdoni posedon nur al loka konto. 1 - - An email with the reset password instructions will be sent to . - Retletero kun instrukcioj por restarigi la pasvorton sendiĝos al . + + Name is required. + Necesas nomo. 1 - - Your password has been successfully reset! - Via pasvorto estas sukcese restarigita! + + Name must be at least 1 character long. + Nomo devas havi almenaŭ 1 signon. 1 - - Today - Hodiaŭ + + Name cannot be more than 50 characters long. + Nomo ne povas havi pli ol 50 signojn. 1 - - Last 7 days - Lastaj 7 tagoj + + Name should be lowercase alphanumeric; dots and underscores are allowed. + Nomo estu minuskle litercifera; punktoj kaj substrekoj estas permesitaj. 1 - - Last 30 days - Lastaj 30 tagoj + + Support text must be at least 3 characters long. + Teksto pri subteno devas havi almenaŭ 3 signojn. 1 - - Last 365 days - Lastaj 365 tagoj + + Support text cannot be more than 1000 characters long. + Teksto pri subteno ne povas havi pli ol 1000 signojn. 1 - - Short (< 4 min) - Mallonga (< 4 min) + + Comment is required. + Necesas komento. 1 - - Long (> 10 min) - Longa (> 10 min) + + Comment must be at least 2 characters long. + Komento havu almenaŭ 2 signojn. 1 - - Medium (4-10 min) - Meza (4-10 min) + + Comment cannot be more than 3000 characters long. + Komento ne povas havi pli ol 3000 signojn. 1 - - Relevance - Rilateco + + Display name cannot be more than 120 characters long. + Prezenta nomo ne povas havi pli ol 120 signojn. 1 - - Publish date - Dato de publikigo + + Privacy is required. + Privateco estas postulata. 1 - - Views - Rigardoj + + The channel is required when the playlist is public. + Tiu ĉi kanalo estas postulata kiam la ludlisto estas publika. 1 - - Search - Serĉi + + Video name is required. + Necesas nomo de filmo. 1 - - Instance name is required. - Necesas nomo de nodo. + + Video name must be at least 3 characters long. + Nomo de filmo havu almenaŭ 3 signojn. 1 - - Short description should not be longer than 250 characters. - Mallonga priskribo estu malpli ol 250 signoj. + + Video name cannot be more than 120 characters long. + Nomo de filmo ne havu pli ol 120 signojn. 1 - - Twitter username is required. - Necesas Tvitera salutnomo. + + Video privacy is required. + Necesas privateco de filmo. 1 - - Previews cache size is required. - Necesas grando de kaŝmemoro por miniaturoj. + + Video channel is required. + Necesas filma kanalo. 1 - - Previews cache size must be greater than 1. - Grando de kaŝmemoro por miniaturoj devas esti pli ol 1. + + Video description must be at least 3 characters long. + Priskribo de filmo devas havi almenaŭ 3 signojn. 1 - - Previews cache size must be a number. - Grando de kaŝmemoro por miniaturoj devas esti nombro. + + Video description cannot be more than 10000 characters long. + Priskribo de filmo ne povas havi pli ol 10000 signojn. 1 - - Captions cache size is required. - Necesas grando de transskriba kaŝmemoro. + + A tag should be more than 2 characters long. + Etikedo havu pli ol 2 signojn. 1 - - Captions cache size must be greater than 1. - Grando de transskriba kaŝmemoro devas esti pli ol 1. + + A tag should be less than 30 characters long. + Etikedo havu malpli ol 30 signojn. 1 - - Captions cache size must be a number. - Grando de transskriba kaŝmemoro devas esti nombro. + + Video support must be at least 3 characters long. + Loka teksto pri subteno devas havi almenaŭ 3 signojn. 1 - - Signup limit is required. - Necesas limo de registriĝoj. + + Video support cannot be more than 1000 characters long. + Loka teksto pri subteno ne povas havi pli ol 1000 signojn. 1 - - Signup limit must be greater than 1. - Limo de rigistriĝoj devas esti pli ol 1. + + A date is required to schedule video update. + Necesas dato por plani ĝisdatigon de filmo. 1 - - Signup limit must be a number. - Limo de registriĝoj devas esti nombro. + + This file is too large. + La dosiero estas tro granda. 1 - - Admin email is required. - Necesas retpoŝtadreso de administranto. + + PeerTube cannot handle this kind of file. Accepted extensions are . + PeerTube ne povas trakti tian dosieron. Akceptataj dosiersufiksoj estas . 1 - - Admin email must be valid. - Retpoŝtadreso de administranto devas esti valida. + + All unsaved data will be lost, are you sure you want to leave this page? + Ĉiuj nekonservitaj datumoj perdiĝos; ĉu vi certe volas forlasi ĉi tiun paĝon? 1 - - Transcoding threads is required. - Necesas transkodadaj fadenoj. + + Sunday + Dimanĉo 1 - - Email is required. - Necesas retpoŝtadreso. + + Monday + Lundo 1 - - Email must be valid. - Retpoŝtadreso devas esti valida. + + Tuesday + Mardo 1 - - Username is required. - Necesas salutnomo. + + Wednesday + Merkredo 1 - - Password is required. - Necesas pasvorto. + + Thursday + Ĵaŭdo 1 - - Confirmation of the password is required. - Necesas konfirmi la pasvorton. + + Friday + Vendredo 1 - - Password must be at least 6 characters long. - Pasvorto devas havi almenaŭ 6 signojn. + + Saturday + Sabato 1 - - Password cannot be more than 255 characters long. - Pasvorto ne povas havi pli ol 255 signojn. + + Sun + Dim 1 - - The new password and the confirmed password do not correspond. - La nova pasvorto kun la konfirma ne kongruas. + + Mon + Lun 1 - - Video quota is required. - Necesas datumlimo por filmoj. + + Tue + Mar 1 - - Quota must be greater than -1. - Datumlimo devas esti pli ol -1. + + Wed + Mer 1 - - User role is required. - Necesas rolo de uzanto. + + Thu + Ĵaŭ 1 - - Display name is required. - Necesas prezenta nomo. + + Fri + Ven 1 - - Description must be at least 3 characters long. - Priskribo havu almenaŭ 3 signojn. + + Sat + Sab 1 - - You must to agree with the instance terms in order to registering on it. - Vi devas konsenti kun la kondiĉoj de la nodo por registriĝi ĉe ĝi. + + Su + Di 1 - - Report reason is required. - Necesas kialo de raporto. + + Mo + Lu 1 - - Report reason must be at least 2 characters long. - Kialo de raporto devas havi almenaŭ 2 signojn. + + Tu + Ma 1 - - Video caption language is required. - Necesas lingvo de filma transskribo. + + We + Me 1 - - Video caption file is required. - Necesas dosiero kun filma transskribo. + + Th + Ĵa 1 - - Support text must be at least 3 characters long. - Teksto pri subteno devas havi almenaŭ 3 signojn. + + Fr + Ve 1 - - Comment is required. - Necesas komento. + + Sa + Sa 1 - - Comment must be at least 2 characters long. - Komento havu almenaŭ 2 signojn. + + January + Januaro 1 - - Comment cannot be more than 3000 characters long. - Komento ne povas havi pli ol 3000 signojn. + + February + Februaro 1 - - Video name is required. - Necesas nomo de filmo. + + March + Marto 1 - - Video name must be at least 3 characters long. - Nomo de filmo havu almenaŭ 3 signojn. + + April + Aprilo 1 - - Video name cannot be more than 120 characters long. - Nomo de filmo ne havu pli ol 120 signojn. + + May + Majo 1 - - Video privacy is required. - Necesas privateco de filmo. + + June + Junio 1 - - Video channel is required. - Necesas filma kanalo. + + July + Julio 1 - - Video description must be at least 3 characters long. - Priskribo de filmo devas havi almenaŭ 3 signojn. + + August + Aŭgusto 1 - - Video description cannot be more than 10000 characters long. - Priskribo de filmo ne povas havi pli ol 10000 signojn. + + September + Septembro 1 - - A tag should be more than 2 characters long. - Etikedo havu pli ol 2 signojn. + + October + Oktobro 1 - - A tag should be less than 30 characters long. - Etikedo havu malpli ol 30 signojn. + + November + Novembro 1 - - Video support must be at least 3 characters long. - Loka teksto pri subteno devas havi almenaŭ 3 signojn. + + December + Decembro 1 - - A date is required to schedule video update. - Necesas dato por plani ĝisdatigon de filmo. + + Jan + Jan 1 - - This file is too large. - La dosiero estas tro granda. + + Feb + Feb 1 - - All unsaved data will be lost, are you sure you want to leave this page? - Ĉiuj nekonservitaj datumoj perdiĝos; ĉu vi certe volas forlasi ĉi tiun paĝon? + + Mar + Mar 1 - - Warning - Averto + + Apr + Apr 1 - - Sunday - Dimanĉo + + Jun + Jun 1 - - Monday - Lundo + + Jul + Jul 1 - - Tuesday - Mardo + + Aug + Aŭg 1 - - Wednesday - Merkredo + + Sep + Sep 1 - - Thursday - Ĵaŭdo + + Oct + Okt 1 - - Friday - Vendredo + + Nov + Nov 1 - - Saturday - Sabato + + Dec + Dec 1 - - Sun - Dim + + Clear + Viŝi 1 - - Mon - Lun + + yy-mm-dd + jj-mm-tt 1 - - Tue - Mar + + Hidden + Kaŝita 1 - - Wed - Mer + + ~ + ~ 1 - - Thu - Ĵaŭ + + {VAR_PLURAL, plural, =1 {minute} other {minutes} } + {VAR_PLURAL, plural, =1 {minute} other {minutes} } 1 - - Fri - Ven + + of full HD videos + da filmoj je 1920×1080 1 - - Sat - Sab + + of HD videos + da filmoj je 1280×720 1 - - Su - Di + + of average quality videos + da filmoj mezkvalitaj 1 - - Mo - Lu + + Markdown compatible that supports: + Subtenas « Markdown » kaj: 1 - - Tu - Ma + + Emphasis + Emfazo 1 - - We - Me + + Links + Ligiloj 1 - - Th - Ĵa + + New lines + Linifinoj 1 - - Fr - Ve + + Lists + Listoj 1 - - Sa - Sa + + Images + Bildoj 1 - - January - Januaro + + users banned. + uzantoj forbaritaj. 1 - - February - Februaro + + User banned. + Uzanto forbarita. 1 - - March - Marto + + Do you really want to unban ? + Ĉu vi certe volas malforbari uzanton ? 1 - - April - Aprilo + + User unbanned. + Uzanto malforbarita. 1 - - May - Majo + + If you remove this user, you will not be able to create another with the same username! + Se vi forigi ĉi tiun uzanton, vi ne povos krei alian kun la sama uzantnomo! 1 - - June - Junio + + User deleted. + Uzanto forigita. 1 - - July - Julio + + User email set as verified + Retpoŝtadreso de uzanto agordiĝis kiel konfirmita 1 - - August - Aŭgusto + + Account muted. + Konto silentigita. 1 - - September - Septembro + + Instance muted. + Nodo silentigita. 1 - - October - Oktobro + + Account muted by the instance. + Konto silentigita de la nodo. 1 - - November - Novembro + + Account unmuted by the instance. + Konto malsilentigita de la nodo. 1 - - December - Decembro + + Instance muted by the instance. + Nodo silentigita de la nodo. 1 - - Jan - Jan + + Instance unmuted by the instance. + Nodo malsilentigita de ĉi tiu nodo. 1 - - Feb - Feb + + Mute this account + Silentigi ĉi tiun konton 1 - - Mar - Mar + + Unmute this account + Malsilentigi ĉi tiun konton 1 - - Apr - Apr + + Mute the instance + Silentigi la nodon 1 - - Jun - Jun + + Unmute the instance + Malsilentigi la nodon 1 - - Jul - Jul + + Mute this account by your instance + Silentigi ĉi tiun konton de via nodo 1 - - Aug - Aŭg + + Unmute this account by your instance + Malsilentigi ĉi tiun konton de via nodo 1 - - Sep - Sep + + Mute the instance by your instance + Silentigi la nodon de via nodo 1 - - Oct - Okt + + Unmute the instance by your instance + Malsilentigi la nodon de via nodo 1 - - Nov - Nov + + Request is too large for the server. Please contact you administrator if you want to increase the limit size. + Peto estas tro granda por la servilo. Bonvolu kontakti vian administranton se vi volas pligrandigi la limon. 1 - - Dec - Dec + + Too many attempts, please try again after minutes. + Tro multaj petoj; bonvolu reprovi post minutoj. 1 - - Clear - Viŝi + + Too many attempts, please try again later. + Tro multaj provoj; bonvolu reprovi poste. 1 - - yy-mm-dd - jj-mm-tt + + Server error. Please retry later. + Servila eraro. Bonvolu reprovi poste. 1 - - ~ - ~ + + Subscribed to + Abonis 1 - - {VAR_PLURAL, plural, =1 {minute} other {minutes} } - {VAR_PLURAL, plural, =1 {minute} other {minutes} } + + Subscribed + Abonita 1 - - of full HD videos - da filmoj je 1920×1080 + + Unsubscribed from + Malabonis 1 - - of HD videos - da filmoj je 1280×720 + + Unsubscribed + Malabonita 1 - - of average quality videos - da filmoj mezkvalitaj + + Moderator + Reguliganto 1 - - years ago - antaŭ jaroj + + Video removed from + Filmo forigita de 1 - - months ago - antaŭ monatoj + + Video added in + Filmo alŝutita je 1 - - month ago - antaŭ monato + + Timestamps updated + Tempindikoj ĝisdatiĝis 1 - - weeks ago - antaŭ semajnoj + + Starts at + Komencas je 1 - - week ago - antaŭ semajno + + Stops at + Ĉesas je 1 - - days ago - antaŭ tagoj + + and stops at + kaj ĉesas je 1 - - day ago - antaŭ tago + + Video blacklisted. + Filmo fortenita. 1 - - hours ago - antaŭ horoj + + Copied + Kopiita 1 - - hour ago - antaŭ horo + + Video reported. + Filmo raportita. 1 - - min ago - antaŭ minutoj + + Do you really want to delete this video? + Ĉu vi vere volas elŝuti tiun ĉi filmon? 1 - - sec ago - antaŭ sekundoj + + Save to playlist + Konservi al ludlisto 1 - - Markdown compatible that supports: - Subtenas « Markdown » kaj: + + Blacklist + Forteni 1 - - Emphasis - Emfazo + + Report + Raporti 1 - - Links - Ligiloj + + Published + Publikigita 1 - - New lines - Linifinoj + + Publication scheduled on + Publikigo planita je 1 - - Lists - Listoj + + Waiting transcoding + Atendanta transkodadon 1 - - Images - Bildoj + + To transcode + Transkodotaj 1 - - User deleted. - Uzanto forigita. + + To import + Enportotaj 1 - - Request is too large for the server. Please contact you administrator if you want to increase the limit size. - Peto estas tro granda por la servilo. Bonvolu kontakti vian administranton se vi volas pligrandigi la limon. + + Only I can see this video + Nur mi povas vidi ĉi tiun filmon 1 - - Too many attempts, please try again after minutes. - Tro multaj petoj; bonvolu reprovi post minutoj. + + Only people with the private link can see this video + Nur homoj kun la privata ligilo povas vidi ĉi tiun filmon 1 - - Too many attempts, please try again later. - Tro multaj provoj; bonvolu reprovi poste. + + Anyone can see this video + Iu ajn povas vidi ĉi tiun filmon 1 - - Server error. Please retry later. - Servila eraro. Bonvolu reprovi poste. + + Video to import updated. + Enportota filmo ĝisdatigita. 1 @@ -3579,6 +6978,13 @@ Kiam vi alŝutos filmon al tiu ĉi kanalo, la kampo pri subteno memfare enhavos 1 + + Upload + Alŝuti + + 1 + + Upload cancelled Alŝuto nuligita. @@ -3593,37 +6999,44 @@ Kiam vi alŝutos filmon al tiu ĉi kanalo, la kampo pri subteno memfare enhavos 1 - - Video updated. - Filmo ĝisdatigita. + + Your video quota is exceeded with this video (video size: , used: , quota: ) + Via datumlimo por filmoj estas superita per ĉi tiu filmo (ties grando: , eluzitaj: , datumlimo: ) 1 - - replies will be deleted too. - respondoj ankaŭ estos forigitaj. + + Your daily video quota is exceeded with this video (video size: , used: , quota: ) + Via samtaga datumlimo por filmoj estas superita per ĉi tiu filmo (ties grando: , eluzitaj: , datumlimo: ) 1 - - Copied - Kopiita + + You have unsaved changes! If you leave, your changes will be lost. + Vi havas nekonservitajn ŝanĝojn! Se vi foriros, viaj ŝanĝoj perdiĝos. 1 - - Video reported. - Filmo raportita. + + Video updated. + Filmo ĝisdatigita. 1 - - Do you really want to delete this video? - Ĉu vi vere volas elŝuti tiun ĉi filmon? + + replies will be deleted too. + respondoj ankaŭ estos forigitaj. + + 1 + + + + It is a remote comment, so the deletion will only be effective on your instance. + La komento estas fora, via forigo do efektiviĝos nur en via nodo. 1 @@ -3649,5 +7062,54 @@ Kiam vi alŝutos filmon al tiu ĉi kanalo, la kampo pri subteno memfare enhavos 1 + + Like the video + Ŝati la filmon + + 1 + + + + Dislike the video + Malŝati la filmon + + 1 + + + + Trending for the last 24 hours + Furora je la pasintaj 24 horoj + + 1 + + + + Trending videos are those totalizing the greatest number of views during the last 24 hours + Furoraj filmoj amasigis la plej grandan nombron da rigardoj dum la pasintaj 24 horoj + + 1 + + + + Trending for the last days + Furora dum la pasintaj tagoj + + 1 + + + + Trending videos are those totalizing the greatest number of views during the last days + Furoraj filmoj amasigis la plej grandan nombron da rigardoj dum la pasintaj tagoj + + 1 + + + + Videos from your subscriptions + Filmoj de viaj abonatoj + + 1 + + \ No newline at end of file