X-Git-Url: https://git.immae.eu/?a=blobdiff_plain;f=client%2Fsrc%2Flocale%2Fangular.ja-JP.xlf;h=6b454aa8a628a5a1b04f79bdf8c8097a8755058b;hb=937e744f84b5467ef1fc0fcddcfb647a0d403ebd;hp=f1a204a5013e16ff410fb17883230b6a4641a053;hpb=f606f96397e48b1b3592f1767e92c39d3f8c6126;p=github%2FChocobozzz%2FPeerTube.git diff --git a/client/src/locale/angular.ja-JP.xlf b/client/src/locale/angular.ja-JP.xlf index f1a204a50..6b454aa8a 100644 --- a/client/src/locale/angular.ja-JP.xlf +++ b/client/src/locale/angular.ja-JP.xlf @@ -184,7 +184,7 @@ published a new video: - さんが新しい動画を投稿しました: + さんが新しい動画を公開しました: src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html15 @@ -204,22 +204,22 @@ A new video abuse has been created on video - 動画への不正行為に関する通報が、新たにこの動画に対して作成されました。 + 動画への不正行為に関する通報が、動画「」に対して作成されました src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html49 A new comment abuse has been created on video - コメントへの不正行為に関する通報が、新たにこの動画に対して作成されました。 + コメントへの不正行為に関する通報が、動画「」に対して作成されました src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html53 A new account abuse has been created on account - アカウントへの不正行為に関する通報が、新たにこのアカウントに対して作成されました。 + アカウントへの不正行為に関する通報が、アカウント「」に対して作成されました src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html57 A new abuse has been created - 不正行為に関する通報が新たに作成されました。 + 不正行為に関する通報が新たに作成されました src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html62 @@ -343,7 +343,7 @@ { view(s)} - {回再生 + {回再生} src/app/shared/shared-main/video/video.model.ts289 @@ -368,7 +368,7 @@ Save to - 次に保存: + 次に保存 src/app/shared/shared-video-playlist/video-add-to-playlist.component.html4 @@ -378,7 +378,7 @@ Start at - 動画の再生開始位置 + 再生開始位置 src/app/shared/shared-moderation/report-modals/video-report.component.html39 src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html149 src/app/shared/shared-video-playlist/video-add-to-playlist.component.html33 @@ -386,7 +386,7 @@ Stop at - 再生の停止位置 + 再生停止位置 src/app/shared/shared-moderation/report-modals/video-report.component.html54 src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html190 src/app/shared/shared-video-playlist/video-add-to-playlist.component.html34 @@ -394,12 +394,12 @@ Your report will be sent to moderators of and will be forwarded to the video origin () too. - あなたの通報はのモデレーターに送信され、動画の発信元 ()にも送信されます。 + あなたの通報はのモデレーターに対して送信され、動画の発信元 ()にも転送されます。 src/app/shared/shared-moderation/report-modals/video-report.component.html66 Please describe the issue... - 通報理由を具体的に書いて下さい... + 問題を詳細に記入してください... src/app/shared/shared-moderation/report-modals/report.component.html41 src/app/shared/shared-moderation/report-modals/report.component.html41 src/app/shared/shared-moderation/report-modals/video-report.component.html72 @@ -416,7 +416,7 @@ Display name - ハンドルネーム + 表示名 src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-edit.component.html42 src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-edit.component.html42 src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-profile/my-account-profile.component.html17 @@ -426,7 +426,7 @@ Short text to tell people how they can support the channel (membership platform...).<br /><br /> When a video is uploaded in this channel, the video support field will be automatically filled by this text. - どうすれば動画の視聴者があなたのチャンネルを応援できるか(メンバーシップ制のサービス...など)を説明するための簡潔な文章を書きましょう。<br /><br />動画がチャンネルに投稿された時に、自動的に動画への応援欄に文章は埋め込まれます。 + どうすれば視聴者がチャンネルを応援できるか(メンバーシップ制のサービスなど...)を簡潔に記入してください。<br /><br /> このチャンネルに動画がアップロードされると、この文章が自動的に動画応援欄に入力されます。 src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-edit.component.html66 src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-edit.component.html66 @@ -498,7 +498,7 @@ Mute to also hide videos/comments - 動画とコメントをミュートにした上で隠す + 動画/コメントを非表示にした上でミュート src/app/shared/shared-moderation/user-ban-modal.component.html 27 @@ -539,7 +539,7 @@ Report video "" - ""の動画を通報 + ""を通報 src/app/shared/shared-moderation/report-modals/video-report.component.html3 @@ -587,7 +587,7 @@ Blocked - ブロックした動画 + ブロック済み src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.html82 src/app/shared/shared-video-miniature/video-miniature.component.html65 @@ -607,27 +607,27 @@ Are you sure you want to delete these videos? - 本当に件の動画を削除しますか? + 本当に本の動画を削除しますか? src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts231 Deleted {count, plural, =1 {1 video} other { videos}}. - {count, plural, =1 {1件の動画} other {件の動画}}を削除しました。 + {count, plural, =1 {1本の動画} other {本の動画}}を削除しました。 src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts241 Deleted videos. - 件の動画を削除しました。 + 本の動画を削除しました。 src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts243 Unblocked {count, plural, =1 {1 video} other { videos}}. - {count, plural, =1 {1件の動画} other {件の動画}}をブロック解除しました。 + {count, plural, =1 {1本の動画} other {本の動画}}をブロック解除しました。 src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts259 Unblocked videos. - 件の動画をブロック解除しました。 + 本の動画をブロック解除しました。 src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts261 @@ -647,7 +647,7 @@ Are you sure you want to delete WebTorrent files of videos? - 本当に件の動画のWebTorrentファイルを削除しますか? + 本当に本の動画のWebTorrentファイルを削除しますか? src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts285 @@ -657,7 +657,7 @@ Transcoding jobs created. - トランスコードのジョブを作成しました。 + トランスコードのジョブが作成されました。 src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts307 @@ -690,7 +690,7 @@ Edit starts/stops at - 動画の再生開始位置と再生停止位置を編集する + 再生開始位置と再生停止位置を編集 src/app/shared/shared-video-playlist/video-playlist-element-miniature.component.html62 @@ -708,7 +708,7 @@ No results. - 動画は見つかりませんでした。 + 結果が見つかりませんでした。 src/app/+videos/video-list/overview/video-overview.component.html4 src/app/shared/shared-video-miniature/videos-list.component.html41 src/app/shared/shared-video-miniature/videos-selection.component.ts25 @@ -720,7 +720,7 @@ Do you really want to delete {length, plural, =1 {this video} other { videos}}? - 本当に{length, plural, =1 {件の動画} other {件の動画}}を削除しますか? + 本当に{length, plural, =1 {この動画} other {本の動画}}を削除しますか? src/app/+my-library/my-videos/my-videos.component.ts185 @@ -738,12 +738,12 @@ Truncated preview - プレビューを一部表示 + 一部プレビュー src/app/shared/shared-forms/markdown-textarea.component.html12 Complete preview - プレビュー + 完全なプレビュー src/app/shared/shared-forms/markdown-textarea.component.html20 @@ -766,7 +766,7 @@ Using an ActivityPub account - ActivityPubアプリケーションのアカウントを使用 + ActivityPubアカウントを使用 src/app/shared/shared-user-subscription/subscribe-button.component.html48 @@ -811,7 +811,7 @@ Using a syndication feed - RSSフィードを使用 + シンジケートフィードを使用 src/app/shared/shared-user-subscription/subscribe-button.component.html62 @@ -831,12 +831,12 @@ You can subscribe to the channel via any ActivityPub-capable fediverse instance (PeerTube, Mastodon or Pleroma for example). - ActivityPubに対応しているfediverseのインスタンス(例えば、PeerTubeやMastodonまたはPleromaなど)を経由して、チャンネルを登録できます。 + ActivityPubに対応しているfediverseのインスタンス(例えば、PeerTubeやMastodonまたはPleromaなど)を経由して、チャンネル登録できます。 src/app/shared/shared-user-subscription/remote-subscribe.component.html17 You can interact with this via any ActivityPub-capable fediverse instance (PeerTube, Mastodon or Pleroma for example). - ActivityPubに対応しているfediverseのインスタンス(例えば、PeerTubeやMastodonまたはPleromaなど)のユーザーと交流することができます。 + ActivityPubに対応しているfediverseのインスタンス(例えば、PeerTubeやMastodonまたはPleromaなど)のユーザーと交流することができます。 src/app/shared/shared-user-subscription/remote-subscribe.component.html25 @@ -846,7 +846,7 @@ Default NSFW/sensitive videos policycan be redefined by the users - NSFW/センシティブな動画へのデフォルト・ポリシーユーザーは「設定」で変更することができます + デフォルトのNSFW/センシティブな動画へのポリシーは、ユーザーによって再設定できます src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html13 @@ -887,12 +887,12 @@ Requires manual validation by moderators - 投稿される前にモデレーターによってチェックされます + モデレーターによる手動確認が必要 src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html41 Automatically published - 事前にモデレーターによってチェックされず、自動的に投稿されます + 自動公開 src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html42 @@ -917,7 +917,7 @@ You can import any torrent file that points to a media file. You should make sure you have diffusion rights over the content it points to, otherwise it could cause legal trouble to yourself and your instance. - メディアファイルに関連したtorrentファイルであれば、どのようなものもインポートできます。ただし、そのメディアファイルを配布する権利を「本当にあなたが保持しているかどうか」を確認すべきでしょう。さもなければ、あなた自身やあなたが属するインスタンスに法的なトラブルをもたらしかねません。 + メディアファイルに関連したtorrentファイルであれば、どのようなtorrentファイルもインポートできます。ただし、そのメディアファイルを配布する権利を「本当にあなたが保有しているかどうか」を確認してください。もし、正当な権利を保有していない場合、あなた自身やあなたが属するインスタンスに法的な問題をもたらす原因となります。 src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-torrent.component.html20 @@ -997,7 +997,7 @@ In this instance federation - 他インスタンスとの連合状況 + 連合しているインスタンス src/app/shared/shared-instance/instance-statistics.component.html 58 @@ -1067,7 +1067,7 @@ Please describe the reason... - 理由をここに書いて下さい... + 理由をここに記入して下さい... src/app/shared/shared-moderation/video-block.component.html20 @@ -1080,7 +1080,7 @@ This will ask remote instances to delete local videos - このアクションは外部インスタンスに、このインスタンスのローカル動画の削除を求めることになります + これにより、外部インスタンスに対し、このインスタンスのローカル動画の削除を求めます src/app/shared/shared-moderation/video-block.component.html 34 @@ -1088,7 +1088,7 @@ This will ask remote instances to delete this video - このアクションは外部インスタンスに、この動画の削除を求めることになります + これにより、外部インスタンスに対し、この動画の削除を求めます src/app/shared/shared-moderation/video-block.component.html 35 @@ -1104,7 +1104,7 @@ {count, plural, =1 {Blocked .} other {Blocked videos.}} - {count, plural, =1 {をブロックしました.} other {件の動画をブロックしました。}} + {count, plural, =1 {をブロックしました.} other {本の動画をブロックしました。}} src/app/shared/shared-moderation/video-block.component.ts 84 @@ -1112,7 +1112,7 @@ Blocked videos. - 件の動画をブロックしました。 + 本の動画をブロックしました。 src/app/shared/shared-moderation/video-block.component.ts86 @@ -1199,17 +1199,17 @@ I forgot my password - パスワードを忘れました + パスワードを忘れた src/app/+login/login.component.html84 Logging into an account lets you publish content - PeerTubeのアカウントでログインすることで、あなただけの動画を投稿することができます + アカウントにログインしてコンテンツを公開しましょう src/app/+login/login.component.html11 This instance allows registration. However, be careful to check the TermsTerms before creating an account. You may also search for another instance to match your exact needs at: https://joinpeertube.org/instances. - このインスタンスはアカウントの新規登録を許可しています。ただし、アカウント作成前に利用規約利用規約をよくチェックしてください。また、あなたの希望に合ったインスタンスは、以下のウェブサイトで探すと見つかるかもしれません。: https://joinpeertube.org/instances。 + このインスタンスは、アカウントの新規登録を受け付けています。ただし、アカウントを登録する前に、利用規約利用規約をよくご確認ください。もし自分に合っていないと感じた場合は、よりあなたに合ったインスタンスを次のサイトで探すこともできます:https://joinpeertube.org/instances src/app/+login/login.component.html 15,18 @@ -1217,7 +1217,7 @@ Currently this instance doesn't allow for user registration, you may check the Terms for more details or find an instance that gives you the possibility to sign up for an account and upload your videos there. Find yours among multiple instances at: https://joinpeertube.org/instances. - 現在、このインスタンスはアカウントの新規登録を受け付けていません。利用規約をチェックすることで新規登録を受け付けていない理由、またはアカウントの新規登録を受け付けることやあなたの動画をアップロードできる可能性があるかどうかが分かるかもしれません。また、数多くのPeerTubeインスタンスの中から、あなたに合ったインスタンスを探してみましょう。: https://joinpeertube.org/instances。 + 現在、このインスタンスはアカウントの新規登録を受け付けておりません。新規登録を受け付けていない理由の詳細、またはインスタンスにアカウントの新規登録と動画のアップロードをするための機会などがないかどうかを利用規約で確認してみてください。他のインスタンスは次のサイトで探すことができます: https://joinpeertube.org/instances src/app/+login/login.component.html 20,23 @@ -1225,12 +1225,12 @@ Or sign in with - または次の方法でログイン + または次の方法でログイン: src/app/+login/login.component.html94 Forgot your password - パスワードをお忘れですか? + パスワードを忘れた src/app/+login/login.component.html117 @@ -1321,7 +1321,7 @@ As you probably noticed: creating an account is not necessary to watch video on . However, creating an account on will allow you to: - もしかするとお気づきかもしれませんが: で動画を再生するためにアカウントを作成することは、必須ではありません。しかし、でアカウントを作成すると以下のような事ができるようになります: + もしかするとお気づきかもしれませんが、で動画を再生するためにアカウントは必ずしも必要ありません。しかし、でアカウントを作成すると次のようなことが可能となります: src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 4,8 @@ -1353,7 +1353,7 @@ Create your channel to publish videos - チャンネルを作成して動画を投稿する + チャンネルを作成して動画を公開する src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 14 @@ -1369,7 +1369,7 @@ You can already follow using your favorite tool. - 以上のような、あなたの好みのツールでをフォローすることは、既に可能となっています。 + あなたの好みのツールでをフォローすることができます。 src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 21,23 @@ -1385,7 +1385,7 @@ You want to publish videos on ? Then you need to create your first channel. - で動画を投稿したいですか? それでは、あなたのチャンネルを作る必要があります。 + で動画を公開したいですか?それには、あなたのチャンネルを作る必要があります。 src/app/+signup/+register/steps/register-step-channel.component.html 2,4 @@ -1393,7 +1393,7 @@ You might want to create a channel by theme: for example, you can create a channel named "SweetMelodies" to publish your piano concerts and another one "Ecology" in which you publish your videos talking about ecology. - チャンネルを作成する際に何らかのテーマに基づきたい場合: 例えば、ピアノコンサートの動画を投稿するのであれば「SweetMelodies」というチャンネル名。または、エコロジーについて話す動画を投稿するのであれば「Ecology」というチャンネル名にしてみてはどうでしょうか。 + チャンネルを作成する際に何らかのテーマに基づきたい場合: 例として、ピアノコンサートの動画を公開するのであれば「SweetMelodies」というチャンネル名をつけたり、エコについて話す動画を公開するのであれば「Ecology」というチャンネル名にしてみると良いかもしれません。 src/app/+signup/+register/steps/register-step-channel.component.html 6,9 @@ -1548,7 +1548,7 @@ How you will moderate your instance - どういった方法でインスタンスをモデレートしますか + どういった方法でインスタンスをモデレートしていますか src/app/modal/instance-config-warning-modal.component.html20 @@ -1580,7 +1580,7 @@ Please consider configuring these fields to help people to choose the appropriate instance. Without them, your instance may not be referenced on the JoinPeerTube website. - PeerTubeを利用しようとする様々なユーザーがそれぞれにふさわしいインスタンスを選べるように、以下の項目を設定することを検討して下さい。 設定がされていない場合、あなたのインスタンスはPeerTubeの公式サイト「JoinPeerTube」で表示されないかもしれません。 + PeerTubeを利用しようとする様々なユーザーがそれぞれにふさわしいインスタンスを選べるように、次の項目を設定することを検討して下さい。 設定されていない場合、あなたのインスタンスはJoinPeerTubeのサイトで表示されないかもしれません。 src/app/modal/instance-config-warning-modal.component.html24 @@ -1597,7 +1597,7 @@ Update live settings - ライブ配信の設定を更新する + ライブ配信設定を更新 src/app/shared/shared-video-live/live-stream-information.component.html55 @@ -1672,12 +1672,12 @@ Sensitive: - センシティブなコンテンツ: + センシティブコンテンツ: src/app/menu/menu.component.html56 Help share videos - サーバー負荷軽減のために、再生される動画のピアになりましょう + 再生される動画のピアとして貢献 src/app/menu/menu.component.html62 @@ -1726,7 +1726,7 @@ My video imports - 自分がインポートした動画 + インポートした動画 src/app/+my-library/my-library-routing.module.ts92 @@ -1757,7 +1757,7 @@ Allow import with HTTP URL (e.g. YouTube) - (例えばYouTubeの動画の)URLを利用した、動画のインポートを許可する + HTTP URLを利用した、動画のインポートを許可します(例:YouTube) src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html270 @@ -1809,7 +1809,7 @@ Setupyour account - アカウント設定 + アカウントを設定 src/app/+signup/+register/register.component.html 60,62 @@ -1817,7 +1817,7 @@ My channel - チャンネル設定 + あなたのチャンネル src/app/+signup/+register/register.component.html 75 @@ -1825,7 +1825,7 @@ Createyour first channel - あなたのチャンネルを作成 + あなたの初めてのチャンネルを作成 src/app/+signup/+register/register.component.html 77,79 @@ -2094,7 +2094,7 @@ Display only - 動画の種類 + 次の動画のみ表示 src/app/+search/search-filters.component.html 21 @@ -2102,12 +2102,12 @@ Published date - 投稿日 + 公開日 src/app/+search/search-filters.component.html59 Original publication year - 動画が投稿された年 + オリジナルの公開年 src/app/+search/search-filters.component.html73 @@ -2290,7 +2290,7 @@ Tags could be used to suggest relevant recommendations. There is a maximum of 5 tags. Press Enter to add a new tag. - タグはフィルター検索等で利用され、タグに関連した動画を表示するために使われます。最大5つのタグ付けが可能です。Enterキーを押して、タグを加えて下さい。 + タグはフィルター検索等で利用され、タグに関連した動画を表示するために使われます。最大5つのタグを付けられます。Enterキーを押して、新しいタグを追加できます。 src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html30 @@ -2349,7 +2349,7 @@ Latest published video - 最新の投稿動画 + 公開された最新の動画 src/app/shared/shared-custom-markup/peertube-custom-tags/channel-miniature-markup.component.html 24 @@ -2410,7 +2410,7 @@ Video descriptions are truncated by default and require manual action to expand them. - デフォルトでは動画の説明文が長い場合はその一部が省かれるため、「もっと見る」を手動でクリックする必要があります。 + デフォルトでは動画の説明文が長い場合はその一部が省略されるため、手動で広げる必要があります。 src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html49 @@ -2446,7 +2446,7 @@ powered by PeerTube - CopyLeft 2015-2022 - powered by PeerTube - コピーレフト 2015-2022 + powered by PeerTube - CopyLeft 2015-2022 src/app/menu/menu.component.html149 @@ -2456,7 +2456,7 @@ Schedule publication () - スケジュール投稿 () + 予約公開 () src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html122 @@ -2471,12 +2471,12 @@ Publish after transcoding - トランスコード完了後に投稿する + トランスコード完了後に公開 src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html146 The video may be unplayable during the transcoding process. It's the reason why we prefer to publish publicly the video after transcoding. - The video may be unplayable during the transcoding process. It's the reason why we prefer to publish publicly the video after transcoding. + トランスコード処理中は動画が再生できない場合があるため、処理完了後に動画を公開するようにしています。 src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html 150 @@ -2547,7 +2547,7 @@ ⚠️ If you enable this option, your live will be terminated if you exceed your video quota - ⚠️ このオプションを有効にすると、あなたのリプレイ動画の投稿処理中に動画容量の制限を越えた場合、投稿処理は強制的に終了されます + ⚠️ このオプションを有効にすると、アップロード容量制限を超えた場合、自動的にライブ配信が終了します src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html280 @@ -2557,7 +2557,7 @@ Automatically publish a replay when your live ends - ライブ配信を終了した時に、自動的にライブ配信の内容をリプレイ動画として投稿します + ライブ配信終了後に自動的にリプレイ動画を公開する src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html276 @@ -2590,7 +2590,7 @@ Copy channel handle - チャンネルIDをコピーする + チャンネルIDをコピー src/app/+video-channels/video-channels.component.html68 @@ -2600,7 +2600,7 @@ Short text to tell people how they can support you (membership platform...). - どうすれば動画の視聴者があなたの活動を応援できるか(メンバーシップ制のサービス...など)を説明するための簡潔な文章を書きましょう。 + どうすれば動画の視聴者があなたの活動を応援できるか(メンバーシップ制のサービス...など)を簡単に文章で説明してください。 src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html323 @@ -2620,7 +2620,7 @@ This is the date when the content was originally published (e.g. the release date for a film) - 投稿する動画の元コンテンツが公開された日付を入力しましょう(例えば、投稿する動画が著作権による保護期限が切れた映画の場合、その映画が封切られた日付を入力します) + オリジナルコンテンツが公開された年など示します(例: 映画のリリース年) src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html356 @@ -2635,7 +2635,7 @@ Reduce latency to ~15s disabling P2P - P2P機能を無効にし、遅延時間を15秒以下に減らします + P2P機能を無効にし、遅延を15秒以内まで減らします src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.ts90 @@ -2693,12 +2693,12 @@ You can import any URL supported by youtube-dl or URL that points to a media file. You should make sure you have diffusion rights over the content it points to, otherwise it could cause legal trouble to yourself and your instance. - youtube-dlがサポートしているURL、または何らかのメディアファイルを指しているURLを利用してメディアをインポートすることができます。ただし、メディアのURLやメディアファイルを配布する権利を「本当にあなたが保持しているかどうか」を確認すべきでしょう。さもなければ、あなた自身やあなたが属するインスタンスに法的なトラブルをもたらしかねません。 + youtube-dlがサポートしているURL、または何らかのメディアファイルを指しているURLを利用してメディアをインポートすることができます。ただし、メディアのURLやメディアファイルを配布する権利を「本当にあなたが保有していること」を必ず確認してください。あなた自身やあなたが属するインスタンスに法的なトラブルを招く場合があります。 src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html11 You can also synchronize a remote channel in your library - You can also synchronize a remote channel in your library + ライブラリから、外部チャンネルを同期することもできます src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html 21,23 @@ -2725,7 +2725,7 @@ Scheduled - スケジュール済み + 予約済み src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.ts232 @@ -2788,12 +2788,12 @@ Publish will be available when upload is finished - アップロードが完了した段階で投稿されます + アップロードが完了した段階で公開されます src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html105 Publish - 動画を投稿 + 公開 src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html107 src/app/header/header.component.html5 @@ -2809,7 +2809,7 @@ Uploaded videos are reviewed before publishing for your account. If you want to add videos without moderation review, an admin must turn off your videos auto-block. - アップロードした動画は、あなたのアカウントに加えられる前に審査されます。モデレーターによる審査無しで動画をアカウントに加えたい場合、運営者は動画の自動ブロック機能を無効にしなければなりません。 + アップロードした動画は、あなたのアカウントで公開される前に審査されます。モデレーターによる審査無しで動画をアップロードしたい場合、運営者は動画の自動ブロック機能を無効にする必要があります。 src/app/+videos/+video-edit/video-add.component.ts 104 @@ -2864,12 +2864,12 @@ Cannot create live because this instance have too many created lives - このインスタンスでのライブ配信の回数が多すぎるため、ライブ配信枠を作成できません + このインスタンスでのライブ配信の数が多すぎるため、ライブ配信枠を作成できません src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.ts110 Cannot create live because you created too many lives - あなたは既に多くのライブ配信をしているため、ライブ配信枠を作成できません + あなたは既に多くのライブ配信を作成しているため、ライブ配信枠を作成できません src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.ts112 @@ -2899,7 +2899,7 @@ Go Live - ライブ配信を始める + ライブ配信開始 src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.html37 @@ -2909,7 +2909,7 @@ We recommend you to not use the root user to publish your videos, since it's the super-admin account of your instance. Instead, create a dedicated account to upload your videos. - PeerTubeはrootユーザーであなたの動画を投稿することを推奨しません。rootユーザーはあなたのインスタンスにおける、システム管理権限を有したアカウントだからです。その代わりに、専用アカウントを作成して動画を投稿しましょう。 + PeerTubeはrootユーザーで動画を公開することを推奨していません。rootユーザーはあなたのインスタンスにおける、システム管理権限を有した最上位のアカウントのためです。代わりに、専用アカウントを作成して動画を公開する事をオススメします。 src/app/+videos/+video-edit/video-add.component.html34 @@ -2939,7 +2939,7 @@ Go live - ライブ配信を始める + ライブ配信開始 src/app/+videos/+video-edit/video-add.component.html83 @@ -2949,7 +2949,7 @@ Next video to be played - 再生される次の動画 + 次に再生 src/app/+videos/+video-watch/shared/recommendations/recommended-videos.component.html15 @@ -2978,7 +2978,7 @@ Update playlist privacy - 投稿範囲を変更 + プレイリストの公開範囲を更新 src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html17 @@ -2988,13 +2988,13 @@ Only display embed URL - 埋め込み動画のURLのみ表示する + 埋め込み動画のURLのみ表示 src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html79 src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html177 Share the video - 動画をシェアする + 動画をシェア src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html89 @@ -3004,7 +3004,7 @@ Update video privacy - 投稿範囲を変更 + 動画の公開範囲を更新 src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html95 @@ -3027,7 +3027,7 @@ Auto select subtitle - 自動で字幕を選ぶ + 字幕を自動選択 src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html164 @@ -3037,7 +3037,7 @@ Less customization - カスタマイズしない + カスタマイズを減らす src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html283 @@ -3066,7 +3066,7 @@ Autoplay - URLを開いたら動画を自動再生 + 自動再生 src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html204 @@ -3088,7 +3088,7 @@ Use origin instance URL - 元の動画が配信されているインスタンスのURLを使用する + オリジナルの動画が配信されているインスタンスのURLを使用する src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html225 @@ -3098,7 +3098,7 @@ P2P - P2P機能を有効 + P2P機能 src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html242 @@ -3108,7 +3108,7 @@ Display player control bar - 再生プレイヤーのコントロールバーを表示する + 再生プレイヤーのコントロールバーを表示 src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html255 @@ -3123,12 +3123,12 @@ This video is blocked. - この動画はブロックされてます。 + この動画はブロックされています。 src/app/+videos/+video-watch/shared/information/video-alert.component.html42 Published - に投稿 + に公開 src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.html30 @@ -3143,7 +3143,7 @@ SAVE - プレイリストに保存 + 保存 src/app/+videos/+video-watch/shared/action-buttons/action-buttons.component.html29 @@ -3168,7 +3168,7 @@ By - 制作 + 公開 src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.html70 @@ -3198,17 +3198,17 @@ Show less - 一部のみ表示 + 表示を減らす src/app/+videos/+video-watch/shared/metadata/video-description.component.html16 Origin - 元動画が配信されているインスタンス + オリジン src/app/+videos/+video-watch/shared/metadata/video-attributes.component.html7 Open the video on the origin instance - この動画を配信されているインスタンスで見る + オリジンインスタンスで動画を見る src/app/+videos/+video-watch/shared/metadata/video-attributes.component.html 14 @@ -3216,7 +3216,7 @@ Originally published - 投稿日 + オリジナルの公開日 src/app/+videos/+video-watch/shared/metadata/video-attributes.component.html22 @@ -3226,12 +3226,12 @@ More information - 詳細 + 詳しくはこちら src/app/+videos/+video-watch/shared/information/privacy-concerns.component.html9 The video was blocked due to automatic blocking of new videos - 新しく投稿された動画への自動ブロック機能により、この動画はブロックされました + 新規動画の自動ブロック機能により、この動画はブロックされました src/app/+admin/moderation/video-block-list/video-block-list.component.html50 @@ -3242,7 +3242,7 @@ Get more information - 詳細 + 詳しくはこちら src/app/+videos/+video-watch/shared/information/privacy-concerns.component.html9 @@ -3252,7 +3252,7 @@ Transcoding failed, this video may not work properly. - トランスコードが失敗しました。この動画は再生できないかもしれません。 + トランスコードに失敗したため、この動画は再生できない可能性があります。 src/app/+videos/+video-watch/shared/information/video-alert.component.html 1,3 @@ -3268,12 +3268,12 @@ The video is being imported, it will be available when the import is finished. - 動画がインポートされています。インポートが終わり次第、利用できます。 + 動画のインポートが開始されました。インポートが完了したら利用可能になります。 src/app/+videos/+video-watch/shared/information/video-alert.component.html9 The video is being transcoded, it may not work properly. - この動画はトランスコードされます。上手く処理がされない可能性があります。 + この動画はトランスコード中のため、うまく再生できない場合があります。 src/app/+videos/+video-watch/shared/information/video-alert.component.html13 @@ -3291,7 +3291,7 @@ This video will be published on . - この動画はに投稿されます。 + この動画はに公開されます。 src/app/+videos/+video-watch/shared/information/video-alert.component.html25 @@ -3366,7 +3366,7 @@ Markdown compatible - マークダウン記法 + マークダウン記法に対応 src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comment-add.component.html15 @@ -3421,12 +3421,12 @@ Login to comment - PeerTubeアカウントでコメントする + コメントするためにログイン src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comment-add.component.html78 Markdown Emoji List - マークダウン記法が可能な絵文字リスト + マークダウン記法での絵文字リスト src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comment-add.component.html86 @@ -3512,7 +3512,7 @@ Clear filter - フィルターを消去する + フィルターをリセット src/app/shared/shared-forms/advanced-input-filter.component.html 28 @@ -3756,7 +3756,7 @@ Ask for new password - 新しいパスワードを求める + 新しいパスワードを要求する src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html218 src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html218 @@ -4124,7 +4124,7 @@ - + src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.html 21,23 @@ -4667,7 +4667,7 @@ Help share videos being played - サーバー負荷軽減のために、再生される動画のピアを担う + 再生される動画を共有し、サーバーの負荷軽減に協力 src/app/shared/shared-user-settings/user-video-settings.component.html42 @@ -4682,7 +4682,7 @@ When a video ends, follow up with the next suggested video. - 動画の再生が終了すると、あなたへのオススメ動画が続いて再生されます。 + 動画の再生が終了すると、次の動画が再生されます。 src/app/shared/shared-user-settings/user-video-settings.component.html67 @@ -4707,7 +4707,7 @@ Enabling it will allow other administrators to know that you are mainly federating sensitive content. Moreover, the NSFW checkbox on video upload will be automatically checked by default. - 有効にすることで、このインスタンスが主にセンシティブなコンテンツをActivityPubを通して配送していることを他のインスタンスの運営者に知らせます。さらに、動画アップロードの際のNSFWのチェックボックスは、デフォルト設定で自動的にチェックが入るようになります。 + 有効にすることで、このインスタンスはセンシティブなコンテンツを主に連合させている事を、他のインスタンスの管理者が知ることができます。さらに、動画アップロード時のNSFWチェックボックスがデフォルトで有効になります。 src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html93 @@ -4859,7 +4859,7 @@ Prefer author display name in video miniature - Prefer author display name in video miniature + 動画リストで投稿者の表示名を優先する src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html65 @@ -5261,7 +5261,7 @@ Allow your users to automatically publish a replay of their live - ユーザーがライブ配信終了時に、自動的にライブ配信のリプレイ動画を投稿することを許可する + ユーザーがライブ配信終了時に、自動的にライブ配信のリプレイ動画を公開することを許可する src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html31 @@ -5297,17 +5297,17 @@ Live transcoding threads - ライブ配信のトランスコードのスレッド + ライブ配信のトランスコードで使用するスレッド数 src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html145 will claim at most with VOD transcoding - will claim at most with VOD transcoding + は、ビデオ・オン・デマンド動画のトランスコードで、 要求します src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html148 will claim at least with VOD transcoding - will claim at least with VOD transcoding + は、VOD動画の変換で、最低でも 要求します src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html152 @@ -5327,7 +5327,7 @@ Also transcode original resolution - Also transcode original resolution + オリジナル解像度もトランスコードする src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html 134 @@ -5335,7 +5335,7 @@ Even if it's above your maximum enabled resolution - 有効にしている最大解像度以上の場合であっても変換します + 上記で有効にしている最大解像度以上の場合であっても、強制的にオリジナルソースの解像度をトランスコードします src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html 136,138 @@ -5430,7 +5430,7 @@ Requires ffmpeg >= 4.1Generate HLS playlists and fragmented MP4 files resulting in a better playback than with plain WebTorrent:Resolution change is smootherFaster playback especially with long videosMore stable playback (less bugs/infinite loading)If you also enabled WebTorrent support, it will multiply videos storage by 2 - ffmpeg 4.1以上が必要HLSプレイリストの生成とフラグメント化されたMP4ファイルは、プレーンWebトレントを使用した際にスムーズな再生が可能になります:解像度の変更がスムーズになる特に長時間の動画において再生の開始が早くなるより安定した再生 (より少ないバグ/無限読込み)HLSサポートも有効になっている場合、2倍のストレージスペースが必要になります + ffmpeg 4.1以上が必要HLSプレイリストの生成とフラグメント化されたMP4ファイルは、プレーンWebトレントを使用した際にスムーズな再生が可能になります:解像度の変更がスムーズになる特に長時間の動画において再生の開始が早くなるより安定した再生 (より少ないバグ/無限読み込み)HLSサポートも有効になっている場合、2倍のストレージスペースが必要になります src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html94 @@ -5443,7 +5443,7 @@ Always transcode original resolution - オリジナル解像度も変換する + 常にオリジナル解像度も変換 src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html 116 @@ -5461,12 +5461,12 @@ will claim at most with live transcoding - は、ライブ配信の変換で 要求します + とライブ配信のトランスコードを合計して、 使用します src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html148 will claim at least with live transcoding - は、ライブ配信の変換で、最低でも 要求します + とライブ配信のトランスコードを合計して、最低でも 使用します src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html152 @@ -5723,7 +5723,7 @@ Profile - プロフィール + プロファイル src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.ts244 @@ -5779,12 +5779,12 @@ Sort by "Recently Added" - "最近投稿された動画順"で並び替え + "最近公開された動画順"で並び替え src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html47 Sort by "Original Publication Date" - "動画が投稿された順"で並び替え + "オリジナルの公開日順"で並び替え src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html48 @@ -5887,7 +5887,7 @@ With Hide or Blur thumbnails, a confirmation will be requested to watch the video. - 「非表示」または「サムネイルをぼかす」の設定の場合、動画を見る際に確認を求められます。 + 「非表示」または「サムネイルをぼかす」設定の場合、動画を見る際に確認を求められます。 src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html106 src/app/shared/shared-user-settings/user-video-settings.component.html7 @@ -5904,7 +5904,7 @@ In Recently added, Trending, Local, Most liked and Search pages - 最近投稿された動画、トレンド、ローカル動画、高評価が多かった動画、そして検索結果のページなど + 最近公開された動画、トレンド、ローカル動画、高評価が多かった動画、そして検索結果のページなど src/app/shared/shared-user-settings/user-video-settings.component.html28 @@ -5936,7 +5936,7 @@ Last published first - 最近投稿した順 + 最近公開した順 src/app/+my-library/my-videos/my-videos.component.html27 @@ -6367,7 +6367,7 @@ All read - 全ての通知を既読済み + 全て既読 src/app/+my-account/my-account-notifications/my-account-notifications.component.html26 @@ -6405,7 +6405,7 @@ Create a new video channel - 新しいチャンネルの作成 + 新しいチャンネルを作成 src/app/+manage/manage-routing.module.ts12 @@ -6436,7 +6436,7 @@ To help moderators and other users to know who you are, don't forget to set up your account profile by adding an avatar and a description. - モデレーターや他のユーザーにあなたが誰かを知ってもらうために、あなたのアカウントのプロフィール設定 を忘れずにしましょう。アバターをアップする、またはアカウントの説明を書きましょう。 + モデレーターや他のユーザーにあなたが誰かを知ってもらうために、あなたのアカウントのプロフィール設定を忘れずにおこなってください。アバターのアップロード、アカウントの説明を書きましょう。 src/app/+signup/shared/signup-success.component.html18 @@ -6456,7 +6456,7 @@ Since the video publication - この動画を投稿してから + この動画を公開してから src/app/+stats/video/video-stats.component.ts 63 @@ -6611,7 +6611,7 @@ Welcomeon - ようこそ! + にようこそ src/app/+signup/shared/signup-success.component.html 2,3 @@ -6698,12 +6698,12 @@ {VAR_PLURAL, plural, =1 {1 videos} other { videos}} - {VAR_PLURAL, plural, =1 {1件の動画} other {件の動画}} + {VAR_PLURAL, plural, =1 {1本の動画} other {本の動画}} src/app/shared/shared-custom-markup/peertube-custom-tags/channel-miniature-markup.component.html16 - <x id="ICU" xid="1730926218636655979" equiv-text="{getTotalVideosOf(videoChannel), plural, =0 {動画がありません} =1 {1動画} other {{{ getTotalVideosOf(videoChannel) }}動画}} <x id="ICU" xid="1730926218636655979" equiv-text="{getTotalVideosOf(videoChannel), plural, =0 {No videos} =1 {1 video} other {{{ getTotalVideosOf(videoChannel) }} videos}}"/> + src/app/+accounts/account-video-channels/account-video-channels.component.html29 src/app/+accounts/accounts.component.html39 src/app/+my-library/+my-video-channels/my-video-channels.component.html43 @@ -6719,7 +6719,7 @@ {VAR_PLURAL, plural, =0 {No videos} =1 {1 video} other { videos}} - {VAR_PLURAL, plural, =0 {0件の動画} =1 {1件の動画} other {件の動画}} + {VAR_PLURAL, plural, =0 {0本の動画} =1 {1本の動画} other {本の動画}} src/app/+accounts/account-video-channels/account-video-channels.component.html29 src/app/+accounts/accounts.component.html39 src/app/+my-library/+my-video-channels/my-video-channels.component.html47 @@ -6728,7 +6728,7 @@ Do you really want to delete ? It will delete videos uploaded in this channel, and you will not be able to create another channel with the same name ()! - 本当にのチャンネルを削除しますか? このチャンネルにアップロードされている動画が削除され、()と同じ名前のチャンネルを作成できなくなります! + 本当にのチャンネルを削除してもよろしいですか? これにより、このチャンネルにアップロードされている件の動画が削除され、()と同じ名前で別のチャンネルが作成できなくなります! src/app/+my-library/+my-video-channels/my-video-channels.component.ts44 @@ -6768,7 +6768,7 @@ SHOW THIS CHANNEL > - このチャンネルを表示> + このチャンネルを表示 > src/app/+accounts/account-video-channels/account-video-channels.component.html50 @@ -6972,7 +6972,7 @@ PeerTube uses the BitTorrent protocol to share bandwidth between users by default to help lower the load on the server, but ultimately leaves you the choice to switch back to regular streaming exclusively from the server of the video. What follows applies only if you want to keep using the P2P mode of PeerTube. - PeerTubeは、初期設定でサーバーの負荷を減らすためにユーザー間で帯域幅を共有するBitTorrentプロトコルを利用していますが、最終的にはは、動画のサーバーからのみストリーミングする通常の配信方法に切り替えるための選択肢が与えられています。PeerTubeのP2P機能を継続して利用したい場合にのみ、上記の初期設定が適用されます。 + PeerTubeは、初期設定でサーバーの負荷を減らすためにユーザー間で帯域幅を共有するBitTorrentプロトコルを利用していますが、最終的には、動画のあるサーバーからのみストリーミングする通常の配信方法に切り替えるための選択肢が与えられています。PeerTubeのP2P機能を継続して利用したい場合にのみ、上記の初期設定が適用されます。 src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html69 @@ -7199,7 +7199,7 @@ Channel display name - チャンネルの名前 + チャンネルの表示名 src/app/+signup/+register/steps/register-step-channel.component.html21 @@ -7228,7 +7228,7 @@ This is the name that will be displayed in your profile URL. - チャンネルIDはあなたのプロフィールで表示されます。 + チャンネルIDはあなたのプロフィールURLで表示されます。 src/app/+signup/+register/steps/register-step-channel.component.html 38 @@ -7390,7 +7390,7 @@ Display all videos (private, unlisted or not yet published) - 全ての動画を表示(非公開、未収載、またはまだ投稿されていない動画) + 全ての動画を表示(非公開、未収載、またはまだ公開されていない動画) src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html128 @@ -7858,7 +7858,7 @@ Do you really want to reject {count, plural, =1 { follow request?} other { follow requests?}} - 本当に{count, plural, =1 {のフォローリクエスト拒否しますか?} other {件のフォローリクエストを拒否しますか?}} + 本当に{count, plural, =1 {のフォローリクエストを拒否しますか?} other {件のフォローリクエストを拒否しますか?}} src/app/+admin/follows/followers-list/followers-list.component.ts 82 @@ -7874,7 +7874,7 @@ Rejected {count, plural, =1 { follow request} other { follow requests}} - 拒否しました {count, plural, =1 {件のフォローリクエスト} other {件のフォローリクエスト}} + 拒否しました {count, plural, =1 {のフォローリクエスト} other {件のフォローリクエスト}} src/app/+admin/follows/followers-list/followers-list.component.ts 94 @@ -7937,7 +7937,7 @@ 1 host (without "http://"), account handle or channel handle per line - 1ホスト("http://"は不要)、アカウント名またはチャンネル名を一行ずつ + 1ホスト("http://"は不要)、アカウントIDまたはチャンネルIDを一行ずつ src/app/+admin/follows/following-list/follow-modal.component.html 11 @@ -8058,7 +8058,7 @@ Privacy - 投稿範囲 + 公開範囲 src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-edit.component.html51 src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-edit.component.html51 src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html111 @@ -8114,7 +8114,7 @@ Add internal note - 運営用ノートを追加する + 運営用ノートを追加 src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.ts269 @@ -8378,7 +8378,7 @@ If you run PeerTube using Docker, check you run the reverse-proxy with network_mode: "host" (see issue 1643) - Dockerを使ってPeerTubeを動かしている場合、以下の設定をチェックして下さいreverse-proxyのnetwork_mode: "host" (issue 1643を見て下さい) + Dockerを使ってPeerTubeを動かしている場合、以下の設定を確認して下さいnetwork_mode: "host"のreverse-proxy (issue 1643をご確認ください) src/app/+admin/system/debug/debug.component.html 16,17 @@ -8438,7 +8438,7 @@ Published - 投稿 + 公開 src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.html43 @@ -8579,7 +8579,7 @@ Videos scope - 動画の投稿範囲 + 動画の公開範囲 src/app/+admin/overview/videos/video-admin.service.ts81 @@ -8836,7 +8836,7 @@ Video published (after transcoding/scheduled update) - あなたの動画が (トランスコード/スケジュールアップデートの後に)投稿された + あなたの動画が (トランスコード/設定された予約公開後に)公開された src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.ts37 @@ -9068,7 +9068,7 @@ URL parameter is missing in URL parameters - 有効なURLではありません + URLパラメーター内に、有効なURLパラメーターが見つかりません src/app/+remote-interaction/remote-interaction.component.ts 25 @@ -9160,7 +9160,7 @@ My videos - 動画 + あなたの動画 src/app/+my-library/my-library-routing.module.ts79 src/app/+my-library/my-videos/my-videos.component.html4 src/app/+my-library/my-videos/my-videos.component.ts92 @@ -9168,17 +9168,17 @@ Do you really want to delete videos? - 本当に件の動画を削除しますか? + 本当に本の動画を削除しますか? src/app/+my-library/my-videos/my-videos.component.ts187 {length, plural, =1 {Video has been deleted} other { videos have been deleted}} - {length, plural, =1 {1件の動画が削除されました} other {件の動画が削除されました}} + {length, plural, =1 {1本の動画が削除されました} other {本の動画が削除されました}} src/app/+my-library/my-videos/my-videos.component.ts206 have been deleted. - 件の動画が削除されました。 + 本の動画が削除されました。 src/app/+my-library/my-videos/my-videos.component.ts208 @@ -9485,7 +9485,7 @@ As a reminder, the following tasks will be executed: <ol></ol> - これはリマインダーですが、次のタスクは実行される予定です <ol></ol> + なお、次のタスクが実行されます: <ol></ol> src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts78 @@ -9515,7 +9515,7 @@ Go to the recently added videos page - 「最近投稿された動画」のページに移動 + 「最近公開された動画」のページに移動 src/app/app.component.ts307 @@ -9597,7 +9597,7 @@ ON - インスタンス + 上 src/app/core/menu/menu.service.ts159 @@ -9741,7 +9741,7 @@ Publish date - 投稿日 + 公開日 src/app/+search/search-filters.component.ts78 @@ -9762,7 +9762,7 @@ Search - を検索する + を検索 src/app/+search/search.component.ts 252 @@ -9770,7 +9770,7 @@ PeerTube instance host filter is invalid - フィルター「PeerTubeインスタンスのドメイン名」が間違っています + フィルター「PeerTubeインスタンスのホスト」が間違っています src/app/+search/search.component.ts327 @@ -10355,21 +10355,21 @@ Display name is required. - ハンドルネームまたはチャンネル名は必須です。 + 表示名は必須です。 src/app/shared/form-validators/user-validators.ts164 src/app/shared/form-validators/video-channel-validators.ts24 src/app/shared/form-validators/video-playlist-validators.ts12 Display name must be at least 1 character long. - ハンドルネームまたはチャンネル名は 1 文字以上にする必要があります。 + 表示名は必ず1文字以上にしてください。 src/app/shared/form-validators/user-validators.ts165 src/app/shared/form-validators/video-channel-validators.ts25 src/app/shared/form-validators/video-playlist-validators.ts13 Display name cannot be more than 50 characters long. - ハンドルネームまたはチャンネル名は50文字以内でなければなりません。 + 表示名は50文字以内でなければなりません。 src/app/shared/form-validators/user-validators.ts166 src/app/shared/form-validators/video-channel-validators.ts26 @@ -10540,7 +10540,7 @@ Display name cannot be more than 120 characters long. - ハンドルネームまたはチャンネル名は、120 文字以内でなければなりません。 + 表示名は、120文字以内でなければなりません。 src/app/shared/form-validators/video-playlist-validators.ts14 @@ -10733,7 +10733,7 @@ A date is required to schedule video update. - 予約投稿の動画の更新には日付が必須です。 + 予約公開の動画の更新には日付が必須です。 src/app/shared/form-validators/video-validators.ts91 @@ -11147,7 +11147,7 @@ yy-mm-dd - 年-月-日 + yyyy-mm-dd Date format in this locale. src/app/+videos/+video-edit/shared/i18n-primeng-calendar.service.ts83 @@ -11543,7 +11543,7 @@ Block videos - 件の動画をブロック + 本の動画をブロック src/app/shared/shared-moderation/video-block.component.html 4 @@ -11618,7 +11618,7 @@ The above can only be seen in captions (please describe which). - 上記のいずれかの通報理由がキャプションに含まれる場合のみ(どのキャプションが通報対象かを書いてください)。 + 上記のいずれかの通報理由がキャプションに含まれる場合のみ(どのキャプションが通報対象かを記入してください)。 src/app/shared/shared-moderation/abuse.service.ts167 @@ -11643,12 +11643,12 @@ Subscribed to all current channels of . You will be notified of all their new videos. - の全てのチャンネルを登録しました。それぞれのチャンネルで新しく動画が投稿されると、あなた宛に通知が送信されます。 + の全てのチャンネルを登録しました。それぞれのチャンネルで新しく動画が公開されると、あなた宛に通知が送信されます。 src/app/shared/shared-user-subscription/subscribe-button.component.ts109 Subscribed to . You will be notified of all their new videos. - のチャンネルを登録しました。チャンネルで新しく動画が投稿されると、あなた宛に通知が送信されます。 + のチャンネルを登録しました。チャンネルで新しく動画が公開されると、あなた宛に通知が送信されます。 src/app/shared/shared-user-subscription/subscribe-button.component.ts110 @@ -11895,7 +11895,7 @@ Are you sure you want to delete {count, plural, =1 {this video} other {these videos}}? - 本当に{count, plural, =1 {件の動画} other {これら件の動画}}を削除しますか? + 本当に{count, plural, =1 {この動画} other {本の動画}}を削除しますか? src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts229 @@ -12035,12 +12035,12 @@ Published - 投稿日 + 公開済み src/app/shared/shared-video-miniature/video-miniature.component.ts177 Publication scheduled on - に投稿される予定です + に公開されます src/app/shared/shared-video-miniature/video-miniature.component.ts182 @@ -12116,7 +12116,7 @@ default theme () - デフォルトのテーマ() + デフォルトテーマ () src/app/shared/shared-user-settings/user-interface-settings.component.html 8 @@ -12175,7 +12175,7 @@ Publish - を投稿する + を公開 src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.ts128 @@ -12190,7 +12190,7 @@ Video published. - 動画が投稿されました。 + 動画が公開されました。 src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.ts266 @@ -12445,7 +12445,7 @@ Recently added - 最近投稿された動画 + 最近公開された動画 src/app/+videos/video-list/videos-list-common-page.component.ts199 src/app/core/menu/menu.service.ts146 @@ -12512,7 +12512,7 @@ Only videos uploaded on this instance are displayed - このインスタンスに投稿された動画のみ、表示されます + このインスタンスで公開された動画のみ、表示されます src/app/+videos/video-list/videos-list-common-page.component.ts194 @@ -12528,7 +12528,7 @@ Recently added videos - 最近投稿された動画 + 最近公開された動画 src/app/core/menu/menu.service.ts145