X-Git-Url: https://git.immae.eu/?a=blobdiff_plain;f=client%2Fsrc%2Flocale%2Fangular.ja-JP.xlf;h=e863a4bcbc5505cdc9a7f55b47c1fcbce838aaaf;hb=5980f8419270b1775a785ceb4580a7b498f6c4a9;hp=6a8a5164fc6386bcbd0399108c77d8bb879cebb6;hpb=33cb0f7daf5703cac1f50d2007404bc8bc24e68b;p=github%2FChocobozzz%2FPeerTube.git diff --git a/client/src/locale/angular.ja-JP.xlf b/client/src/locale/angular.ja-JP.xlf index 6a8a5164f..e863a4bcb 100644 --- a/client/src/locale/angular.ja-JP.xlf +++ b/client/src/locale/angular.ja-JP.xlf @@ -184,7 +184,7 @@ published a new video: - さんが新しい動画を投稿しました: + さんが新しい動画を公開しました: src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html15 @@ -274,8 +274,8 @@ src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html150 - mentioned you on video - さんが動画「」であなたに対して返信しました + mentioned you on video + さんが動画「」であなたに対して返信しました src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html 164 @@ -292,24 +292,24 @@ src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html189 - A new version of the plugin/theme is available: - 新しいバージョンのプラグインまたはテーマが利用可能です: + A new version of the plugin/theme is available: + 新しいバージョンのプラグインまたはテーマが利用可能です: src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html 198,199 - A new version of PeerTube is available: - 新しいバージョンのPeerTubeが利用可能です: + A new version of PeerTube is available: + 新しいバージョンのPeerTubeが利用可能です: src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html 206,207 - Your video edition has finished - あなたの動画「」の編集処理が完了しました + Your video edition has finished + あなたの動画「」の編集処理が完了しました src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html 213,215 @@ -343,7 +343,7 @@ { view(s)} - {回再生 + {回再生} src/app/shared/shared-main/video/video.model.ts289 @@ -368,7 +368,7 @@ Save to - 次に保存: + 次に保存 src/app/shared/shared-video-playlist/video-add-to-playlist.component.html4 @@ -425,15 +425,14 @@ src/app/shared/shared-video-playlist/video-add-to-playlist.component.html69 - Short text to tell people how they can support the channel (membership platform...).<br /><br /> - When a video is uploaded in this channel, the video support field will be automatically filled by this text. - どうすれば動画の視聴者があなたのチャンネルを応援できるか(メンバーシップ制のサービス...など)を説明するための簡潔な文章を書きましょう。<br /><br />動画がチャンネルに投稿された時に、自動的に動画への応援欄に文章は埋め込まれます。 + Short text to tell people how they can support the channel (membership platform...).<br /><br /> When a video is uploaded in this channel, the video support field will be automatically filled by this text. + どうすれば動画の視聴者があなたのチャンネルを応援できるか(メンバーシップ制のサービス...など)を説明するための簡潔な文章を書きましょう。<br /><br />動画がチャンネルに投稿された時に、自動的に動画への応援欄に文章は埋め込まれます。 src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-edit.component.html66 src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-edit.component.html66 The following link contains a private token and should not be shared with anyone. - 次のリンクにはプライベート・トークンを含むため、誰とも共有すべきではありません。 + 次のリンクは非公開のトークンが含まれているため、誰とも共有しないでください。 src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.html19 @@ -608,27 +607,27 @@ Are you sure you want to delete these videos? - 本当に件の動画を削除しますか? + 本当に本の動画を削除しますか? src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts231 Deleted {count, plural, =1 {1 video} other { videos}}. - {count, plural, =1 {1件の動画} other {件の動画}}を削除しました。 + {count, plural, =1 {1本の動画} other {本の動画}}を削除しました。 src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts241 Deleted videos. - 件の動画を削除しました。 + 本の動画を削除しました。 src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts243 Unblocked {count, plural, =1 {1 video} other { videos}}. - {count, plural, =1 {1件の動画} other {件の動画}}をブロック解除しました。 + {count, plural, =1 {1本の動画} other {本の動画}}をブロック解除しました。 src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts259 Unblocked videos. - 件の動画をブロック解除しました。 + 本の動画をブロック解除しました。 src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts261 @@ -648,7 +647,7 @@ Are you sure you want to delete WebTorrent files of videos? - 本当に件の動画のWebTorrentファイルを削除しますか? + 本当に本の動画のWebTorrentファイルを削除しますか? src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts285 @@ -721,7 +720,7 @@ Do you really want to delete {length, plural, =1 {this video} other { videos}}? - 本当に{length, plural, =1 {件の動画} other {件の動画}}を削除しますか? + 本当に{length, plural, =1 {この動画} other {本の動画}}を削除しますか? src/app/+my-library/my-videos/my-videos.component.ts185 @@ -748,8 +747,8 @@ src/app/shared/shared-forms/markdown-textarea.component.html20 - <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown#Example" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Markdown</a> compatible that supports: - <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown#Example" target="_blank" rel="noopener noreferrer">マークダウン記法</a>で以下の記述が可能です。 + <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown#Example" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Markdown</a> compatible that supports: + <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown#Example" target="_blank" rel="noopener noreferrer">マークダウン記法</a>による次の記述をサポートしています: src/app/shared/shared-main/misc/help.component.ts75 @@ -787,7 +786,7 @@ will be duplicated by your instance. - の動画が、あなたのインスタンスによって複製されました。 + はインスタンスで複製されます。 src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts254 @@ -878,12 +877,12 @@ Max parallel lives - ライブ配信の最大ユーザー数/インスタンス数 + ライブ配信の同時配信可能数 src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html85 per user / per instance - ユーザー / インスタンス + /ユーザー /インスタンス src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html86 @@ -906,7 +905,7 @@ Unlimited ( per day) - 無制限 (1日あたり) + 無制限 (/日) src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html60 @@ -1081,7 +1080,7 @@ This will ask remote instances to delete local videos - このアクションは外部インスタンスに、このインスタンスのローカル動画の削除を求めることになります + これにより、外部インスタンスに対し、このインスタンスのローカル動画の削除を求めます src/app/shared/shared-moderation/video-block.component.html 34 @@ -1089,7 +1088,7 @@ This will ask remote instances to delete this video - このアクションは外部インスタンスに、この動画の削除を求めることになります + これにより、外部インスタンスに対し、この動画の削除を求めます src/app/shared/shared-moderation/video-block.component.html 35 @@ -1105,7 +1104,7 @@ {count, plural, =1 {Blocked .} other {Blocked videos.}} - {count, plural, =1 {をブロックしました.} other {件の動画をブロックしました。}} + {count, plural, =1 {をブロックしました.} other {本の動画をブロックしました。}} src/app/shared/shared-moderation/video-block.component.ts 84 @@ -1113,7 +1112,7 @@ Blocked videos. - 件の動画をブロックしました。 + 本の動画をブロックしました。 src/app/shared/shared-moderation/video-block.component.ts86 @@ -1200,25 +1199,25 @@ I forgot my password - パスワードを忘れました + パスワードを忘れた src/app/+login/login.component.html84 Logging into an account lets you publish content - PeerTubeのアカウントでログインすることで、あなただけの動画を投稿することができます + アカウントにログインしてコンテンツを公開しましょう src/app/+login/login.component.html11 - This instance allows registration. However, be careful to check the TermsTerms before creating an account. You may also search for another instance to match your exact needs at: https://joinpeertube.org/instances. - このインスタンスはアカウントの新規登録を許可しています。ただし、アカウント作成前に利用規約利用規約をよくチェックしてください。また、あなたの希望に合ったインスタンスは、以下のウェブサイトで探すと見つかるかもしれません。: https://joinpeertube.org/instances。 + This instance allows registration. However, be careful to check the TermsTerms before creating an account. You may also search for another instance to match your exact needs at: https://joinpeertube.org/instances. + このインスタンスはアカウントの新規登録を許可しています。ただし、アカウント作成前に利用規約利用規約をよくチェックしてください。また、あなたの希望に合ったインスタンスは、以下のウェブサイトで探すと見つかるかもしれません。: https://joinpeertube.org/instances。 src/app/+login/login.component.html 15,18 - Currently this instance doesn't allow for user registration, you may check the Terms for more details or find an instance that gives you the possibility to sign up for an account and upload your videos there. Find yours among multiple instances at: https://joinpeertube.org/instances. - 現在、このインスタンスはアカウントの新規登録を受け付けていません。利用規約をチェックすることで新規登録を受け付けていない理由、またはアカウントの新規登録を受け付けることやあなたの動画をアップロードできる可能性があるかどうかが分かるかもしれません。また、数多くのPeerTubeインスタンスの中から、あなたに合ったインスタンスを探してみましょう。: https://joinpeertube.org/instances。 + Currently this instance doesn't allow for user registration, you may check the Terms for more details or find an instance that gives you the possibility to sign up for an account and upload your videos there. Find yours among multiple instances at: https://joinpeertube.org/instances. + 現在、このインスタンスはアカウントの新規登録を受け付けていません。利用規約をチェックすることで新規登録を受け付けていない理由、またはアカウントの新規登録を受け付けることやあなたの動画をアップロードできる可能性があるかどうかが分かるかもしれません。また、数多くのPeerTubeインスタンスの中から、あなたに合ったインスタンスを探してみましょう。: https://joinpeertube.org/instances。 src/app/+login/login.component.html 20,23 @@ -1226,12 +1225,12 @@ Or sign in with - または次の方法でログイン + または次の方法でログイン: src/app/+login/login.component.html94 Forgot your password - パスワードをお忘れですか? + パスワードを忘れた src/app/+login/login.component.html117 @@ -1241,13 +1240,12 @@ Enter your email address and we will send you a link to reset your password. - メールアドレスを入力すれば、パスワードをリセットするためのURLリンクが送信されます。 + メールアドレスを入力すると、パスワードをリセットするためのリンクが送信されます。 src/app/+login/login.component.html128 - An email with the reset password instructions will be sent to . -The link will expire within 1 hour. - パスワードをリセットするための手順が書かれたメールが に送られます。このリンクは1時間以内に無効となります。 + An email with the reset password instructions will be sent to . The link will expire within 1 hour. + パスワードをリセットするための手順が書かれたメールが に送信されます。 このリンクは1時間以内に無効となります。 src/app/+login/login.component.ts149 @@ -1284,8 +1282,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+search/search.component.html8 - for - 検索ワード + for + 検索キーワード: src/app/+search/search.component.html 10 @@ -1293,12 +1291,12 @@ The link will expire within 1 hour. Confirm password - パスワードを確認 + パスワード(確認) src/app/+reset-password/reset-password.component.html15 Confirmed password - 確認済のパスワード + パスワードを確認しました src/app/+reset-password/reset-password.component.html18 @@ -1309,7 +1307,7 @@ The link will expire within 1 hour. Signup - アカウント登録 + アカウントの新規登録 Button on the registration form to finalize the account and channel creation src/app/+signup/+register/register.component.ts84 @@ -1322,40 +1320,40 @@ The link will expire within 1 hour. - As you probably noticed: creating an account is not necessary to watch video on . However, creating an account on will allow you to: - もしかするとお気づきかもしれませんが: で動画を再生するためにアカウントを作成することは、必須ではありません。しかし、でアカウントを作成すると以下のような事ができるようになります: + As you probably noticed: creating an account is not necessary to watch video on . However, creating an account on will allow you to: + もしかするとお気づきかもしれませんが、で動画を再生するためにアカウントは必ずしも必要ありません。しかし、でアカウントを作成すると次のようなことが可能となります: src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 4,8 - Comment videos - 動画にコメントをする + Comment videos + 動画にコメントする src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 11 - Subscribe to channels to be notified of new videos - チャンネルを購読して新着動画の通知を受け取る + Subscribe to channels to be notified of new videos + チャンネル登録して新着動画の通知を受け取る src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 12 - Have access to your watch history - 自分の再生履歴を見る + Have access to your watch history + 自分の再生履歴を確認 src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 13 - Create your channel to publish videos - チャンネルを作成して動画を投稿する + Create your channel to publish videos + チャンネルを作成して動画を公開する src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 14 @@ -1378,32 +1376,32 @@ The link will expire within 1 hour. - has been created using PeerTube, a video creation platform developed by Framasoft. Framasoft is a french non-profit organization that offers alternatives to Big Tech's digital tools - はPeerTubeという、Framasoftによって開発された動画制作プラットフォームを利用しています。Framasoftはフランスの非営利団体であり、ビッグテックが提供しているデジタルツールの代替となるものを提供しています。 + has been created using PeerTube, a video creation platform developed by Framasoft. Framasoft is a french non-profit organization that offers alternatives to Big Tech's digital tools + はPeerTubeという、Framasoftによって開発された動画制作プラットフォームを利用しています。Framasoftはフランスの非営利団体であり、ビッグテックが提供しているデジタルツールの代替となるものを提供しています。 src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 34,37 - You want to publish videos on ? Then you need to create your first channel. - で動画を投稿したいですか? それでは、あなたのチャンネルを作る必要があります。 + You want to publish videos on ? Then you need to create your first channel. + で動画を投稿したいですか? それでは、あなたのチャンネルを作る必要があります。 src/app/+signup/+register/steps/register-step-channel.component.html 2,4 - You might want to create a channel by theme: for example, you can create a channel named "SweetMelodies" to publish your piano concerts and another one "Ecology" in which you publish your videos talking about ecology. - チャンネルを作成する際に何らかのテーマに基づきたい場合: 例えば、ピアノコンサートの動画を投稿するのであれば「SweetMelodies」というチャンネル名。または、エコロジーについて話す動画を投稿するのであれば「Ecology」というチャンネル名にしてみてはどうでしょうか。 + You might want to create a channel by theme: for example, you can create a channel named "SweetMelodies" to publish your piano concerts and another one "Ecology" in which you publish your videos talking about ecology. + チャンネルを作成する際に何らかのテーマに基づきたい場合: 例えば、ピアノコンサートの動画を投稿するのであれば「SweetMelodies」というチャンネル名。または、エコロジーについて話す動画を投稿するのであれば「Ecology」というチャンネル名にしてみてはどうでしょうか。 src/app/+signup/+register/steps/register-step-channel.component.html 6,9 - administrators allow you to publish up to of videos on their website. - の運営者は、このウェブサイトでまでの動画をアップロードする事を許可しています。 + administrators allow you to publish up to of videos on their website. + の運営者は、このウェブサイトでまでの動画をアップロードする事を許可しています。 src/app/+signup/+register/steps/register-step-channel.component.html 11,13 @@ -1475,8 +1473,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/modal/admin-welcome-modal.component.html55 - Choosing your instance name, setting up a description, specifying who you are, why you created your instance and how long you plan to maintain it is very important for visitors to understand on what type of instance they are. - Choosing your instance name, setting up a description, specifying who you are, why you created your instance and how long you plan to maintain it is very important for visitors to understand on what type of instance they are. + Choosing your instance name, setting up a description, specifying who you are, why you created your instance and how long you plan to maintain it is very important for visitors to understand on what type of instance they are. + インスタンスの名前を決める、インスタンスの説明を設定する、あなたが誰なのかを説明する、なぜインスタンスを作成したのかそしてどのぐらいの期間インスタンスを運営していく予定なのかを記載しておくことは、どのようなインスタンスなのかを訪問者が理解するために非常に重要です。 src/app/modal/admin-welcome-modal.component.html 57,61 @@ -1484,7 +1482,7 @@ The link will expire within 1 hour. If you want to open registrations, please decide what your moderation rules and instance terms of service are, as well as specify the categories and languages and your moderators speak. This way, you will help users to register on the appropriate PeerTube instance. - アカウント作成を開放したい場合、インスタンスのカテゴリーや設定言語やモデレーターが話す言語だけでなくモデレーションルールやインスタンスの利用規約の内容を決めましょう。これらの設定を決めることで、PeerTubeを利用しようとする様々なユーザーが自分に合ったPeerTubeインスタンスにアカウント作成をするための手助けになるでしょう。 + アカウントの新規登録を開放したい場合、インスタンスのカテゴリーや設定言語やモデレーターが話す言語だけでなくモデレーションルールやインスタンスの利用規約の内容を決めましょう。これらの設定を決めることで、PeerTubeを利用しようとする様々なユーザーが自分に合ったPeerTubeインスタンスにアカウント作成をするための手助けになるでしょう。 src/app/modal/admin-welcome-modal.component.html63 @@ -1599,7 +1597,7 @@ The link will expire within 1 hour. Update live settings - ライブ配信の設定を更新する + ライブ配信設定を更新 src/app/shared/shared-video-live/live-stream-information.component.html55 @@ -1733,7 +1731,7 @@ The link will expire within 1 hour. Create a new playlist - 新しいプレイリストを作成 + 新規プレイリストを作成 src/app/+my-library/my-library-routing.module.ts51 @@ -1743,7 +1741,7 @@ The link will expire within 1 hour. Import jobs concurrency - 動画の同時並行インポートのジョブ + 動画の並行インポートジョブ数 src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html256 @@ -1759,12 +1757,12 @@ The link will expire within 1 hour. Allow import with HTTP URL (e.g. YouTube) - (例えばYouTubeの動画の)URLを利用した、動画のインポートを許可する + HTTP URLを利用した、動画のインポートを許可します(例:YouTube) src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html270 - ⚠️ If enabled, we recommend to use a HTTP proxy to prevent private URL access from your PeerTube server - ⚠️ この設定を有効にした場合、PeerTubeサーバーからのプライベートURLアクセスを防止するため、HTTPプロキシの利用を推奨します + ⚠️ If enabled, we recommend to use a HTTP proxy to prevent private URL access from your PeerTube server + ⚠️ この設定を有効にした場合、PeerTubeサーバーからのプライベートURLアクセスを防止するため、HTTPプロキシの利用を推奨します src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html273 @@ -1786,32 +1784,32 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/menu/menu.component.html130 - Create an accounton - アカウントを作成する + Create an accounton + アカウントを作成する src/app/+signup/+register/register.component.html 19,21 - I already have an account, I log in - 既にアカウントがあるので、ログインする + I already have an account, I log in + 既にアカウントがあるので、ログイン src/app/+signup/+register/register.component.html 27,30 - Termsof - 利用規約 + Termsof + 利用規約 src/app/+signup/+register/register.component.html 36,38 - Setupyour account - アカウント設定 + Setupyour account + アカウント設定 src/app/+signup/+register/register.component.html 60,62 @@ -1826,8 +1824,8 @@ The link will expire within 1 hour. - Createyour first channel - あなたのチャンネルを作成 + Createyour first channel + あなたのチャンネルを作成 src/app/+signup/+register/register.component.html 77,79 @@ -1890,18 +1888,18 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/modal/account-setup-warning-modal.component.html10 - Help moderators and other users to know who you are by: - モデレーターや他のユーザーにあなたが誰かを知ってもらうために、次の事をやってみましょう: + Help moderators and other users to know who you are by: + モデレーターや他のユーザーにあなたが誰かを知ってもらうために、次の事をやってみましょう: src/app/modal/account-setup-warning-modal.component.html12 - Uploading an avatar - アバターをアップロードする + Uploading an avatar + アバターをアップロードする src/app/modal/account-setup-warning-modal.component.html15 - Writing a description - アカウントの説明を書く + Writing a description + アカウントの説明を書く src/app/modal/account-setup-warning-modal.component.html16 @@ -2063,7 +2061,7 @@ The link will expire within 1 hour. will list the matching video - 動画のUUIDに一致した動画を表示します + 動画のUUIDに一致した動画のみ表示します src/app/header/search-typeahead.component.html54 @@ -2083,7 +2081,7 @@ The link will expire within 1 hour. Upload failed - アップロードは失敗しました + アップロードに失敗しました src/app/helpers/utils/upload.ts 12 @@ -2104,7 +2102,7 @@ The link will expire within 1 hour. Published date - 投稿日 + 公開日 src/app/+search/search-filters.component.html59 @@ -2145,7 +2143,7 @@ The link will expire within 1 hour. Category - カテゴリ + カテゴリー src/app/+search/search-filters.component.html121 src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html68 src/app/+videos/+video-watch/shared/metadata/video-attributes.component.html27 @@ -2241,7 +2239,7 @@ The link will expire within 1 hour. Video channels - チャンネル + 動画チャンネル src/app/+accounts/account-video-channels/account-video-channels.component.html1 @@ -2256,7 +2254,7 @@ The link will expire within 1 hour. This will replace an existing caption! - 既存のキャプションを置き換えることになります! + これにより、既存のキャプションが置き換わります! src/app/+videos/+video-edit/shared/video-caption-add-modal.component.html30 @@ -2292,7 +2290,7 @@ The link will expire within 1 hour. Tags could be used to suggest relevant recommendations. There is a maximum of 5 tags. Press Enter to add a new tag. - タグはフィルター検索等で利用され、タグに関連した動画を表示するために使われます。最大5つのタグ付けが可能です。Enterキーを押して、タグを加えて下さい。 + タグはフィルター検索等で利用され、タグに関連した動画を表示するために使われます。最大5つのタグを付けられます。Enterキーを押して、新しいタグを追加できます。 src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html30 @@ -2318,7 +2316,7 @@ The link will expire within 1 hour. Change your banner - バナーを変える + バナーを変更する src/app/shared/shared-actor-image-edit/actor-banner-edit.component.html16 @@ -2328,7 +2326,7 @@ The link will expire within 1 hour. ratio 6/1, recommended size: 1920x317, max size: , extensions: - 画像の比率 6対1、推奨解像度: 1920x317、最大サイズ: 、拡張子: + アスペクト比: 6対1、推奨解像度: 1920x317、最大サイズ: 、拡張子: src/app/shared/shared-actor-image-edit/actor-banner-edit.component.ts44 @@ -2342,8 +2340,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/shared/shared-actor-image/actor-avatar.component.ts49 - Markdown compatible that also supports custom PeerTube HTML tags - Markdown記法はPeerTubeのHTMLタグへのカスタマイズもサポートしています + Markdown compatible that also supports custom PeerTube HTML tags + Markdown記法はPeerTubeのHTMLタグへのカスタマイズもサポートしています src/app/shared/shared-custom-markup/custom-markup-help.component.html 2 @@ -2351,7 +2349,7 @@ The link will expire within 1 hour. Latest published video - 最新の投稿動画 + 公開された最新の動画 src/app/shared/shared-custom-markup/peertube-custom-tags/channel-miniature-markup.component.html 24 @@ -2359,12 +2357,12 @@ The link will expire within 1 hour. Error in channel miniature component: - チャンネルの特定の部分でエラーが発生しました: + チャンネルの特定のコンポーネントでエラーが発生しました: src/app/shared/shared-custom-markup/peertube-custom-tags/channel-miniature-markup.component.ts61 Error in playlist miniature component: - プレイリストの特定の部分でエラーが発生しました: + プレイリストの特定のコンポーネントでエラーが発生しました: src/app/shared/shared-custom-markup/peertube-custom-tags/playlist-miniature-markup.component.ts 47 @@ -2372,12 +2370,12 @@ The link will expire within 1 hour. Error in video miniature component: - 動画の特定の部分でエラーが発生しました: + 動画の特定のコンポーネントでエラーが発生しました: src/app/shared/shared-custom-markup/peertube-custom-tags/video-miniature-markup.component.ts60 Error in videos list component: - 動画リストの特定の部分でエラーが発生しました: + 動画リストの特定のコンポーネントでエラーが発生しました: src/app/shared/shared-custom-markup/peertube-custom-tags/videos-list-markup.component.ts 77 @@ -2416,8 +2414,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html49 - Choose the appropriate licence for your work. - 適切なライセンスををあなたの動画に設定して下さい。 + Choose the appropriate licence for your work. + あなたのコンテンツに対して、適切なライセンスを選択してください。 src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html84 @@ -2500,8 +2498,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html182 - Already uploaded on ✔ - に既にアップロードされています ✔ + Already uploaded on ✔ + に既にアップロードされています✔ src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html 186,188 @@ -2559,7 +2557,7 @@ The link will expire within 1 hour. Automatically publish a replay when your live ends - ライブ配信を終了した時に、自動的にライブ配信の内容をリプレイ動画として投稿します + ライブ配信終了後に自動的にリプレイを投稿する src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html276 @@ -2572,22 +2570,22 @@ The link will expire within 1 hour. View account - アカウントを見る + アカウントを表示 src/app/+video-channels/video-channels.component.html30 View account - アカウントを見る + アカウントを表示 src/app/+video-channels/video-channels.component.html44 View owner account - チャンネル所有者のアカウントを見る + チャンネル所有者のアカウントを表示 src/app/+video-channels/video-channels.component.html48 VIDEO CHANNEL - チャンネル + 動画チャンネル src/app/+video-channels/video-channels.component.html57 @@ -2602,7 +2600,7 @@ The link will expire within 1 hour. Short text to tell people how they can support you (membership platform...). - どうすれば動画の視聴者があなたの活動を応援できるか(メンバーシップ制のサービス...など)を説明するための簡潔な文章を書きましょう。 + どうすれば動画の視聴者があなたの活動を応援できるか(メンバーシップ制のサービス...など)を簡単に文章で説明してください。 src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html323 @@ -2612,7 +2610,7 @@ The link will expire within 1 hour. Name of the uploaded file - アップロードしたファイルの名前 + アップロードしたファイル名 src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html343 @@ -2622,7 +2620,7 @@ The link will expire within 1 hour. This is the date when the content was originally published (e.g. the release date for a film) - 投稿する動画の元コンテンツが公開された日付を入力しましょう(例えば、投稿する動画が著作権による保護期限が切れた映画の場合、その映画が封切られた日付を入力します) + オリジナルコンテンツが公開された年など示します(例: 映画のリリース年) src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html356 @@ -2647,7 +2645,7 @@ The link will expire within 1 hour. Average latency of 30s - 平均遅延時間は30秒です + 平均遅延は30秒です src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.ts95 @@ -2657,7 +2655,7 @@ The link will expire within 1 hour. Average latency of 60s increasing P2P ratio - 平均遅延時間は60秒です。P2P機能をより利用します + 平均遅延は60秒ですが、P2P機能をより利用するようになります src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.ts100 @@ -2695,12 +2693,12 @@ The link will expire within 1 hour. You can import any URL supported by youtube-dl or URL that points to a media file. You should make sure you have diffusion rights over the content it points to, otherwise it could cause legal trouble to yourself and your instance. - youtube-dlがサポートしているURL、または何らかのメディアファイルを指しているURLを利用してメディアをインポートすることができます。ただし、メディアのURLやメディアファイルを配布する権利を「本当にあなたが保持しているかどうか」を確認すべきでしょう。さもなければ、あなた自身やあなたが属するインスタンスに法的なトラブルをもたらしかねません。 + youtube-dlがサポートしているURL、または何らかのメディアファイルを指しているURLを利用してメディアをインポートすることができます。ただし、メディアのURLやメディアファイルを配布する権利を「本当にあなたが保有していること」を必ず確認してください。あなた自身やあなたが属するインスタンスに法的なトラブルを招く場合があります。 src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html11 - You can also synchronize a remote channel in your library - You can also synchronize a remote channel in your library + You can also synchronize a remote channel in your library + You can also synchronize a remote channel in your library src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html 21,23 @@ -2716,18 +2714,18 @@ The link will expire within 1 hour. Congratulations, the video behind will be imported! You can already add information about this video. - おめでとうございます。 の動画がインポートされます! この動画に関する情報を追加できます。 + おめでとうございます。 にある動画がインポートされます!この動画に関する情報を追加できます。 src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html53 Select the file to upload - アップロードするファイルを選択する + アップロードするファイルを選択 src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html6 src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html8 Scheduled - スケジュールされました + スケジュール済み src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.ts232 @@ -2758,22 +2756,22 @@ The link will expire within 1 hour. Image that will be merged with your audio file. The chosen image will be definitive and cannot be modified. - 画像は音声ファイルに統合されます。 選んだ画像は後で変更できず、また修正もできません。 + 画像は音声ファイルに統合されます。 選んだ画像は後で変更できず、修正もできません。 src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html37 Total video uploaded - 動画アップロードの合計 + 合計動画アップロード src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html63 Processing… - 処理しています… + 処理中… src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html65 Retry - 再度試す + 再試行 Retry failed upload of a video src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html82 @@ -2785,23 +2783,23 @@ The link will expire within 1 hour. Congratulations! Your video is now available in your private library. - おめでとうございます。動画は非公開ライブラリで利用可能になりました。 + おめでとうございます!あなたの動画は非公開ライブラリ内で利用可能となりました。 src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html92 Publish will be available when upload is finished - アップロードが終われば、投稿されます + アップロードが完了した段階で公開されます src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html105 Publish - 動画を投稿 + 公開 src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html107 src/app/header/header.component.html5 Upload on hold - アップロードを保留 + 保留中のアップロード src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.ts181 @@ -2811,7 +2809,7 @@ The link will expire within 1 hour. Uploaded videos are reviewed before publishing for your account. If you want to add videos without moderation review, an admin must turn off your videos auto-block. - アップロードした動画は、あなたのアカウントに加えられる前に審査されます。モデレーターによる審査無しで動画をアカウントに加えたい場合、運営者は動画の自動ブロック機能を無効にしなければなりません。 + アップロードした動画は、あなたのアカウントで公開される前に審査されます。モデレーターによる審査無しで動画をアップロードしたい場合、運営者は動画の自動ブロック機能を無効にする必要があります。 src/app/+videos/+video-edit/video-add.component.ts 104 @@ -2835,12 +2833,12 @@ The link will expire within 1 hour. Read instance rules for help - ヘルプとして、サーバールールを読む + ヘルプとして、インスタンスルールをお読みください src/app/+videos/+video-edit/video-add.component.html2 Select the torrent to import - インポートするTorrentファイルを選択する + インポートするTorrentファイルを選択 src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-torrent.component.html6 src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-torrent.component.html8 @@ -2856,7 +2854,7 @@ The link will expire within 1 hour. Congratulations, the video will be imported with BitTorrent! You can already add information about this video. - おめでとうございます。動画は BitTorrent でインポートされます! この動画に関する情報を追加できます。 + おめでとうございます。動画はBitTorrentでインポートされます!この動画に関する情報を追加できます。 src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-torrent.component.html56 @@ -2896,37 +2894,37 @@ The link will expire within 1 hour. Stream multiple times using the same URL - 複数回の配信を同じURLで行います + 同じURLを利用して複数回配信する src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.ts176 Go Live - ライブ配信を始める + ライブ配信開始 src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.html37 Max live duration is . If your live reaches this limit, it will be automatically terminated. - ライブ配信時間の限界は、です。ライブ配信がこの限界に達した場合、配信を自動的に終了します。 + ライブ配信時間の上限は、です。ライブ配信がこの上限に達した場合、配信を自動的に終了します。 src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.html48 We recommend you to not use the root user to publish your videos, since it's the super-admin account of your instance. Instead, create a dedicated account to upload your videos. - PeerTubeはrootユーザーであなたの動画を投稿することを推奨しません。rootユーザーはあなたのインスタンスにおける、システム管理権限を有したアカウントだからです。その代わりに、専用アカウントを作成して動画を投稿しましょう。 + PeerTubeはrootユーザーで動画を公開することを推奨していません。rootユーザーはあなたのインスタンスにおける、システム管理権限を有した最上位のアカウントのためです。代わりに、専用アカウントを作成して動画を公開する事をオススメします。 src/app/+videos/+video-edit/video-add.component.html34 Import - インポート + をインポート src/app/+videos/+video-edit/video-add.component.html44 Upload - アップロード + をアップロード src/app/+videos/+video-edit/video-add.component.html45 Upload a file - ファイルをアップロードする + ファイルをアップロード src/app/+videos/+video-edit/video-add.component.html53 @@ -2941,7 +2939,7 @@ The link will expire within 1 hour. Go live - ライブ配信を始める + ライブ配信開始 src/app/+videos/+video-edit/video-add.component.html83 @@ -2951,12 +2949,12 @@ The link will expire within 1 hour. Next video to be played - 再生される次の動画 + 次に再生 src/app/+videos/+video-watch/shared/recommendations/recommended-videos.component.html15 Report this comment - このコメントを通報する + このコメントを通報 src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comment.component.ts178 @@ -2967,7 +2965,7 @@ The link will expire within 1 hour. Share the playlist - プレイリストをシェアする + プレイリストをシェア src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html11 @@ -2996,7 +2994,7 @@ The link will expire within 1 hour. Share the video - 動画をシェアする + 動画をシェア src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html89 @@ -3017,7 +3015,7 @@ The link will expire within 1 hour. The url is not secured (no HTTPS), so the embed video won't work on HTTPS websites (web browsers block non secured HTTP requests on HTTPS websites). - このURLはセキュアではない(HTTPSで始まっていない)ので、埋め込み動画はURLがHTTPSから始まるウェブサイトでは利用できません。 + このURLはセキュアではない(HTTPSでない)ので、埋め込み動画はURLがHTTPSから始まるウェブサイトでは利用できません(WebブラウザーがHTTPSのWebサイト上では安全でないHTTPリクエストをブロックする為)。 src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html54 src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html132 @@ -3039,7 +3037,7 @@ The link will expire within 1 hour. Less customization - カスタマイズしない + カスタマイズを減らす src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html283 @@ -3059,8 +3057,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/menu/menu.component.html104 - > Login - > ログイン + > Login + > ログイン src/app/+login/login.component.html 2,5 @@ -3068,17 +3066,17 @@ The link will expire within 1 hour. Autoplay - URLを開いたら動画を自動再生 + 自動再生 src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html204 Maybe later - また後で + 後にする src/app/shared/shared-support-modal/support-modal.component.html11 Muted - ミュート再生 + ミュート src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.html104 src/app/shared/shared-moderation/account-block-badges.component.html1 src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html212 @@ -3125,12 +3123,12 @@ The link will expire within 1 hour. This video is blocked. - この動画はブロックされてます。 + この動画はブロックされています。 src/app/+videos/+video-watch/shared/information/video-alert.component.html42 Published - に投稿 + に公開 src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.html30 @@ -3145,7 +3143,7 @@ The link will expire within 1 hour. SAVE - プレイリストに保存 + 保存 src/app/+videos/+video-watch/shared/action-buttons/action-buttons.component.html29 @@ -3165,7 +3163,7 @@ The link will expire within 1 hour. Support options for this video - この動画への応援方法 + この動画の応援方法 src/app/+videos/+video-watch/shared/action-buttons/action-buttons.component.ts58 @@ -3175,7 +3173,7 @@ The link will expire within 1 hour. Subscribe - チャンネル登録する + チャンネル登録 src/app/shared/shared-user-subscription/subscribe-button.component.html9 @@ -3195,7 +3193,7 @@ The link will expire within 1 hour. Show more - もっと見る + さらに表示 src/app/+videos/+video-watch/shared/metadata/video-description.component.html10 @@ -3218,7 +3216,7 @@ The link will expire within 1 hour. Originally published - 投稿日 + オリジナルの投稿日 src/app/+videos/+video-watch/shared/metadata/video-attributes.component.html22 @@ -3228,12 +3226,12 @@ The link will expire within 1 hour. More information - 詳細 + 詳しくはこちら src/app/+videos/+video-watch/shared/information/privacy-concerns.component.html9 The video was blocked due to automatic blocking of new videos - 新しく投稿された動画への自動ブロック機能により、この動画はブロックされました + 新規動画の自動ブロック機能により、この動画はブロックされました src/app/+admin/moderation/video-block-list/video-block-list.component.html50 @@ -3244,7 +3242,7 @@ The link will expire within 1 hour. Get more information - 詳細 + 詳しくはこちら src/app/+videos/+video-watch/shared/information/privacy-concerns.component.html9 @@ -3262,7 +3260,7 @@ The link will expire within 1 hour. Move to external storage failed, this video may not work properly. - 外部ストレージへの移動は失敗しました。この動画は再生できないかもしれません。 + 外部ストレージへの移動は失敗しました。この動画は再生できない可能性があります。 src/app/+videos/+video-watch/shared/information/video-alert.component.html 5,7 @@ -3280,7 +3278,7 @@ The link will expire within 1 hour. The video is being edited, it may not work properly. - この動画は編集されました。正しく再生されないかもしれません。 + この動画は編集中のため、うまく再生できない場合があります。 src/app/+videos/+video-watch/shared/information/video-alert.component.html 17,19 @@ -3288,22 +3286,22 @@ The link will expire within 1 hour. The video is being moved to an external server, it may not work properly. - この動画は外部のサーバーに移動されます。上手く処理がされない可能性があります。 + この動画は外部サーバーに移動中のため、うまく再生できない場合があります。 src/app/+videos/+video-watch/shared/information/video-alert.component.html21 This video will be published on . - この動画はに投稿されます。 + この動画はに公開されます。 src/app/+videos/+video-watch/shared/information/video-alert.component.html25 This live has not started yet. - このライブ配信はまだ始まっていません。 + このライブ配信はまだ開始されていません。 src/app/+videos/+video-watch/shared/information/video-alert.component.html29 This live has ended. - ライブ配信が終了しました。 + このライブ配信は終了しました。 src/app/+videos/+video-watch/shared/information/video-alert.component.html33 @@ -3321,7 +3319,7 @@ The link will expire within 1 hour. Most recent first (default) - 新着順(デフォルト) + 新着順 (デフォルト) src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comments.component.html14 @@ -3336,12 +3334,12 @@ The link will expire within 1 hour. View from and others - とその他のユーザーからのを見る + とその他からのを表示 src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comments.component.html74 {VAR_PLURAL, plural, =1 {1 reply} other { replies}} - {VAR_PLURAL, plural, =1 {1 返信} other { 返信}} + {VAR_PLURAL, plural, =1 {1件の返信} other {件の返信}} src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comments.component.html74 src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comments.component.html77 src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comments.component.html81 @@ -3358,7 +3356,7 @@ The link will expire within 1 hour. Comments are disabled. - コメント機能が無効になっています。 + コメントは無効になっています。 src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comments.component.html92 @@ -3373,12 +3371,12 @@ The link will expire within 1 hour. Markdown compatible that supports: - マークダウン記法で以下のことが可能です。 + サポートしているマークダウン記法: src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comment-add.component.html18 Auto generated links - リンクの自動生成 + 自動生成されたリンク src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comment-add.component.html21 @@ -3408,7 +3406,7 @@ The link will expire within 1 hour. See complete list - 絵文字マークアップのリストを見る + 絵文字マークアップのリストを表示 src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comment-add.component.html35 @@ -3454,7 +3452,7 @@ The link will expire within 1 hour. 1 host (without "http://") per line - 1行に1ホストを入力してください("http://"部分は不要です)。 + 1行ごとに1つのPeerTubeインスタンスのドメインを入力してください("http://"部分は不要) src/app/shared/shared-moderation/batch-domains-modal.component.html11 @@ -3503,13 +3501,13 @@ The link will expire within 1 hour. Renew token - トークンを新しく生成する + トークンを新しく生成 src/app/+my-account/my-account-applications/my-account-applications.component.html36 src/app/+my-account/my-account-applications/my-account-applications.component.ts41 Filter... - フィルタ… + フィルター… src/app/shared/shared-forms/advanced-input-filter.component.html22 @@ -3542,7 +3540,7 @@ The link will expire within 1 hour. Created - 作成 + に作成 src/app/+admin/follows/followers-list/followers-list.component.html39 src/app/+admin/follows/following-list/following-list.component.html43 src/app/+admin/system/jobs/jobs.component.html50 @@ -3552,7 +3550,7 @@ The link will expire within 1 hour. Open actor page in a new tab - ユーザーのページを新しいタブで開く + ユーザーページを新しいタブで開く src/app/+admin/follows/followers-list/followers-list.component.html56 @@ -4070,7 +4068,7 @@ The link will expire within 1 hour. No blocked video found matching current filters. - 現在のフィルターでは、一致したブロック動画はありませんでした。 + 現在のフィルターでは、一致したブロックされた動画はありませんでした。 src/app/+admin/moderation/video-block-list/video-block-list.component.html92 @@ -4125,8 +4123,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.html21 - - + + src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.html 21,23 @@ -4560,8 +4558,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+admin/system/jobs/jobs.component.html46 - Priority (1 = highest priority) - 優先度(1 = 最も優先度が高い) + Priority (1 = highest priority) + 優先度(1 = 最も優先度が高い) src/app/+admin/system/jobs/jobs.component.html 47 @@ -4581,8 +4579,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+admin/system/jobs/jobs.component.html105 - No jobs found. - のジョブは見つかりませんでした。 + No jobs found. + のジョブは見つかりませんでした。 src/app/+admin/system/jobs/jobs.component.html106 @@ -4630,8 +4628,8 @@ The link will expire within 1 hour. - By -> - -> + By -> + -> src/app/+admin/system/logs/logs.component.html47 @@ -4708,8 +4706,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html89 - Enabling it will allow other administrators to know that you are mainly federating sensitive content. Moreover, the NSFW checkbox on video upload will be automatically checked by default. - 有効にすることで、このインスタンスが主にセンシティブなコンテンツをActivityPubを通して配送していることを他のインスタンスの運営者に知らせます。さらに、動画アップロードの際のNSFWのチェックボックスは、デフォルト設定で自動的にチェックが入るようになります。 + Enabling it will allow other administrators to know that you are mainly federating sensitive content. Moreover, the NSFW checkbox on video upload will be automatically checked by default. + 有効にすることで、このインスタンスが主にセンシティブなコンテンツをActivityPubを通して配送していることを他のインスタンスの運営者に知らせます。さらに、動画アップロードの際のNSFWのチェックボックスは、デフォルト設定で自動的にチェックが入るようになります。 src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html93 @@ -4827,8 +4825,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html4 - Use plugins & themes for more involved changes, or add slight customizations. - さらに強力な変更をする場合は、プラグイン&テーマをご利用ください。小さなカスタマイズを追加する事もできます。 + Use plugins & themes for more involved changes, or add slight customizations. + さらに強力な変更をする場合は、プラグイン&テーマをご利用ください。小さなカスタマイズを追加する事もできます。 src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 5,7 @@ -4915,8 +4913,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html149 - Manage users to set their quota individually. - それぞれのユーザーの動画容量制限を設定する場合は、ユーザーから設定してください。 + Manage users to set their quota individually. + それぞれのユーザーの動画容量制限を設定する場合は、ユーザーから設定してください。 src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html150 @@ -5052,7 +5050,7 @@ The link will expire within 1 hour. ⛔ You need to allow import with HTTP URL to be able to activate this feature. - ⛔ この機能を有効にするには、HTTPから始まるURLでのインポートを許可する必要があります。 + ⛔ この機能を有効にするには、HTTP URLでのインポートを許可する必要があります。 src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html298 @@ -5111,8 +5109,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html393 - You should only use moderated search indexes in production, or host your own. - 現在も稼働中で、よくモデレートされている検索インデックスを一つ選ぶべきでしょう。またはあなただけの検索インデックスをホストしましょう。 + You should only use moderated search indexes in production, or host your own. + 現在も稼働中で、よくモデレートされている検索インデックスを一つ選ぶ必要があります。またはあなた自身でホストすることもできます。 src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html395 @@ -5146,8 +5144,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html443 - Manage relations with other instances. - その他のインスタンスとの関係性を管理します。 + Manage relations with other instances. + その他のインスタンスとの関係性を管理します。 src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html444 @@ -5183,8 +5181,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html490 - See the documentation for more information about the expected URL - 自動的にフォローすると予想されるインスタンスについての詳しい情報はドキュメントをご覧下さい。 + See the documentation for more information about the expected URL + 自動的にフォローすると予想されるインスタンスについての詳しい情報はドキュメントをご覧下さい。 src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html495 @@ -5229,12 +5227,12 @@ The link will expire within 1 hour. Instance allowed by Twitter - あなたのインスタンスがTwitterに認知されました + インスタンスはTwitterにより許可されている src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html576 - If your instance is explicitly allowed by Twitter, a video player will be embedded in the Twitter feed on PeerTube video share. If the instance is not, we use an image link card that will redirect to your PeerTube instance. Check this checkbox, save the configuration and test with a video URL of your instance (https://example.com/w/blabla) on https://cards-dev.twitter.com/validator to see if you instance is allowed. - If your instance is explicitly allowed by Twitter, a video player will be embedded in the Twitter feed on PeerTube video share. If the instance is not, we use an image link card that will redirect to your PeerTube instance. Check this checkbox, save the configuration and test with a video URL of your instance (https://example.com/w/blabla) on https://cards-dev.twitter.com/validator to see if you instance is allowed. + If your instance is explicitly allowed by Twitter, a video player will be embedded in the Twitter feed on PeerTube video share. If the instance is not, we use an image link card that will redirect to your PeerTube instance. Check this checkbox, save the configuration and test with a video URL of your instance (https://example.com/w/blabla) on https://cards-dev.twitter.com/validator to see if you instance is allowed. + If your instance is explicitly allowed by Twitter, a video player will be embedded in the Twitter feed on PeerTube video share. If the instance is not, we use an image link card that will redirect to your PeerTube instance. Check this checkbox, save the configuration and test with a video URL of your instance (https://example.com/w/blabla) on https://cards-dev.twitter.com/validator to see if you instance is allowed. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html580 @@ -5263,7 +5261,7 @@ The link will expire within 1 hour. Allow your users to automatically publish a replay of their live - ユーザーがライブ配信終了時に、自動的にライブ配信のリプレイ動画を投稿することを許可する + ユーザーがライブ配信終了時に、自動的にライブ配信のリプレイ動画を公開することを許可する src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html31 @@ -5304,12 +5302,12 @@ The link will expire within 1 hour. will claim at most with VOD transcoding - will claim at most with VOD transcoding + とVODトランスコードを合計して、 使用します src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html148 will claim at least with VOD transcoding - will claim at least with VOD transcoding + とVODトランスコードを合計して、最低でも 使用します src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html152 @@ -5329,7 +5327,7 @@ The link will expire within 1 hour. Also transcode original resolution - Also transcode original resolution + オリジナル解像度もトランスコードする src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html 134 @@ -5337,7 +5335,7 @@ The link will expire within 1 hour. Even if it's above your maximum enabled resolution - Even if it's above your maximum enabled resolution + 上記で有効にしている最大解像度以上の場合であっても、強制的にオリジナルソースの解像度をトランスコードします src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html 136,138 @@ -5431,8 +5429,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html89 - Requires ffmpeg >= 4.1Generate HLS playlists and fragmented MP4 files resulting in a better playback than with plain WebTorrent:Resolution change is smootherFaster playback especially with long videosMore stable playback (less bugs/infinite loading)If you also enabled WebTorrent support, it will multiply videos storage by 2 - ffmpeg 4.1以上が必要HLSプレイリストの生成とフラグメント化されたMP4ファイルは、プレーンWebトレントを使用した際にスムーズな再生が可能になります:解像度の変更がスムーズになる特に長時間の動画において再生の開始が早くなるより安定した再生 (より少ないバグ/無限読込み)HLSサポートも有効になっている場合、2倍のストレージスペースが必要になります + Requires ffmpeg >= 4.1Generate HLS playlists and fragmented MP4 files resulting in a better playback than with plain WebTorrent:Resolution change is smootherFaster playback especially with long videosMore stable playback (less bugs/infinite loading)If you also enabled WebTorrent support, it will multiply videos storage by 2 + ffmpeg 4.1以上が必要HLSプレイリストの生成とフラグメント化されたMP4ファイルは、プレーンWebトレントを使用した際にスムーズな再生が可能になります:解像度の変更がスムーズになる特に長時間の動画において再生の開始が早くなるより安定した再生 (より少ないバグ/無限読み込み)HLSサポートも有効になっている場合、2倍のストレージスペースが必要になります src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html94 @@ -5445,7 +5443,7 @@ The link will expire within 1 hour. Always transcode original resolution - オリジナル解像度も変換する + 常にオリジナル解像度も変換 src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html 116 @@ -5463,12 +5461,12 @@ The link will expire within 1 hour. will claim at most with live transcoding - will claim at most with live transcoding + とライブ配信のトランスコードを合計して、 使用します src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html148 will claim at least with live transcoding - will claim at least with live transcoding + とライブ配信のトランスコードを合計して、最低でも 使用します src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html152 @@ -5570,7 +5568,7 @@ The link will expire within 1 hour. Slight modifications to your PeerTube instance for when creating a plugin or theme is overkill. - 作成したプラグインまたはテーマに問題があった場合に、PeerTubeインスタンスを微修正しましょう。 + プラグインまたはテーマの作成まで必要がない場合は、小さなカスタマイズで対応できます。 src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-advanced-configuration.component.html64 @@ -5579,19 +5577,13 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-advanced-configuration.component.html73 - Write JavaScript code directly.Example: console.log('my instance is amazing'); - JavaScriptのコードを直接入力してください。例: console.log('my instance is amazing'); + Write JavaScript code directly.Example: console.log('my instance is amazing'); + JavaScriptのコードを直接入力してください。例: console.log('my instance is amazing'); src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-advanced-configuration.component.html76 - Write CSS code directly. Example:#custom-css -color: red; - - Prepend with #custom-css to override styles. Example:#custom-css .logged-in-email -color: red; - - - CSSコードを直接入力してください。 例:#custom-css color: red; スタイルを上書きするには、先頭に#custom-cssをつけてください。 例:#custom-css .logged-in-email color: red; + Write CSS code directly. Example:#custom-css color: red; Prepend with #custom-css to override styles. Example:#custom-css .logged-in-email color: red; + CSSコードを直接入力してください。 例:#custom-css color: red; スタイルを上書きするには、先頭に#custom-cssをつけてください。 例:#custom-css .logged-in-email color: red; src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-advanced-configuration.component.html95 @@ -5608,8 +5600,8 @@ color: red; - There are errors in the form: - フォームにエラーがありました: + There are errors in the form: + フォームにエラーがありました: src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html71 @@ -5731,7 +5723,7 @@ color: red; Profile - プロフィール + プロファイル src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.ts244 @@ -5765,8 +5757,8 @@ color: red; src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.ts261 - Update your settings - 設定を更新する + Update your settings + 設定を更新する src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html2 @@ -5786,38 +5778,38 @@ color: red; - Sort by "Recently Added" - "最近投稿された動画順"で並び替え + Sort by "Recently Added" + "最近投稿された動画順"で並び替え src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html47 - Sort by "Original Publication Date" - "動画が投稿された順"で並び替え + Sort by "Original Publication Date" + "動画が投稿された順"で並び替え src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html48 - Sort by "Name" - "名前"で並び替え + Sort by "Name" + "名前"で並び替え src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html50 - Sort by "Recent Views" - "最近再生された動画順"で並び替え + Sort by "Recent Views" + "最近再生された動画順"で並び替え src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html51 - Sort by "Hot" - "話題の動画順"で並び替え + Sort by "Hot" + "話題の動画順"で並び替え src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html52 - Sort by "Likes" - "高評価が多い動画順"で並び替え + Sort by "Likes" + "高評価が多い動画順"で並び替え src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html53 - Sort by "Global Views" - "再生回数が多い動画順"で並び替え + Sort by "Global Views" + "再生回数が多い動画順"で並び替え src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html54 @@ -5894,8 +5886,8 @@ color: red; src/app/shared/shared-user-settings/user-video-settings.component.html4 - With Hide or Blur thumbnails, a confirmation will be requested to watch the video. - 「非表示」または「サムネイルをぼかす」の設定の場合、動画を見る際に確認を求められます。 + With Hide or Blur thumbnails, a confirmation will be requested to watch the video. + 「非表示」または「サムネイルをぼかす」設定の場合、動画を見る際に確認を求められます。 src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html106 src/app/shared/shared-user-settings/user-video-settings.component.html7 @@ -5944,7 +5936,7 @@ color: red; Last published first - 最近投稿した順 + 最近公開した順 src/app/+my-library/my-videos/my-videos.component.html27 @@ -6033,24 +6025,24 @@ color: red; - External Channel - 外部のチャンネル + External Channel + 外部のチャンネル src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/my-video-channel-syncs.component.html 34 - Channel - チャンネル + Channel + チャンネル src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/my-video-channel-syncs.component.html 35 - Last synchronization at - 最終チャンネル同期日 + Last synchronization at + 最終チャンネル同期日 src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/my-video-channel-syncs.component.html 38 @@ -6324,7 +6316,7 @@ color: red; No videos found for "". - 動画が見つかりませんでした。"" + ""に関連する動画が見つかりませんでした。 src/app/+my-library/my-history/my-history.component.ts 140 @@ -6343,8 +6335,8 @@ color: red; - Some of your channels are not fully set up. Make them welcoming and explicit about what you publish by adding a banner, an avatar and a description. - チャンネルの設定が完全には終わっていません。バナーやアバターや説明を加えてチャンネルを公開することで、どのようなチャンネルなのか分かりやすくし、またあなたのチャンネルに訪れる人を歓迎するものにしましょう。 + Some of your channels are not fully set up. Make them welcoming and explicit about what you publish by adding a banner, an avatar and a description. + 一部のチャンネルが完全に設定されていません。バナー、アバター、説明を加えてチャンネルを公開することで、どのようなチャンネルなのか分かりやすくし、またあなたのチャンネルに訪れる人を歓迎するものにしましょう。 src/app/shared/shared-main/misc/channels-setup-message.component.html 5 @@ -6375,7 +6367,7 @@ color: red; All read - 全ての通知を既読済み + 全て既読 src/app/+my-account/my-account-notifications/my-account-notifications.component.html26 @@ -6413,7 +6405,7 @@ color: red; Create a new video channel - 新しいチャンネルの作成 + 新しいチャンネルを作成 src/app/+manage/manage-routing.module.ts12 @@ -6429,22 +6421,22 @@ color: red; Browse videos on PeerTube to add them in your playlist. - プレイリストに動画を追加するために、PeerTubeで動画を再生する。 + プレイリストに動画を追加するには、PeerTube内で動画を探してみてください。 src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-elements.component.html28 See the documentation for more information. - 詳細について ドキュメントを読む。 + 詳しくは、ドキュメントをお読みください。 src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-elements.component.html32 If you need help to use PeerTube, you can have a look at the documentation. - PeerTubeを利用するためにヘルプが必要な場合、ドキュメントを読むことができます。 + PeerTubeを利用するためにヘルプが必要な場合は、ドキュメントをお読みください。 src/app/+signup/shared/signup-success.component.html14 - To help moderators and other users to know who you are, don't forget to set up your account profile by adding an avatar and a description. - モデレーターや他のユーザーにあなたが誰かを知ってもらうために、あなたのアカウントのプロフィール設定 を忘れずにしましょう。アバターをアップする、またはアカウントの説明を書きましょう。 + To help moderators and other users to know who you are, don't forget to set up your account profile by adding an avatar and a description. + モデレーターや他のユーザーにあなたが誰かを知ってもらうために、あなたのアカウントのプロフィール設定を忘れずにおこなってください。アバターのアップロード、アカウントの説明を書きましょう。 src/app/+signup/shared/signup-success.component.html18 @@ -6542,7 +6534,7 @@ color: red; at - at + 時点 src/app/+stats/video/video-stats.component.ts278 @@ -6555,12 +6547,12 @@ color: red; Created - 作成 + 作成 src/app/+video-channels/video-channel-playlists/video-channel-playlists.component.html2 {VAR_PLURAL, plural, =1 {1 playlist} other { playlists}} - {VAR_PLURAL, plural, =1 {1 つのプレイリスト} other { つのプレイリスト}} + {VAR_PLURAL, plural, =1 {1プレイリスト} other {プレイリスト}} src/app/+video-channels/video-channel-playlists/video-channel-playlists.component.html 3 @@ -6573,7 +6565,7 @@ color: red; Request new verification email - 認証用メールを新しくリクエスト + 認証メールを新しくリクエスト src/app/+signup/+verify-account/verify-account-email/verify-account-email.component.html 12 @@ -6618,8 +6610,8 @@ color: red; - Welcomeon - ようこそ! + Welcomeon + ようこそ! src/app/+signup/shared/signup-success.component.html 2,3 @@ -6627,15 +6619,15 @@ color: red; Your account has been created! - あなたのアカウントが作成されました! + あなたのアカウントが作成されました! src/app/+signup/shared/signup-success.component.html 7 - Check your emails to validate your account and complete your inscription. - メールをチェックして、アカウントの認証やその他の設定を行いましょう。 + Check your emails to validate your account and complete your inscription. + アカウントの認証と登録を完了するには、メールを確認してください。 src/app/+signup/shared/signup-success.component.html 10,11 @@ -6649,7 +6641,7 @@ color: red; Instance muted - インスタンスのミュート + インスタンスをミュートしました src/app/shared/shared-moderation/account-block-badges.component.html2 @@ -6659,7 +6651,7 @@ color: red; Instance muted by your instance - あなたのインスタンスかれミュートされたインスタンス + あなたのインスタンスからミュートされたインスタンス src/app/shared/shared-moderation/account-block-badges.component.html4 @@ -6686,7 +6678,7 @@ color: red; Search account videos - アカウントの動画を検索する + アカウントの動画を検索 src/app/+accounts/accounts.component.html78 @@ -6696,7 +6688,7 @@ color: red; This account does not have channels. - このアカウントはチャンネルを持ってません。 + このアカウントはチャンネルを持っていません。 src/app/+accounts/account-video-channels/account-video-channels.component.html5 @@ -6706,12 +6698,12 @@ color: red; {VAR_PLURAL, plural, =1 {1 videos} other { videos}} - {VAR_PLURAL, plural, =1 {1件の動画} other {件の動画}} + {VAR_PLURAL, plural, =1 {1本の動画} other {本の動画}} src/app/shared/shared-custom-markup/peertube-custom-tags/channel-miniature-markup.component.html16 - <x id="ICU" xid="1730926218636655979" equiv-text="{getTotalVideosOf(videoChannel), plural, =0 {動画がありません} =1 {1動画} other {{{ getTotalVideosOf(videoChannel) }}動画}} <x id="ICU" xid="1730926218636655979" equiv-text="{getTotalVideosOf(videoChannel), plural, =0 {No videos} =1 {1 video} other {{{ getTotalVideosOf(videoChannel) }} videos}}"/> + src/app/+accounts/account-video-channels/account-video-channels.component.html29 src/app/+accounts/accounts.component.html39 src/app/+my-library/+my-video-channels/my-video-channels.component.html43 @@ -6727,7 +6719,7 @@ color: red; {VAR_PLURAL, plural, =0 {No videos} =1 {1 video} other { videos}} - {VAR_PLURAL, plural, =0 {0件の動画} =1 {1件の動画} other {件の動画}} + {VAR_PLURAL, plural, =0 {0本の動画} =1 {1本の動画} other {本の動画}} src/app/+accounts/account-video-channels/account-video-channels.component.html29 src/app/+accounts/accounts.component.html39 src/app/+my-library/+my-video-channels/my-video-channels.component.html47 @@ -6735,9 +6727,7 @@ color: red; src/app/shared/shared-video-playlist/video-playlist-miniature.component.html9 - Do you really want to delete ? -It will delete videos uploaded in this channel, and you will not be able to create another -channel with the same name ()! + Do you really want to delete ? It will delete videos uploaded in this channel, and you will not be able to create another channel with the same name ()! 本当にのチャンネルを削除しますか? このチャンネルにアップロードされている動画が削除され、()と同じ名前のチャンネルを作成できなくなります! src/app/+my-library/+my-video-channels/my-video-channels.component.ts44 @@ -6777,8 +6767,8 @@ channel with the same name ()!src/app/+accounts/account-video-channels/account-video-channels.component.html42 - SHOW THIS CHANNEL > - このチャンネルを表示> + SHOW THIS CHANNEL > + このチャンネルを表示 > src/app/+accounts/account-video-channels/account-video-channels.component.html50 @@ -6836,7 +6826,7 @@ channel with the same name ()! Subject - タイトル + 件名 src/app/+about/about-instance/contact-admin-modal.component.html29 @@ -6863,7 +6853,7 @@ channel with the same name ()! This instance is dedicated to sensitive/NSFW content. - このインスタンスはセンシティブもしくはNSFWなコンテンツに力を注いでいます。 + このインスタンスはセンシティブもしくはNSFWなコンテンツを主に取り扱っています。 src/app/+about/about-instance/about-instance.component.html19 @@ -6942,7 +6932,7 @@ channel with the same name ()! For more information, please visit joinpeertube.org. - 詳しくは joinpeertube.org にアクセスして下さい。 + 詳しくは、joinpeertube.orgにアクセスして下さい。 src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html18 @@ -6952,7 +6942,7 @@ channel with the same name ()! Discover how to setup your account, what is a channel, how to create a playlist and more! - アカウント設定の方法や「チャンネル」とは何か。そして、プレイリストの作成方法など! + アカウントの設定方法、チャンネルとは何か、プレイリストの作り方などをご確認ください! src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html31 @@ -6972,7 +6962,7 @@ channel with the same name ()! Want to help to improve PeerTube? You can translate the web interface, give your feedback or directly contribute to the code! - PeerTubeをより良くするために、コントリビュートをしたいですか?Webクライアントの翻訳、あなたからの意見や感想のフィードバック、または直接PeerTubeのコードにコントリビュートすること、などができます! + PeerTubeをより良くするために、コントリビュートをしたいですか?Webクライアントの翻訳、あなたからの意見や感想のフィードバック、またはPeerTubeのコードに直接コントリビュートできます! src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html55 @@ -6982,12 +6972,12 @@ channel with the same name ()! PeerTube uses the BitTorrent protocol to share bandwidth between users by default to help lower the load on the server, but ultimately leaves you the choice to switch back to regular streaming exclusively from the server of the video. What follows applies only if you want to keep using the P2P mode of PeerTube. - PeerTubeの初期設定では、サーバーの負荷を減らすためにユーザー間で帯域幅を共有するBitTorenntプロトコルを利用していますが、最終的にはユーザーはPeerTubeのサーバーからの動画に限って、通常の配信方法に切り替えるための選択肢が与えられています。PeerTubeのP2P機能を継続して利用したい場合にのみ、上記の初期設定が適用されます。 + PeerTubeは、初期設定でサーバーの負荷を減らすためにユーザー間で帯域幅を共有するBitTorrentプロトコルを利用していますが、最終的には、動画のあるサーバーからのみストリーミングする通常の配信方法に切り替えるための選択肢が与えられています。PeerTubeのP2P機能を継続して利用したい場合にのみ、上記の初期設定が適用されます。 src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html69 The main threat to your privacy induced by BitTorrent lies in your IP address being stored in the instance's BitTorrent tracker as long as you download or watch the video. - BitTorrentプロトコルによって引き起こされるプライバシーに関わる主な脅威は、動画をダウンロードまたは視聴している限りはPeerTubeインスタンスのBitTorrentトラッカー内に保存される、あなたの公開IPアドレスについてです。 + 動画をダウンロードまたは視聴している限り、BitTorrentプロトコルによって引き起こされるプライバシーに関わる主な脅威は、インスタンスのBitTorrentトラッカー内に保存されるあなたの公開IPアドレスです。 src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html75 @@ -6997,7 +6987,7 @@ channel with the same name ()! In theory, someone with enough technical skills could create a script that tracks which IP is downloading which video. In practice, this is much more difficult because: - 理論上、十分な技術スキルを持っていれば、どの公開IPアドレスがどの動画をダウンロードしているかをトラッキングするスクリプトを作成することはできるでしょう。しかし、実際にはそのようなスクリプトを作ることはかなり難しいと言えます。なぜなら... + 理論上、十分な技術スキルを持っていれば、どの公開IPアドレスが動画をダウンロードしているかをトラッキングするスクリプトを作成することはできるでしょう。しかし、実際にはそのようなスクリプトを作ることはかなり難しいと言えます。理由は: src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html82 @@ -7026,18 +7016,18 @@ channel with the same name ()!src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html108 - Web peers are not publicly accessible: because we use the websocket transport, the protocol is different from classic BitTorrent tracker. When you are in a web browser, you send a signal containing your IP address to the tracker that will randomly choose other peers to forward the information to. See this document for more information - Web上のピアには公的にはアクセスできません。なぜなら、PeerTubeはWebSocketプロトコルを利用しており、クラシックなBitTorrentのトラッカーとは異なるからです。PeerTubeをWebブラウザーで利用するとき、情報を転送するための自分以外のピアをランダムに選ぶトラッカーに向けて、Webブラウザーはあなたの公開IPアドレスを含んだシグナルを送信します。詳しくはこちらのドキュメントをご覧下さい。 + Web peers are not publicly accessible: because we use the websocket transport, the protocol is different from classic BitTorrent tracker. When you are in a web browser, you send a signal containing your IP address to the tracker that will randomly choose other peers to forward the information to. See this document for more information + Web上のピアには公的にはアクセスできません。なぜなら、PeerTubeはWebSocketプロトコルを利用しており、クラシックなBitTorrentのトラッカーとは異なるからです。PeerTubeをWebブラウザーで利用するとき、情報を転送するための自分以外のピアをランダムに選ぶトラッカーに向けて、Webブラウザーはあなたの公開IPアドレスを含んだシグナルを送信します。詳しくはこちらのドキュメントをご覧下さい。 src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html112 The worst-case scenario of an average person spying on their friends is quite unlikely. There are much more effective ways to get that kind of information. - また、世間一般の人がその友人達をひそかに監視しているという、最悪のケースは考えにくいでしょう。技術的にセンシティブな情報を手に入れるには、より効果的な方法がありますから。 + また、世間一般の人がその友人達をひそかに監視しているという、最悪のケースは考えにくいと言えます。それらの情報を手に入れるより効率的な方法が他にいくらでも存在するからです。 src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html120 How does PeerTube compare with YouTube? - この脅威について、PeerTubeはYouTubeと比べるとどう違いますか? + PeerTubeはYouTubeと比べるとどう違いますか? src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html125 @@ -7062,22 +7052,22 @@ channel with the same name ()! PeerTube wants to deliver the best countermeasures possible, to give you more choice and render attacks less likely. Here is what we put in place so far: - PeerTubeは、あなたに選択肢を増やすことや攻撃される可能性を低くするために、できる限りのベストを尽くした対抗策を提供したいと考えています。以下が今までに導入された機能です。 + PeerTubeは、あなたに選択肢を増やすことや攻撃される可能性を低くするために、できる限りのベストを尽くした対抗策を提供したいと考えています。次が今までに導入された機能です: src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html144 We set a limit to the number of peers sent by the tracker - トラッカーから情報が送信されるピア数の制限 + トラッカーによって送信されるピアの数に制限を設定しています src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html150 We set a limit on the request frequency received by the tracker - トラッカーから受け取ったリクエスト頻度への制限 + トラッカーが受け取るリクエストの頻度に制限を設けています src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html151 Allow instance admins to disable P2P from the administration interface - インスタンス運営者が管理画面でP2P機能を無効にできることへの許可 + インスタンス管理者が管理インターフェースからP2P機能を無効にできるようにしています src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html152 @@ -7128,8 +7118,8 @@ channel with the same name ()!src/app/+about/about-instance/about-instance.component.ts98 - Contact the administrator(s) - の運営者に問い合わせる + Contact the administrator(s) + の運営者に問い合わせる src/app/+about/about-instance/contact-admin-modal.component.html 3 @@ -7268,13 +7258,13 @@ channel with the same name ()! john_channel - John_channel + john_channel src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html96 src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html96 - I am at least years old and agree to the Terms and to the Code of Conduct of this instance - 私は少なくとも歳以上であり、このインスタンスの利用規約と行動規範に同意します + I am at least years old and agree to the Terms and to the Code of Conduct of this instance + 私は少なくとも歳以上であり、このインスタンスの利用規約と行動規範に同意します src/app/+signup/+register/steps/register-step-terms.component.html5 @@ -7350,8 +7340,8 @@ channel with the same name ()! - > Create an account - >アカウントの作成 + > Create an account + >アカウントの作成 src/app/+signup/+register/register.component.html 9,12 @@ -7400,7 +7390,7 @@ channel with the same name ()! Display all videos (private, unlisted or not yet published) - 全ての動画を表示(非公開、未収載、またはまだ投稿されていない動画) + 全ての動画を表示(非公開、未収載、またはまだ公開されていない動画) src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html128 @@ -7460,7 +7450,7 @@ channel with the same name ()! Report this account - アカウントを通報する + このアカウントを通報する src/app/+accounts/accounts.component.ts196 @@ -7480,7 +7470,7 @@ channel with the same name ()! Username copied - コピーしました + ユーザー名をコピーしました src/app/+accounts/accounts.component.ts119 src/app/+video-channels/video-channels.component.ts124 @@ -7490,8 +7480,8 @@ channel with the same name ()!src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-configuration.service.ts18 - A <code>.mp4</code> that keeps the original audio track, with no video - <code>.mp4</code>形式は、オリジナルの音声トラックを保ちますが、動画はありません + A <code>.mp4</code> that keeps the original audio track, with no video + <code>.mp4</code>形式はオリジナルの音声トラックを保持していますが、動画はありません src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-configuration.service.ts19 @@ -7544,7 +7534,7 @@ channel with the same name ()! Auto (via ffmpeg) - 自動 (FFmpeg 経由) + 自動 (ffmpeg経由) src/app/+admin/config/shared/config.service.ts50 @@ -7582,7 +7572,7 @@ channel with the same name ()! x264, targeting maximum device compatibility - x264, デバイスの互換性を最大限に高めます + x264, デバイスと最大の互換性を保つ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.ts55 src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.ts50 @@ -7592,8 +7582,8 @@ channel with the same name ()!src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html8 - However, you may want to read our guidelines before tweaking the following values. - However, you may want to read our guidelines before tweaking the following values. + However, you may want to read our guidelines before tweaking the following values. + しかし、次の項目を調整する前にPeerTubeガイドラインをお読み頂く事をオススメします。 src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html 12,14 @@ -7601,7 +7591,7 @@ channel with the same name ()! Process uploaded videos so that they are in a streamable form that any device can play. Though costly in resources, this is a critical part of PeerTube, so tread carefully. - アップロードされた動画をどの端末でも再生できるようなストリーミング形式の動画に加工します。多くのサーバーのリソースが必要とされますが、PeerTubeの重要な部分ですので、慎重に行いましょう。 + アップロードされた動画をどの端末でも再生できるようなストリーミング形式の動画に処理します。多くのサーバーリソースが必要とされますが、PeerTubeの重要な部分ですので、慎重に設定してください。 src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html22 @@ -7631,12 +7621,12 @@ channel with the same name ()! Basic - ベーシック + 基本 src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html29 Configuration updated. - 設定を更新しました。 + 設定が更新されました。 src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.ts320 @@ -7727,7 +7717,7 @@ channel with the same name ()! None - no upload possible - アップロード不可能 + なし - アップロード不可能 src/app/+admin/config/shared/config.service.ts23 src/app/+admin/config/shared/config.service.ts37 @@ -7868,7 +7858,7 @@ channel with the same name ()! Do you really want to reject {count, plural, =1 { follow request?} other { follow requests?}} - 本当に拒否しますか?{count, plural, =1 {のフォローリクエスト} other {件のフォローリクエスト}} + 本当に{count, plural, =1 {のフォローリクエストを拒否しますか?} other {件のフォローリクエストを拒否しますか?}} src/app/+admin/follows/followers-list/followers-list.component.ts 82 @@ -7876,7 +7866,7 @@ channel with the same name ()! Do you really want to reject these follow requests? - 本当にフォローリクエストを拒否しますか? + 本当にこれらのフォローリクエストを拒否しますか? src/app/+admin/follows/followers-list/followers-list.component.ts 84,82 @@ -7884,7 +7874,7 @@ channel with the same name ()! Rejected {count, plural, =1 { follow request} other { follow requests}} - 次のフォローリクエストは拒否されました{count, plural, =1 {件のフォローリクエスト} other {件のフォローリクエスト}} + 拒否しました {count, plural, =1 {のフォローリクエスト} other {件のフォローリクエスト}} src/app/+admin/follows/followers-list/followers-list.component.ts 94 @@ -7908,7 +7898,7 @@ channel with the same name ()! Do you really want to delete {count, plural, =1 { follow request?} other { follow requests?}} - 本当に次のフォローリクエストを削除しますか?{count, plural, =1 {件のフォローリクエスト} other {件のフォローリクエスト}} + 本当に{count, plural, =1 {のフォローリクエストを削除しますか?} other {件のフォローリクエストを削除しますか?}} src/app/+admin/follows/followers-list/followers-list.component.ts 112 @@ -7916,7 +7906,7 @@ channel with the same name ()! Do you really want to delete these follow requests? - 本当にフォローリクエストを削除しますか? + 本当にこれらのフォローリクエストを削除しますか? src/app/+admin/follows/followers-list/followers-list.component.ts 114,112 @@ -7924,7 +7914,7 @@ channel with the same name ()! Removed {count, plural, =1 { follow request} other { follow requests}} - Removed {count, plural, =1 {件のフォローリクエスト} other {件のフォローリクエスト}} + 削除しました {count, plural, =1 {のフォローリクエスト} other {件のフォローリクエスト}} src/app/+admin/follows/followers-list/followers-list.component.ts 124 @@ -7947,7 +7937,7 @@ channel with the same name ()! 1 host (without "http://"), account handle or channel handle per line - 一行ごとに、1ホスト("http://"は不要)、アカウント名またはチャンネル名 + 1ホスト("http://"は不要)、アカウント名またはチャンネル名を一行ずつ src/app/+admin/follows/following-list/follow-modal.component.html 11 @@ -7955,13 +7945,13 @@ channel with the same name ()! is not valid - は無効です。 + は無効です src/app/shared/form-validators/host-validators.ts27 src/app/shared/form-validators/host-validators.ts50 Follow request(s) sent! - フォローリクエストを送信しました! + フォローリクエストを送信しました! src/app/+admin/follows/following-list/follow-modal.component.ts67 @@ -7979,7 +7969,7 @@ channel with the same name ()! You are not following {count, plural, =1 { anymore.} other {these entries anymore.}} - あなたはもうフォローしていません。{count, plural, =1 {のエントリー} other {these 件のエントリー}} + あなたは{count, plural, =1 {をもうフォローしていません。} other {件のエントリーをもうフォローしていません。}} src/app/+admin/follows/following-list/following-list.component.ts 82 @@ -8013,7 +8003,7 @@ channel with the same name ()! Redundancy for is - の冗長性は です + の冗長性はです src/app/+admin/follows/shared/redundancy-checkbox.component.ts25 @@ -8033,17 +8023,17 @@ channel with the same name ()! Account unmuted by your instance. - あなたのインスタンスからアカウント のミュートが解除されました。 + あなたのインスタンスでアカウントのミュートが解除されました。 src/app/shared/shared-moderation/account-blocklist.component.ts43 Instance unmuted by your instance. - あなたのインスタンスからインスタンス のミュートが解除されました。 + あなたのインスタンスでインスタンスのミュートが解除されました。 src/app/shared/shared-moderation/server-blocklist.component.ts46 Instance muted by your instance. - インスタンス はあなたのインスタンスからミュートされました。 + インスタンスはあなたのインスタンスでミュートされました。 src/app/shared/shared-moderation/server-blocklist.component.ts69 @@ -8180,17 +8170,17 @@ channel with the same name ()! Update internal note - 運営用ノートを更新する + 運営用ノートを更新 src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.ts254 Switch video block to manual - 動画のブロック方法を手動ブロックに切り替える + 動画のブロックを手動ブロックに切り替える src/app/+admin/moderation/video-block-list/video-block-list.component.ts64 Video switched to manual block. - 動画のブロック方法を手動ブロックに切り替えました。 + 動画のブロックを手動ブロックに切り替えました。 src/app/+admin/moderation/video-block-list/video-block-list.component.ts70 @@ -8208,7 +8198,7 @@ channel with the same name ()! Video unblocked. - の動画のブロックが解除されました。 + 動画のブロックが解除されました。 src/app/+admin/moderation/video-block-list/video-block-list.component.ts142 src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts216 @@ -8236,12 +8226,12 @@ channel with the same name ()! Update to - にアップデート + に更新 src/app/+admin/plugins/plugin-list-installed/plugin-list-installed.component.ts99 Do you really want to uninstall ? - 本当に をアンインストールしますか? + 本当にをアンインストールしますか? src/app/+admin/plugins/plugin-list-installed/plugin-list-installed.component.ts119 @@ -8252,12 +8242,12 @@ channel with the same name ()! uninstalled. - をアンインストールしました。 + がアンインストールされました。 src/app/+admin/plugins/plugin-list-installed/plugin-list-installed.component.ts129 This is a major plugin upgrade. Please go on the plugin homepage to check potential release notes. - これはプラグインのメジャーアップデートです。プラグインのホームページに行き、リリースノートをチェックして下さい。 + これはプラグインのメジャーアップグレードです。プラグインのホームページに行き、リリースノートをチェックして下さい。 src/app/+admin/plugins/plugin-list-installed/plugin-list-installed.component.ts150 @@ -8272,7 +8262,7 @@ channel with the same name ()! updated. - をアップデートしました。 + が更新されました。 src/app/+admin/plugins/plugin-list-installed/plugin-list-installed.component.ts166 @@ -8294,7 +8284,7 @@ channel with the same name ()! Please only install plugins or themes you trust, since they can execute any code on your instance. - あなたが信頼できるプラグインまたはテーマのみインストールして下さい。なぜなら、インスタンス内でプラグインやテーマはどのようなコードでも実行できますから。 + あなたが信頼できるプラグインまたはテーマのみインストールして下さい。プラグインまたはテーマは、あなたのインスタンス上で任意のコードが実行できるためです。 src/app/+admin/plugins/plugin-search/plugin-search.component.ts130 @@ -8304,7 +8294,7 @@ channel with the same name ()! installed. - をインストールしました。 + がインストールされました。 src/app/+admin/plugins/plugin-search/plugin-search.component.ts143 @@ -8331,8 +8321,8 @@ channel with the same name ()! - PeerTube thinks your web browser public IP is . - PeerTubeはあなたのWebブラウザーの公開IPアドレスをと認識しています。 + PeerTube thinks your web browser public IP is . + PeerTubeはあなたのWebブラウザーの公開IPアドレスをと認識しています。 src/app/+admin/system/debug/debug.component.html 4 @@ -8340,7 +8330,7 @@ channel with the same name ()! If this is not your correct public IP, please consider fixing it because: - もしあなたの公開IPアドレスが正しくない場合、正しい公開IPアドレスが表示されるためのアクションを検討して下さい。なぜなら... + もしあなたの公開IPアドレスが正しくない場合、正しい公開IPアドレスが表示されるためのアクションを検討して下さい。理由は: src/app/+admin/system/debug/debug.component.html 6 @@ -8348,7 +8338,7 @@ channel with the same name ()! Views may not be counted correctly (reduced compared to what they should be) - 再生回数が正確にカウントされないかもしれません(本来あるべき再生回数と比べると減っているかもしれません) + 再生回数が正確にカウントされない事があります(本来あるべき再生回数と比べると少なくなる場合があります) src/app/+admin/system/debug/debug.component.html 8 @@ -8372,23 +8362,23 @@ channel with the same name ()! To fix it: - 直すためには: + 修正するには: src/app/+admin/system/debug/debug.component.html 13 - Check the trust_proxy configuration key - trust_proxyの設定キーをチェック + Check the trust_proxy configuration key + trust_proxyの設定キーを確認する src/app/+admin/system/debug/debug.component.html 15 - If you run PeerTube using Docker, check you run the reverse-proxy with network_mode: "host" (see issue 1643) - Dockerを使ってPeerTubeを動かしている場合、以下の設定をチェックして下さいreverse-proxyのnetwork_mode: "host" (issue 1643を見て下さい) + If you run PeerTube using Docker, check you run the reverse-proxy with network_mode: "host" (see issue 1643) + Dockerを使ってPeerTubeを動かしている場合、以下の設定をチェックして下さいreverse-proxyのnetwork_mode: "host" (issue 1643を見て下さい) src/app/+admin/system/debug/debug.component.html 16,17 @@ -8411,12 +8401,12 @@ channel with the same name ()! debug - デバッグ + debug src/app/+admin/system/logs/logs.component.ts118 info - インフォーメーション + info src/app/+admin/system/logs/logs.component.ts122 @@ -8447,8 +8437,8 @@ channel with the same name ()!src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.html42 - Published - 投稿 + Published + 公開 src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.html43 @@ -8681,8 +8671,8 @@ channel with the same name ()!src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts99 - <p>You can't create users or channels with a username that already used by a deleted user/channel.</p> - <p>削除されたユーザーやチャンネルで利用されていたユーザー名を用いて、ユーザーまたはチャンネルを新たに作成することはできません。</p> + <p>You can't create users or channels with a username that already used by a deleted user/channel.</p> + <p>削除されたユーザーやチャンネルで利用されていたユーザー名を用いて、ユーザーまたはチャンネルを新たに作成することはできません。</p> src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts245 @@ -8734,8 +8724,8 @@ channel with the same name ()!src/app/+my-library/my-history/my-history.component.html14 - Clear all history - 全ての再生履歴を削除 + Clear all history + 全ての再生履歴を削除 src/app/+my-library/my-history/my-history.component.html18 @@ -8833,7 +8823,7 @@ channel with the same name ()! An automatically blocked video is awaiting review - 自動的にブロックされた動画が審査を待っています + 自動的にブロックされた動画が審査中になった src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.ts 35 @@ -8851,17 +8841,17 @@ channel with the same name ()! Video import finished - 動画のインポートの完了 + 動画のインポートが完了した src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.ts38 A new user registered on your instance - このインスタンスに新しいユーザーが登録されました + このインスタンスに新しいユーザーが登録した src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.ts39 You or one of your channels has a new follower - あなたのアカウントが、またはあなたのチャンネルの一つがフォローされた + あなたのアカウントまたはあなたのチャンネルの一つがフォローされた src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.ts 40 @@ -8874,7 +8864,7 @@ channel with the same name ()! Your instance has a new follower - あなたのインスタンスがフォローされました + あなたのインスタンスがフォローされた src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.ts42 @@ -8894,7 +8884,7 @@ channel with the same name ()! A new PeerTube version is available - 新しいバージョンのPeerTubeがリリースされました + 新しいバージョンのPeerTubeがリリースされた src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.ts 46 @@ -8902,7 +8892,7 @@ channel with the same name ()! One of your plugin/theme has a new available version - 設定しているプラグイン、またはテーマの一つで新しいバージョンが利用できます + 設定しているプラグイン、またはテーマの一つで新しいバージョンが利用できるようになった src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.ts 47 @@ -8910,7 +8900,7 @@ channel with the same name ()! Video studio edition has finished - 動画スタジオでの編集の完了 + 動画スタジオでの編集に関する処理が完了した src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.ts 48 @@ -8969,7 +8959,7 @@ channel with the same name ()! Too many languages are enabled. Please enable them all or stay below 20 enabled languages. - 非常に多くの言語が選択されています。全ての言語を選択するか、または20言語以下で選択してください。 + 非常に多くの言語が選択されています。全ての言語を選択するか、または20言語以下にしてください。 src/app/shared/shared-user-settings/user-video-settings.component.ts76 @@ -8984,7 +8974,7 @@ channel with the same name ()! Video channel created. - チャンネル を作成しました。 + チャンネルを作成しました。 src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-create.component.ts71 @@ -8994,7 +8984,7 @@ channel with the same name ()! Video channel updated. - チャンネル: を更新しました。 + 動画チャンネルを更新しました。 src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts103 @@ -9014,12 +9004,12 @@ channel with the same name ()! Video channel deleted. - チャンネル を削除しました。 + 動画チャンネルを削除しました。 src/app/+my-library/+my-video-channels/my-video-channels.component.ts60 Views for the day - 一日辺りの再生回数 + 一日あたりの再生回数 src/app/+my-library/+my-video-channels/my-video-channels.component.ts88 @@ -9073,7 +9063,7 @@ channel with the same name ()! Not found - ページは見つかりませんでした + 見つかりません src/app/+error-page/error-page-routing.module.ts14 @@ -9110,7 +9100,7 @@ channel with the same name ()! Playlist created. - プレイリスト を作成しました。 + プレイリストを作成しました。 src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-create.component.ts77 @@ -9127,7 +9117,7 @@ channel with the same name ()! Update playlist - プレイリストの編集 + プレイリストを編集 src/app/+my-library/my-library-routing.module.ts69 src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-elements.component.ts48 @@ -9153,18 +9143,18 @@ channel with the same name ()! Playlist updated. - プレイリスト: を更新しました。 + プレイリストを更新しました。 src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-update.component.ts100 Change ownership - 所有権を変更する + 所有権を変更 src/app/+my-library/my-videos/modals/video-change-ownership.component.html3 src/app/+my-library/my-videos/my-videos.component.ts235 Playlist deleted. - プレイリスト を削除しました。 + プレイリストを削除しました。 src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-elements.component.ts136 src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlists.component.ts45 @@ -9178,17 +9168,17 @@ channel with the same name ()! Do you really want to delete videos? - 本当に件の動画を削除しますか? + 本当に本の動画を削除しますか? src/app/+my-library/my-videos/my-videos.component.ts187 {length, plural, =1 {Video has been deleted} other { videos have been deleted}} - {length, plural, =1 {1件の動画が削除されました} other {件の動画が削除されました}} + {length, plural, =1 {1本の動画が削除されました} other {本の動画が削除されました}} src/app/+my-library/my-videos/my-videos.component.ts206 have been deleted. - は削除されました。 + 本の動画が削除されました。 src/app/+my-library/my-videos/my-videos.component.ts208 @@ -9208,7 +9198,7 @@ channel with the same name ()! Video deleted. - 動画 を削除しました。 + 動画を削除しました。 src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts242 @@ -9281,8 +9271,8 @@ channel with the same name ()!src/app/+my-account/my-account-routing.module.ts128 - is awaiting email verification - がメールアドレスの認証を待っています。 + is awaiting email verification + がメールアドレスの認証を待っています src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-change-email/my-account-change-email.component.html 5,6 @@ -9297,8 +9287,8 @@ channel with the same name ()! - Your current email is . It is never shown to the public. - あなたの現在のメールアドレスはです。このメールアドレスが外部に公開されることはありません。 + Your current email is . It is never shown to the public. + あなたの現在のメールアドレスはです。このメールアドレスが外部に公開されることはありません。 src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-change-email/my-account-change-email.component.html 13,16 @@ -9317,7 +9307,7 @@ channel with the same name ()! Create new synchronization - 新しいチャンネル同期を作成する + 新しいチャンネル同期を作成 src/app/+my-library/my-library-routing.module.ts 153 @@ -9367,7 +9357,7 @@ channel with the same name ()! An email with verification link will be sent to . - 認証リンクを記載したEメールがに送信されます。 + 認証リンクを記載したメールがに送信されます。 src/app/+signup/+verify-account/verify-account-ask-send-email/verify-account-ask-send-email.component.ts40 @@ -9386,7 +9376,7 @@ channel with the same name ()! Subscribe to the account - アカウントを購読する + アカウントを購読 src/app/+video-channels/video-channels.component.ts85 src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts822 @@ -9425,7 +9415,7 @@ channel with the same name ()! ADD INTRO - イントロダクションの追加 + イントロの追加 src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.html24 @@ -9435,7 +9425,7 @@ channel with the same name ()! Select the intro video file - イントロダクション用の動画ファイルを選ぶ + イントロ用の動画ファイルを選択 src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.html30 @@ -9450,7 +9440,7 @@ channel with the same name ()! Select the outro video file - エンディング動画のファイルを選ぶ + エンディング動画のファイルを選択 src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.html44 @@ -9465,12 +9455,12 @@ channel with the same name ()! Select watermark image file - ウォーターマーク画像のファイルを選ぶ + ウォーターマーク画像を選択 src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.html58 Run video edition - 動画編集を開始する + 動画編集を開始 src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.html66 @@ -9489,13 +9479,13 @@ channel with the same name ()!src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts73 - The current video will be overwritten by this edited video and <strong>you won't be able to recover it</strong>.<br /><br /> - 現在の動画は編集済みの動画に上書きされるため、<strong>動画を元に戻すことはできません</strong>.<br /><br /> + The current video will be overwritten by this edited video and <strong>you won't be able to recover it</strong>.<br /><br /> + 現在の動画は編集済みの動画に上書きされるため、<strong>動画を元に戻すことはできません</strong>。<br /><br /> src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts77 - As a reminder, the following tasks will be executed: <ol></ol> - これはリマインダーですが、次のタスクは実行される予定です <ol></ol> + As a reminder, the following tasks will be executed: <ol></ol> + これはリマインダーですが、次のタスクは実行される予定です <ol></ol> src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts78 @@ -9505,7 +9495,7 @@ channel with the same name ()! Focus the search bar - 検索バーに移動する + 検索バーに移動 src/app/app.component.ts287 @@ -9515,63 +9505,62 @@ channel with the same name ()! Go to the discover videos page - 「ディスカバー」のページにアクセス + 「ディスカバー」のページに移動 src/app/app.component.ts297 Go to the trending videos page - 「トレンド」のページにアクセス + 「トレンド」のページに移動 src/app/app.component.ts302 Go to the recently added videos page - 「最近投稿された動画」のページにアクセス + 「最近投稿された動画」のページに移動 src/app/app.component.ts307 Go to the local videos page - 「ローカル動画」のページにアクセス + 「ローカル動画」のページに移動 src/app/app.component.ts312 Go to the videos upload page - 「動画のアップロードページ」にアクセス + 「動画のアップロードページ」に移動 src/app/app.component.ts317 Go to my subscriptions - あなたが登録したチャンネルへアクセス + 「あなたが登録したチャンネル」のページに移動 src/app/core/auth/auth.service.ts61 Go to my videos - 動画一覧 + 「あなたの動画」のページに移動 src/app/core/auth/auth.service.ts65 Go to my imports - インポートした動画一覧 + 「インポートした動画」のページに移動 src/app/core/auth/auth.service.ts69 Go to my channels - あなたのチャンネルにアクセス + 「あなたのチャンネル」のページに移動 src/app/core/auth/auth.service.ts73 - Cannot retrieve OAuth Client credentials: . -Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular the "webserver" section. + Cannot retrieve OAuth Client credentials: . Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular the "webserver" section. OAuthクライアントの認証情報を取得できません: . PeerTube (config/ directory)が正しく設定されているか、特に"webserver"の項目が正しく設定されているか確認してください。 src/app/core/auth/auth.service.ts100 You need to reconnect. - 再接続する必要があります。 + 再接続が必要です。 src/app/core/auth/auth.service.ts230 Show/hide this help menu - ヘルプメニューを表示/隠す + ヘルプメニューを表示/非表示 src/app/core/core.module.ts 45 @@ -9579,7 +9568,7 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Hide this help menu - ヘルプメニューを隠す + ヘルプメニューを非表示 src/app/core/core.module.ts 46 @@ -9630,7 +9619,7 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Your account is blocked. - あなたのアカウントはブロックされてます。 + あなたのアカウントはブロックされています。 src/app/+login/login.component.ts211 @@ -9660,7 +9649,7 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Your password has been successfully reset! - パスワードは正常にリセットされました! + パスワードは正常にリセットされました! src/app/+reset-password/reset-password.component.ts47 @@ -9697,7 +9686,7 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Cannot load more videos. Try again later. - これ以上の動画を読み込むことができません。時間をおいてまた試して下さい。 + さらに動画を読み込むことができません。後ほど再度お試しください。 src/app/shared/shared-video-miniature/videos-list.component.ts249 src/app/shared/shared-video-miniature/videos-selection.component.ts131 @@ -9713,7 +9702,7 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Last 365 days - 過去一年間 + 過去1年間 src/app/+search/search-filters.component.ts52 @@ -9741,8 +9730,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular src/app/+search/search-filters.component.ts63 - Long (> 10 min) - 長い (> 10分) + Long (> 10 min) + 長い (> 10分) src/app/+search/search-filters.component.ts67 @@ -9752,7 +9741,7 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Publish date - 投稿日 + 公開日 src/app/+search/search-filters.component.ts78 @@ -9797,15 +9786,15 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Navigate between plugins and themes - Navigate between plugins and themes + プラグインとテーマ間をナビゲート src/app/+admin/plugins/shared/plugin-navigation.component.html 7 - The video quota only takes into account original video size. Since transcoding is enabled, videos size can be at most ~ . - 動画の容量制限は、オリジナルの動画サイズにのみ適用されます。 動画の変換が有効の場合、動画サイズは最大でもまでになります。 + The video quota only takes into account original video size. Since transcoding is enabled, videos size can be at most ~ . + 動画の容量制限は、オリジナルの動画サイズにのみ適用されます。 動画の変換が有効の場合、動画サイズは最大でもまでになります。 src/app/+admin/shared/user-real-quota-info.component.html 1,4 @@ -9863,7 +9852,7 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular min ago - 分前 + 分前 src/app/shared/shared-main/angular/from-now.pipe.ts51 @@ -10202,7 +10191,7 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Your name must be at least 1 character long. - 名前は必ず 1 文字以上にしてください。 + 名前は必ず1文字以上にしてください。 src/app/shared/form-validators/instance-validators.ts20 @@ -10212,7 +10201,7 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular A subject is required. - タイトルは必須です。 + 件名は必須です。 src/app/shared/form-validators/instance-validators.ts32 @@ -10255,7 +10244,7 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Confirmation of the password is required. - パスワードの確認は必須です。 + パスワード(確認)は必須です。 src/app/shared/form-validators/reset-password-validators.ts9 @@ -10280,7 +10269,7 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Channel name must be at least 1 character long. - チャンネル名は必ず 1 文字以上にしてください。 + チャンネル名は必ず1文字以上にしてください。 src/app/shared/form-validators/user-validators.ts30 @@ -10295,7 +10284,7 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Password must be at least 6 characters long. - パスワードは必ず6 文字以上にしてください。 + パスワードは必ず6文字以上にしてください。 src/app/shared/form-validators/user-validators.ts81 src/app/shared/form-validators/user-validators.ts92 @@ -10307,7 +10296,7 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular The new password and the confirmed password do not correspond. - 新しいパスワードと確認のためのパスワードが一致しません。 + 新しいパスワードと新しいパスワード(確認)が一致しません。 src/app/shared/form-validators/user-validators.ts100 @@ -10351,7 +10340,7 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular You must agree with the instance terms in order to register on it. - インスタンスにアカウントを登録するには、必ずインスタンスの利用規約に同意しなければなりません。 + アカウントを登録するには、インスタンスの利用規約に同意する必要があります。 src/app/shared/form-validators/user-validators.ts142 @@ -10469,7 +10458,7 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular You can only transfer ownership to a local account - 所有権はローカルアカウントにのみ譲渡できます + 所有権はローカルアカウントにのみ転送できます src/app/shared/form-validators/video-ownership-change-validators.ts15 @@ -10530,8 +10519,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular - See the documentation to learn how to use the PeerTube live streaming feature. - ドキュメントを読んで、PeerTubeのライブ配信の特徴を学びましょう。 + See the documentation to learn how to use the PeerTube live streaming feature. + ドキュメントを読んで、PeerTubeのライブ配信の特徴を学びましょう。 src/app/shared/shared-video-live/live-documentation-link.component.html1 @@ -11338,8 +11327,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts89 - If you remove this user, you won't be able to create another user or channel with <strong></strong> username! - このユーザーを削除すると、ユーザー名<strong></strong>で他のユーザーやチャンネルを作成できなくなります! + If you remove this user, you won't be able to create another user or channel with <strong></strong> username! + このユーザーを削除すると、ユーザー名<strong></strong>で他のユーザーやチャンネルを作成できなくなります! src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts 104 @@ -11554,7 +11543,7 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Block videos - 件の動画をブロック + 本の動画をブロック src/app/shared/shared-moderation/video-block.component.html 4 @@ -11906,7 +11895,7 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Are you sure you want to delete {count, plural, =1 {this video} other {these videos}}? - 本当に{count, plural, =1 {件の動画} other {これら件の動画}}を削除しますか? + 本当に{count, plural, =1 {この動画} other {本の動画}}を削除しますか? src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts229 @@ -11916,8 +11905,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts321 - You need to be <a href="/login">logged in</a> to rate this video. - この動画を評価するには <a href="/login">ログイン</a>する必要があります。 + You need to be <a href="/login">logged in</a> to rate this video. + この動画を評価するには <a href="/login">ログイン</a>する必要があります。 src/app/+videos/+video-watch/shared/action-buttons/video-rate.component.ts85 @@ -12046,7 +12035,7 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Published - 投稿日 + 公開済み src/app/shared/shared-video-miniature/video-miniature.component.ts177 @@ -12186,7 +12175,7 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Publish - を投稿する + を公開 src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.ts128 @@ -12201,7 +12190,7 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Video published. - 動画が投稿されました。 + 動画が公開されました。 src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.ts266 @@ -12320,8 +12309,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular - This video is not available on this instance. Do you want to be redirected on the origin instance: <a href=""></a>? - この動画はインスタンスにはありません。元の動画のあるインスタンス <a href=""></a>にリダイレクトしますか? + This video is not available on this instance. Do you want to be redirected on the origin instance: <a href=""></a>? + この動画はインスタンスにはありません。元の動画のあるインスタンス <a href=""></a>にリダイレクトしますか? src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts347