X-Git-Url: https://git.immae.eu/?a=blobdiff_plain;f=client%2Fsrc%2Flocale%2Fangular.sq.xlf;h=96d32e45d2aabfa5001b06e5a0f4ec12c7ee1fdb;hb=bdb7d35cf0019220d370ad3f077faf68c75a486e;hp=ca232aaebaf2d6355fb217588be849abcca685a8;hpb=69aac348bb3b32e3cc772a74677622f2fc5aa615;p=github%2FChocobozzz%2FPeerTube.git
diff --git a/client/src/locale/angular.sq.xlf b/client/src/locale/angular.sq.xlf
index ca232aaeb..96d32e45d 100644
--- a/client/src/locale/angular.sq.xlf
+++ b/client/src/locale/angular.sq.xlf
@@ -12,7 +12,7 @@
Previous
- Meparshmja
+ E mëparshmja
node_modules/@ng-bootstrap/ng-bootstrap/carousel/carousel.d.ts
13
@@ -20,7 +20,7 @@
Next
- Mepasmja
+ Pasuesja
node_modules/@ng-bootstrap/ng-bootstrap/carousel/carousel.d.ts
17
@@ -28,7 +28,7 @@
Previous month
- Muaji i meparshem
+ Muaji i mëparshëm
node_modules/@ng-bootstrap/ng-bootstrap/datepicker/datepicker-navigation.d.ts
4
@@ -40,7 +40,7 @@
Next month
-
+ Muaji pasues
node_modules/@ng-bootstrap/ng-bootstrap/datepicker/datepicker-navigation.d.ts
26
@@ -52,7 +52,7 @@
Select month
-
+ Përzgjidhni muajin
node_modules/@ng-bootstrap/ng-bootstrap/datepicker/datepicker-navigation-select.d.ts
5
@@ -64,7 +64,7 @@
Select year
-
+ Përzgjidhni vitin
node_modules/@ng-bootstrap/ng-bootstrap/datepicker/datepicker-navigation-select.d.ts
13
@@ -76,7 +76,7 @@
%
-
+ %
node_modules/@ng-bootstrap/ng-bootstrap/progressbar/progressbar.d.ts
7
@@ -148,7 +148,7 @@
Increment hours
-
+ Shtoji orët
node_modules/@ng-bootstrap/ng-bootstrap/timepicker/timepicker.d.ts
9
@@ -156,7 +156,7 @@
HH
-
+ HH
node_modules/@ng-bootstrap/ng-bootstrap/timepicker/timepicker.d.ts
13
@@ -164,7 +164,7 @@
Hours
-
+ Orë
node_modules/@ng-bootstrap/ng-bootstrap/timepicker/timepicker.d.ts
15
@@ -172,7 +172,7 @@
Decrement hours
-
+ Pakësoji orët
node_modules/@ng-bootstrap/ng-bootstrap/timepicker/timepicker.d.ts
23
@@ -180,7 +180,7 @@
Increment minutes
-
+ Shtoji minutat
node_modules/@ng-bootstrap/ng-bootstrap/timepicker/timepicker.d.ts
32
@@ -188,7 +188,7 @@
MM
-
+ MM
node_modules/@ng-bootstrap/ng-bootstrap/timepicker/timepicker.d.ts
35
@@ -196,7 +196,7 @@
Minutes
-
+ Minuta
node_modules/@ng-bootstrap/ng-bootstrap/timepicker/timepicker.d.ts
37
@@ -204,7 +204,7 @@
Decrement minutes
-
+ Pakësoji minutat
node_modules/@ng-bootstrap/ng-bootstrap/timepicker/timepicker.d.ts
45
@@ -212,7 +212,7 @@
Increment seconds
-
+ Shtoji sekondat
node_modules/@ng-bootstrap/ng-bootstrap/timepicker/timepicker.d.ts
54
@@ -220,7 +220,7 @@
SS
-
+ SS
node_modules/@ng-bootstrap/ng-bootstrap/timepicker/timepicker.d.ts
57
@@ -228,7 +228,7 @@
Seconds
-
+ Sekonda
node_modules/@ng-bootstrap/ng-bootstrap/timepicker/timepicker.d.ts
59
@@ -236,7 +236,7 @@
Decrement seconds
-
+ Pakësoji sekondat
node_modules/@ng-bootstrap/ng-bootstrap/timepicker/timepicker.d.ts
67
@@ -244,7 +244,7 @@
-
+
node_modules/@ng-bootstrap/ng-bootstrap/timepicker/timepicker.d.ts
76
@@ -252,7 +252,7 @@
-
+
node_modules/@ng-bootstrap/ng-bootstrap/timepicker/timepicker.d.ts
77
@@ -260,31 +260,31 @@
Close
-
+ Mbylle
node_modules/@ng-bootstrap/ng-bootstrap/toast/toast.d.ts
8
-
+
You don't have notifications.
-
+ Sâkeni njoftime.
src/app/shared/users/user-notifications.component.html
1
-
+
published a new video:
-
+ publikoi një video të re:
src/app/shared/users/user-notifications.component.html
15
-
+
The notification concerns a video now unavailable
-
+ Njoftimi lidhet me një video tanimë jo të passhme
src/app/shared/users/user-notifications.component.html
23
@@ -292,7 +292,7 @@
Your video has been unblacklisted
-
+ Videoja juaj është hequr nga listë bllokimesh
src/app/shared/users/user-notifications.component.html
32
@@ -300,7 +300,7 @@
Your video has been blacklisted
-
+ Videoja juaj është shtuar në listë bllokimesh
src/app/shared/users/user-notifications.component.html
40
@@ -308,7 +308,7 @@
A new video abuse has been created on video
-
+ Një abuzim i ri videoje është krijuar për videon
src/app/shared/users/user-notifications.component.html
48
@@ -316,63 +316,63 @@
The recently added video has been auto-blacklisted
-
+ Videoja e shtuar së fundi, , është kaluar automatikisht në listë bllokimesh
src/app/shared/users/user-notifications.component.html
56
-
+
commented your video
-
+ komentoi në videon tuaj
src/app/shared/users/user-notifications.component.html
69
-
+
The notification concerns a comment now unavailable
-
+ Njoftimi lidhet me një koment tanimë jo të passhëm
src/app/shared/users/user-notifications.component.html
77
-
+
Your video has been published
-
+ Videoja juaj u publikua
src/app/shared/users/user-notifications.component.html
86
-
+
Your video import succeeded
-
+ Importi i videos tuaj doli me sukses
src/app/shared/users/user-notifications.component.html
94
-
+
Your video import failed
-
+ Importi i videos tuaj dështoi
src/app/shared/users/user-notifications.component.html
102
-
+
User registered on your instance
-
+ Përdoruesi u regjistrua te instanca juaj
src/app/shared/users/user-notifications.component.html
110
-
+
is following your channel your account
-
+ po ndjek kanalin tuaj llogarinë tuaj
src/app/shared/users/user-notifications.component.html
120
@@ -380,23 +380,23 @@
mentioned you on video
-
+ ju përmendi në video
src/app/shared/users/user-notifications.component.html
133
-
+
Your instance has a new follower () awaiting your approval
-
+ Instanca juaj ka ndjekës të rinj () në pritje të miratimit tuaj
src/app/shared/users/user-notifications.component.html
141
-
+
Your instance automatically followed
-
+ Instanca juaj ndoqi automatikisht
src/app/shared/users/user-notifications.component.html
150
@@ -404,31 +404,31 @@
The notification points to a content now unavailable
-
+ Njoftimi shpie te një lëndë tanimë jo e passhme
src/app/shared/users/user-notifications.component.html
158
-
+
-
+
src/app/shared/buttons/action-dropdown.component.html
22
-
+
Save to
-
+ Ruaje te
src/app/shared/video-playlist/video-add-to-playlist.component.html
4
-
+
Options
-
+ Mundësi
src/app/shared/video-playlist/video-add-to-playlist.component.html
9
@@ -438,9 +438,9 @@
42
-
+
Start at
-
+ Fillo në
src/app/shared/video-playlist/video-add-to-playlist.component.html
17
@@ -454,9 +454,9 @@
75
-
+
Stop at
-
+ Ndalu në
src/app/shared/video-playlist/video-add-to-playlist.component.html
31
@@ -470,25 +470,25 @@
106
-
+
Search playlists
-
+ Kërkoni luajlista
src/app/shared/video-playlist/video-add-to-playlist.component.html
45
-
+
Create a private playlist
-
+ Krijoni një luajlistë private
src/app/shared/video-playlist/video-add-to-playlist.component.html
65
-
+
Display name
-
+ Emër në ekran
src/app/shared/video-playlist/video-add-to-playlist.component.html
70
@@ -518,9 +518,9 @@
4
-
+
Create
-
+ Krijoje
src/app/shared/video-playlist/video-add-to-playlist.component.html
80
@@ -550,9 +550,9 @@
8
-
+
Download
-
+ Shkarkoje
src/app/shared/video/modals/video-download.component.html
4
@@ -562,17 +562,17 @@
104
-
+
subtitles
-
+ titra
src/app/shared/video/modals/video-download.component.html
11
-
+
video
-
+ video
src/app/shared/video/modals/video-download.component.html
12
@@ -582,17 +582,17 @@
46
-
+
Format
-
+ Format
src/app/shared/video/modals/video-download.component.html
45
-
+
-
+
src/app/shared/video/modals/video-download.component.html
49
@@ -606,41 +606,41 @@
73
-
+
Video stream
-
+ Rrjedhë video
src/app/shared/video/modals/video-download.component.html
57
-
+
Audio stream
-
+ Rrjedhë audio
src/app/shared/video/modals/video-download.component.html
69
-
+
Direct download
-
+ Shkarkim i drejtpërdrejtë
src/app/shared/video/modals/video-download.component.html
87
-
+
Torrent (.torrent file)
-
+ Rrëkezë (kartelë .torrent)
src/app/shared/video/modals/video-download.component.html
92
-
+
Cancel
-
+ Anuloje
src/app/shared/video/modals/video-download.component.html
99
@@ -696,7 +696,7 @@
Report video
-
+ Raportojeni videon
src/app/shared/video/modals/video-report.component.html
3
@@ -704,15 +704,15 @@
Your report will be sent to moderators of and will be forwarded to the video origin () too.
-
+ Raporti juaj do tâu dërgohet moderatorëve të dhe do tâi përcillet origjinës së videos () too.
src/app/shared/video/modals/video-report.component.html
9
-
+
Reason...
-
+ Arsyeâ¦
src/app/shared/video/modals/video-report.component.html
16
@@ -726,9 +726,9 @@
12
-
+
Submit
-
+ Parashtroje
src/app/shared/video/modals/video-report.component.html
31
@@ -752,31 +752,31 @@
Blacklist video
-
+ Shtoje videon në listë bllokimesh
src/app/shared/video/modals/video-blacklist.component.html
3
-
+
This will ask remote instances to delete it
-
+ Kjo do tâu kërkojë instancave të largëta ta fshijnë
src/app/shared/video/modals/video-blacklist.component.html
26
-
+
Unfederate the video
-
+ Hiqe videon nga federimi
src/app/shared/video/modals/video-blacklist.component.html
23
-
+
Unlisted
-
+ Jo në listë
src/app/shared/video/video-miniature.component.html
6
@@ -786,9 +786,9 @@
6
-
+
Private
-
+ Private
src/app/shared/video/video-miniature.component.html
7
@@ -802,9 +802,9 @@
7
-
+
{VAR_PLURAL, plural, =1 {1 view} other { views} }
-
+ {VAR_PLURAL, plural, =1 {1 view} other { parje} }
src/app/shared/video/video-miniature.component.html
23
@@ -812,55 +812,55 @@
Blacklisted
-
+ Në listë të zezë
src/app/shared/video/video-miniature.component.html
41
-
+
Sensitive
-
+ Me spec
src/app/shared/video/video-miniature.component.html
45
-
+
{VAR_PLURAL, plural, =0 {No videos} =1 {1 video} other { videos} }
-
+ {VAR_PLURAL, plural, =0 {No videos} =1 {1 video} other { video} }
src/app/shared/video-playlist/video-playlist-miniature.component.html
9
-
+
-
+
src/app/shared/video-playlist/video-playlist-miniature.component.html
22
-
+
Updated
-
+ U përditësua
src/app/shared/video-playlist/video-playlist-miniature.component.html
29
-
+
Unavailable
-
+ Jo e passhme
src/app/shared/video-playlist/video-playlist-element-miniature.component.html
32
-
+
Deleted
-
+ E fshirë
src/app/shared/video-playlist/video-playlist-element-miniature.component.html
34
@@ -874,17 +874,17 @@
100
-
+
Edit starts/stops at
-
+ Përpunoni nis/ndalet më
src/app/shared/video-playlist/video-playlist-element-miniature.component.html
50
-
+
Save
-
+ Ruaje
src/app/shared/video-playlist/video-playlist-element-miniature.component.html
82
@@ -902,17 +902,17 @@
27
-
+
Delete from
-
+ Fshije nga
src/app/shared/video-playlist/video-playlist-element-miniature.component.html
88
-
+
No results.
-
+ Sâka përfundime.
src/app/shared/video/videos-selection.component.html
1
@@ -950,17 +950,17 @@
28
-
+
Cancel
-
+ Anuloje
src/app/shared/video/videos-selection.component.html
15
-
+
Delete
-
+ Fshije
src/app/shared/buttons/delete-button.component.html
5
@@ -978,9 +978,9 @@
21
-
+
Edit
-
+ Përpunoni
src/app/shared/buttons/edit-button.component.html
5
@@ -1030,17 +1030,17 @@
11
-
+
Truncated preview
-
+ Paraparje e cunguar
src/app/shared/forms/markdown-textarea.component.html
11
-
+
Complete preview
-
+ Paraparje e plotë
src/app/shared/forms/markdown-textarea.component.html
19
@@ -1048,15 +1048,15 @@
Get help
-
+ Merrni ndihmë
src/app/shared/misc/help.component.html
29
-
+
Recommended
-
+ E këshilluar
src/app/shared/forms/peertube-checkbox.component.html
33
@@ -1064,7 +1064,7 @@
Go the channel page
-
+ Kalo te faqja e kanalit
src/app/shared/channel/avatar.component.html
2
@@ -1076,7 +1076,7 @@
Go to the account page
-
+ Shko te faqja e llogarisë
src/app/shared/channel/avatar.component.html
5
@@ -1086,57 +1086,57 @@
153
-
+
Subscribe
-
+ Pajtomë
src/app/shared/user-subscription/subscribe-button.component.html
7
-
+
Subscribe to all channels
-
+ Pajtohuni te krejt kanalet
src/app/shared/user-subscription/subscribe-button.component.html
9
-
+
channels subscribed
-
+ kanale ku jeni pajtuar
src/app/shared/user-subscription/subscribe-button.component.html
11
-
+
{VAR_SELECT, select, undefined {Unsubscribe} other {Unsubscribe from all channels} }
-
+ {VAR_SELECT, select, undefined {Unsubscribe} other {Unsubscribe from all channels} }
src/app/shared/user-subscription/subscribe-button.component.html
31
-
+
Using an ActivityPub account
-
+ Duke përdorur një llogari ActivityPub
src/app/shared/user-subscription/subscribe-button.component.html
50
-
+
Subscribe with an account on this instance
-
+ Pajtohuni me një llogari në këtë instancë
src/app/shared/user-subscription/subscribe-button.component.html
53
-
+
Subscribe with your local account
-
+ Pajtohuni me llogari tuaj vendore
src/app/shared/user-subscription/subscribe-button.component.html
54
@@ -1144,31 +1144,31 @@
Subscribe with a Mastodon account:
-
+ Pajtohuni me një llogari Mastodon:
src/app/shared/user-subscription/subscribe-button.component.html
57
-
+
Using a syndication feed
-
+ Duke përdorur një prurje
src/app/shared/user-subscription/subscribe-button.component.html
62
-
+
Subscribe via RSS
-
+ Pajtohuni përmes RSS-je
src/app/shared/user-subscription/subscribe-button.component.html
63
-
+
Remote subscribe Remote interact
-
+ Pajtim në largësiNdërveprim i largët
src/app/shared/user-subscription/remote-subscribe.component.html
10
@@ -1176,7 +1176,7 @@
You can subscribe to the channel via any ActivityPub-capable fediverse instance. For instance with Mastodon or Pleroma you can type the channel URL in the search box and subscribe there.
-
+ Mund të pajtoheni te kanali përmes çfarëdo instance fediversi që mbulon ActivityPub-in. Për shembull, me Mastodon ose Pleroma, mund të shtypni URL-në e kanalit te kuadrati i kërkimit dhe të pajtoheni atje.
src/app/shared/user-subscription/remote-subscribe.component.html
17
@@ -1184,39 +1184,39 @@
You can interact with this via any ActivityPub-capable fediverse instance. For instance with Mastodon or Pleroma you can type the current URL in the search box and interact with it there.
-
+ Me këtë mund të ndërveproni përmes çfarëdo instance fediversi që mbulon ActivityPub-in. Për shembull, me Mastodon ose Pleroma, mund të shtypni URL-në e tanishme te kuadrati i kërkimit dhe të ndërveproni me të atje.
src/app/shared/user-subscription/remote-subscribe.component.html
26
-
+
PeerTube version
-
+ Version PeerTube-i
src/app/shared/instance/instance-features-table.component.html
5
-
+
Default NSFW/sensitive videos policy can be redefined by the users
-
+ Rregulla parazgjedhje videosh NSFW/me specmund të ripërcaktohen nga përdoruesit
src/app/shared/instance/instance-features-table.component.html
11
-
+
User registration allowed
-
+ Lejohet regjistrim përdoruesi
src/app/shared/instance/instance-features-table.component.html
20
-
+
Video uploads
-
+ Ngarkime videosh
src/app/shared/instance/instance-features-table.component.html
27
@@ -1226,33 +1226,33 @@
38
-
+
Transcoding in multiple resolutions
-
+ Ndërkodim në qartësi të shumta
src/app/shared/instance/instance-features-table.component.html
31
-
+
Requires manual validation by moderators
-
+ Lyp vlerësim dorazi nga moderatorë
src/app/shared/instance/instance-features-table.component.html
40
-
+
Automatically published
-
+ E publikuar automatikisht
src/app/shared/instance/instance-features-table.component.html
41
-
+
Video quota
-
+ Kuota videosh
src/app/shared/instance/instance-features-table.component.html
46
@@ -1266,17 +1266,17 @@
139
-
+
Unlimited ( per day)
-
+ E pakufizuar ( në ditë)
src/app/shared/instance/instance-features-table.component.html
59
-
+
Import
-
+ Importoni
src/app/shared/instance/instance-features-table.component.html
66
@@ -1290,41 +1290,41 @@
45
-
+
HTTP import (YouTube, Vimeo, direct URL...)
-
+ Importim HTTP (URL YouTube-i, Vimeo-je, e drejtpërdrejtëâ¦)
src/app/shared/instance/instance-features-table.component.html
70
-
+
Torrent import
-
+ Importim rrëkeze
src/app/shared/instance/instance-features-table.component.html
77
-
+
Player
-
+ Lojtës
src/app/shared/instance/instance-features-table.component.html
85
-
+
P2P enabled
-
+ P2P e aktivizuar
src/app/shared/instance/instance-features-table.component.html
89
-
+
Search
-
+ Kërkim
src/app/shared/instance/instance-features-table.component.html
96
@@ -1334,25 +1334,25 @@
7
-
+
Users can resolve distant content
-
+ Përdoruesit mund të ftillojnë lëndë në largësi
src/app/shared/instance/instance-features-table.component.html
100
-
+
Loading instance statistics...
-
+ Po ngarkohen statistika instanceâ¦
src/app/shared/instance/instance-statistics.component.html
1
-
+
Local
-
+ Vendore
src/app/shared/instance/instance-statistics.component.html
4
@@ -1362,17 +1362,17 @@
131
-
+
users
-
+ përdorues
src/app/shared/instance/instance-statistics.component.html
11
-
+
videos
-
+ video
src/app/shared/instance/instance-statistics.component.html
21
@@ -1382,17 +1382,17 @@
65
-
+
video views
-
+ parje videosh
src/app/shared/instance/instance-statistics.component.html
31
-
+
video comments
-
+ komente videosh
src/app/shared/instance/instance-statistics.component.html
41
@@ -1402,65 +1402,65 @@
75
-
+
of hosted video
-
+ videosh të strehuara
src/app/shared/instance/instance-statistics.component.html
51
-
+
Federation
-
+ Federim
src/app/shared/instance/instance-statistics.component.html
58
-
+
followers
-
+ ndjekës
src/app/shared/instance/instance-statistics.component.html
85
-
+
following
-
+ ndjekje
src/app/shared/instance/instance-statistics.component.html
95
-
+
Ban
-
+ Dëboje
src/app/shared/moderation/user-ban-modal.component.html
3
-
+
A banned user will no longer be able to login.
-
+ Një përdorues i dëbuar sâdo të jetë në gjendje të bëjë hyrjen.
src/app/shared/moderation/user-ban-modal.component.html
20
-
+
Ban this user
-
+ Dëboje këtë përdorues
src/app/shared/moderation/user-ban-modal.component.html
31
-
+
-
+
src/app/shared/menu/top-menu-dropdown.component.html
12
@@ -1470,9 +1470,9 @@
21
-
+
Default policy on videos containing sensitive content
-
+ Rregulla parazgjedhje për video që përmbajnë lëndë me spec
src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-video-settings/my-account-video-settings.component.html
3
@@ -1480,15 +1480,15 @@
With Do not list or Blur thumbnails, a confirmation will be requested to watch the video.
-
+ Me Mos e shfaq në lista, ose Turbullo miniatura, që të shihet një video, do të kërkohet një ripohim.
src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-video-settings/my-account-video-settings.component.html
6
-
+
Policy for sensitive videos
-
+ Rregulla për video me spec
src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-video-settings/my-account-video-settings.component.html
14
@@ -1500,7 +1500,7 @@
Do not list
-
+ Mos e shfaq
src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-video-settings/my-account-video-settings.component.html
15
@@ -1510,9 +1510,9 @@
112
-
+
Blur thumbnails
-
+ Turbulloji miniaturat
src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-video-settings/my-account-video-settings.component.html
16
@@ -1522,9 +1522,9 @@
113
-
+
Display
-
+ Ekran
src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-video-settings/my-account-video-settings.component.html
17
@@ -1538,17 +1538,17 @@
114
-
+
Only display videos in the following languages/subtitles
-
+ Shfaq video vetëm në gjuhët/titrat vijues
src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-video-settings/my-account-video-settings.component.html
23
-
+
In Recently added, Trending, Local, Most liked and Search pages
-
+ Në faqet Shtuar së fundi, Në modë, Vendore, Më të pëlqyerat dhe Kërkim
src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-video-settings/my-account-video-settings.component.html
26
@@ -1556,7 +1556,7 @@
No results found
-
+ Sâu gjetën përfundime
src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-video-settings/my-account-video-settings.component.html
34
@@ -1570,57 +1570,57 @@
65
-
+
The sharing system implies that some technical information about your system (such as a public IP address) can be sent to other peers, but greatly helps to reduce server load.
-
+ Sistemi i ndarjes me të tjerë nënkupton se disa të dhëna teknike rreth sistemit tuaj, (të tilla si adresa IP) mund tâu dërgohen ortakëve të tjerë, por ndihmon shumë në uljen e ngarkesës së shërbyesve.
src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-video-settings/my-account-video-settings.component.html
47
-
+
Help share videos being played
-
+ Ndihmoni të ndahen me të tjerë videot që po luhen
src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-video-settings/my-account-video-settings.component.html
44
-
+
When on a video page, directly start playing the video.
-
+ Teksa gjendeni në një faqe videosh, fillo të luhet videoja drejtpërsëdrejti.
src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-video-settings/my-account-video-settings.component.html
58
-
+
Automatically play videos
-
+ Luaji videot vetvetiu
src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-video-settings/my-account-video-settings.component.html
55
-
+
When a video ends, follow up with the next suggested video.
-
+ Kur videoja përfundon, vazhdo me videon tjetër të sugjeruar.
src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-video-settings/my-account-video-settings.component.html
69
-
+
Automatically start playing the next video
-
+ Fillo ta luash vetvetiu videon pasuese
src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-video-settings/my-account-video-settings.component.html
66
-
+
Theme
-
+ Temë
src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-interface/my-account-interface-settings.component.html
4
@@ -1630,41 +1630,41 @@
250
-
+
instance default
-
+ parazgjedhje instance
src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-interface/my-account-interface-settings.component.html
8
-
+
peertube default
-
+ parazgjedhje peertube
src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-interface/my-account-interface-settings.component.html
9
-
+
subscribers
-
+ pajtimtarë
src/app/+my-account/shared/actor-avatar-info.component.html
20
-
+
Login
-
+ Hyrje
src/app/login/login.component.html
2
-
+
Sorry but there was an issue with the external login process. Please contact an administrator.
-
+ Na ndjeni, por pati një problem me procesin e jashtëm të hyrjes. Ju lutemi, lidhuni me një përgjegjës.
src/app/login/login.component.html
6
@@ -1672,7 +1672,7 @@
If you are looking for an accountâ¦
-
+ Nëse po kërkoni për një llogariâ¦
src/app/login/login.component.html
12
@@ -1680,15 +1680,15 @@
Currently this instance doesn't allow for user registration, but you can find an instance that gives you the possibility to sign up for an account and upload your videos there. Find yours among multiple instances at https://joinpeertube.org/instances.
-
+ Aktualisht, kjo instancë, nuk lejon regjistrim përdoruesish, por mund të gjeni një instancë që ju jep mundësinë të regjistroheni për një llogari dhe të ngarkoni videot tuaja në të. Gjeni tuajën mes shumë instancash, te https://joinpeertube.org/instances.
src/app/login/login.component.html
16
-
+
Request new verification email.
-
+ Kërkoni email të ri verifikimi.
src/app/login/login.component.html
27
@@ -1698,9 +1698,9 @@
16
-
+
User
-
+ Përdorues
src/app/login/login.component.html
35
@@ -1710,9 +1710,9 @@
13
-
+
Username or email address
-
+ Emër përdoruesi ose adresë email
src/app/login/login.component.html
37
@@ -1720,15 +1720,15 @@
or create an account
-
+ ose krijoni një llogari
src/app/login/login.component.html
40
-
+
Password
-
+ Fjalëkalim
src/app/login/login.component.html
51
@@ -1762,17 +1762,17 @@
54
-
+
Click here to reset your password
-
+ Që të ricaktoni fjalëkalimin tuaj, klikoni këtu
src/app/login/login.component.html
57
-
+
Login
-
+ Hyrje
src/app/login/login.component.html
64
@@ -1782,33 +1782,33 @@
77
-
+
Or sign in with
-
+ Ose hyni me
src/app/login/login.component.html
68
-
+
Forgot your password
-
+ Harruat fjalëkalimin tuaj
src/app/login/login.component.html
83
-
+
We are sorry, you cannot recover your password because your instance administrator did not configure the PeerTube email system.
-
+ Na ndjeni, sâmund të rimerrni fjalëkalimin tuaj, ngaqë përgjegjësi i instancës tuaj nuk formësoi sistemin e email-eve në PeerTube.
src/app/login/login.component.html
90
-
+
Email
-
+ Email
src/app/login/login.component.html
95
@@ -1842,9 +1842,9 @@
43
-
+
Email address
-
+ Adresë email
src/app/login/login.component.html
97
@@ -1856,55 +1856,55 @@
Send me an email to reset my password
-
+ Dërgomëni një lidhje për të ricaktuar fjalëkalimin tim
src/app/login/login.component.html
110
-
+
Reset my password
-
+ Ricakto fjalëkalimin tim
src/app/reset-password/reset-password.component.html
2
-
+
Confirm password
-
+ Ripohoni fjalëkalimin
src/app/reset-password/reset-password.component.html
19
-
+
Confirmed password
-
+ U ripohua fjalëkalimi
src/app/reset-password/reset-password.component.html
21
-
+
Reset my password
-
+ Ricakto fjalëkalimin tim
src/app/reset-password/reset-password.component.html
29
-
+
-
+
src/app/search/search.component.html
5
-
+
{VAR_PLURAL, plural, =1 {result} other {results} }
-
+ {VAR_PLURAL, plural, =1 {result} other {results} }
src/app/search/search.component.html
5
@@ -1916,127 +1916,127 @@
for
-
+ për
src/app/search/search.component.html
6
-
+
Filters
-
+ Filtra
src/app/search/search.component.html
16
-
+
No results found
-
+ Sâu gjetën përfundime
src/app/search/search.component.html
28
-
+
subscribers
-
+ pajtimtarë
src/app/search/search.component.html
44
-
+
Welcome to PeerTube, dear administrator!
-
+ Mirë se vini te PeerTube, i dashur përgjegjës!
src/app/modal/welcome-modal.component.html
3
-
+
CLI documentation
-
+ Dokumentim CLI-je
src/app/modal/welcome-modal.component.html
12
-
+
Upload or import videos, parse logs, prune storage directories, reset user password...
-
+ Ngarkoni ose importoni video, shqyrtoni regjistra, krasitni drejtori depozitimi, ricaktoni fjalëkalim përdoruesiâ¦
src/app/modal/welcome-modal.component.html
15
-
+
Administer documentation
-
+ Administroni dokumentim
src/app/modal/welcome-modal.component.html
19
-
+
Managing users, following other instances, dealing with spammers...
-
+ Administrim përdoruesish, ndjekje instancash të tjera, marrje me dërgues mesazhesh të padëshiruarâ¦
src/app/modal/welcome-modal.component.html
22
-
+
Use documentation
-
+ Përdorni dokumentim
src/app/modal/welcome-modal.component.html
26
-
+
Setup your account, managing video playlists, discover third-party applications...
-
+ Ujdisni llogarinë tuaj, administroni luajlita videosh, zbuloni aplikacione palësh të tretaâ¦
src/app/modal/welcome-modal.component.html
29
-
+
Useful links
-
+ Lidhje të dobishme
src/app/modal/welcome-modal.component.html
41
-
+
Official PeerTube website (news, support, contribute...): https://joinpeertube.org
-
+ Sajti zyrtar i PeerTube-it (lajme, asistencë, dhënie ndihmeseâ¦): https://joinpeertube.org
src/app/modal/welcome-modal.component.html
44
-
+
Put your instance on the public PeerTube index: https://instances.joinpeertube.org/instances
-
+ Vëreni instancën tuaj në treguesin publik të PeerTube-it: https://instances.joinpeertube.org/instances
src/app/modal/welcome-modal.component.html
47
-
+
It's time to configure your instance!
-
+ Erdhi koha të formësoni instancën tuaj!
src/app/modal/welcome-modal.component.html
59
-
+
Choosing your instance name, setting up a description, specifying who you are, why you created your instance and how long you plan to maintain your it is very important for visitors to understand on what type of instance they are.
-
+ Zgjedhja e emrit të instancës tuaj, ujdisja e një përshkrimi, tregimi se cili jeni, pse e keni krijuar instancën tuaj dhe sa gjatë keni në plan ta mbani në këmbë janë shumë të rëndësishme për vizitorët, që të kuptojnë se në çâlloj instance gjenden.
src/app/modal/welcome-modal.component.html
61
@@ -2044,31 +2044,31 @@
If you want to open registrations, please decide what are your moderation rules, fill your instance terms and specify the categories and languages you speak. This way, you will help users to register on the appropriate PeerTube instance.
-
+ Nëse doni të hapni regjistrime, ju lutemi, vendosni se cilat janë rregullat tuaja për moderimin, plotësoni kushtet e instancës tuaj dhe të spceifikoni kategoritë dhe gjuhët që flisni. Në këtë mënyrë, do të ndihmoni përdoruesit të regjistrohen në instancën e duhur PeerTube.
src/app/modal/welcome-modal.component.html
67
-
+
Remind me later
-
+ Kujtoma më vonë
src/app/modal/welcome-modal.component.html
80
-
+
Configure my instance
-
+ Formësoni instancën time
src/app/modal/welcome-modal.component.html
86
-
+
Configuration warning!
-
+ Sinjalizim formësimi!
src/app/modal/instance-config-warning-modal.component.html
3
@@ -2076,39 +2076,39 @@
Hello dear administrator. You enabled user registration on your instance but you did not configure the following fields:
-
+ Tungjatjeta të dashur përgjegjës. Keni aktivizuar regjistrim përdoruesish në instancën tuaj, por nuk keni formësuar fushat vijuese:
src/app/modal/instance-config-warning-modal.component.html
10
-
+
Instance name
-
+ Emër instance
src/app/modal/instance-config-warning-modal.component.html
13
-
+
Instance short description
-
+ Përshkrim i shkurtër instance
src/app/modal/instance-config-warning-modal.component.html
14
-
+
Who you are
-
+ Cili jeni
src/app/modal/instance-config-warning-modal.component.html
16
-
+
How long you plan to maintain your instance
-
+ Sa gjatë keni në plan të mbani në këmbë instancën tuaj
src/app/modal/instance-config-warning-modal.component.html
17
@@ -2116,23 +2116,23 @@
How you plan to pay your instance
-
+ Si e keni në plan të paguani për instancën tuaj
src/app/modal/instance-config-warning-modal.component.html
18
-
+
How you will moderate your instance
-
+ Si do ta moderoni instancën tuaj
src/app/modal/instance-config-warning-modal.component.html
20
-
+
Instance terms
-
+ Kushte instance
src/app/modal/instance-config-warning-modal.component.html
21
@@ -2140,7 +2140,7 @@
Please consider to configure these fields to help people to choose the appropriate instance. Without them, your instance may not be referenced on JoinPeerTube website.
-
+ Ju lutemi, shihni mundësinë të formësoni këto fusha, që tâi ndihmoni të zgjedhin instancën e duhur. Pa to, instanca juaj mund të mos referohet në sajtin JoinPeerTube.
src/app/modal/instance-config-warning-modal.component.html
24
@@ -2148,55 +2148,55 @@
Configure these fields
-
+ Formësojini këto fusha
src/app/modal/instance-config-warning-modal.component.html
30
-
+
Don't show me this warning anymore
-
+ Mos ma shfaq më këtë sinjalizim
src/app/modal/instance-config-warning-modal.component.html
38
-
+
Close
-
+ Mbylle
src/app/modal/instance-config-warning-modal.component.html
44
-
+
Homepage
-
+ Faqe hyrëse
src/app/app.component.html
11
-
+
Change the language
-
+ Ndryshoni gjuhën
src/app/menu/language-chooser.component.html
3
-
+
Help to translate PeerTube!
-
+ Ndihmoni të përkthehet PeerTube-i!
src/app/menu/language-chooser.component.html
8
-
+
Settings
-
+ Rregullime
src/app/modal/quick-settings-modal.component.html
3
@@ -2210,33 +2210,33 @@
26
-
+
Display settings
-
+ Rregullime ekrani
src/app/modal/quick-settings-modal.component.html
8
-
+
Video settings
-
+ Rregullime për videon
src/app/modal/quick-settings-modal.component.html
12
-
+
Interface settings
-
+ Rregullime ndërfaqeje
src/app/modal/quick-settings-modal.component.html
16
-
+
Public profile
-
+ Profil publik
src/app/menu/menu.component.html
19
@@ -2244,7 +2244,7 @@
Account settings
-
+ Rregullime llogarie
src/app/menu/menu.component.html
25
@@ -2252,7 +2252,7 @@
Channels settings
-
+ Rregullime kanalesh
src/app/menu/menu.component.html
29
@@ -2260,7 +2260,7 @@
Interface:
-
+ Ndërfaqe:
src/app/menu/menu.component.html
36
@@ -2272,7 +2272,7 @@
Videos:
-
+ Video:
src/app/menu/menu.component.html
42
@@ -2280,15 +2280,15 @@
Sensitive:
-
+ Me spec:
src/app/menu/menu.component.html
49
-
+
Help share videos
-
+ Ndihmoni të ndahen videot me të tjerët
src/app/menu/menu.component.html
55
@@ -2296,31 +2296,31 @@
More account settings
-
+ Më tepër rregullime llogarie
src/app/menu/menu.component.html
60
-
+
Keyboard shortcuts
-
+ Shkurtore tastiere
src/app/menu/menu.component.html
66
-
+
Log out
-
+ Dilni
src/app/menu/menu.component.html
70
-
+
Create an account
-
+ Krijoni një llogari
src/app/menu/menu.component.html
78
@@ -2328,55 +2328,55 @@
MY LIBRARY
-
+ VIDEOTEKA IME
src/app/menu/menu.component.html
82
-
+
Videos
-
+ Video
src/app/menu/menu.component.html
86
-
+
Playlists
-
+ Luajlista
src/app/menu/menu.component.html
91
-
+
Subscriptions
-
+ Pajtime
src/app/menu/menu.component.html
96
-
+
History
-
+ Historik
src/app/menu/menu.component.html
101
-
+
VIDEOS
-
+ VIDEO
src/app/menu/menu.component.html
107
-
+
Discover
-
+ Zbuloni
src/app/menu/menu.component.html
111
@@ -2384,7 +2384,7 @@
Trending
-
+ Në modë
src/app/menu/menu.component.html
116
@@ -2392,7 +2392,7 @@
Most liked
-
+ Më të pëlqyerat
src/app/menu/menu.component.html
121
@@ -2400,87 +2400,87 @@
Recently added
-
+ Shtuar së fundi
src/app/menu/menu.component.html
126
-
+
Administration
-
+ Administrim
src/app/menu/menu.component.html
140
-
+
About
-
+ Mbi
src/app/menu/menu.component.html
148
-
+
Contact
-
+ Kontakt
src/app/menu/menu.component.html
160
-
+
Help
-
+ Ndihmë
src/app/menu/menu.component.html
161
-
+
Get help using PeerTube
-
+ Merrni ndihmë për përdorimin e PeerTube-it
src/app/menu/menu.component.html
161
-
+
FAQ
-
+ PBR
src/app/menu/menu.component.html
162
-
+
Frequently asked questions about PeerTube
-
+ Pyetje të bëra shpesh mbi PeerTube-in
src/app/menu/menu.component.html
162
-
+
Stats
-
+ Statistika
src/app/menu/menu.component.html
163
-
+
API
-
+ API
src/app/menu/menu.component.html
164
-
+
API documentation
-
+ Dokumentim API
src/app/menu/menu.component.html
164
@@ -2488,7 +2488,7 @@
Shortcuts
-
+ Shkurtore
src/app/menu/menu.component.html
165
@@ -2496,7 +2496,7 @@
powered by PeerTube
-
+ bazuar në PeerTube
src/app/menu/menu.component.html
171
@@ -2504,7 +2504,7 @@
PeerTube website
-
+ Sajt PeerTube
src/app/menu/menu.component.html
171
@@ -2512,7 +2512,7 @@
PeerTube license
-
+ Licencë PeerTube-i
src/app/menu/menu.component.html
175
@@ -2520,31 +2520,31 @@
powered by PeerTube - CopyLeft 2015-2020
-
+ bazuar në PeerTube - CopyLeft 2015-2020
src/app/menu/menu.component.html
170
-
+
View your notifications
-
+ Shihni njoftimet tuaja
src/app/menu/avatar-notification.component.html
3
-
+
Notifications
-
+ Njoftime
src/app/menu/avatar-notification.component.html
13
-
+
Mark all as read
-
+ Vëru të tërave shenjë si të lexuara
src/app/menu/avatar-notification.component.html
18
@@ -2554,17 +2554,17 @@
11
-
+
Update your notification preferences
-
+ Përditësoni parapëlqimet tuaja për njoftime
src/app/menu/avatar-notification.component.html
22
-
+
See all your notifications
-
+ Shihni krejt njoftimet tuaja
src/app/menu/avatar-notification.component.html
39
@@ -2572,7 +2572,7 @@
Upload
-
+ Ngarkoni
src/app/header/header.component.html
5
@@ -2580,7 +2580,7 @@
In this channel
-
+ Në këtë kanal
src/app/header/suggestion.component.html
12
@@ -2588,15 +2588,15 @@
In this instance
-
+ Në këtë instancë
src/app/header/suggestion.component.html
13
-
+
In the vidiverse
-
+ Te vidiversi
src/app/header/suggestion.component.html
14
@@ -2604,23 +2604,23 @@
Jump to channel âµ
-
+ Hidhu te kanali âµ
src/app/header/suggestion.component.html
18
-
+
Search videos, channelsâ¦
-
+ Kërkoni video, kanaleâ¦
src/app/header/search-typeahead.component.html
3
-
+
GLOBAL SEARCH
-
+ KÃRKIM GLOBAL
src/app/header/search-typeahead.component.html
16
@@ -2628,47 +2628,47 @@
using
-
+ duke përdorur
src/app/header/search-typeahead.component.html
18
-
+
Results will be augmented with those of a third-party index. Only data necessary to make the query will be sent.
-
+ Përfundimet do të shtohen me ato të treguesit për palët e treta. Do të dërgohen vetëm të dhëna të nevojshme për të bërë kërkesën.
src/app/header/search-typeahead.component.html
22
-
+
ADVANCED SEARCH
-
+ KÃRKIM I THELLUAR
src/app/header/search-typeahead.component.html
29
-
+
any instance
-
+ çfarëdo instance
src/app/header/search-typeahead.component.html
32
-
+
only followed instances
-
+ vetëm instancat e ndjekura
src/app/header/search-typeahead.component.html
33
-
+
Determines whether you can resolve any distant content, or if this instance only allows doing so for instances it follows.
-
+ Përcakton nëse mundeni të ftilloni çfarëdo lënde në largësi, ose nëse kjo instancë lejon bërjen e kësaj vetëm për instanca që ndjek.
src/app/header/search-typeahead.component.html
31
@@ -2676,7 +2676,7 @@
channel
-
+ kanal
src/app/header/search-typeahead.component.html
40
@@ -2688,23 +2688,23 @@
Any other text will return matching video or channel names.
-
+ Ãfarëdo teksti tjetër do të sjellë emra kanalesh ose videosh me përputhje.
src/app/header/search-typeahead.component.html
49
-
+
Sort
-
+ Renditi
src/app/search/search-filters.component.html
7
-
+
Reset
-
+ Ktheje te parazgjedhjet
src/app/search/search-filters.component.html
8
@@ -2726,41 +2726,41 @@
82
-
+
Published date
-
+ Datë publikimi
src/app/search/search-filters.component.html
21
-
+
Original publication year
-
+ Viti i botimit origjinal
src/app/search/search-filters.component.html
35
-
+
After...
-
+ Pasâ¦
src/app/search/search-filters.component.html
47
-
+
Before...
-
+ Paraâ¦
src/app/search/search-filters.component.html
57
-
+
Duration
-
+ Kohëzgjatje
src/app/search/search-filters.component.html
67
@@ -2770,33 +2770,33 @@
237
-
+
Display sensitive content
-
+ Shfaq lëndë me spec
src/app/search/search-filters.component.html
81
-
+
Yes
-
+ Po
src/app/search/search-filters.component.html
89
-
+
No
-
+ Jo
src/app/search/search-filters.component.html
94
-
+
Category
-
+ Kategori
src/app/search/search-filters.component.html
102
@@ -2810,9 +2810,9 @@
202
-
+
Reset
-
+ Riktheje te parazgjedhjet
src/app/search/search-filters.component.html
103
@@ -2834,17 +2834,17 @@
157
-
+
Display all categories
-
+ Shfaq krejt kategoritë
src/app/search/search-filters.component.html
108
-
+
Licence
-
+ Licencë
src/app/search/search-filters.component.html
115
@@ -2858,17 +2858,17 @@
211
-
+
Display all licenses
-
+ Shfaq krejt licencat
src/app/search/search-filters.component.html
121
-
+
Language
-
+ Gjuhë
src/app/search/search-filters.component.html
128
@@ -2886,17 +2886,17 @@
220
-
+
Display all languages
-
+ Shfaqi krejt gjuhët
src/app/search/search-filters.component.html
134
-
+
All of these tags
-
+ Krejt këto etiketa
src/app/search/search-filters.component.html
143
@@ -2904,7 +2904,7 @@
+ Tag
-
+ + Etiketë
src/app/search/search-filters.component.html
150
@@ -2920,7 +2920,7 @@
Enter a tag
-
+ Jepni një etiketë
src/app/search/search-filters.component.html
150
@@ -2930,25 +2930,25 @@
163
-
+
One of these tags
-
+ Një nga këto etiketa
src/app/search/search-filters.component.html
156
-
+
Reset
-
+ Riktheje te parazgjedhjet
src/app/search/search-filters.component.html
171
-
+
Filter
-
+ Filtroje
src/app/search/search-filters.component.html
175
@@ -2956,7 +2956,7 @@
Display unlisted and private videos
-
+ Shfaq video jo në listë dhe private
src/app/shared/video/abstract-video-list.html
22
@@ -2986,57 +2986,57 @@
22
-
+
Add caption
-
+ Shtoni titra
src/app/videos/+video-edit/shared/video-caption-add-modal.component.html
5
-
+
Select the caption file
-
+ Përzgjidhni kartelë titrash
src/app/videos/+video-edit/shared/video-caption-add-modal.component.html
24
-
+
This will replace an existing caption!
-
+ Kjo do të zëvendësojë një titull ekzistues!
src/app/videos/+video-edit/shared/video-caption-add-modal.component.html
30
-
+
Add this caption
-
+ Shto këtë legjendë
src/app/videos/+video-edit/shared/video-caption-add-modal.component.html
42
-
+
Basic info
-
+ Të dhëna bazë
src/app/videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html
5
-
+
Title
-
+ Titull
src/app/videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html
11
-
+
Tags
-
+ Etiketa
src/app/videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html
19
@@ -3048,23 +3048,23 @@
Tags could be used to suggest relevant recommendations. There is a maximum of 5 tags. Press Enter to add a new tag.
-
+ Etiketat mund të përdoret për të sugjeruar rekomandime që kanë vend. Aplikohet një maksimum prej pesë etiketash. Që të shtoni një etiketë të re, shtypni butonin Enter.
src/app/videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html
23
-
+
Enter a new tag
-
+ Jepni një etiketë të re
src/app/videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html
33
-
+
Description
-
+ Përshkrim
src/app/videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html
39
@@ -3098,17 +3098,17 @@
55
-
+
Video descriptions are truncated by default and require manual action to expand them.
-
+ Përshkrimet e videove janë cunguar si parazgjedhje, dhe lyspet veprim dorazi për tâi zgjeruar.
src/app/videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html
43
-
+
Channel
-
+ Kanal
src/app/videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html
59
@@ -3138,9 +3138,9 @@
23
-
+
Privacy
-
+ Privatësi
src/app/videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html
110
@@ -3170,9 +3170,9 @@
57
-
+
Schedule publication ()
-
+ Planifikojini botimin ()
src/app/videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html
125
@@ -3180,7 +3180,7 @@
This video contains mature or explicit content
-
+ Kjo video përmban lëndë për të rritur ose eksplicite
src/app/videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html
139
@@ -3188,7 +3188,7 @@
Some instances do not list videos containing mature or explicit content by default.
-
+ Disa instanca, si parazgjedhje, nuk shfaqin në lista video që përmbajnë lëndë për të rritur ose lëndë troç.
src/app/videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html
143
@@ -3196,111 +3196,111 @@
Wait transcoding before publishing the video
-
+ Prit ndërkodim, përpara publikimit të videos
src/app/videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html
149
-
+
If you decide not to wait for transcoding before publishing the video, it could be unplayable until transcoding ends.
-
+ Nëse vendosni të mos pritet për ndërkodim përpara publikimit të videos, mund të mos luhet dot, para se të përfundojë ndërkodimi.
src/app/videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html
153
-
+
Captions
-
+ Titra
src/app/videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html
163
-
+
Add another caption
-
+ Shtoni titër tjetër
src/app/videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html
171
-
+
See the subtitle file
-
+ Shihni kartelën e titrave
src/app/videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html
180
-
+
Already uploaded â
-
+ Ngarkuar tashmë â
src/app/videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html
184
-
+
Will be created on update
-
+ Do të krijohet pas përditësimit
src/app/videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html
192
-
+
Cancel create
-
+ Anulo krijimin
src/app/videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html
194
-
+
Will be deleted on update
-
+ Do të fshihet pas përditësimi
src/app/videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html
200
-
+
Cancel deletion
-
+ Anuloje fshirjen
src/app/videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html
202
-
+
No captions for now.
-
+ Pa titra për tani.
src/app/videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html
207
-
+
Advanced settings
-
+ Rregullime të mëtejshme
src/app/videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html
216
-
+
Video preview
-
+ Paraparje videoje
src/app/videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html
223
-
+
Support
-
+ Asistencë
src/app/videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html
232
@@ -3308,15 +3308,15 @@
Short text to tell people how they can support you (membership platform...).
-
+ Tekst i shkurtër për tâu treguar njerëzve se si mund tâju përkrahin (platformë anëtarësieâ¦).
src/app/videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html
233
-
+
Original publication date
-
+ Datë e botimit origjinal
src/app/videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html
246
@@ -3324,31 +3324,31 @@
This is the date when the content was originally published (e.g. the release date for a film)
-
+ Kjo është data kur lënda qe publikuar fillimisht (p.sh., data e daljes së një filmi)
src/app/videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html
247
-
+
Enable video comments
-
+ Aktivizoni komente videosh
src/app/videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html
261
-
+
Enable download
-
+ Aktivizoni shkarkimin
src/app/videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html
266
-
+
URL
-
+ URL
src/app/videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html
6
@@ -3360,15 +3360,15 @@
You can import any URL supported by youtube-dl or URL that points to a raw MP4 file. You should make sure you have diffusion rights over the content it points to, otherwise it could cause legal trouble to yourself and your instance.
-
+ Mund të importoni çfarëdo URL-je të mbuluar nga youtube-dl ose URL që shpie te një kartelë MP4 shqeto. Duhet të siguroheni se keni të drejta transmetimi mbi lëndën ku shpie ajo, ndryshe mund të shkaktohen belara ligjore nda jush dhe instancës tuaj.
src/app/videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html
10
-
+
Sorry, but something went wrong
-
+ Na ndjeni, por diç shkoi ters
src/app/videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html
48
@@ -3382,17 +3382,17 @@
52
-
+
Congratulations, the video behind will be imported! You can already add information about this video.
-
+ Përgëzime, videoja pas do të importohet! Mund të shtoni tashmë informacion mbi këtë video.
src/app/videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html
52
-
+
Update
-
+ Përditësoje
src/app/videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html
69
@@ -3410,9 +3410,9 @@
18
-
+
Select the file to upload
-
+ Përzgjidhni kartelën për ngarkim
src/app/videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html
6
@@ -3420,39 +3420,39 @@
Scheduled
-
+ I planifikuar
src/app/videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html
24
-
+
Video background image
-
+ Figurë sfondi videosh