X-Git-Url: https://git.immae.eu/?a=blobdiff_plain;f=client%2Fsrc%2Flocale%2Ftarget%2Fangular_de_DE.xml;h=e186fac9d794e841bd4893b127feba42e00c90c1;hb=92b9d60c00432c58d6184f3683bdb14a0300a3c6;hp=1d1db325dc4a65480539d6bf1e3fe414a934229f;hpb=2c24b9d3cd91a05290a0e6cd5c1b3a4414082bf2;p=github%2FChocobozzz%2FPeerTube.git diff --git a/client/src/locale/target/angular_de_DE.xml b/client/src/locale/target/angular_de_DE.xml index 1d1db325d..e186fac9d 100644 --- a/client/src/locale/target/angular_de_DE.xml +++ b/client/src/locale/target/angular_de_DE.xml @@ -11,14 +11,14 @@ Abbrechen - 40 + 45 - views - Aufrufe - 12 + 34 @@ -46,7 +46,7 @@ Get help Hilfe - 17 + 18 @@ -107,7 +107,7 @@ Password Passwort - 28 + 12 @@ -329,6 +329,27 @@ Mein Konto 9 + + Category + Kategorie + + 144 + + + + Licence + Lizenz + + 153 + + + + Language + Sprache + + 162 + + No results. Keine Ergebnisse. @@ -403,1088 +424,2787 @@ Mein Konto 31 - - User default video quota - Standard-Kontingent für die Videos eines Nutzers - - 122 - - - - Video quota - Video-Kontingent + + + User registration is currently not allowed. + + +Die Benutzerregistrierung ist zur Zeit nicht erlaubt + - 18 + 36 - + - Transcoding is enabled on server. The video quota only take in account original video. - At most, this user could use ~ . - + About PeerTube + - Das Transcodieren ist auf diesem Server eingeschaltet. Das Video-Kontingent berücksichtigt nur das ursprüngliche Video. - Dieser Nutzer kann maximal ca. nutzen. +Über PeerTube - 65 + 1 - - Users list - Benutzerliste + + PeerTube is a federated (ActivityPub) video streaming platform using P2P (WebTorrent) directly in the web browser. + PeerTube ist eine föderierte (ActivityPub) Videostreamingplattform, die P2P (WebTorrent) direkt im Browser verwendet. - 2 + 6 - - Reason - Grund + + + It is a free and open-source software, under the AGPLv3 licence. + + +Es ist eine freie Open Source Software unter der AGPLv3 licence. + - 11 + 8 - - Reporter - Melder + + + For more information, please visit joinpeertube.org. + + +Für mehr Informationen, besuche joinpeertube.org. + 12 - - Video - Video + + P2P & Privacy + P2P & Datenschutz - 14 + 18 - - Go to the account - Zum Konto gehen + + + PeerTube uses the BitTorrent protocol to share bandwidth between users. + This implies that your IP address is stored in the instance's BitTorrent tracker as long as you download or watch the video. + + +PeerTube verwendet das BitTorrent-Protokoll, um Bandbreite zwischen den Usern aufzuteilen. Das setzt voraus, dass deine IP Adresse auf dem BitTorrent-Tracker zwischengespeichert wird, solange du dir ein Video ansiehst oder herunterlädst. + - 22 + 20 - - Go to the video - Zum Video gehen + + What are the consequences? + Was sind die Konsequenzen? - 28 + 25 - - Blacklisted videos - Videos auf der Blacklist + + + In theory, someone with enough technical skills could create a script that tracks which IP is downloading which video. + In practice, this is much more difficult because: + + +Theoretisch könnte jemand mit genug technischer Erfahrung herausfinden, welche IP welches Video herunterlädt. +In der Praxis ist das jedoch sehr schwierig, denn: + + - 2 + 27 - - Name - Name + + + An HTTP request has to be sent on each tracker for each video to spy. + If we want to spy all PeerTube's videos, we have to send as many requests as there are videos (so potentially a lot) + + +Der Angreifer müsste für jedes Video eine separate HTTP-Anfrage senden. +Möchte er alle Videos von PeerTube verfolgen, so müsste er genausoviele Anfragen senden, wie es Videos gibt. (also eine ganze Menge!) + - 11 + 33 - - Views - Aufrufe + + + If an IP address is stored in the tracker, it doesn't mean that the person behind the IP (if this person exists) has watched the video + + + Wenn eine IP im Tracker gespeichert wird, heißt das nicht unbedingt, dass die zugehörige Person das Video auch tatsächlich angesehen hat. + - 13 + 47 - - NSFW - NSFW (Nicht zur Ansicht am Arbeitsplatz geeignet) + + What can I do to limit the exposure of my IP address? + Was kann ich tun, um die Sichtbarkeit meiner IP-Adresse zu begrenzen? - 14 + 75 - - UUID - UUID + + + Your IP address is public so every time you consult a website, there is a number of actors (in addition to the final website) seeing your IP in their connection logs: ISP/routers/trackers/CDN and more. + PeerTube is transparent about it: we warn you that if you want to keep your IP private, you must use a VPN or Tor Browser. + Thinking that removing P2P from PeerTube will give you back anonymity doesn't make sense. + + + Jedes Mal, wenn du eine Website aufrufst, ist deine IP-Adresse nicht nur für Seite, sondern auch für ISPs/Router/Tracker/CDNs und andere sichtbar. +PeerTube sagt da ganz offen und transparent: Um deine Privatsphäre zu schützen, empfehlen wir ein VPN oder einen Tor Browser zu verwenden. +P2P ist nicht der Grund für die fehlende Anonymität. - 15 + 77 - - Unblacklist - Von der Blacklist nehmen + + What will be done to mitigate this problem? + Was wird getan, um das Problem zu beheben? - 30 + 83 - - My settings - Meine Einstellungen + + Ring a bell if there are unusual requests (being tested) + Informiere mich bei merkwürdigen Anfragen (TEST) - 3 + 93 - - My video channels - Meine Video-Kanäle + + subscribers + Abonnenten - 5 + 12 - - My videos - Meine Videos + + Video channels + Kanäle - 7 + 19 - - subscribers - Abonnenten + + Stats + Statistiken - 9 + 16 - - Change your avatar - Ändere deinen Avatar + + Joined + Hier seit - 14 + 10 - - (extensions: , max size: ) - (zulässige Datei-Erweiterungen: , maximale Größe: ) + + subscribers + Abonnenten - 17 + 11 - - Video quota: - Video-Kontingent: + + See this video channel + Zum Kanal - 20 + 4 - - Profile - Profil + + Name + Name - 24 + 9 - - Video settings - Video-Einstellungen + + Short description + Kurze Beschreibung - 31 + 21 - - - views - - Aufrufe + + Default client route + Standardpfad (Client) - 20 + 54 - - Delete - Löschen + + Videos Trending + Beliebte Videos - 15 + 57 - - Create another video channel - Einen weiteren Video-Kanal erstellen + + Videos Recently Added + Kürzlich hinzugfügt - 4 + 58 - - Go to the channel - Zum Kanal gehne + + Local videos + Lokale Videos - 15 + 59 - - Create a video channel - Einen Video-Kanal erstellen + + Policy on videos containing sensitive content + Verhalten bei Videos mit anstößigen Inhalten - 1 + 68 - - Update - aktualisieren + + With <strong>Do not list</strong> or <strong>Blur thumbnails</strong>, a confirmation will be requested to watch the video. + Mit <strong>Nicht listen</strong> oder <strong>Thumbnails verschwommen machen</strong>, muss zum Ansehen des Videos eine Bestätigung angefragt werden. - 2 + 6 - - Display name - Anzeigename + + Do not list + Nicht listen - 6 + 11 - - Short text to tell people how they can support your channel (membership platform...).<br /><br /> -When you will upload a video in this channel, the video support field will be automatically filled by this text. - Ein kurzer Text, der anderen erklärt, wie sie deinen Kanal unterstützen können.<br /><br /> -Wenn du ein Video in diesen Kanal hochlädst, wird das entsprechende Feld automatisch mit diesem Text gefüllt. + + Blur thumbnails + Thumbnails verschwommen machen - 32 + 12 - - Change password - Passwort ändern + + Display + Anzeige - 19 + 13 - - New password - Neues Passwort + + Signup enabled + Registrierung an - 7 + 90 - - Confirm new password - Neues Passwort bestätigen + + Signup limit + Registrierungslimit - 15 + 94 - - Automatically plays video - Spiel das Video automatisch ab. + + Administrator + Administrator - 24 + 104 - - Save - Speichern + + Admin email + Admin E-Mail - 27 + 107 - - Update my profile - Mein Profil aktualisieren + + Users + Benutzer - 27 + 117 - - - Sorry, but we couldn't find the page you were looking for. - - - Ups, leider konnten wir die Seite, die du suchst, nicht finden. - + + User default video quota + Standard-Kontingent für die Videos eines Nutzers - 1 + 120 - - Created by - Erstellt von + + Basic configuration + Grundlegende Einstellungen - 14 + 5 - - Support this channel - Unterstütze diesen Kanal + + Twitter + Twitter - 9 + 136 - - Created - Erstellt am + + Your Twitter username + Dein Twitter-Benutzername - 17 + 139 - - Upload your video - Lade dein Video hoch + + Indicates the Twitter account for the website or platform on which the content was published. + zeigt den Twitter-Account für die Webseite, auf der der Inhalt veröffentlicht wurde. - 3 + 142 - - Upload - hochladen + + Instance whitelisted by Twitter + Instanz von Twitter vertraut - 4 + 155 - - Select the file to upload - Wähle die Datei zum Hochladen aus + + Services + Dienste - 12 + 134 - - Channel - Kanal + + Transcoding + Transcodierung - 35 + 164 - - Privacy - Privatsphäre + + Transcoding enabled + Transcodierung an - 86 + 168 - - Publish will be available when upload is finished - Veröffentlichung ist möglich, sobald das Hochladen abgeschlossen ist + + If you disable transcoding, many videos from your users will not work! + Wenn du das Transcoding abschaltest, werden viele Videos nicht laufen! - 53 + 169 - - Publish - Veröffentlichen + + Transcoding threads + Transcodierungsthreads - 60 + 175 - - Title - Titel + + Previews cache size + Cachegröße der Previews - 7 + 207 - - Tags - Tags + + Customizations + Personalisierung - 15 + 228 - - (press Enter to add) - (zum Hinzufügen Eingabetaste drücken) + + JavaScript + JavaScript - 15 + 231 - - Video descriptions are truncated by default and require manual action to expand them. - Video-Beschreibungen sind standardmäßig gekürzt und müssen manuell aufgeklappt werden. + + Write directly JavaScript code.<br />Example: <pre>console.log('my instance is amazing');</pre> + Füge dein JavaScript ein. Beispiel: <pre>console.log('my instance is amazing');</pre> - 24 + 234 - - Category - Kategorie + + + Write directly CSS code. Example:<br /> + <pre> + body + background-color: red; + + </pre> + + Prepend with <em>#custom-css</em> to override styles. Example: + <pre> + #custom-css .logged-in-email + color: red; + + </pre> + + + Füge dein CSS ein. Beispiel:<br /> + <pre> + body + background-color: red; + + </pre> + + Prepend with <em>#custom-css</em> to override styles. Example: + <pre> + #custom-css .logged-in-email + color: red; + + </pre> + - 44 + 250 - - Licence - Lizenz + + Advanced configuration + Erweiterte Einstellungen - 58 + 162 - - Language - Sprache + + Update configuration + Update-Einstellungen - 72 + 277 - - Schedule publication () - Veröffentlichung planen () + + + Users + + +Benutzer + - 101 + 3 - - This video contains mature or explicit content - Dieses Video enthält Inhalte, die möglicherweise für bestimmte Zuschauer ungeeignet sind oder von diesen als anstößig empfunden werden. + + + Manage follows + + + Abonnenten verwalten + - 116 + 7 - - Some instances do not list videos containing mature or explicit content by default. - Einige Instanzen zeigen keine Videos, die möglicherweise für bestimmte Zuschauer ungeeignet sind oder von diesen als anstößig empfunden werden. + + + Video abuses + + + Verstöße - 119 + 11 - - Enable video comments - Video-Kommentare zulassen + + + Video blacklist + + + - 126 + 15 - - Wait transcoding before publishing the video - Warte das Transcodieren ab, bevor du das Video veröffentlichst + + + Jobs + + + Jobs + - 132 + 19 - - If you decide to not wait transcoding before publishing the video, it can be unplayable until it transcoding ends. - Wenn du dich entschließt, das Transcodieren vor Veröffentlichung des Videos nicht abzuwarten, ist es möglicherweise nicht abspielbar, bis das Transcodieren abgeschlossen ist. + + + Configuration + + +Einstellungen + - 135 + 23 - - Basic info - Grundlegende Infos + + 1 host (without "http://") per line + 1 Host pro Zeile (ohne "http://") - 4 + 5 - - Upload thumbnail - Miniaturansicht hochladen + + + It seems that you are not on a HTTPS server. Your webserver needs to have TLS activated in order to follow servers. + + + Es scheint, als seist du nicht auf einem HTTPS-Server. Dein Webserver muss TLS aktivieren, um andere Server abonnieren zu können. + - 146 + 17 - - Upload preview - Vorschau hochladen + + Add following + Abonnement hinzufügen - 153 + 21 - - Support - Unterstützen + + ID + ID - 59 + 18 - - Short text to tell people how they can support you (membership platform...). - Ein kurzer Text, der anderen erklärt, wie sie dich unterstützen können. + + Score + Punkte - 160 + 8 - - Advanced settings - Erweiterte Einstellungen + + Host + Host - 142 + 8 - - (extensions: , max size: ) - (zulässige Datei-Erweiterungen: , maximale Größe: ) + + State + Status - 11 + 20 - - - Update - - - aktualisieren - + + Created + Erstellt + + 16 + + + + Manage follows + Abonnements verwalten 2 - - Update - Aktualisieren + + Jobs list + Jobliste - 93 + 2 - - Download video - Video herunterladen + + Type + Typ - 7 + 19 - - Torrent - Torrent + + Create user + Benutzer anlegen - 20 + 6 - - Direct download - Direkter Download + + Edit user + Benutzer ändern - 25 + 2 - - Torrent (magnet) - Torrent (Magnet) + + john + john - 30 + 10 - - Download - Herunterladen + + mail@example.com + mail@example.com - 75 + 21 - - Report video - Video melden + + Role + Benutzerrolle - 7 + 19 - - Reason... - Grund... + + Video quota + Video-Kontingent - 14 + 18 - + - Cancel - + Transcoding is enabled on server. The video quota only take in account original video. + At most, this user could use ~ . + - Abbrechen - + Das Transcodieren ist auf diesem Server eingeschaltet. Das Video-Kontingent berücksichtigt nur das ursprüngliche Video. + Dieser Nutzer kann maximal ca. nutzen. - 22 + 65 - - Submit - Abschicken + + Users list + Benutzerliste - 27 + 2 - - Share - Teilen + + Username + Benutzername - 64 + 16 - - URL - URL + + Video abuses list + Liste der Verstöße - 12 + 2 - - Embed - Einbetten + + Reason + Grund - 24 + 11 - - - The url is not secured (no HTTPS), so the embed video won't work on HTTPS websites (web browsers block non secured HTTP requests on HTTPS websites). - - - Diese URL ist nicht sicher (kein HTTPS), das Video kann als nicht in Webseiten eingebettet werden, die über HTTPS ausgeliefert werden (Web-Browser blockieren unsichere HTTP-Verbindungen auf sicheren HTTPS-Webseiten). - + + Reporter + Melder - 35 + 12 - - - The video is being transcoded, it may not work properly. - - - Dieses Video wird transcodiert, es funktioniert daher möglicherweise nicht ganz. - + + Video + Video + + 14 + + + + Go to the account + Zum Konto gehen + + 22 + + + + Go to the video + Zum Video gehen + + 28 + + + + Blacklisted videos + Videos auf der Blacklist + + 2 + + + + Name + Name + + 11 + + + + Views + Aufrufe + + 13 + + + + NSFW + NSFW (Nicht zur Ansicht am Arbeitsplatz geeignet) + + 14 + + + + UUID + UUID + + 15 + + + + Unblacklist + Von der Blacklist nehmen + + 30 + + + + My settings + Meine Einstellungen + + 3 + + + + My video channels + Meine Video-Kanäle + + 5 + + + + My videos + Meine Videos + + 7 + + + + Video quota: + Video-Kontingent: + + 4 + + + + Profile + Profil + + 8 + + + + Video settings + Video-Einstellungen + + 15 + + + + - views + - Aufrufe + + 19 + + + + Delete + Löschen + + 15 + + + + Create another video channel + Einen weiteren Video-Kanal erstellen + + 4 + + + + Go to the channel + Zum Kanal gehne + + 15 + + + + Create a video channel + Einen Video-Kanal erstellen 6 - + + Display name + Anzeigename + + 6 + + + + Short text to tell people how they can support your channel (membership platform...).<br /><br /> +When you will upload a video in this channel, the video support field will be automatically filled by this text. + Ein kurzer Text, der anderen erklärt, wie sie deinen Kanal unterstützen können.<br /><br /> +Wenn du ein Video in diesen Kanal hochlädst, wird das entsprechende Feld automatisch mit diesem Text gefüllt. + + 36 + + + + Change password + Passwort ändern + + 19 + + + + New password + Neues Passwort + + 7 + + + + Confirm new password + Neues Passwort bestätigen + + 15 + + + + Default policy on videos containing sensitive content + Standardverhalten bei Videos mit anstößigen Inhalten + + 3 + + + + Automatically plays video + Spiel das Video automatisch ab. + + 20 + + + + Save + Speichern + + 23 + + + + Update my profile + Mein Profil aktualisieren + + 27 + + + + (extensions: , max size: ) + (zulässige Datei-Erweiterungen: , maximale Größe: ) + + 18 + + + - This video will be published on - + Sorry, but we couldn't find the page you were looking for. + - Dieses Video wird am veröffentlicht - + Ups, leider konnten wir die Seite, die du suchst, nicht finden. + + + 1 + + + + Created by + Erstellt von + + 14 + + + + Go the owner account page + Zum Kanal des Besitzers + + 13 + + + + Support this channel + Unterstütze diesen Kanal + + 9 + + + + Created + Erstellt am + + 17 + + + + Upload your video + Lade dein Video hoch + + 3 + + + + Upload + hochladen + + 4 + + + + Select the file to upload + Wähle die Datei zum Hochladen aus + + 12 + + + + Channel + Kanal + + 35 + + + + Privacy + Privatsphäre + + 139 + + + + Publish will be available when upload is finished + Veröffentlichung ist möglich, sobald das Hochladen abgeschlossen ist + + 54 + + + + Publish + Veröffentlichen + + 61 + + + + Title + Titel + + 7 + + + + Tags + Tags + + 171 + + + + (press Enter to add) + (zum Hinzufügen Eingabetaste drücken) + + 15 + + + + Video descriptions are truncated by default and require manual action to expand them. + Video-Beschreibungen sind standardmäßig gekürzt und müssen manuell aufgeklappt werden. + + 24 + + + + Schedule publication () + Veröffentlichung planen () + + 101 + + + + This video contains mature or explicit content + Dieses Video enthält Inhalte, die möglicherweise für bestimmte Zuschauer ungeeignet sind oder von diesen als anstößig empfunden werden. + + 115 + + + + Some instances do not list videos containing mature or explicit content by default. + Einige Instanzen zeigen keine Videos, die möglicherweise für bestimmte Zuschauer ungeeignet sind oder von diesen als anstößig empfunden werden. + + 116 + + + + Enable video comments + Video-Kommentare zulassen + + 121 + + + + Wait transcoding before publishing the video + Warte das Transcodieren ab, bevor du das Video veröffentlichst + + 126 + + + + Basic info + Grundlegende Infos + + 4 + + + + Upload thumbnail + Miniaturansicht hochladen + + 186 + + + + Upload preview + Vorschau hochladen + + 193 + + + + Support + Unterstützen + + 67 + + + + Short text to tell people how they can support you (membership platform...). + Ein kurzer Text, der anderen erklärt, wie sie dich unterstützen können. + + 200 + + + + Advanced settings + Erweiterte Einstellungen + + 182 + + + + + Update + + + aktualisieren + + + 2 + + + + Update + Aktualisieren + + 101 + + + + Download video + Video herunterladen + + 7 + + + + Direct download + Direkter Download + + 20 + + + + Download + Herunterladen + + 83 + + + + Report video + Video melden + + 7 + + + + Reason... + Grund... + + 14 + + + + + Cancel + + + Abbrechen + + + 22 + + + + Submit + Abschicken + + 27 + + + + Share + Teilen + + 72 + + + + URL + URL + + 12 + + + + Embed + Einbetten + + 24 + + + + + The url is not secured (no HTTPS), so the embed video won't work on HTTPS websites (web browsers block non secured HTTP requests on HTTPS websites). + + + Diese URL ist nicht sicher (kein HTTPS), das Video kann als nicht in Webseiten eingebettet werden, die über HTTPS ausgeliefert werden (Web-Browser blockieren unsichere HTTP-Verbindungen auf sicheren HTTPS-Webseiten). + + + 35 + + + + + The video is being transcoded, it may not work properly. + + + Dieses Video wird transcodiert, es funktioniert daher möglicherweise nicht ganz. + + + 11 + + + + + This video will be published on + + + Dieses Video wird am veröffentlicht + + + 15 + + + + + - views + + + - Aufrufe + + + 26 + + + + Go the channel page + Zur Seite des Kanals gehen + + 31 + + + + By + Von + + 41 + + + + Go to the account page + Zur Konto-Seite gehen + + 40 + + + + Like this video + Das Video gefällt mir + + 55 + + + + Dislike this video + Das Video gefällt mir nicht + + 62 + + + + Download the video + Video herunterladen + + 82 + + + + Report + Melden + + 89 + + + + Report this video + Dieses Vieo melden + + 88 + + + + Blacklist + Auf die Blacklist setzen + + 95 + + + + Blacklist this video + Dieses Video auf die Blacklist setzen + + 94 + + + + Update this video + Dieses Video aktualisieren + + 100 + + + + Delete this video + Dieses Video löschen + + 106 + + + + Show more + Mehr anzeigen + + 126 + + + + Show less + Weniger anzeigen + + 132 + + + + + Other videos + + + Andere Videos + + + 183 + + + + Friendly Reminder: + Freundliche Erinnerung: + + 195 + + + + More information + Weitere Informationen + + 200 + + + + Get more information + Weitere Informationen bekommen + + 200 + + + + + OK + + + OK + + + 203 + + + + + Comments + + + Kommentare + + + 3 + + + + No comments. + Keine Kommentare. + + 19 + + + + View all replies + Zeige alle Antworten + + 56 + + + + + Comments are disabled. + + + Kommentare sind abgeschaltet. + + + 65 + + + + Add comment... + Kommentieren... + + 6 + + + + + Post comment + + + Kommentieren + + + 17 + + + + Highlighted comment + Markierter Kommentar + + 5 + + + + Reply + Antworten + + 14 + + + + Error getting about from server + Server-Fehler. + + 1 + + + + No description + Keine Beschreibung + + 1 + + + + Published videos + Veröffentlichte Videos + + 1 + + + + Error + Fehler + + 1 + + + + This could lead to security issues or bugs if you do not understand it. + Das könnte zu Sicherheitslücken führen, falls du es nicht verstehst. + + 1 + + + + Are you sure you want to update the configuration? + Willst du die Einstellungen wirklich aktualisieren? + + 1 + + + + Please type + Bitte eingeben + + 1 + + + + to confirm. + zur Bestätigung + + 1 + + + + Success + Erfolg + + 1 + + + + Configuration updated. + Einstellungen aktualisiert. + + 1 + + + + You need to specify hosts to follow. + Du musst Hosts zum Abonnieren angeben. + + 1 + + + + Hosts need to be unique. + Die Hosts müssen sich unterscheiden. + + 1 + + + + Follow new server(s) + Neue Server abonnieren + + 1 + + + + Follow request(s) sent! + Abonnementanfrage(n) gesendet! + + 1 + + + + Do you really want to unfollow ? + Möchtest du wirklich deabonnieren? + + 1 + + + + Unfollow + Deabonnieren + + 1 + + + + You are not following anymore. + Du folgst nicht mehr. + + 1 + + + + Following + Abonniert + + 1 + + + + Follow + Abonnieren + + 1 + + + + Followers + Abonnenten + + 1 + + + + Unlimited + Unbegrenzt + + 1 + + + + User created. + Benutzer erstellt. + + 1 + + + + User updated. + Benutzer aktualisiert. + + 1 + + + + Update user + Benutzer aktualisieren + + 1 + + + + You cannot delete root. + Du kannst die Wurzel nicht löschen. + + 1 + + + + Do you really want to delete this user? + Willst du wirklich diesen Benutzer entfernen? + + 1 + + + + User deleted. + Benutzer entfernt. + + 1 + + + + Do you really want to remove this video from the blacklist ? It will be available again in the videos list. + Willst du das Video wirklich entsperren? Es wird dann wieder gelistet. + + 1 + + + + Video removed from the blacklist. + Sperrung von aufgehoben. + + 1 + + + + The new password and the confirmed password do not correspond. + Die Passwörter stimmen nicht überein. + + 1 + + + + Password updated. + Passwort aktualisiert. + + 1 + + + + Profile updated. + Profil aktualisiert. + + 1 + + + + Avatar changed. + Avatar aktualisiert. + + 1 + + + + Information updated. + Infos aktualisiert. + + 1 + + + + Video channel created. + Kanal erstellt. + + 1 + + + + Create + Erstellen + + 1 + + + + Video channel updated. + Kanal aktualisiert. + + 1 + + + + Do you really want to delete ? It will delete all videos uploaded in this channel too. + Willst du wirklich löschen? Alle Videos des Kanals werden dann unwiderruflich gelöscht. + + 1 + + + + Please type the name of the video channel to confirm + Bitte gib zur Bestätigung den Namen des Kanals ein + + 1 + + + + Video channel deleted. + Kanal entfernt. + + 1 + + + + Do you really want to delete videos? + Willst du wirklich Videos löschen? + + 1 + + + + videos deleted. + Videos entfernt. + + 1 + + + + Do you really want to delete ? + Willst du wirklich löschen? + + 1 + + + + Video deleted. + Video entfernt. + + 1 + + + + Published + Veröffentlicht + + 1 + + + + Publication scheduled on + Veröffentlichung angesetzt für + + 1 + + + + Waiting transcoding + Warte auf Transcodierung + + 1 + + + + To transcode + Zur Transcodierung + + 1 + + + + Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular the "webserver" section. + Stelle sicher, dass du PeerTube (config/directory) korrekt eingestellt hast, insbesondere die Webserver-Sektion + + 1 + + + + You need to reconnect. + Bitte verbinde dich erneut. + + 1 + + + + Confirm + Okay + + 1 + + + + Unable to find user id or verification string. + Benutzer-ID oder Verification String nicht gefunden. + + 1 + + + + Your password has been successfully reset! + Dein Passwort wurde zurückgesetzt! + + 1 + + + + Today + Heute + + 1 + + + + Search + Suche + + 1 + + + + Instance name is required. + Bitte gib einen Instanznamen ein. + + 1 + + + + Short description should not be longer than 250 characters. + Die Kurzbeschreibung sollte nicht mehr als 250 Zeichen umfassen. + + 1 + + + + Twitter username is required. + Bitte gib einen Twitter-Benutzernamen ein. + + 1 + + + + Previews cache size is required. + Bitte gib eine Cachegröße an. + + 1 + + + + Previews cache size must be greater than 1. + Cachegröße muss größer als 1 sein. + + 1 + + + + Previews cache size must be a number. + Die Cachegröße muss eine Zahl sein. + + 1 + + + + Signup limit is required. + Bitte gib ein Registrierungslimit an. + + 1 + + + + Signup limit must be greater than 1. + Das Registrierungslimit muss größer als 1 sein. + + 1 + + + + Signup limit must be a number. + Das Registrierungslimit muss eine Zahl sein. + + 1 + + + + Admin email is required. + Bitte gib eine Admin E-Mail-Adresse an. + + 1 + + + + Admin email must be valid. + Bitte gib eine valide Admin E-Mail-Adresse an. + + 1 + + + + Transcoding threads is required. + Bitte gib eine Anzahl für die Transcodierungsthreads an. + + 1 + + + + Transcoding threads must be greater than 1. + Die Anzahl der Transcodierungsthreads muss größer als 1 sein. + + 1 + + + + Username is required. + Bitte gib einen Benutzernamen ein. + + 1 + + + + Password is required. + Bitte gib ein Passwort ein. + + 1 + + + + Confirmation of the password is required. + Bitte bestätige das Passwort. + + 1 + + + + Username must be at least 3 characters long. + Der Benutzername muss mindestens 3 Zeichen lang sein. + + 1 + + + + Username cannot be more than 20 characters long. + Der Benutzername darf nicht länger als 20 Zeichen lang sein. + + 1 + + + + Username should be only lowercase alphanumeric characters. + Der Benutzername sollte nur kleine alphanumerische Zeichen enthalten. + + 1 + + + + Email is required. + Bitte gib eine E-Mail-Adresse ein. + + 1 + + + + Email must be valid. + Bitte gebe eine valide E-Mail-Adresse ein. + + 1 + + + + Password must be at least 6 characters long. + Das Passwort muss mindestens 6 Zeichen lang sein. + + 1 + + + + Password cannot be more than 255 characters long. + Das Passwort darf nicht länger als 255 Zeichen lang sein. + + 1 + + + + Video quota is required. + Das Video-Kontingent muss angegeben werden. + + 1 + + + + Quota must be greater than -1. + Das Kontingent muss größer als -1 sein. + + 1 + + + + User role is required. + Die Benutzerrolle muss angegeben werden. + + 1 + + + + Display name is required. + Der Anzeigename muss angegeben werden. + + 1 + + + + Display name must be at least 3 characters long. + Der Anzeigename muss mindestens 3 Zeichen lang sein. + + 1 + + + + Display name cannot be more than 120 characters long. + Der Anzeigename darf nicht länger als 120 Zeichen lang sein. + + 1 + + + + Description must be at least 3 characters long. + Die Beschreibung muss mindestens 3 Zeichen umfassen. + + 1 + + + + Description cannot be more than 250 characters long. + Die Beschreibung darf nicht mehr als 250 Zeichen umfassen. + + 1 + + + + Report reason is required. + Es muss ein Grund für den Bericht angegeben werden. + + 1 + + + + Report reason must be at least 2 characters long. + Der Grund für die Meldung muss mindestens 2 Zeichen umfassen. + + 1 + + + + Report reason cannot be more than 300 characters long. + Der Grund für die Meldung darf nicht mehr als 300 Zeichen umfassen. + + 1 + + + + Description cannot be more than 500 characters long. + Die Beschreibung darf nicht mehr als 500 Zeichen umfassen. + + 1 + + + + Support text must be at least 3 characters long. + Die Beschreibung zur Unterstützung muss mindestens 3 Zeichen umfassen. + + 1 + + + + Support text cannot be more than 500 characters long. + Die Beschreibung zur Unterstützung darf nicht mehr als 500 Zeichen umfassen + + 1 + + + + Comment is required. + Bitte gib einen Kommentar ein. + + 1 + + + + Comment must be at least 2 characters long. + Der Kommentar muss mindestens 2 Zeichen umfassen. + + 1 + + + + Comment cannot be more than 3000 characters long. + Der Kommentar darf nicht mehr als 3000 Zeichen umfassen. + + 1 + + + + Video name is required. + Bitte gib einen Titel ein. + + 1 + + + + Video name must be at least 3 characters long. + Der Name des Videos muss mindestens 3 Zeichen lang sein. + + 1 + + + + Video name cannot be more than 120 characters long. + Der Name des Videos darf nicht länger als 120 Zeichen lang sein. + + 1 + + + + Video privacy is required. + Bitte gib einen Privatsphärestatus an. + + 1 + + + + Video channel is required. + Bitte gib einen Kanal an. + + 1 + + + + Video description must be at least 3 characters long. + Die Beschreibung des Videos muss mindestens 3 Zeichen umfassen. + + 1 + + + + Video description cannot be more than 10000 characters long. + Die Beschreibung des Videos darf nicht nicht mehr als 10000 Zeichen umfassen. + + 1 + + + + A tag should be more than 2 characters long. + Ein Tag sollte mindestens 2 Zeichen lang sein. + + 1 + + + + A tag should be less than 30 characters long. + Ein Tag sollte weniger als 30 Zeichen lang sein. + + 1 + + + + Video support must be at least 3 characters long. + Die Beschreibung zur Unterstützung muss mindestens 3 Zeichen umfassen. + + 1 + + + + Video support cannot be more than 500 characters long. + Die Beschreibung zur Unterstützung darf nicht mehr als 500 Zeichen umfassen. + + 1 + + + + A date is required to schedule video update. + Bitte gib ein Uploaddatum an. + + 1 + + + + All unsaved data will be lost, are you sure you want to leave this page? + Alle ungespeicherten Daten werden verworfen. Willst du wirklich die Seite verlassen? + + 1 + + + + Warning + Warnung + + 1 + + + + Sunday + Sonntag + + 1 + + + + Monday + Montag + + 1 + + + + Tuesday + Dienstag + + 1 + + + + Wednesday + Mittwoch + + 1 + + + + Thursday + Donnerstag + + 1 + + + + Friday + Freitag + + 1 + + + + Saturday + Samstag + + 1 + + + + Sun + So + + 1 + + + + Mon + Mo + + 1 + + + + Tue + Di + + 1 + + + + Wed + Mi + + 1 + + + + Thu + Do + + 1 + + + + Fri + Fr + + 1 + + + + Sat + Sa + + 1 + + + + Su + So + + 1 + + + + Mo + Mo + + 1 + + + + Tu + Di + + 1 + + + + We + Mi + + 1 + + + + Th + Do + + 1 + + + + Fr + Fr + + 1 + + + + Sa + Sa + + 1 + + + + January + Januar + + 1 + + + + February + Februar - 10 + 1 - - - - views - - - - Aufrufe - + + March + März - 21 + 1 - - Go the channel page - Zur Seite des Kanals gehen + + April + April - 26 + 1 - - By - Von + + May + Mai - 35 + 1 - - Go to the account page - Zur Konto-Seite gehen + + June + Juni - 34 + 1 - - Like this video - Das Video gefällt mir + + July + Juli - 47 + 1 - - Dislike this video - Das Video gefällt mir nicht + + August + August - 54 + 1 - - Download the video - Video herunterladen + + September + September - 74 + 1 - - Report - Melden + + October + Oktober - 81 + 1 - - Report this video - Dieses Vieo melden + + November + November - 80 + 1 - - Blacklist - Auf die Blacklist setzen + + December + Dezember - 87 + 1 - - Blacklist this video - Dieses Video auf die Blacklist setzen + + Jan + Jan - 86 + 1 - - Update this video - Dieses Video aktualisieren + + Feb + Feb - 92 + 1 - - Delete this video - Dieses Video löschen + + Mar + Mar - 98 + 1 - - Show more - Mehr anzeigen + + Apr + Apr - 118 + 1 - - Show less - Weniger anzeigen + + Jun + Jun - 124 + 1 - - - Privacy - - - Privatsphäre - + + Jul + Jul - 131 + 1 - - - Category - - - Kategorie - + + Aug + Aug - 140 + 1 - - - Licence - - - Lizenz - + + Sep + Sep - 149 + 1 - - - Language - - - Sprache - + + Oct + Oct - 158 + 1 - - - Tags - - - Tags - + + Nov + Nov - 167 + 1 - - - Other videos - - - Andere Videos - + + Dec + Dec - 181 + 1 - - Friendly Reminder: - Freundliche Erinnerung: + + years ago + Vor Jahren - 193 + 1 - - - The sharing system used by this video implies that some technical information about your system (such as a public IP address) can be accessed publicly. - - - Die Technik, die von diesem Video genutzt wird, macht einige technische Informationen über dein System (wie die öffentliche IP-Adresse) öffentlich zugänglich. - + + months ago + Vor Monaten - 195 + 1 - - More information - Weitere Informationen + + month ago + Vor Monat - 198 + 1 - - Get more information - Weitere Informationen bekommen + + weeks ago + Vor Wochen - 198 + 1 - - - OK - - - OK - + + week ago + Vor Woche - 201 + 1 - - - Comments - - - Kommentare - + + days ago + Vor Tagen - 3 + 1 - - Short description should not be longer than 250 characters. - Die Kurzbeschreibung sollte nicht mehr als 250 Zeichen umfassen. + + day ago + Gestern 1 - - Username must be at least 3 characters long. - Der Benutzername muss mindestens 3 Zeichen lang sein. + + hours ago + Vor Stunden 1 - - Username cannot be more than 20 characters long. - Der Benutzername darf nicht länger als 20 Zeichen lang sein. + + hour ago + Vor Stunde 1 - - Username should be only lowercase alphanumeric characters. - Der Benutzername sollte nur kleine alphanumerische Zeichen enthalten. + + min ago + Vor Min 1 - - Password must be at least 6 characters long. - Das Passwort muss mindestens 6 Zeichen lang sein. + + sec ago + Vor Sek 1 - - Password cannot be more than 255 characters long. - Das Passwort darf nicht länger als 255 Zeichen lang sein. + + Emphasis + Markierung 1 - - Video quota is required. - Das Video-Kontingent muss angegeben werden. + + Links + Links 1 - - Quota must be greater than -1. - Das Kontingent muss größer als -1 sein. + + New lines + Zeilenumbrüche 1 - - User role is required. - Die Benutzerrolle muss angegeben werden. + + Lists + Listen 1 - - Display name is required. - Der Anzeigename muss angegeben werden. + + Images + Bilder 1 - - Display name must be at least 3 characters long. - Der Anzeigename muss mindestens 3 Zeichen lang sein. + + Request is too large for the server. Please contact you administrator if you want to increase the limit size. + Die Anfrage ist zu groß. Bitte kontaktiere den Administrator, um das Limit zu erhöhen. 1 - - Display name cannot be more than 120 characters long. - Der Anzeigename darf nicht länger als 120 Zeichen lang sein. + + Too many attempts, please try again after minutes. + Zu viele Versuche in kurzer Zeit. Bitte versuche es in Minuten nochmal. 1 - - Description must be at least 3 characters long. - Die Beschreibung muss mindestens 3 Zeichen umfassen. + + Too many attempts, please try again later. + Zu viele Versuche in kurzer Zeit. Bitte versuche es später nochmal. 1 - - Description cannot be more than 250 characters long. - Die Beschreibung darf nicht mehr als 250 Zeichen umfassen. + + Server error. Please retry later. + Server-Fehler. Bitte später erneut versuchen. 1 - - Report reason is required. - Es muss ein Grund für den Bericht angegeben werden. + + Registration for complete. + Registrierung für abgeschlossen. 1 - - Report reason must be at least 2 characters long. - Der Grund für die Meldung muss mindestens 2 Zeichen umfassen. + + of full HD videos + Full HD Videos 1 - - Report reason cannot be more than 300 characters long. - Der Grund für die Meldung darf nicht mehr als 300 Zeichen umfassen. + + of HD videos + HD Videos 1 - - Description cannot be more than 500 characters long. - Die Beschreibung darf nicht mehr als 500 Zeichen umfassen. + + of average quality videos + Videos mit durchschnittlicher Qualität 1 - - Support text must be at least 3 characters long. - Die Beschreibung zur Unterstützung muss mindestens 3 Zeichen umfassen. + + Your video was uploaded in your account and is private. + Dein Video wurde hochgeladen und ist privat. 1 - - Support text cannot be more than 500 characters long. - Die Beschreibung zur Unterstützung darf nicht mehr als 500 Zeichen umfassen + + But associated data (tags, description...) will be lost, are you sure you want to leave this page? + Weitere Infos (Tags, Beschreibung, ...) werden verworfen, wenn du diese Seite verlässt. Bist du dir sicher? 1 - - Comment must be at least 2 characters long. - Der Kommentar muss mindestens 2 Zeichen umfassen. + + Your video is not uploaded yet, are you sure you want to leave this page? + Dein Video ist noch nicht hochgeladen. Willst du wirklich diese Seite verlassen? 1 - - Comment cannot be more than 3000 characters long. - Der Kommentar darf nicht mehr als 3000 Zeichen umfassen. + + Info + Infos 1 - - Video name must be at least 3 characters long. - Der Name des Videos muss mindestens 3 Zeichen lang sein. + + Upload cancelled + Upload abgebrochen 1 - - Video name cannot be more than 120 characters long. - Der Name des Videos darf nicht länger als 120 Zeichen lang sein. + + Your video quota is exceeded with this video (video size: , used: , quota: ) + Dein Video-Kontingent ist mit diesem Video erschöpft (Größe des Videos: , genutzt: , Kontingent: ) 1 - - Video description must be at least 3 characters long. - Die Beschreibung des Videos muss mindestens 3 Zeichen umfassen. + + Video published. + Video veröffentlicht. 1 - - Video description cannot be more than 10000 characters long. - Die Beschreibung des Videos darf nicht nicht mehr als 10000 Zeichen umfassen. + + Video updated. + Video aktualisiert. 1 - - A tag should be more than 2 characters long. - Ein Tag sollte mindestens 2 Zeichen lang sein. + + replies will be deleted too. + Antworten werden ebenfalls gelöscht. 1 - - A tag should be less than 30 characters long. - Ein Tag sollte weniger als 30 Zeichen lang sein. + + Video reported. + Video gemeldet. 1 - - Video support must be at least 3 characters long. - Die Beschreibung zur Unterstützung muss mindestens 3 Zeichen umfassen. + + Copied + Kopiert. 1 - - Video support cannot be more than 500 characters long. - Die Beschreibung zur Unterstützung darf nicht mehr als 500 Zeichen umfassen. + + Do you really want to blacklist this video? + Möchtest du das Video wirklich sperren? 1 - - Server error. Please retry later. - Server-Fehler. Bitte später erneut versuchen. + + Video had been blacklisted. + Video wurde gesperrt. 1 - - Your video quota is exceeded with this video (video size: , used: , quota: ) - Dein Video-Kontingent ist mit diesem Video erschöpft (Größe des Videos: , genutzt: , Kontingent: ) + + Do you really want to delete this video? + Möchtest du das Video wirklich löschen? + + 1 + + + + likes / dislikes + Likes / Dislikes 1 @@ -1503,12 +3223,5 @@ Wenn du ein Video in diesen Kanal hochlädst, wird das entsprechende Feld automa 1 - - Search - Suche - - 1 - - \ No newline at end of file