X-Git-Url: https://git.immae.eu/?a=blobdiff_plain;f=client%2Fsrc%2Flocale%2Ftarget%2Fangular_cs_CZ.xml;h=a20902d5b4e7a91a6caa41cc8d46cecf564d0e62;hb=ae8b8faf2002a0bea72d04a11a01532bf289cafe;hp=59349a908565e364de3dee17b417a7dca1dab303;hpb=47e26ec7618554e996cfea4c2032a7ebffc21acc;p=github%2FChocobozzz%2FPeerTube.git diff --git a/client/src/locale/target/angular_cs_CZ.xml b/client/src/locale/target/angular_cs_CZ.xml index 59349a908..a20902d5b 100644 --- a/client/src/locale/target/angular_cs_CZ.xml +++ b/client/src/locale/target/angular_cs_CZ.xml @@ -7,7 +7,7 @@ Close Zavřít - 2 + 3 @@ -140,77 +140,73 @@ Decrement hours Snížit hodiny - 20 + 21 Increment minutes Zvýšit minuty - 29 + 30 MM MM - 32 + 33 Minutes Minuty - 34 + 35 Decrement minutes Snížit minuty - 40 + 42 Increment seconds Zvýšit sekundy - 49 + 51 SS SS - 52 + 54 Seconds Sekundy - 54 + 56 Decrement seconds Snížit sekundy - 60 + 63 - PM - PM - - 68 + + 71 - AM - AM - - 69 + + 72 @@ -454,6 +450,27 @@ 98 + + + + + + Your instance has a new follower () + awaiting your approval + + + + + + + Vaše instance má nového sledujícího () + čekajícího na schválení + + + + 106 + + Save to Uložit na @@ -510,6 +527,24 @@ 27 + + Torrent (.torrent file) + Torrent (soubor .torrent) + + 32 + + + + + Cancel + + + Zrušit + + + 47 + + Download Stáhnout @@ -524,6 +559,19 @@ 3 + + + Your report will be sent to moderators of . + It will be forwarded to origin instance too. + + + Vaše hlášení bude zasláno moderátorům . + Bude rovněž zasláno do zdrojové instance . + + + 9 + + Reason... Důvod... @@ -546,7 +594,19 @@ Submit Odeslat - 29 + 52 + + + + Blacklist videoBlacklist video + 3 + + + + Unfederate the video (ask for its deletion from the remote instances) + Zrušit federaci videa (požádat o smazání z ostatních instancí) + + 21 @@ -563,6 +623,27 @@ 7 + + views + shlédnutí + + 22 + + + + BlacklistedBlacklisted + 39 + + + + + Sensitive + + Sensitive + + 43 + + {VAR_PLURAL, plural, =0 {No videos} =1 {1 video} other { videos} } {VAR_PLURAL, plural, =0 {Žádná videa} =1 {1 video} other { videí} } @@ -570,6 +651,17 @@ 9 + + + + + + + + + 22 + + Updated Aktualizováno @@ -588,7 +680,7 @@ Save Uložit - 92 + 15 @@ -609,14 +701,14 @@ Delete Odstranit - 15 + 13 Edit Upravit - 195 + 63 @@ -752,7 +844,7 @@ Video quota Limit na videa - 42 + 56 @@ -788,7 +880,7 @@ Cancel Zrušit - 10 + 23 @@ -805,6 +897,13 @@ 11 + + (extensions: , max size: ) + (rozšíření: , maximální velikost: ) + + 12 + + Login @@ -909,7 +1008,7 @@ Email E-mail - 8 + 43 @@ -1088,6 +1187,11 @@ 56 + + DiscoverDiscover + 66 + + Trending Trendy @@ -1134,14 +1238,7 @@ Show keyboard shortcuts Zobrazit klávesové zkratky - 105 - - - - Toggle dark interface - Přepnout tmavé rozhraní - - 108 + 106 @@ -1176,7 +1273,7 @@ Search... Hledat... - 2 + 6 @@ -1298,1761 +1395,2392 @@ 14 - - Instance - Instance + + Add caption + Přidat titulek - 12 + 5 - - PeerTube - PeerTube + + Select the caption file + Vyberte soubor s titulky - 7 + 24 - - Contact administrator - Kontaktujte administrátora + + + This will replace an existing caption! + + + Tohle nahradí existující titulek! + - 3 + 29 - - Your name - Vaše jméno + + + Cancel + + + Zrušit + - 11 + 24 - - Your email - Váš e-mail + + Add this caption + Přidat tento titulek - 20 + 40 - - Your message - Vaše zpráva + + Title + Nadpis - 38 + 9 - - About instance - O instanci + + Tags + Štítky - 4 + 191 - - Contact administrator - Kontaktovat administrátora + + Tags could be used to suggest relevant recommendations.</br>Press Enter to add a new tag. + Štítky mohou být použity pro navržení relevantních doporučení.</br>Stisknutím klávesy Enter přidáte nový štítek. - 6 + 18 Description Popis - 27 + 16 - - Terms - Podmínky + + Video descriptions are truncated by default and require manual action to expand them. + Popisy videí jsou ve výchozím stavu sbaleny a rozbalují se kliknutím. - 39 + 28 - - - About PeerTube - - - O PeerTubu - + + Channel + Kanál - 1 + 46 - - PeerTube is a federated (ActivityPub) video streaming platform using P2P (WebTorrent) directly in the web browser. - PeerTube je federovaná (ActivityPub) platforma pro streamování videí používající P2P (WebTorrent) přímo ve webovém prohlížeči. + + Privacy + Soukromí - 6 + 33 - - - It is a free and open-source software, under the AGPLv3 licence. - - - Jde o svobodný a otevřený software zveřejněný pod licencí AGPLv3. - + + Schedule publication () + Naplánovat publikování () - 8 + 105 - - - For more information, please visit joinpeertube.org. - - - Pro více informací prosím navštivte joinpeertube.org. - + + This video contains mature or explicit content + Video obsahující citlivý materiál - 12 + 119 - - P2P & Privacy - P2P & soukromí + + Some instances do not list videos containing mature or explicit content by default. + Některé instance nezobrazují videa s citlivým materiálem. - 18 + 120 - - - PeerTube uses the BitTorrent protocol to share bandwidth between users. - This implies that your IP address is stored in the instance's BitTorrent tracker as long as you download or watch the video. - - - PeerTube používá protokol BitTorrent pro sdílení přenosu mezi uživateli. - To znamená, že vaše IP adresa je uložena v trackeru BitTorrent této instance po dobu stahování nebo sledování videa. - + + Wait transcoding before publishing the video + Čekat na překódování před publikováním videa - 20 + 126 - - What are the consequences? - Co to má za následky? + + Basic info + Základní údaje - 25 + 4 - - - In theory, someone with enough technical skills could create a script that tracks which IP is downloading which video. - In practice, this is much more difficult because: - - - Teoreticky může někdo s dostatečným technickým vzdělání vytvořit skript sledující, jaká IP adresa stahuje které video. - V praxi to však není tak jednoduché, protože: - + + Add another caption + Přidat další titulek - 27 + 142 - + - An HTTP request has to be sent on each tracker for each video to spy. - If we want to spy all PeerTube's videos, we have to send as many requests as there are videos (so potentially a lot) - + No captions for now. + - Na každý tracker musí být zaslán HTTP požadavek za každé špehované video. - Pokud bychom chtěli špehovat všechna videa na PeerTube, museli bychom poslat tolik požadavků, kolik je na PeerTubu videí (tedy potenciálně hodně) - + Prozatím tu nejsou žádné titulky. + - 33 + 178 - - - For each request sent, the tracker returns random peers at a limited number. - For instance, if there are 1000 peers in the swarm and the tracker sends only 20 peers for each request, there must be at least 50 requests sent to know every peers in the swarm - - - Pro každý odeslaný požadavek vrátí tracker omezený počet náhodných peerů. - Pokud je například celkem 1000 peerů a tracker pošle pouze 20 peerů pro každý požadavek, muselo by být pro objevení všech peerů odesláno alespoň 50 požadavků - + + Captions + Titulky - 38 + 135 - - - Those requests have to be sent regularly to know who starts/stops watching a video. It is easy to detect that kind of behaviour - - - Pro zjištění, kdo začíná nebo končí sledování videa, musí být tyto požadavky odesílány pravidelně. Je jednoduché detekovat takové chování - + + Support + Podpora - 43 + 78 - - - If an IP address is stored in the tracker, it doesn't mean that the person behind the IP (if this person exists) has watched the video - - - Pokud je IP adresa uložena v trackeru, neznamená to, že osoba za IP adresou (pokud nějaká existuje) opravdu zhlédla dané video - + + Short text to tell people how they can support you (membership platform...). + Krátký text, kterým sdělíte lidem, jak vás mohou podpořit (členská platforma...). - 47 + 202 - - - The IP address is a vague information : usually, it regularly changes and can represent many persons or entities - - - IP adresa je nedostatečná informace : obyčejně se pravidelně mění a může za ní tak vystupovat více osob nebo entit - + + Original publication date + Původní datum publikace - 51 + 215 - - - Web peers are not publicly accessible: because we use WebRTC inside the web browser (with the WebTorrent library), the protocol is different from classic BitTorrent. - When you are in a web browser, you send a signal containing your IP address to the tracker that will randomly choose other peers to forward the information to. - See this document for more information - - - Webové peery nejsou veřejně dostupné: jelikož používáme WebRTC v prohlížeči (s knihovnou WebTorrent), je protokol odlišný od klasického BitTorrentu. - Když jste ve webovém prohlížeči, pošlete trackeru signál obsahující vaši IP adresu. Tracker pak náhodně vybere další peery, kterým přepošle informace. - Pro více informací si přečtěte tento dokument - + + Enable video comments + Povolit komentáře - 55 + 230 - - - The worst-case scenario of an average person spying on their friends is quite unlikely. - There are much more effective ways to get that kind of information. - - - Nejhorší možný scénář: člověk, který špehuje své kamarády, je nepravděpodobný. - Existují mnohem účinnější způsoby, jak získat takové informace. - + + Enable download + Download povolen - 62 + 235 - - How does PeerTube compare with YouTube? - Jaký je PeerTube v porovnání s YouTubem? + + Advanced settings + Rozšířená nastavení - 67 + 186 - - - The threats to privacy in YouTube are different from PeerTube's. - In YouTube's case, the platform gathers a huge amount of your personal information (not only your IP) to analyze them and track you. - Moreover, YouTube is owned by Google/Alphabet, a company that tracks you across many websites (via AdSense or Google Analytics). - - - Ohrožení soukromí je na YouTubu odlišné od toho na PeerTubu. - V případě YouTube, tato služba o vás sbírá obrovské mnžoství osobních informací (nejen vaší IP adresu), aby je poté analyzovala a sledovala vás. - Kromě toho je YouTube vlastněn Googlem/Alphabetem, společností, která vás sleduje napříč různými webovými stránkami (přes AdSense nebo Google Analytics). - + + URL + URL - 69 + 10 - - What can I do to limit the exposure of my IP address? - Co mohu dělat pro zkrácení doby uložení mé IP adresy? + + Import + Import - 75 + 162 - - - Your IP address is public so every time you consult a website, there is a number of actors (in addition to the final website) seeing your IP in their connection logs: ISP/routers/trackers/CDN and more. - PeerTube is transparent about it: we warn you that if you want to keep your IP private, you must use a VPN or Tor Browser. - Thinking that removing P2P from PeerTube will give you back anonymity doesn't make sense. - - - Vaše IP adresa je veřejná, takže při každé návštěvě nějaké webslužby je vaše IP adresa zapsána do logů všech přesměrujících zařízení (routery, brány, ...). - PeerTube je otevřený. Pokud si chcete zachovat vaši IP adresu nezjistitelnou, musíte použít VPN nebo TorBrowser. - Myslet si, že odstraněním P2P z PeerTube získáte zpět anonymitu, je nesmysl. - + + Update + Aktualizovat - 77 + 17 - - What will be done to mitigate this problem? - Co můžete udělat pro zmírnění tohoto problému? + + Select the file to upload + Zvolte soubor k nahrání - 83 + 6 - + + Publish will be available when upload is finished + Publikovat lze jakmile bude dokončeno nahrávání + + 79 + + + + Publish + Publikovat + + 86 + + + + Upload a file + Nahrát soubor + + 10 + + + - PeerTube is in its early stages, and want to deliver the best countermeasures possible by the time the stable is released. - In the meantime, we want to test different ideas related to this issue: + Update - PeerTube je v rané fázi a chceme vám doručit ta nejlepší možná opatření, dokud nebude vydána stabilní verze. - Mezitím chceme vyzkoušet různé nápady spojené s tímto problémem: + Aktualizovat - 85 + 2 - - Set a limit to the number of peers sent by the tracker - Nastavit limit počtu peerů odeslaných trackerem + + Share + Sdílet - 91 + 83 - - Set a limit on the request frequency received by the tracker (being tested) - Nastavit limit opakování požadavků přijatých trackerem (v testování) + + Embed + Vložit do stránky - 92 + 35 - - Ring a bell if there are unusual requests (being tested) - Zazvonit na zvon v případě podezřelých požadavků na tracker (v testování) + + Muted + Skryt - 93 + 20 - - Disable P2P from the administration interface - Možnost zákazu P2P z administračního panelu + + Like this video + To se mi líbí - 94 + 63 - - An automatic video redundancy program: we wouldn't know if the IP downloaded the video on purpose or if it was the automatized program - Automatické rozpoznávání redundantních videí: nelze poznat, zda IP adresa stáhla video záměrně, nebo zda šlo o automatizovaný program + + Dislike this video + To se mi nelíbí - 95 + 71 - - Followers - Odběratelé + + Go the channel page + Přejít na stránku kanálu - 9 + 118 - - Banned - Zablokován + + Go to the account page + Přejít na stránku účtu - 19 + 63 - - Muted - Skryt + + Show more + Zobrazit více - 134 + 141 - - Muted by your instance - Skryt vaší instancí + + Show less + Zobrazit méně - 21 + 147 - - Instance muted - Instance skryta + + More information + Více informací - 22 + 211 - - Instance muted by your instance - Instance skryta vaší instancí + + Get more information + Získat více informací - 23 + 211 - - subscribers - odběratelů + + + OK + + + OK + - 31 + 214 - - Video channels - Video kanály + + + Comments + + + Komentáře + - 36 + 3 - - Stats - Statistiky + + No comments. + Žádné komentáře - 16 + 17 - - Joined - Registrován/a od + + View all replies + Zobrazit všech odpovědí - 10 + 54 - - subscribers - odběratelů + + + Comments are disabled. + + + Komentáře nejsou povoleny. + - 14 + 63 - - See this video channel - Zobrazit tento videokanál + + Add comment... + Přidat komentář... - 8 + 6 - - Name - Jméno + + + Post comment + + + Odeslat komentář + - 12 + 20 - - Short description - Krátký popis + + Highlighted comment + Zvýrazněné komentáře - 21 + 5 - - Dedicated to sensitive or NSFW content - Věnováno citlivému obsahu + + Reply + Odpovědět - 50 + 14 - - Enabling it will allow other administrators to know that you are mainly federating sensitive content.<br /><br /> - Moreover, the NSFW checkbox on video upload will be automatically checked by default. - Povolením této možnosti dovolí jiným administrátorům, aby věděli, že federujete hlavně citlivý obsah.<br /><br /> - Zaškrtávací pole pro citlivý obsah při nahrání videa bude navíc ve výchozím stav automaticky zaškrtnuto. + + + Users + + + Uživatelé + - 51 + 3 - - Default client route - Výchozí klientská cesta + + + Manage follows + + + Spravovat odběry + - 57 + 7 - - Videos Overview - Přehled videí + + + Moderation + + + Moderování + - 60 + 11 - - Videos Trending - Trendy + + + Configuration + + + Nastavení + - 61 + 15 - - Videos Recently Added - Naposledy přidaná videa + + + System + + + Systém + - 62 + 23 - - Local videos - Místní videa + + Manage follows + Spravovat odběry - 63 + 2 - - Policy on videos containing sensitive content - Pravidla pro videa obsahující citlivý obsah + + Following + Odebíráno - 70 + 5 - - With <strong>Do not list</strong> or <strong>Blur thumbnails</strong>, a confirmation will be requested to watch the video. - Při nastavení <strong>Nezobrazovat</strong> nebo <strong>Rozmlžit náhledy</strong> bude požadováno potvrzení pro přehrání videa. + + Follow + Odebírat - 6 + 7 - - Do not list - Nezobrazovat + + Followers + Odběratelé - 11 + 3 - - Blur thumbnails - Rozmlžit náhledy + + 1 host (without "http://") per line + 1 host (bez "http://") na každý řádek - 12 + 5 - - Display - Zobrazit + + + It seems that you are not on a HTTPS server. Your webserver needs to have TLS activated in order to follow servers. + + + Zdá se, že nejste na HTTPS serveru. Pokud chcete odebírat jiné servery, musí mít váš webový server aktivováno TLS. + - 13 + 17 - - Signup - Registrovat + + Add following + Přidat k odběrům - 88 + 21 - - Signup enabled - Povolit registrace + + Filter... + Filtrovat... - 94 + 27 - - Signup requires email verification - Registrace vyžaduje ověření e-mailem. + + ID + ID - 101 + 18 - - Signup limit - Limit registrací - - 106 + + Follower handleFollower handle + 17 - - Users - Uživatelé - - 116 + + State + Stav + + 10 - - User default video quota - Výchozí limit na uživatele + + Score + Skóre - 120 + 19 - - Import - Import + + Created + Vytvořeno - 42 + 11 - - Video import with HTTP URL (i.e. YouTube) enabled - Import videa pomocí URL HTTP (např. YouTube) povolen + + Accepted + Přijato - 153 + 32 - - Auto-blacklist - Automaticky přidávat na černou listinu + + Pending + Čeká - 168 + 33 - - Administrator - Administrátor + + Accept + Přijmout - 208 + 41 - - Admin email - E-mail administrátora + + Refuse + Odmítnout - 211 + 42 - - Basic configuration - Základní nastavení + + Host + Host - 5 + 19 - - Twitter - Twitter + + Redundancy allowed + Nadbytek povolen - 231 + 22 - - Your Twitter username - Váš účet na Twitteru + + Create user + Vytvořit uživatele - 237 + 6 - - Indicates the Twitter account for the website or platform on which the content was published. - Ukazuje na Twitterový účet stránky nebo služby, na které byl obsah publikován. + + Edit user + Upravit uživatele - 240 + 2 - - Instance whitelisted by Twitter - Twitter povolil tuto instanci + + Username + Uživatelské jméno - 252 + 19 - - If your instance is whitelisted by Twitter, a video player will be embedded in the Twitter feed on PeerTube video share.<br /> - If the instance is not whitelisted, we use an image link card that will redirect on your PeerTube instance.<br /><br /> - Check this checkbox, save the configuration and test with a video URL of your instance (https://example.com/videos/watch/blabla) on <a target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://cards-dev.twitter.com/validator'>https://cards-dev.twitter.com/validator</a> to see if you instance is whitelisted. - Je-li vaše instance povolena Twitterem, bude v Twitterovém proudu u sdílení videa na PeerTubu vložen videopřehrávač.<br /> - Není-li vaše instance povolena, použijeme klikatelnou kartu s obrázkem, která pošle lidi na vaši instanci PeerTubu.<br /><br /> - Zaškrtněte tuto možnost, uložte nastavení a vyzkoušejte na <a target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://cards-dev.twitter.com/validator'>https://cards-dev.twitter.com/validator</a> adresu videa na vaší instanci PeerTubu (https://priklad.cz/videos/watch/blabla) a zjistěte, jestli je vaše instance povolena. + + john + john - 253 + 10 - - Services - Služby + + mail@example.com + email@priklad.cz - 229 + 21 - - Transcoding - Překódování + + Role + Role - 268 + 43 - - Transcoding enabled - Překódování povoleno + + + Transcoding is enabled on server. The video quota only take in account original video. + At most, this user could use ~ . + + + Překódování je povoleno. Limit videí bere v ůvahu pouze původní video. + Tento uživatel může nanajvýš použít ~ . + - 274 + 65 - - If you disable transcoding, many videos from your users will not work! - Pokud zakážete překódování, mnoho videí od vašich uživatelů nebude fungovat! + + Daily video quota + Denní kvóta pro videa - 275 + 72 - - Allow additional extensions - Povolit dodatečné přípony - - 284 + + Bypass video auto blacklistBypass video auto blacklist + 85 - - Allow your users to upload .mkv, .mov, .avi, .flv videos - Dovolit uživatelů nahrávat videa .mkv, .mov, .avi, .flv + + Danger Zone + Nebezpečná zóna - 285 + 93 - - Transcoding threads - Vlákna na překódování + + Send a link to reset the password by email to the user + Zaslat odkaz pro reset hesla uživateli emailem - 298 + 96 - - - Cache - - - - - Mezipaměť - - - + + Ask for new password + Požádat o nové heslo - 321 + 97 - - Previews cache size - Velikost mezipaměti náhledů + + Manually set the user password + Manuálně nastavit heslo uživatele - 332 + 101 - - Customizations - Přizpůsobení + + Show + Zobrazit - 350 + 10 - - JavaScript - JavaScript + + Hide + Skrýt - 355 + 11 - - Write directly JavaScript code.<br />Example: <pre>console.log('my instance is amazing');</pre> - Pište přímo kód JavaScript.<br />Například: <pre>console.log('moje instance je úžasná');</pre> + + Users list + Seznam uživatelů - 358 + 2 - - - Write directly CSS code. Example:<br /><br /> - <pre> - #custom-css - color: red; - - </pre> - - Prepend with <em>#custom-css</em> to override styles. Example:<br /><br /> - <pre> - #custom-css .logged-in-email - color: red; - - </pre> - - - Pište přímo CSS kód. Příklad:<br /><br /> - <pre> - #custom-css - color: red; - - </pre> - - Pro přepsání stylů přidejte na začátek <em>#custom-css</em>. Příklad:<br /><br /> - <pre> - #custom-css .logged-in-email - color: red; - - </pre> - + + Batch actions + Souhrnné akce - 372 + 19 - - Advanced configuration - Pokročilá nastavení + + Username + Uživatelské jméno - 265 + 40 - - Update configuration - Aktualizovat nastavení + + (banned) + (zablokován) - 401 + 65 - - It seems the configuration is invalid. Please search potential errors in the different tabs. - Zdá se, že vaše konfigurace není validní. Prosím, vyhledejte potencialní chyby v jiné záložce. + + User's email must be verified to login + Uživatelský email musí být před přihlášením ověřen - 402 + 72 - - - Users - - - Uživatelé - + + User's email is verified / User can login without email verification + Uživatelský email je ověřen / Uživatel se může přihlásit bez ověření - 3 + 76 - - - Manage follows - - - Spravovat odběry - + + Ban reason: + Důvod zablokování: - 7 + 95 - - - Moderation - - - Moderování - - - 11 + + ModerationModeration + 2 - - - Configuration - - - Nastavení - - - 15 + + Video abusesVideo abuses + 5 - - 1 host (without "http://") per line - 1 host (bez "http://") na každý řádek + + Auto-blacklisted videos + Automaticky blokovaná videa - 5 + 9 - - - It seems that you are not on a HTTPS server. Your webserver needs to have TLS activated in order to follow servers. - - - Zdá se, že nejste na HTTPS serveru. Pokud chcete odebírat jiné servery, musí mít váš webový server aktivováno TLS. - + + Muted accounts + Skryté účty - 17 + 2 - - Add following - Přidat k odběrům + + Muted servers + Skryté servery - 21 + 13 - - Filter... - Filtrovat... + + Video name + Název videa - 27 + 8 - - ID - ID + + Sensitive + Citlivé - 18 + 9 - - State - Stav - + + UnfederatedUnfederated 10 - - Score - Skóre + + Date + Datum - 19 + 11 - - Created - Vytvořeno + + Go to the video + Přejít na video - 11 + 33 - - Accepted - Přijato + + Actions + Akce - 32 + 44 - - Pending - Čeká + + Blacklist reason: + Důvod blokace: - 33 + 43 - - Host - Host - - 19 + + Moderation commentModeration comment + 3 - - Redundancy allowed - Nadbytek povolen + + + This comment can only be seen by you or the other moderators. + + + Tento komentář můžete vidět pouze vy nebo ostatní moderátoři. + - 22 + 18 - - Manage follows - Spravovat odběry + + Update this comment + Aktualizovat tento komentář - 2 + 26 - - Following - Odebíráno + + Reporter + Autor nahlášení - 5 + 8 - - Follow - Odebírat + + Video + Video - 7 + 9 - - Create user - Vytvořit uživatele + + State + Stav - 6 + 11 - - Edit user - Upravit uživatele + + Go to the account + Přejít na účet - 2 + 27 - - Username - Uživatelské jméno + + Reason: + Důvod: - 19 + 53 - - john - john - - 10 + + Moderation comment:Moderation comment: + 57 - - mail@example.com - email@priklad.cz + + Unblacklist + Odebrat z černé listiny - 21 + 17 - - Role - Role + + Instance + Instance - 43 + 5 - - - Transcoding is enabled on server. The video quota only take in account original video. - At most, this user could use ~ . - - - Překódování je povoleno. Limit videí bere v ůvahu pouze původní video. - Tento uživatel může nanajvýš použít ~ . - + + Muted at Muted at + 13 + + + + Unmute + Zhlasitit - 65 + 23 - - Danger Zone - Nebezpečná zóna + + Account + Účet - 93 + 12 - - Ask for new password - Požádat o nové heslo + + Search + Hledat - 97 + 7 - - Manually set the user password - Manuálně nastavit heslo uživatele + + System + Systém - 101 + 2 - - Show - Zobrazit + + Jobs + Úlohy - 10 + 5 - - Hide - Skrýt + + Logs + Protokoly - 11 + 7 - - Users list - Seznam uživatelů + + DebugDebug + 9 + + + + Jobs list + Seznam úloh 2 - - Batch actions - Souhrnné akce + + Type + Typ 19 - - Username - Uživatelské jméno + + Processed on + Zpracováno - 40 + 22 - - (banned) - (zablokován) + + Finished on + Dokončeno - 65 + 23 - - Go to the account page - Přejít na stránku účtu + + Refresh + Obnovit - 128 + 14 - - Ban reason: - Důvod zablokování: + + Name + Jméno - 95 + 12 - - - This comment can only be seen by you or the other moderators. - - - Tento komentář můžete vidět pouze vy nebo ostatní moderátoři. - + + Short description + Krátký popis - 18 + 21 - - Update this comment - Aktualizovat tento komentář + + Terms + Podmínky - 26 + 22 - - Reporter - Autor nahlášení + + Dedicated to sensitive or NSFW content + Věnováno citlivému obsahu - 8 + 50 - - Video - Video + + Enabling it will allow other administrators to know that you are mainly federating sensitive content.<br /><br /> + Moreover, the NSFW checkbox on video upload will be automatically checked by default. + Povolením této možnosti dovolí jiným administrátorům, aby věděli, že federujete hlavně citlivý obsah.<br /><br /> + Zaškrtávací pole pro citlivý obsah při nahrání videa bude navíc ve výchozím stav automaticky zaškrtnuto. - 14 + 51 - - Go to the account - Přejít na účet + + Default client route + Výchozí klientská cesta - 27 + 57 - - Go to the video - Přejít na video + + Videos Overview + Přehled videí - 33 + 60 - - Actions - Akce + + Videos Trending + Trendy - 35 + 61 - - Reason: - Důvod: + + Videos Recently Added + Naposledy přidaná videa - 53 + 62 - - Unblacklist - Odebrat z černé listiny + + Local videos + Místní videa - 17 + 63 - - Muted accounts - Skryté účty + + Policy on videos containing sensitive content + Pravidla pro videa obsahující citlivý obsah - 2 + 70 - - Muted servers - Skryté servery + + With <strong>Do not list</strong> or <strong>Blur thumbnails</strong>, a confirmation will be requested to watch the video. + Při nastavení <strong>Nezobrazovat</strong> nebo <strong>Rozmlžit náhledy</strong> bude požadováno potvrzení pro přehrání videa. - 13 + 6 - - Jobs list - Seznam úloh + + Do not list + Nezobrazovat - 2 + 11 - - Type - Typ + + Blur thumbnails + Rozmlžit náhledy - 19 + 12 - - Processed on - Zpracováno + + Display + Zobrazit - 22 + 13 - - Finished on - Dokončeno + + Signup + Registrovat - 23 + 105 - - Video quota: - Limit na videa: + + Signup enabled + Povolit registrace - 4 + 111 - - Profile - Profil + + Signup requires email verification + Registrace vyžaduje ověření e-mailem. - 7 + 118 - - Video settings - Nastavení videí + + Signup limit + Limit registrací - 10 + 123 - - Go to the channel - Přejít na video kanál + + Users + Uživatelé - 10 + 133 - - Create a video channel - Vytořit video kanál + + User default video quota + Výchozí limit na uživatele - 6 + 137 - - Short text to tell people how they can support your channel (membership platform...).<br /><br /> -When you will upload a video in this channel, the video support field will be automatically filled by this text. - Krátký text, kterým sdělíte lidem, jak mohou podpořit váš kanál (členství...).<br /><br /> -Když nahrajete video na tento kanál, bude pole na podporu videa automaticky vyplněno tímto textem. + + User default daily upload limit + Výchozí denní limit uživatele pro upload - 52 + 149 - - Created by - Autor: + + Video import with HTTP URL (i.e. YouTube) enabled + Import videa pomocí URL HTTP (např. YouTube) povolen - 17 + 170 - - Go the owner account page - Přejít na autorův profil + + Video import with a torrent file or a magnet URI enabled + Import videí přes torrent soubor nebo magnet URI povolen - 16 + 177 - - Create a new playlist - Vytvořit nový seznam + + Auto-blacklist + Automaticky přidávat na černou listinu - 1 + 185 - - Privacy - Soukromí - - 154 + + New videos of users automatically blacklisted enabledNew videos of users automatically blacklisted enabled + 194 - - Channel - Kanál + + Instance followers + Sledující instance - 39 + 203 - - No videos in this playlist. - Žádná videa v tomto seznamu. + + Other instances can follow your instanceOther instances can follow your instance + 211 + + + + Manually approve new instance follower + Ručně odsouhlasovat nové sledující instance - 11 + 218 - - Change password - Změnit heslo + + Administrator + Administrátor - 30 + 225 - - New password - Nové heslo + + Admin email + E-mail administrátora - 15 + 228 - - Confirm new password - Potvrďte nové heslo + + Enable contact form + Povolit kontaktní formulář - 23 + 239 - - Default policy on videos containing sensitive content - Vychozí nastavení pro videa obsahující citlivý materiál + + Basic configuration + Základní nastavení - 3 + 5 - - Automatically plays video - Automaticky přehrávat videa + + Twitter + Twitter - 43 + 248 - - Update my profile - Aktualizovat můj profil + + Your Twitter username + Váš účet na Twitteru - 27 + 254 - - subscribers - odběratelů + + Indicates the Twitter account for the website or platform on which the content was published. + Ukazuje na Twitterový účet stránky nebo služby, na které byl obsah publikován. - 10 + 257 - - (extensions: , max size: ) - (typ souboru: , maximální velikost: ) + + Instance whitelisted by Twitter + Twitter povolil tuto instanci - 18 + 269 - - - Sorry, but we couldn't find the page you were looking for. - - - Omlouváme se, ale stránku nelze zobrazit. - + + If your instance is whitelisted by Twitter, a video player will be embedded in the Twitter feed on PeerTube video share.<br /> + If the instance is not whitelisted, we use an image link card that will redirect on your PeerTube instance.<br /><br /> + Check this checkbox, save the configuration and test with a video URL of your instance (https://example.com/videos/watch/blabla) on <a target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://cards-dev.twitter.com/validator'>https://cards-dev.twitter.com/validator</a> to see if you instance is whitelisted. + Je-li vaše instance povolena Twitterem, bude v Twitterovém proudu u sdílení videa na PeerTubu vložen videopřehrávač.<br /> + Není-li vaše instance povolena, použijeme klikatelnou kartu s obrázkem, která pošle lidi na vaši instanci PeerTubu.<br /><br /> + Zaškrtněte tuto možnost, uložte nastavení a vyzkoušejte na <a target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://cards-dev.twitter.com/validator'>https://cards-dev.twitter.com/validator</a> adresu videa na vaší instanci PeerTubu (https://priklad.cz/videos/watch/blabla) a zjistěte, jestli je vaše instance povolena. - 1 + 270 - - - Create an account - - - Vytvořit účet - + + Services + Služby - 3 + 246 - - Features found on this instance - Funkce podporované touto instancí + + Transcoding + Překódování - 42 + 285 - - Example: jane_doe - Příklad: jana_novakova + + Transcoding enabled + Překódování povoleno - 23 + 291 - - I am at least 16 years old and agree to the <a href='/about/instance#terms-section' target='_blank'rel='noopener noreferrer'>Terms</a> of this instance - Je mi alespoň 16 let a souhlasím s <a href='/about/instance#terms-section' target='_blank'rel='noopener noreferrer'>Podmínkami</a> této instance + + If you disable transcoding, many videos from your users will not work! + Pokud zakážete překódování, mnoho videí od vašich uživatelů nebude fungovat! - 66 + 292 - - Video playlists - Seznamy videí + + Allow additional extensions + Povolit dodatečné přípony - 25 + 301 - - Support this channel - Podpořit tento kanál + + Allow your users to upload .mkv, .mov, .avi, .flv videos + Dovolit uživatelů nahrávat videa .mkv, .mov, .avi, .flv - 9 + 302 - - Created - Vytvořeno + + Allow audio files upload + Umožnit upload audio souborů - 17 + 309 - - - Created playlists - - - seznamů vytvořeno - + + Allow your users to upload audio files that will be merged with the preview file on upload + Umožnit uživatelům upload audio souborů, které budou po uploadu sloučeny se souborem náhledu - 1 + 310 - - This channel does not have playlists. - Tento kanál nemá seznamy. + + Transcoding threads + Vlákna na překódování - 5 + 315 - - URL - URL + + Resolution enabled + Rozlišení povoleno - 10 + 330 - - Update - Aktualizovat + + + Cache + + + + + Mezipaměť + + + - 17 + 338 - - Select the file to upload - Zvolte soubor k nahrání + + Some files are not federated (previews, captions). We fetch them directly from the origin instance and cache them. + Některé soubory nejsou federované (náhledy, titulky). Získáváme je přímo ze zdrojových instancí a ukládáme do mezipaměti (cache). - 6 + 343 - - Publish will be available when upload is finished - Publikovat lze jakmile bude dokončeno nahrávání + + Previews cache size + Velikost mezipaměti náhledů - 79 + 349 - - Publish - Publikovat + + Video captions cache size + Velikost mezipaměti titulků - 86 + 358 - - Add caption - Přidat titulek + + Customizations + Přizpůsobení - 5 + 367 - - Select the caption file - Vyberte soubor s titulky + + JavaScript + JavaScript - 24 + 372 - + + Write directly JavaScript code.<br />Example: <pre>console.log('my instance is amazing');</pre> + Pište přímo kód JavaScript.<br />Například: <pre>console.log('moje instance je úžasná');</pre> + + 375 + + + - This will replace an existing caption! - + Write directly CSS code. Example:<br /><br /> + <pre> + #custom-css + color: red; + + </pre> + + Prepend with <em>#custom-css</em> to override styles. Example:<br /><br /> + <pre> + #custom-css .logged-in-email + color: red; + + </pre> + - Tohle nahradí existující titulek! - + Pište přímo CSS kód. Příklad:<br /><br /> + <pre> + #custom-css + color: red; + + </pre> + + Pro přepsání stylů přidejte na začátek <em>#custom-css</em>. Příklad:<br /><br /> + <pre> + #custom-css .logged-in-email + color: red; + + </pre> + - 29 + 389 - - Add this caption - Přidat tento titulek + + Advanced configuration + Pokročilá nastavení - 40 + 282 - - Title - Nadpis + + Update configuration + Aktualizovat nastavení - 9 + 418 - - Tags - Štítky + + It seems the configuration is invalid. Please search potential errors in the different tabs. + Zdá se, že vaše konfigurace není validní. Prosím, vyhledejte potencialní chyby v jiné záložce. - 191 + 419 - - Tags could be used to suggest relevant recommendations.</br>Press Enter to add a new tag. - Štítky mohou být použity pro navržení relevantních doporučení.</br>Stisknutím klávesy Enter přidáte nový štítek. + + Video quota: + Limit na videa: - 18 + 4 - - Video descriptions are truncated by default and require manual action to expand them. - Popisy videí jsou ve výchozím stavu sbaleny a rozbalují se kliknutím. + + Profile + Profil - 28 + 7 - - Schedule publication () - Naplánovat publikování () + + Video settings + Nastavení videí - 105 + 10 - - This video contains mature or explicit content - Video obsahující citlivý materiál + + Danger zone + Nebezpečná zóna - 119 + 25 - - Some instances do not list videos containing mature or explicit content by default. - Některé instance nezobrazují videa s citlivým materiálem. + + Change password + Změnit heslo - 120 + 30 - - Wait transcoding before publishing the video - Čekat na překódování před publikováním videa + + Current password + Současné heslo - 126 + 7 - - Basic info - Základní údaje + + New password + Nové heslo - 4 + 15 - - Add another caption - Přidat další titulek + + Confirm new password + Potvrďte nové heslo - 142 + 23 - - - No captions for now. - - - Prozatím tu nejsou žádné titulky. - + + Default policy on videos containing sensitive content + Vychozí nastavení pro videa obsahující citlivý materiál + + 3 + + + + Only display videos in the following languages + Zobrazovat pouze videa následujících jazyků + + 19 + + + + In Recently added, Trending, Local and Search pagesIn Recently added, Trending, Local and Search pages + 21 + + + + No results found + Nebyly nalezeny žádné výsledky + + 28 + + + + Use WebTorrent to exchange parts of the video with others + Používat WebTorrent pro výměnu částí videa s ostatními + + 36 + + + + Automatically plays video + Automaticky přehrávat videa + + 43 + + + + Update my profile + Aktualizovat můj profil + + 27 + + + + + Your current email is + + + Váš současný email je + + + 4 + + + + + is awaiting email verification + + + čeká na ověření emailem + + + 8 + + + + New email + Nový email + + 15 + + + + Your new email + Váš nový email + + 17 + + + + Your password + Vaše heslo + + 27 + + + + Change email + Změnit email + + 35 + + + + Change ownership + Změnit vlastnictví + + 22 + + + + Select the next owner + Vyber nového vlastníka + + 10 + + + + Initiator + Iniciátor + + 13 + + + + + Created + + + + Vytvořeno + + + + 15 + + + + StatusStatus + 19 + + + + Action + Akce + + 20 + + + + Create a new video channel + Vytvořit nový video kanál + + 4 + + + + Go to the channel + Přejít na video kanál + + 10 + + + + subscribers + odběratelů + + 14 + + + + Create a video channel + Vytořit video kanál + + 6 + + + + Example: my_channel + Příklad: můj_kanál + + 15 + + + + Short text to tell people how they can support your channel (membership platform...).<br /><br /> +When you will upload a video in this channel, the video support field will be automatically filled by this text. + Krátký text, kterým sdělíte lidem, jak mohou podpořit váš kanál (členství...).<br /><br /> +Když nahrajete video na tento kanál, bude pole na podporu videa automaticky vyplněno tímto textem. + + 52 + + + + subscribers + odběratelů + + 10 + + + + Change the avatar + Změnit avatar + + 15 + + + + (extensions: , max size: ) + (typ souboru: , maximální velikost: ) + + 18 + + + + Once you delete your account, there is no going back. Please be certain. + Jakmile odstraníte Váš účet, tak není cesty zpět. Jste si jisti? + + 2 + + + + Delete your account + Smazat vlastní účet + + 4 + + + + Created by + Autor: + + 17 + + + + Go the owner account page + Přejít na autorův profil + + 16 + + + + Muted instancesMuted instances + 2 + + + + History enabled + Historie povolena + + 4 + + + + + + Delete history + + + + Smazat historii + + + 7 + + + + You don't have videos history yet. + Zatím nemáte žádnou historii. + + 14 + + + + + + Notification preferences + + + + Nastavení notifikací + + + 2 + + + + + + Mark all as read + + + + Označit vše jako přečtené + + + 7 + + + + Activities + Aktivity + + 2 + + + + Web + Web + + 3 + + + + Create a new playlist + Vytvořit nový seznam + + 4 + + + + Playlist thumbnail + Miniatura playlistu + + 60 + + + + No videos in this playlist. + Žádná videa v tomto seznamu. + + 11 + + + + Banned + Zablokován + + 19 + + + + Muted by your instance + Skryt vaší instancí + + 21 + + + + Instance muted + Instance skryta + + 22 + + + + Instance muted by your instance + Instance skryta vaší instancí + + 23 + + + + subscribers + odběratelů + + 31 + + + + Video channels + Video kanály + + 36 + + + + This account does not have channels. + Tento účet nemá žádné kanály. + + 3 + + + + See this video channel + Zobrazit tento videokanál + + 8 + + + + This channel does not have videos. + Tento kanál nemá žádná videa. + + 19 + + + + Stats + Statistiky + + 16 + + + + Joined + Registrován/a od + + 10 + + + + Video playlists + Seznamy videí + + 25 + + + + Support this channel + Podpořit tento kanál + + 9 + + + + Created + Vytvořeno + + 17 + + + + + Created playlists + + + seznamů vytvořeno + + + 1 + + + + This channel does not have playlists. + Tento kanál nemá seznamy. - 178 + 5 - - Captions - Titulky + + PeerTube + PeerTube - 135 + 7 - - Support - Podpora + + FollowsFollows + 9 + + + + Contact administrator + Kontaktujte administrátora - 78 + 3 - - Short text to tell people how they can support you (membership platform...). - Krátký text, kterým sdělíte lidem, jak vás mohou podpořit (členská platforma...). + + Your name + Vaše jméno - 202 + 11 - - Enable video comments - Povolit komentáře + + Your email + Váš e-mail - 230 + 20 + + + + SubjectSubject + 29 + + + + Your message + Vaše zpráva + + 38 + + + + About instance + O instanci + + 4 + + + + Contact administrator + Kontaktovat administrátora + + 6 + + + + + About PeerTube + + + O PeerTubu + + + 1 + + + + PeerTube is a federated (ActivityPub) video streaming platform using P2P (WebTorrent) directly in the web browser. + PeerTube je federovaná (ActivityPub) platforma pro streamování videí používající P2P (WebTorrent) přímo ve webovém prohlížeči. + + 6 + + + + + It is a free and open-source software, under the AGPLv3 licence. + + + Jde o svobodný a otevřený software zveřejněný pod licencí AGPLv3. + + + 8 + + + + + For more information, please visit joinpeertube.org. + + + Pro více informací prosím navštivte joinpeertube.org. + + + 12 + + + + P2P & Privacy + P2P & soukromí + + 18 + + + + + PeerTube uses the BitTorrent protocol to share bandwidth between users. + This implies that your IP address is stored in the instance's BitTorrent tracker as long as you download or watch the video. + + + PeerTube používá protokol BitTorrent pro sdílení přenosu mezi uživateli. + To znamená, že vaše IP adresa je uložena v trackeru BitTorrent této instance po dobu stahování nebo sledování videa. + + + 20 + + + + What are the consequences? + Co to má za následky? + + 25 + + + + + In theory, someone with enough technical skills could create a script that tracks which IP is downloading which video. + In practice, this is much more difficult because: + + + Teoreticky může někdo s dostatečným technickým vzdělání vytvořit skript sledující, jaká IP adresa stahuje které video. + V praxi to však není tak jednoduché, protože: + + + 27 + + + + + An HTTP request has to be sent on each tracker for each video to spy. + If we want to spy all PeerTube's videos, we have to send as many requests as there are videos (so potentially a lot) + + + Na každý tracker musí být zaslán HTTP požadavek za každé špehované video. + Pokud bychom chtěli špehovat všechna videa na PeerTube, museli bychom poslat tolik požadavků, kolik je na PeerTubu videí (tedy potenciálně hodně) + + + 33 + + + + + For each request sent, the tracker returns random peers at a limited number. + For instance, if there are 1000 peers in the swarm and the tracker sends only 20 peers for each request, there must be at least 50 requests sent to know every peers in the swarm + + + Pro každý odeslaný požadavek vrátí tracker omezený počet náhodných peerů. + Pokud je například celkem 1000 peerů a tracker pošle pouze 20 peerů pro každý požadavek, muselo by být pro objevení všech peerů odesláno alespoň 50 požadavků + + + 38 + + + + + Those requests have to be sent regularly to know who starts/stops watching a video. It is easy to detect that kind of behaviour + + + Pro zjištění, kdo začíná nebo končí sledování videa, musí být tyto požadavky odesílány pravidelně. Je jednoduché detekovat takové chování + + + 43 + + + + + If an IP address is stored in the tracker, it doesn't mean that the person behind the IP (if this person exists) has watched the video + + + Pokud je IP adresa uložena v trackeru, neznamená to, že osoba za IP adresou (pokud nějaká existuje) opravdu zhlédla dané video + + + 47 + + + + + The IP address is a vague information : usually, it regularly changes and can represent many persons or entities + + + IP adresa je nedostatečná informace : obyčejně se pravidelně mění a může za ní tak vystupovat více osob nebo entit + + + 51 + + + + + Web peers are not publicly accessible: because we use WebRTC inside the web browser (with the WebTorrent library), the protocol is different from classic BitTorrent. + When you are in a web browser, you send a signal containing your IP address to the tracker that will randomly choose other peers to forward the information to. + See this document for more information + + + Webové peery nejsou veřejně dostupné: jelikož používáme WebRTC v prohlížeči (s knihovnou WebTorrent), je protokol odlišný od klasického BitTorrentu. + Když jste ve webovém prohlížeči, pošlete trackeru signál obsahující vaši IP adresu. Tracker pak náhodně vybere další peery, kterým přepošle informace. + Pro více informací si přečtěte tento dokument + + + 55 + + + + + The worst-case scenario of an average person spying on their friends is quite unlikely. + There are much more effective ways to get that kind of information. + + + Nejhorší možný scénář: člověk, který špehuje své kamarády, je nepravděpodobný. + Existují mnohem účinnější způsoby, jak získat takové informace. + + + 62 + + + + How does PeerTube compare with YouTube? + Jaký je PeerTube v porovnání s YouTubem? + + 67 + + + + + The threats to privacy in YouTube are different from PeerTube's. + In YouTube's case, the platform gathers a huge amount of your personal information (not only your IP) to analyze them and track you. + Moreover, YouTube is owned by Google/Alphabet, a company that tracks you across many websites (via AdSense or Google Analytics). + + + Ohrožení soukromí je na YouTubu odlišné od toho na PeerTubu. + V případě YouTube, tato služba o vás sbírá obrovské mnžoství osobních informací (nejen vaší IP adresu), aby je poté analyzovala a sledovala vás. + Kromě toho je YouTube vlastněn Googlem/Alphabetem, společností, která vás sleduje napříč různými webovými stránkami (přes AdSense nebo Google Analytics). + + + 69 - - Advanced settings - Rozšířená nastavení + + What can I do to limit the exposure of my IP address? + Co mohu dělat pro zkrácení doby uložení mé IP adresy? - 186 + 75 - + - Update + Your IP address is public so every time you consult a website, there is a number of actors (in addition to the final website) seeing your IP in their connection logs: ISP/routers/trackers/CDN and more. + PeerTube is transparent about it: we warn you that if you want to keep your IP private, you must use a VPN or Tor Browser. + Thinking that removing P2P from PeerTube will give you back anonymity doesn't make sense. - Aktualizovat + Vaše IP adresa je veřejná, takže při každé návštěvě nějaké webslužby je vaše IP adresa zapsána do logů všech přesměrujících zařízení (routery, brány, ...). + PeerTube je otevřený. Pokud si chcete zachovat vaši IP adresu nezjistitelnou, musíte použít VPN nebo TorBrowser. + Myslet si, že odstraněním P2P z PeerTube získáte zpět anonymitu, je nesmysl. - 2 + 77 - - Share - Sdílet + + What will be done to mitigate this problem? + Co můžete udělat pro zmírnění tohoto problému? 83 - - Embed - Vložit do stránky + + + PeerTube is in its early stages, and want to deliver the best countermeasures possible by the time the stable is released. + In the meantime, we want to test different ideas related to this issue: + + + PeerTube je v rané fázi a chceme vám doručit ta nejlepší možná opatření, dokud nebude vydána stabilní verze. + Mezitím chceme vyzkoušet různé nápady spojené s tímto problémem: + - 35 + 85 - - Like this video - To se mi líbí + + Set a limit to the number of peers sent by the tracker + Nastavit limit počtu peerů odeslaných trackerem - 63 + 91 - - Dislike this video - To se mi nelíbí + + Set a limit on the request frequency received by the tracker (being tested) + Nastavit limit opakování požadavků přijatých trackerem (v testování) - 71 + 92 - - Go the channel page - Přejít na stránku kanálu + + Ring a bell if there are unusual requests (being tested) + Zazvonit na zvon v případě podezřelých požadavků na tracker (v testování) - 118 + 93 - - Show more - Zobrazit více + + Disable P2P from the administration interface + Možnost zákazu P2P z administračního panelu - 141 + 94 - - Show less - Zobrazit méně + + An automatic video redundancy program: we wouldn't know if the IP downloaded the video on purpose or if it was the automatized program + Automatické rozpoznávání redundantních videí: nelze poznat, zda IP adresa stáhla video záměrně, nebo zda šlo o automatizovaný program - 147 + 95 - - More information - Více informací + + This instance does not have followers. + Tato instance nemá sledující. - 211 + 5 - - Get more information - Získat více informací - - 211 + + FollowingsFollowings + 13 - - - OK - - - OK - - - 214 + + This instance does not have followings.This instance does not have followings. + 15 - + - Comments - + Create an account + - Komentáře - + Vytvořit účet + 3 - - No comments. - Žádné komentáře + + Next + Další - 17 + 16 - - View all replies - Zobrazit všech odpovědí + + User information + Uživatelské informace - 54 + 13 - + - Comments are disabled. - + Create my account + - Komentáře nejsou povoleny. - + Vytvořit můj účet + - 63 + 24 - - Add comment... - Přidat komentář... + + Channel information + Informace o kanálu - 6 + 19 - - - Post comment - - - Odeslat komentář - + + PeerTube is creating your account... + PeerTube vytváří Váš účet... - 20 + 33 - - Highlighted comment - Zvýrazněné komentáře + + Done + Hotovo - 5 + 29 - - Reply - Odpovědět + + Features found on this instance + Funkce podporované touto instancí - 14 + 42 - - No description - Žádný popis + + Example: jane_doe + Příklad: jana_novakova + + 23 + + + + I am at least 16 years old and agree to the <a href='/about/instance#terms-section' target='_blank'rel='noopener noreferrer'>Terms</a> of this instance + Je mi alespoň 16 let a souhlasím s <a href='/about/instance#terms-section' target='_blank'rel='noopener noreferrer'>Podmínkami</a> této instance + + 66 + + + + + Sorry, but we couldn't find the page you were looking for. + + + Omlouváme se, ale stránku nelze zobrazit. + 1 - - Published videos - Publikováno videí + + No description + Žádný popis 1 @@ -3218,6 +3946,81 @@ Když nahrajete video na tento kanál, bude pole na podporu videa automaticky vy 1 + + New video from your subscriptions + Nové video od sledovaných kanálů + + 1 + + + + New comment on your video + Nový komentář u Vašeho videa + + 1 + + + + New video abuseNew video abuse + 1 + + + + Video auto-blacklisted waiting review + Automaticky blokované video čekající na schválení + + 1 + + + + One of your video is blacklisted/unblacklisted + Jedno z Vašich videí je blokované/odblokované + + 1 + + + + Video published (after transcoding/scheduled update) + Video bude po překódování a/nebo naplánované aktualizaci publikováno + + 1 + + + + Video import finished + Import videa byl dokončen + + 1 + + + + A new user registered on your instance + Ve Vaší instanci je nově registrovaný uživatel + + 1 + + + + You or your channel(s) has a new follower + Vy nebo Vaše kanály mají nového sledujícího + + 1 + + + + Someone mentioned you in video comments + Někdo Vás označil v komentáři pod některém z videí + + 1 + + + + Your instance has a new follower + Vaše instance má nového sledujícího + + 1 + + Profile updated. Profil aktualizován. @@ -3451,13 +4254,6 @@ Když nahrajete video na tento kanál, bude pole na podporu videa automaticky vy 1 - - Search - Hledat - - 1 - - years ago před lety @@ -4172,6 +4968,34 @@ Když nahrajete video na tento kanál, bude pole na podporu videa automaticky vy 1 + + User registration allowed + Registrace uživatelů povolena + + 1 + + + + Video uploads require manual validation by moderators + Uploady videí vyžadují schválení moderátora + + 1 + + + + Transcode your videos in multiple resolutions + Transkódování videí do více rozlišení + + 1 + + + + P2P enabled + P2P povoleno + + 1 + + ~ ~ @@ -4522,6 +5346,13 @@ Když nahrajete video na tento kanál, bude pole na podporu videa automaticky vy 1 + + Trending for the last days + Trendy posledních dní + + 1 + + Videos from your subscriptions Videa od vašich odběrů