X-Git-Url: https://git.immae.eu/?a=blobdiff_plain;f=client%2Fsrc%2Flocale%2Fplayer.ru-RU.json;h=5e4dd7dfc4bfae74a3f272b3bd46158497b3c105;hb=fa1f8915dea4bc4ffc69ca98987a06cac01e9c46;hp=d43e93be6fcf6fe4d1495a36116fcbcbd3c6f63d;hpb=082d32eb8873190e48329b61b91f87d71f3cf812;p=github%2FChocobozzz%2FPeerTube.git diff --git a/client/src/locale/player.ru-RU.json b/client/src/locale/player.ru-RU.json index d43e93be6..5e4dd7dfc 100644 --- a/client/src/locale/player.ru-RU.json +++ b/client/src/locale/player.ru-RU.json @@ -1,52 +1,59 @@ { "Quality": "Качество", - "Auto": "Авто", + "Auto": "Автонастройка", "Speed": "Скорость", "Subtitles/CC": "Субтитры", "peers": "пиров", "peer": "пир", "Go to the video page": "Перейти к странице видео", "Settings": "Настройки", - "Watching this video may reveal your IP address to others.": "Просмотр данного видео может открыть ваш IP адрес другим.", - "Copy the video URL": "Скопировать URL видео", - "Copy the video URL at the current time": "Скопировать URL видео с привязкой ко времени", + "Watching this video may reveal your IP address to others.": "Просмотр данного видео может открыть ваш IP-адрес другим.", + "Copy the video URL": "Скопировать ссылку на видео", + "Copy the video URL at the current time": "Скопировать ссылку на видео с привязкой ко времени", "Copy embed code": "Скопировать HTML-код", "Copy magnet URI": "Скопировать магнет URI", "Total downloaded: ": "Всего скачано: ", - "Total uploaded: ": "Всего отдано: ", + "Total uploaded: ": "Всего выгружено: ", "From servers: ": "Из серверов: ", "From peers: ": "От пиров: ", "Normal mode": "Обычный режим", - "Stats for nerds": "Статистика для гиков", - "Theater mode": "Режим \"театр\"", - "Video UUID": "Видео UUID", + "Stats for nerds": "Статистика для сисадминов", + "Theater mode": "Режим широкого экрана", + "Video UUID": "UUID видео", "Viewport / Frames": "Область просмотра / кадры", "Resolution": "Разрешение", "Volume": "Громкость", "Codecs": "Кодеки", "Color": "Цвет", + "Go back to the live": "Вернуться к прямому эфиру", "Connection Speed": "Скорость подключения", "Network Activity": "Сетевая Активность", "Total Transfered": "Всего передано", "Download Breakdown": "Скачать разбивку", - "Buffer Progress": "Buffer Progress", + "Buffer Progress": "Использование буфера", "Buffer State": "Состояние буфера", "Live Latency": "Задержка эфира", "P2P": "P2P", "{1} seconds": "{1} секунд", "enabled": "включено", - "Playlist: {1}": "Плейлист: {1}", + "Playlist: {1}": "Подборка: {1}", "disabled": "отключено", " off": " выключить", - "Player mode": "Режим плеера", + "Player mode": "Режим проигрывателя", "Play in loop": "Воспроизведение в цикле", "This live has not started yet.": "Видеотрансляция не началась.", "This live has ended.": "Видеотрансляция закончилась.", "The video failed to play, will try to fast forward.": "Не удалось воспроизвести видео, постараюсь перемотать вперед.", - "Audio Player": "Аудиоплеер", - "Video Player": "Видеоплеер", + "{1} / {2} dropped of {3}": "{1} / {2} dropped of {3}", + " (muted)": " (заглушено)", + "{1} from servers · {2} from peers": "{1} от серверов · {2} от соучастников", + "Previous video": "Предыдущее видео", + "Video page (new window)": "Страница видео (новое окно)", + "Next video": "Next video", + "Audio Player": "Звуковой проигрыватель", + "Video Player": "Видеопроигрыватель", "Play": "Воспроизвести", - "Pause": "Пауза", + "Pause": "Прервать", "Replay": "Повторить", "Current Time": "Текущее время", "Duration": "Продолжительность", @@ -57,10 +64,10 @@ "Progress": "Ход выполнения", "Progress Bar": "Индикатор выполнения", "progress bar timing: currentTime={1} duration={2}": "{1} из {2}", - "Fullscreen": "Полный экран", + "Fullscreen": "Во весь экран", "Non-Fullscreen": "В окне", - "Mute": "Без звука", - "Unmute": "Со звуком", + "Mute": "Заглушить", + "Unmute": "Включить звук", "Playback Rate": "Скорость воспроизведения", "Subtitles": "Субтитры", "subtitles off": "без субтитров", @@ -69,7 +76,7 @@ "Chapters": "Главы", "Descriptions": "Описание", "descriptions off": "без описаний", - "Audio Track": "Аудиодорожка", + "Audio Track": "Звуковая дорожка", "Volume Level": "Громкость", "You aborted the media playback": "Вы отменили воспроизведение медиафайла", "A network error caused the media download to fail part-way.": "Ошибка сети стала причиной неудачного воспроизведения медиафайла.", @@ -82,7 +89,7 @@ "Close Modal Dialog": "Закрыть модальное диалоговое окно", "Modal Window": "Модальное окно", "This is a modal window": "Это модальное окно", - "This modal can be closed by pressing the Escape key or activating the close button.": "Это модальное окно можно закрыть нажав на кнопку Escape или на кнопку Закрыть.", + "This modal can be closed by pressing the Escape key or activating the close button.": "Это модальное окно можно закрыть нажав на кнопку «Escape» или на кнопку «Закрыть».", ", opens captions settings dialog": ", открывает окно настроек заголовка", ", opens subtitles settings dialog": ", открывает окно настроек субтитров", ", opens descriptions settings dialog": ", открывает окно настроек описания", @@ -92,11 +99,11 @@ "descriptions settings": "настройки описаний", "Text": "Текст", "White": "Белый", - "Black": "Черный", + "Black": "Чёрный", "Red": "Красный", - "Green": "Зеленый", + "Green": "Зелёный", "Blue": "Синий", - "Yellow": "Желтый", + "Yellow": "Жёлтый", "Magenta": "Пурпурный", "Cyan": "Голубой", "Background": "Фон", @@ -112,9 +119,9 @@ "Uniform": "Равномерный", "Dropshadow": "Падающая тень", "Font Family": "Шрифт", - "Proportional Sans-Serif": "Пропорциональный без засечек", + "Proportional Sans-Serif": "Соразмерный без засечек", "Monospace Sans-Serif": "Фиксированной ширины без засечек", - "Proportional Serif": "Пропорциональный с засечками", + "Proportional Serif": "Соразмерный с засечками", "Monospace Serif": "Фиксированной ширины с засечками", "Casual": "Обычный", "Script": "Рукописный", @@ -123,7 +130,7 @@ "restore all settings to the default values": "сбросить все настройки по умолчанию", "Done": "Готово", "Caption Settings Dialog": "Окно настроек заголовок", - "Beginning of dialog window. Escape will cancel and close the window.": "Начало диалогового окна. Клавиша Escape отменит действие и закроет окно.", + "Beginning of dialog window. Escape will cancel and close the window.": "Начало диалогового окна. Клавиша «Escape» отменит действие и закроет окно.", "End of dialog window.": "Конец диалогового окна.", "{1} is loading.": "{1} загружается.", "Uses P2P, others may know you are watching this video.": "Использует P2P, другие могут знать, что вы просматриваете это видео."