X-Git-Url: https://git.immae.eu/?a=blobdiff_plain;f=client%2Fsrc%2Flocale%2Fangular.ja-JP.xlf;h=e7955aa5cf4a97ec6ffd0a4e56ba940453872977;hb=c5fa36b2c62ded92c8f82e5b1838a0bce958294d;hp=dc3a365adffcb7d743d03988c3c335f65f2c8758;hpb=04167e68424fe465b8dd9c2f65f215f9cb582927;p=github%2FChocobozzz%2FPeerTube.git diff --git a/client/src/locale/angular.ja-JP.xlf b/client/src/locale/angular.ja-JP.xlf index dc3a365ad..e7955aa5c 100644 --- a/client/src/locale/angular.ja-JP.xlf +++ b/client/src/locale/angular.ja-JP.xlf @@ -184,7 +184,7 @@ published a new video: - さんが新しい動画を投稿しました: + さんが新しい動画を公開しました: src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html15 @@ -343,7 +343,7 @@ { view(s)} - {回再生 + {回再生} src/app/shared/shared-main/video/video.model.ts289 @@ -368,7 +368,7 @@ Save to - 次に保存: + 次に保存 src/app/shared/shared-video-playlist/video-add-to-playlist.component.html4 @@ -394,12 +394,12 @@ Your report will be sent to moderators of and will be forwarded to the video origin () too. - あなたの通報はのモデレーターに送信され、動画の発信元 ()にも送信されます。 + あなたの通報はのモデレーターに対して送信され、動画の発信元 ()にも転送されます。 src/app/shared/shared-moderation/report-modals/video-report.component.html66 Please describe the issue... - 通報理由を具体的に書いて下さい... + 問題を詳細に明記してください... src/app/shared/shared-moderation/report-modals/report.component.html41 src/app/shared/shared-moderation/report-modals/report.component.html41 src/app/shared/shared-moderation/report-modals/video-report.component.html72 @@ -426,7 +426,7 @@ Short text to tell people how they can support the channel (membership platform...).<br /><br /> When a video is uploaded in this channel, the video support field will be automatically filled by this text. - どうすれば動画の視聴者があなたのチャンネルを応援できるか(メンバーシップ制のサービス...など)を説明するための簡潔な文章を書きましょう。<br /><br />動画がチャンネルに投稿された時に、自動的に動画への応援欄に文章は埋め込まれます。 + どうすれば視聴者がチャンネルを応援できるか(メンバーシップ制のサービスなど...)を完結に記入してください。<br /><br /> このチャンネルに動画がアップロードされると、この文章が自動的に動画支援欄に入力されます。 src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-edit.component.html66 src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-edit.component.html66 @@ -607,27 +607,27 @@ Are you sure you want to delete these videos? - 本当に件の動画を削除しますか? + 本当に本の動画を削除しますか? src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts231 Deleted {count, plural, =1 {1 video} other { videos}}. - {count, plural, =1 {1件の動画} other {件の動画}}を削除しました。 + {count, plural, =1 {1本の動画} other {本の動画}}を削除しました。 src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts241 Deleted videos. - 件の動画を削除しました。 + 本の動画を削除しました。 src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts243 Unblocked {count, plural, =1 {1 video} other { videos}}. - {count, plural, =1 {1件の動画} other {件の動画}}をブロック解除しました。 + {count, plural, =1 {1本の動画} other {本の動画}}をブロック解除しました。 src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts259 Unblocked videos. - 件の動画をブロック解除しました。 + 本の動画をブロック解除しました。 src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts261 @@ -647,7 +647,7 @@ Are you sure you want to delete WebTorrent files of videos? - 本当に件の動画のWebTorrentファイルを削除しますか? + 本当に本の動画のWebTorrentファイルを削除しますか? src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts285 @@ -720,7 +720,7 @@ Do you really want to delete {length, plural, =1 {this video} other { videos}}? - 本当に{length, plural, =1 {件の動画} other {件の動画}}を削除しますか? + 本当に{length, plural, =1 {この動画} other {本の動画}}を削除しますか? src/app/+my-library/my-videos/my-videos.component.ts185 @@ -887,12 +887,12 @@ Requires manual validation by moderators - 投稿される前にモデレーターによってチェックされます + 公開される前にモデレーターによってチェックされます src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html41 Automatically published - 事前にモデレーターによってチェックされず、自動的に投稿されます + 自動公開 src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html42 @@ -1080,7 +1080,7 @@ This will ask remote instances to delete local videos - このアクションは外部インスタンスに、このインスタンスのローカル動画の削除を求めることになります + これにより、外部インスタンスに対し、このインスタンスのローカル動画の削除を求めます src/app/shared/shared-moderation/video-block.component.html 34 @@ -1088,7 +1088,7 @@ This will ask remote instances to delete this video - このアクションは外部インスタンスに、この動画の削除を求めることになります + これにより、外部インスタンスに対し、この動画の削除を求めます src/app/shared/shared-moderation/video-block.component.html 35 @@ -1104,7 +1104,7 @@ {count, plural, =1 {Blocked .} other {Blocked videos.}} - {count, plural, =1 {をブロックしました.} other {件の動画をブロックしました。}} + {count, plural, =1 {をブロックしました.} other {本の動画をブロックしました。}} src/app/shared/shared-moderation/video-block.component.ts 84 @@ -1112,7 +1112,7 @@ Blocked videos. - 件の動画をブロックしました。 + 本の動画をブロックしました。 src/app/shared/shared-moderation/video-block.component.ts86 @@ -1199,12 +1199,12 @@ I forgot my password - パスワードを忘れました + パスワードを忘れた src/app/+login/login.component.html84 Logging into an account lets you publish content - PeerTubeのアカウントでログインすることで、あなただけの動画を投稿することができます + アカウントにログインしてコンテンツを公開しましょう src/app/+login/login.component.html11 @@ -1225,12 +1225,12 @@ Or sign in with - または次の方法でログイン + または次の方法でログイン: src/app/+login/login.component.html94 Forgot your password - パスワードをお忘れですか? + パスワードを忘れた src/app/+login/login.component.html117 @@ -1321,7 +1321,7 @@ As you probably noticed: creating an account is not necessary to watch video on . However, creating an account on will allow you to: - もしかするとお気づきかもしれませんが: で動画を再生するためにアカウントを作成することは、必須ではありません。しかし、でアカウントを作成すると以下のような事ができるようになります: + もしかするとお気づきかもしれませんが、で動画を再生するためにアカウントは必ずしも必要ありません。しかし、でアカウントを作成すると次のようなことが可能となります: src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 4,8 @@ -1353,7 +1353,7 @@ Create your channel to publish videos - チャンネルを作成して動画を投稿する + チャンネルを作成して動画を公開する src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 14 @@ -1385,7 +1385,7 @@ You want to publish videos on ? Then you need to create your first channel. - で動画を投稿したいですか? それでは、あなたのチャンネルを作る必要があります。 + で動画を公開したいですか?それには、あなたのチャンネルを作る必要があります。 src/app/+signup/+register/steps/register-step-channel.component.html 2,4 @@ -1393,7 +1393,7 @@ You might want to create a channel by theme: for example, you can create a channel named "SweetMelodies" to publish your piano concerts and another one "Ecology" in which you publish your videos talking about ecology. - チャンネルを作成する際に何らかのテーマに基づきたい場合: 例えば、ピアノコンサートの動画を投稿するのであれば「SweetMelodies」というチャンネル名。または、エコロジーについて話す動画を投稿するのであれば「Ecology」というチャンネル名にしてみてはどうでしょうか。 + チャンネルを作成する際に何らかのテーマに基づきたい場合: 例として、ピアノコンサートの動画を公開するのであれば「SweetMelodies」というチャンネル名をつけたり、エコについて話す動画を公開するのであれば「Ecology」というチャンネル名にしてみると良いかもしれません。 src/app/+signup/+register/steps/register-step-channel.component.html 6,9 @@ -1597,7 +1597,7 @@ Update live settings - ライブ配信の設定を更新する + ライブ配信設定を更新 src/app/shared/shared-video-live/live-stream-information.component.html55 @@ -1757,7 +1757,7 @@ Allow import with HTTP URL (e.g. YouTube) - (例えばYouTubeの動画の)URLを利用した、動画のインポートを許可する + HTTP URLを利用した、動画のインポートを許可します(例:YouTube) src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html270 @@ -2102,12 +2102,12 @@ Published date - 投稿日 + 公開日 src/app/+search/search-filters.component.html59 Original publication year - 動画が投稿された年 + オリジナルの公開年 src/app/+search/search-filters.component.html73 @@ -2290,7 +2290,7 @@ Tags could be used to suggest relevant recommendations. There is a maximum of 5 tags. Press Enter to add a new tag. - タグはフィルター検索等で利用され、タグに関連した動画を表示するために使われます。最大5つのタグ付けが可能です。Enterキーを押して、タグを加えて下さい。 + タグはフィルター検索等で利用され、タグに関連した動画を表示するために使われます。最大5つのタグを付けられます。Enterキーを押して、新しいタグを追加できます。 src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html30 @@ -2349,7 +2349,7 @@ Latest published video - 最新の投稿動画 + 公開された最新の動画 src/app/shared/shared-custom-markup/peertube-custom-tags/channel-miniature-markup.component.html 24 @@ -2456,7 +2456,7 @@ Schedule publication () - スケジュール投稿 () + 予約公開 () src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html122 @@ -2471,12 +2471,12 @@ Publish after transcoding - トランスコード完了後に投稿する + トランスコード完了後に公開 src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html146 The video may be unplayable during the transcoding process. It's the reason why we prefer to publish publicly the video after transcoding. - The video may be unplayable during the transcoding process. It's the reason why we prefer to publish publicly the video after transcoding. + トランスコード処理中は動画が再生できない場合があるため、処理完了後に動画を公開するようにしています。 src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html 150 @@ -2557,7 +2557,7 @@ Automatically publish a replay when your live ends - ライブ配信を終了した時に、自動的にライブ配信の内容をリプレイ動画として投稿します + ライブ配信終了後に自動的にリプレイ動画を公開する src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html276 @@ -2600,7 +2600,7 @@ Short text to tell people how they can support you (membership platform...). - どうすれば動画の視聴者があなたの活動を応援できるか(メンバーシップ制のサービス...など)を説明するための簡潔な文章を書きましょう。 + どうすれば動画の視聴者があなたの活動を応援できるか(メンバーシップ制のサービス...など)を簡単に文章で説明してください。 src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html323 @@ -2620,7 +2620,7 @@ This is the date when the content was originally published (e.g. the release date for a film) - 投稿する動画の元コンテンツが公開された日付を入力しましょう(例えば、投稿する動画が著作権による保護期限が切れた映画の場合、その映画が封切られた日付を入力します) + オリジナルコンテンツが公開された年など示します(例: 映画のリリース年) src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html356 @@ -2693,7 +2693,7 @@ You can import any URL supported by youtube-dl or URL that points to a media file. You should make sure you have diffusion rights over the content it points to, otherwise it could cause legal trouble to yourself and your instance. - youtube-dlがサポートしているURL、または何らかのメディアファイルを指しているURLを利用してメディアをインポートすることができます。ただし、メディアのURLやメディアファイルを配布する権利を「本当にあなたが保持しているかどうか」を確認すべきでしょう。さもなければ、あなた自身やあなたが属するインスタンスに法的なトラブルをもたらしかねません。 + youtube-dlがサポートしているURL、または何らかのメディアファイルを指しているURLを利用してメディアをインポートすることができます。ただし、メディアのURLやメディアファイルを配布する権利を「本当にあなたが保有していること」を必ず確認してください。あなた自身やあなたが属するインスタンスに法的なトラブルを招く場合があります。 src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html11 @@ -2725,7 +2725,7 @@ Scheduled - スケジュール済み + 予約済み src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.ts232 @@ -2788,12 +2788,12 @@ Publish will be available when upload is finished - アップロードが完了した段階で投稿されます + アップロードが完了した段階で公開されます src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html105 Publish - 動画を投稿 + 公開 src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html107 src/app/header/header.component.html5 @@ -2809,7 +2809,7 @@ Uploaded videos are reviewed before publishing for your account. If you want to add videos without moderation review, an admin must turn off your videos auto-block. - アップロードした動画は、あなたのアカウントに加えられる前に審査されます。モデレーターによる審査無しで動画をアカウントに加えたい場合、運営者は動画の自動ブロック機能を無効にしなければなりません。 + アップロードした動画は、あなたのアカウントで公開される前に審査されます。モデレーターによる審査無しで動画をアップロードしたい場合、運営者は動画の自動ブロック機能を無効にする必要があります。 src/app/+videos/+video-edit/video-add.component.ts 104 @@ -2899,7 +2899,7 @@ Go Live - ライブ配信を始める + ライブ配信開始 src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.html37 @@ -2909,7 +2909,7 @@ We recommend you to not use the root user to publish your videos, since it's the super-admin account of your instance. Instead, create a dedicated account to upload your videos. - PeerTubeはrootユーザーであなたの動画を投稿することを推奨しません。rootユーザーはあなたのインスタンスにおける、システム管理権限を有したアカウントだからです。その代わりに、専用アカウントを作成して動画を投稿しましょう。 + PeerTubeはrootユーザーで動画を公開することを推奨していません。rootユーザーはあなたのインスタンスにおける、システム管理権限を有した最上位のアカウントのためです。代わりに、専用アカウントを作成して動画を公開する事をオススメします。 src/app/+videos/+video-edit/video-add.component.html34 @@ -2939,7 +2939,7 @@ Go live - ライブ配信を始める + ライブ配信開始 src/app/+videos/+video-edit/video-add.component.html83 @@ -2949,7 +2949,7 @@ Next video to be played - 再生される次の動画 + 次に再生 src/app/+videos/+video-watch/shared/recommendations/recommended-videos.component.html15 @@ -2978,7 +2978,7 @@ Update playlist privacy - 投稿範囲を変更 + プレイリストの公開範囲を更新 src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html17 @@ -2994,7 +2994,7 @@ Share the video - 動画をシェアする + 動画をシェア src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html89 @@ -3004,7 +3004,7 @@ Update video privacy - 投稿範囲を変更 + 動画の公開範囲を更新 src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html95 @@ -3037,7 +3037,7 @@ Less customization - カスタマイズしない + カスタマイズを減らす src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html283 @@ -3066,7 +3066,7 @@ Autoplay - URLを開いたら動画を自動再生 + 自動再生 src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html204 @@ -3123,12 +3123,12 @@ This video is blocked. - この動画はブロックされてます。 + この動画はブロックされています。 src/app/+videos/+video-watch/shared/information/video-alert.component.html42 Published - に投稿 + に公開 src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.html30 @@ -3143,7 +3143,7 @@ SAVE - プレイリストに保存 + 保存 src/app/+videos/+video-watch/shared/action-buttons/action-buttons.component.html29 @@ -3216,7 +3216,7 @@ Originally published - 投稿日 + オリジナルの公開日 src/app/+videos/+video-watch/shared/metadata/video-attributes.component.html22 @@ -3226,12 +3226,12 @@ More information - 詳細 + 詳しくはこちら src/app/+videos/+video-watch/shared/information/privacy-concerns.component.html9 The video was blocked due to automatic blocking of new videos - 新しく投稿された動画への自動ブロック機能により、この動画はブロックされました + 新規動画の自動ブロック機能により、この動画はブロックされました src/app/+admin/moderation/video-block-list/video-block-list.component.html50 @@ -3242,7 +3242,7 @@ Get more information - 詳細 + 詳しくはこちら src/app/+videos/+video-watch/shared/information/privacy-concerns.component.html9 @@ -3291,7 +3291,7 @@ This video will be published on . - この動画はに投稿されます。 + この動画はに公開されます。 src/app/+videos/+video-watch/shared/information/video-alert.component.html25 @@ -4124,7 +4124,7 @@ - + src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.html 21,23 @@ -5261,7 +5261,7 @@ Allow your users to automatically publish a replay of their live - ユーザーがライブ配信終了時に、自動的にライブ配信のリプレイ動画を投稿することを許可する + ユーザーがライブ配信終了時に、自動的にライブ配信のリプレイ動画を公開することを許可する src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html31 @@ -5302,12 +5302,12 @@ will claim at most with VOD transcoding - will claim at most with VOD transcoding + とVODトランスコードを合計して、 使用します src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html148 will claim at least with VOD transcoding - will claim at least with VOD transcoding + とVODトランスコードを合計して、最低でも 使用します src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html152 @@ -5327,7 +5327,7 @@ Also transcode original resolution - Also transcode original resolution + オリジナル解像度もトランスコードする src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html 134 @@ -5335,7 +5335,7 @@ Even if it's above your maximum enabled resolution - 有効にしている最大解像度以上の場合であっても変換します + 上記で有効にしている最大解像度以上の場合であっても、強制的にオリジナルソースの解像度をトランスコードします src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html 136,138 @@ -5430,7 +5430,7 @@ Requires ffmpeg >= 4.1Generate HLS playlists and fragmented MP4 files resulting in a better playback than with plain WebTorrent:Resolution change is smootherFaster playback especially with long videosMore stable playback (less bugs/infinite loading)If you also enabled WebTorrent support, it will multiply videos storage by 2 - ffmpeg 4.1以上が必要HLSプレイリストの生成とフラグメント化されたMP4ファイルは、プレーンWebトレントを使用した際にスムーズな再生が可能になります:解像度の変更がスムーズになる特に長時間の動画において再生の開始が早くなるより安定した再生 (より少ないバグ/無限読込み)HLSサポートも有効になっている場合、2倍のストレージスペースが必要になります + ffmpeg 4.1以上が必要HLSプレイリストの生成とフラグメント化されたMP4ファイルは、プレーンWebトレントを使用した際にスムーズな再生が可能になります:解像度の変更がスムーズになる特に長時間の動画において再生の開始が早くなるより安定した再生 (より少ないバグ/無限読み込み)HLSサポートも有効になっている場合、2倍のストレージスペースが必要になります src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html94 @@ -5443,7 +5443,7 @@ Always transcode original resolution - オリジナル解像度も変換する + 常にオリジナル解像度も変換 src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html 116 @@ -5461,12 +5461,12 @@ will claim at most with live transcoding - は、ライブ配信の変換で 要求します + とライブ配信のトランスコードを合計して、 使用します src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html148 will claim at least with live transcoding - は、ライブ配信の変換で、最低でも 要求します + とライブ配信のトランスコードを合計して、最低でも 使用します src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html152 @@ -5723,7 +5723,7 @@ Profile - プロフィール + プロファイル src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.ts244 @@ -5779,12 +5779,12 @@ Sort by "Recently Added" - "最近投稿された動画順"で並び替え + "最近公開された動画順"で並び替え src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html47 Sort by "Original Publication Date" - "動画が投稿された順"で並び替え + "オリジナルの公開日順"で並び替え src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html48 @@ -5887,7 +5887,7 @@ With Hide or Blur thumbnails, a confirmation will be requested to watch the video. - 「非表示」または「サムネイルをぼかす」の設定の場合、動画を見る際に確認を求められます。 + 「非表示」または「サムネイルをぼかす」設定の場合、動画を見る際に確認を求められます。 src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html106 src/app/shared/shared-user-settings/user-video-settings.component.html7 @@ -5904,7 +5904,7 @@ In Recently added, Trending, Local, Most liked and Search pages - 最近投稿された動画、トレンド、ローカル動画、高評価が多かった動画、そして検索結果のページなど + 最近公開された動画、トレンド、ローカル動画、高評価が多かった動画、そして検索結果のページなど src/app/shared/shared-user-settings/user-video-settings.component.html28 @@ -5936,7 +5936,7 @@ Last published first - 最近投稿した順 + 最近公開した順 src/app/+my-library/my-videos/my-videos.component.html27 @@ -6367,7 +6367,7 @@ All read - 全ての通知を既読済み + 全て既読 src/app/+my-account/my-account-notifications/my-account-notifications.component.html26 @@ -6405,7 +6405,7 @@ Create a new video channel - 新しいチャンネルの作成 + 新しいチャンネルを作成 src/app/+manage/manage-routing.module.ts12 @@ -6436,7 +6436,7 @@ To help moderators and other users to know who you are, don't forget to set up your account profile by adding an avatar and a description. - モデレーターや他のユーザーにあなたが誰かを知ってもらうために、あなたのアカウントのプロフィール設定 を忘れずにしましょう。アバターをアップする、またはアカウントの説明を書きましょう。 + モデレーターや他のユーザーにあなたが誰かを知ってもらうために、あなたのアカウントのプロフィール設定を忘れずにおこなってください。アバターのアップロード、アカウントの説明を書きましょう。 src/app/+signup/shared/signup-success.component.html18 @@ -6456,7 +6456,7 @@ Since the video publication - この動画を投稿してから + この動画を公開してから src/app/+stats/video/video-stats.component.ts 63 @@ -6611,7 +6611,7 @@ Welcomeon - ようこそ! + にようこそ src/app/+signup/shared/signup-success.component.html 2,3 @@ -6698,12 +6698,12 @@ {VAR_PLURAL, plural, =1 {1 videos} other { videos}} - {VAR_PLURAL, plural, =1 {1件の動画} other {件の動画}} + {VAR_PLURAL, plural, =1 {1本の動画} other {本の動画}} src/app/shared/shared-custom-markup/peertube-custom-tags/channel-miniature-markup.component.html16 - <x id="ICU" xid="1730926218636655979" equiv-text="{getTotalVideosOf(videoChannel), plural, =0 {動画がありません} =1 {1動画} other {{{ getTotalVideosOf(videoChannel) }}動画}} <x id="ICU" xid="1730926218636655979" equiv-text="{getTotalVideosOf(videoChannel), plural, =0 {No videos} =1 {1 video} other {{{ getTotalVideosOf(videoChannel) }} videos}}"/> + src/app/+accounts/account-video-channels/account-video-channels.component.html29 src/app/+accounts/accounts.component.html39 src/app/+my-library/+my-video-channels/my-video-channels.component.html43 @@ -6719,7 +6719,7 @@ {VAR_PLURAL, plural, =0 {No videos} =1 {1 video} other { videos}} - {VAR_PLURAL, plural, =0 {0件の動画} =1 {1件の動画} other {件の動画}} + {VAR_PLURAL, plural, =0 {0本の動画} =1 {1本の動画} other {本の動画}} src/app/+accounts/account-video-channels/account-video-channels.component.html29 src/app/+accounts/accounts.component.html39 src/app/+my-library/+my-video-channels/my-video-channels.component.html47 @@ -6768,7 +6768,7 @@ SHOW THIS CHANNEL > - このチャンネルを表示> + このチャンネルを表示 > src/app/+accounts/account-video-channels/account-video-channels.component.html50 @@ -6972,7 +6972,7 @@ PeerTube uses the BitTorrent protocol to share bandwidth between users by default to help lower the load on the server, but ultimately leaves you the choice to switch back to regular streaming exclusively from the server of the video. What follows applies only if you want to keep using the P2P mode of PeerTube. - PeerTubeは、初期設定でサーバーの負荷を減らすためにユーザー間で帯域幅を共有するBitTorrentプロトコルを利用していますが、最終的にはは、動画のサーバーからのみストリーミングする通常の配信方法に切り替えるための選択肢が与えられています。PeerTubeのP2P機能を継続して利用したい場合にのみ、上記の初期設定が適用されます。 + PeerTubeは、初期設定でサーバーの負荷を減らすためにユーザー間で帯域幅を共有するBitTorrentプロトコルを利用していますが、最終的には、動画のあるサーバーからのみストリーミングする通常の配信方法に切り替えるための選択肢が与えられています。PeerTubeのP2P機能を継続して利用したい場合にのみ、上記の初期設定が適用されます。 src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html69 @@ -7390,7 +7390,7 @@ Display all videos (private, unlisted or not yet published) - 全ての動画を表示(非公開、未収載、またはまだ投稿されていない動画) + 全ての動画を表示(非公開、未収載、またはまだ公開されていない動画) src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html128 @@ -8058,7 +8058,7 @@ Privacy - 投稿範囲 + 公開範囲 src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-edit.component.html51 src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-edit.component.html51 src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html111 @@ -8114,7 +8114,7 @@ Add internal note - 運営用ノートを追加する + 運営用ノートを追加 src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.ts269 @@ -8378,7 +8378,7 @@ If you run PeerTube using Docker, check you run the reverse-proxy with network_mode: "host" (see issue 1643) - Dockerを使ってPeerTubeを動かしている場合、以下の設定をチェックして下さいreverse-proxyのnetwork_mode: "host" (issue 1643を見て下さい) + Dockerを使ってPeerTubeを動かしている場合、以下の設定を確認して下さいnetwork_mode: "host"のreverse-proxy (issue 1643をご確認ください) src/app/+admin/system/debug/debug.component.html 16,17 @@ -8438,7 +8438,7 @@ Published - 投稿 + 公開 src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.html43 @@ -8579,7 +8579,7 @@ Videos scope - 動画の投稿範囲 + 動画の公開範囲 src/app/+admin/overview/videos/video-admin.service.ts81 @@ -8836,7 +8836,7 @@ Video published (after transcoding/scheduled update) - あなたの動画が (トランスコード/スケジュールアップデートの後に)投稿された + あなたの動画が (トランスコード/設定された予約公開後に)公開された src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.ts37 @@ -9068,7 +9068,7 @@ URL parameter is missing in URL parameters - 有効なURLではありません + URLパラメーター内に、有効なURLパラメーターが見つかりません src/app/+remote-interaction/remote-interaction.component.ts 25 @@ -9160,7 +9160,7 @@ My videos - 動画 + あなたの動画 src/app/+my-library/my-library-routing.module.ts79 src/app/+my-library/my-videos/my-videos.component.html4 src/app/+my-library/my-videos/my-videos.component.ts92 @@ -9168,17 +9168,17 @@ Do you really want to delete videos? - 本当に件の動画を削除しますか? + 本当に本の動画を削除しますか? src/app/+my-library/my-videos/my-videos.component.ts187 {length, plural, =1 {Video has been deleted} other { videos have been deleted}} - {length, plural, =1 {1件の動画が削除されました} other {件の動画が削除されました}} + {length, plural, =1 {1本の動画が削除されました} other {本の動画が削除されました}} src/app/+my-library/my-videos/my-videos.component.ts206 have been deleted. - 件の動画が削除されました。 + 本の動画が削除されました。 src/app/+my-library/my-videos/my-videos.component.ts208 @@ -9485,7 +9485,7 @@ As a reminder, the following tasks will be executed: <ol></ol> - これはリマインダーですが、次のタスクは実行される予定です <ol></ol> + なお、次のタスクが実行されます: <ol></ol> src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts78 @@ -9515,7 +9515,7 @@ Go to the recently added videos page - 「最近投稿された動画」のページに移動 + 「最近公開された動画」のページに移動 src/app/app.component.ts307 @@ -9597,7 +9597,7 @@ ON - インスタンス + 上 src/app/core/menu/menu.service.ts159 @@ -9741,7 +9741,7 @@ Publish date - 投稿日 + 公開日 src/app/+search/search-filters.component.ts78 @@ -9762,7 +9762,7 @@ Search - を検索する + を検索 src/app/+search/search.component.ts 252 @@ -9770,7 +9770,7 @@ PeerTube instance host filter is invalid - フィルター「PeerTubeインスタンスのドメイン名」が間違っています + フィルター「PeerTubeインスタンスのホスト」が間違っています src/app/+search/search.component.ts327 @@ -10733,7 +10733,7 @@ A date is required to schedule video update. - 予約投稿の動画の更新には日付が必須です。 + 予約公開の動画の更新には日付が必須です。 src/app/shared/form-validators/video-validators.ts91 @@ -11543,7 +11543,7 @@ Block videos - 件の動画をブロック + 本の動画をブロック src/app/shared/shared-moderation/video-block.component.html 4 @@ -11643,12 +11643,12 @@ Subscribed to all current channels of . You will be notified of all their new videos. - の全てのチャンネルを登録しました。それぞれのチャンネルで新しく動画が投稿されると、あなた宛に通知が送信されます。 + の全てのチャンネルを登録しました。それぞれのチャンネルで新しく動画が公開されると、あなた宛に通知が送信されます。 src/app/shared/shared-user-subscription/subscribe-button.component.ts109 Subscribed to . You will be notified of all their new videos. - のチャンネルを登録しました。チャンネルで新しく動画が投稿されると、あなた宛に通知が送信されます。 + のチャンネルを登録しました。チャンネルで新しく動画が公開されると、あなた宛に通知が送信されます。 src/app/shared/shared-user-subscription/subscribe-button.component.ts110 @@ -11895,7 +11895,7 @@ Are you sure you want to delete {count, plural, =1 {this video} other {these videos}}? - 本当に{count, plural, =1 {件の動画} other {これら件の動画}}を削除しますか? + 本当に{count, plural, =1 {この動画} other {本の動画}}を削除しますか? src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts229 @@ -12035,12 +12035,12 @@ Published - 投稿日 + 公開済み src/app/shared/shared-video-miniature/video-miniature.component.ts177 Publication scheduled on - に投稿される予定です + に公開されます src/app/shared/shared-video-miniature/video-miniature.component.ts182 @@ -12116,7 +12116,7 @@ default theme () - デフォルトのテーマ() + デフォルトテーマ () src/app/shared/shared-user-settings/user-interface-settings.component.html 8 @@ -12175,7 +12175,7 @@ Publish - を投稿する + を公開 src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.ts128 @@ -12190,7 +12190,7 @@ Video published. - 動画が投稿されました。 + 動画が公開されました。 src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.ts266 @@ -12445,7 +12445,7 @@ Recently added - 最近投稿された動画 + 最近公開された動画 src/app/+videos/video-list/videos-list-common-page.component.ts199 src/app/core/menu/menu.service.ts146 @@ -12512,7 +12512,7 @@ Only videos uploaded on this instance are displayed - このインスタンスに投稿された動画のみ、表示されます + このインスタンスで公開された動画のみ、表示されます src/app/+videos/video-list/videos-list-common-page.component.ts194 @@ -12528,7 +12528,7 @@ Recently added videos - 最近投稿された動画 + 最近公開された動画 src/app/core/menu/menu.service.ts145