X-Git-Url: https://git.immae.eu/?a=blobdiff_plain;f=client%2Fsrc%2Flocale%2Fangular.ja-JP.xlf;h=236314d4b6d66bc307c1022726db7666edb0bddb;hb=0d78daf2d23b99d387bdf9137c811521b07f4b31;hp=d2f26593be2f7e5f6fe787e5626d1b6201657df0;hpb=0c4c66c7aa17a313fb6b3d01c7f47ca1aedde067;p=github%2FChocobozzz%2FPeerTube.git diff --git a/client/src/locale/angular.ja-JP.xlf b/client/src/locale/angular.ja-JP.xlf index d2f26593b..236314d4b 100644 --- a/client/src/locale/angular.ja-JP.xlf +++ b/client/src/locale/angular.ja-JP.xlf @@ -5,179 +5,167 @@ Close 閉じる - node_modules/src/alert/alert.ts42 + node_modules/src/ngb-config.ts13 Slide of スライド / Currently selected slide number read by screen reader - node_modules/src/carousel/carousel.ts157 + node_modules/src/ngb-config.ts13 Previous 前へ - node_modules/src/carousel/carousel.ts184 + node_modules/src/ngb-config.ts13 Next 次へ - node_modules/src/carousel/carousel.ts202 + node_modules/src/ngb-config.ts13 Select month 月を選択 - node_modules/src/datepicker/datepicker-navigation-select.ts41 - node_modules/src/datepicker/datepicker-navigation-select.ts41 + node_modules/src/ngb-config.ts13 + node_modules/src/ngb-config.ts13 Select year 年を選択 - node_modules/src/datepicker/datepicker-navigation-select.ts41 - node_modules/src/datepicker/datepicker-navigation-select.ts41 + node_modules/src/ngb-config.ts13 + node_modules/src/ngb-config.ts13 Previous month 前月 - node_modules/src/datepicker/datepicker-navigation.ts43 - node_modules/src/datepicker/datepicker-navigation.ts43 + node_modules/src/datepicker/datepicker-navigation.ts61 + node_modules/src/datepicker/datepicker-navigation.ts78 Next month 次月 - node_modules/src/datepicker/datepicker-navigation.ts43 - node_modules/src/datepicker/datepicker-navigation.ts43 + node_modules/src/datepicker/datepicker-navigation.ts86 + node_modules/src/datepicker/datepicker-navigation.ts86 «« «« - node_modules/src/pagination/pagination.ts224 + node_modules/src/ngb-config.ts13 « « - node_modules/src/pagination/pagination.ts224 + node_modules/src/ngb-config.ts13 » » - node_modules/src/pagination/pagination.ts224 + node_modules/src/ngb-config.ts13 »» »» - node_modules/src/pagination/pagination.ts224 + node_modules/src/ngb-config.ts13 First 最初 - node_modules/src/pagination/pagination.ts224 + node_modules/src/ngb-config.ts13 Previous 前へ - node_modules/src/pagination/pagination.ts224 + node_modules/src/ngb-config.ts13 Next 次へ - node_modules/src/pagination/pagination.ts224 + node_modules/src/ngb-config.ts13 Last 最後 - node_modules/src/pagination/pagination.ts224 + node_modules/src/ngb-config.ts13 - node_modules/src/progressbar/progressbar.ts23 + node_modules/src/ngb-config.ts13 HH hh - node_modules/src/timepicker/timepicker.ts136 + node_modules/src/ngb-config.ts13 Hours 時間 - node_modules/src/timepicker/timepicker.ts155 + node_modules/src/ngb-config.ts13 MM mm - node_modules/src/timepicker/timepicker.ts177 + node_modules/src/ngb-config.ts13 Minutes 分 - node_modules/src/timepicker/timepicker.ts189 + node_modules/src/ngb-config.ts13 Increment hours 時間を進める - node_modules/src/timepicker/timepicker.ts206 + node_modules/src/ngb-config.ts13 Decrement hours 時間を戻す - node_modules/src/timepicker/timepicker.ts228 + node_modules/src/ngb-config.ts13 Increment minutes 分を進める - node_modules/src/timepicker/timepicker.ts245 + node_modules/src/ngb-config.ts13 Decrement minutes 分を戻す - node_modules/src/timepicker/timepicker.ts270 + node_modules/src/ngb-config.ts13 SS ss - node_modules/src/timepicker/timepicker.ts289 + node_modules/src/ngb-config.ts13 Seconds 秒 - node_modules/src/timepicker/timepicker.ts295 + node_modules/src/ngb-config.ts13 Increment seconds 秒を進める - - node_modules/src/timepicker/timepicker.ts - 295 - + node_modules/src/ngb-config.ts13 Decrement seconds 秒を戻す - - node_modules/src/timepicker/timepicker.ts - 295 - + node_modules/src/ngb-config.ts13 - - node_modules/src/timepicker/timepicker.ts - 295 - + node_modules/src/ngb-config.ts13 - - node_modules/src/timepicker/timepicker.ts - 295 - + node_modules/src/ngb-config.ts13 Close 閉じる - node_modules/src/toast/toast.ts70 + node_modules/src/ngb-config.ts13 Close the left menu @@ -216,32 +204,32 @@ A new video abuse has been created on video - 動画の不正利用通報が、動画「」に対して作成されました + 動画への不正行為に関する通報が、新たにこの動画に対して作成されました。 src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html49 A new comment abuse has been created on video - コメントの不正利用通報が、動画「」に対して作成されました + コメントへの不正行為に関する通報が、新たにこの動画に対して作成されました。 src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html53 A new account abuse has been created on account - アカウントの不正利用通報が、アカウント「」に対して作成されました + アカウントへの不正行為に関する通報が、新たにこのアカウントに対して作成されました。 src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html57 A new abuse has been created - 不正利用通報が新たに作成されました + 不正行為に関する通報が新たに作成されました。 src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html62 Your abuse has been acceptedrejected - 不正利用通報が受理されました却下されました + 不正行為に関する通報が受理されました却下されました src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html70 Abuse has a new message - 不正利用通報にメッセージが届きました + 不正行為に関する通報にメッセージが届きました src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html80 @@ -334,7 +322,7 @@ {views, plural, =0 {No view} =1 {1 view} other { views}} - {views, plural, =0 {0回} =1 {1回} other {回}} + {views, plural, =0 {0回再生} =1 {1回再生} other {回再生}} src/app/shared/shared-main/video/video.model.ts 22 @@ -355,7 +343,7 @@ { view(s)} - {回} + {回再生} src/app/shared/shared-main/video/video.model.ts289 @@ -380,7 +368,7 @@ Save to - 次に保存: + 次に保存 src/app/shared/shared-video-playlist/video-add-to-playlist.component.html4 @@ -390,7 +378,7 @@ Start at - 開始位置: + 動画の再生開始位置 src/app/shared/shared-moderation/report-modals/video-report.component.html39 src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html149 src/app/shared/shared-video-playlist/video-add-to-playlist.component.html33 @@ -398,7 +386,7 @@ Stop at - 停止位置: + 再生の停止位置 src/app/shared/shared-moderation/report-modals/video-report.component.html54 src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html190 src/app/shared/shared-video-playlist/video-add-to-playlist.component.html34 @@ -406,12 +394,12 @@ Your report will be sent to moderators of and will be forwarded to the video origin () too. - あなたの通報はのモデレーターに対して送信され、動画のオリジン()にも併せて転送されます。 + あなたの通報はのモデレーターに送信され、動画の発信元 ()にも送信されます。 src/app/shared/shared-moderation/report-modals/video-report.component.html66 Please describe the issue... - 問題を詳細に明記してください... + 通報理由を具体的に書いて下さい... src/app/shared/shared-moderation/report-modals/report.component.html41 src/app/shared/shared-moderation/report-modals/report.component.html41 src/app/shared/shared-moderation/report-modals/video-report.component.html72 @@ -428,7 +416,7 @@ Display name - 表示名 + ハンドルネーム src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-edit.component.html42 src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-edit.component.html42 src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-profile/my-account-profile.component.html17 @@ -438,7 +426,7 @@ Short text to tell people how they can support the channel (membership platform...).<br /><br /> When a video is uploaded in this channel, the video support field will be automatically filled by this text. - どうすれば視聴者がチャンネルを応援できるか(メンバーシップ制のサービスなど...)を完結に記入してください。<br /><br /> このチャンネルに動画がアップロードされると、この文章が自動的に動画支援欄に入力されます。 + どうすれば動画の視聴者があなたのチャンネルを応援できるか(メンバーシップ制のサービス...など)を説明するための簡潔な文章を書きましょう。<br /><br />動画がチャンネルに投稿された時に、自動的に動画への応援欄に文章は埋め込まれます。 src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-edit.component.html66 src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-edit.component.html66 @@ -449,7 +437,7 @@ Format - 形式 + フォーマット src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.html62 @@ -474,12 +462,12 @@ Advanced - 高度 + ダウンロードの詳細 src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.html123 Simple - 通常 + 元に戻す src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.html131 @@ -490,12 +478,12 @@ Your video quota is exceeded with this video (video size: , used: , quota: ) - あなたのアップロード容量制限が次の動画により超過しました (動画サイズ: 、使用済み: , アップロード容量制限: ) + あなたの動画のアップロード容量制限が次の動画により超過しました (動画サイズ: 、使用済み: , アップロード容量制限: ) src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.ts345 Your daily video quota is exceeded with this video (video size: , used: , quota: ) - あなたの1日あたりのアップロード容量制限が次の動画により超過しました (動画サイズ: 、使用済み: , アップロード容量制限: ) + あなたの1日あたりの動画のアップロード容量制限が次の動画により超過しました (動画サイズ: 、使用済み: , アップロード容量制限: ) src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.ts364 @@ -510,7 +498,7 @@ Mute to also hide videos/comments - 動画/コメントを非表示にした上でミュート + 動画とコメントをミュートにした上で隠す src/app/shared/shared-moderation/user-ban-modal.component.html 27 @@ -551,7 +539,7 @@ Report video "" - ""を通報 + ""の動画を通報 src/app/shared/shared-moderation/report-modals/video-report.component.html3 @@ -568,7 +556,7 @@ Unlisted - 限定公開 + 未収載 src/app/+videos/+video-watch/shared/playlist/video-watch-playlist.component.html9 src/app/shared/shared-video-miniature/video-miniature.component.html6 @@ -581,7 +569,7 @@ {VAR_PLURAL, plural, =1 {1 view} other { views}} - {VAR_PLURAL, plural, =1 {1 回} other { 回}} + {VAR_PLURAL, plural, =1 {1 回再生} other { 回再生}} src/app/shared/shared-video/video-views-counter.component.html3 @@ -599,7 +587,7 @@ Blocked - ブロック済み + ブロックした動画 src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.html82 src/app/shared/shared-video-miniature/video-miniature.component.html65 @@ -619,27 +607,27 @@ Are you sure you want to delete these videos? - 本当に件の動画を削除しますか? + 本当に本の動画を削除しますか? src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts231 Deleted {count, plural, =1 {1 video} other { videos}}. - {count, plural, =1 {1件の動画} other {件の動画}}を削除しました。 + {count, plural, =1 {1本の動画} other {本の動画}}を削除しました。 src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts241 Deleted videos. - 件の動画を削除しました。 + 本の動画を削除しました。 src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts243 Unblocked {count, plural, =1 {1 video} other { videos}}. - {count, plural, =1 {1件の動画} other {件の動画}}をブロック解除しました。 + {count, plural, =1 {1本の動画} other {本の動画}}をブロック解除しました。 src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts259 Unblocked videos. - 件の動画をブロック解除しました。 + 本の動画をブロック解除しました。 src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts261 @@ -659,7 +647,7 @@ Are you sure you want to delete WebTorrent files of videos? - 本当に件の動画のWebTorrentファイルを削除しますか? + 本当に本の動画のWebTorrentファイルを削除しますか? src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts285 @@ -669,7 +657,7 @@ Transcoding jobs created. - 変換ジョブが作成されました。 + トランスコードのジョブを作成しました。 src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts307 @@ -702,7 +690,7 @@ Edit starts/stops at - 再生開始位置と再生停止位置を編集: + 動画の再生開始位置と再生停止位置を編集する src/app/shared/shared-video-playlist/video-playlist-element-miniature.component.html62 @@ -720,7 +708,7 @@ No results. - 結果が見つかりませんでした。 + 動画は見つかりませんでした。 src/app/+videos/video-list/overview/video-overview.component.html4 src/app/shared/shared-video-miniature/videos-list.component.html41 src/app/shared/shared-video-miniature/videos-selection.component.ts25 @@ -732,7 +720,7 @@ Do you really want to delete {length, plural, =1 {this video} other { videos}}? - 本当に{length, plural, =1 {この動画} other {件の動画}}を削除しますか? + 本当に{length, plural, =1 {この動画} other {本の動画}}を削除しますか? src/app/+my-library/my-videos/my-videos.component.ts185 @@ -750,12 +738,12 @@ Truncated preview - 一部プレビュー + プレビューを一部表示 src/app/shared/shared-forms/markdown-textarea.component.html12 Complete preview - 完全なプレビュー + プレビュー src/app/shared/shared-forms/markdown-textarea.component.html20 @@ -765,7 +753,7 @@ Recommended - おすすめ + 推奨 src/app/shared/shared-forms/peertube-checkbox.component.html33 @@ -778,12 +766,12 @@ Using an ActivityPub account - ActivityPubアカウントを使用 + ActivityPubアプリケーションのアカウントを使用 src/app/shared/shared-user-subscription/subscribe-button.component.html48 Subscribe with a remote account: - 次の外部アカウントで登録する: + 外部インスタンスのアカウントで登録する: src/app/shared/shared-user-subscription/subscribe-button.component.html56 @@ -818,12 +806,12 @@ Transcoding jobs created for . - の変換ジョブを作成しました。 + へのトランスコードのジョブを作成しました。 src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts297 Using a syndication feed - シンジケートフィードを使用する + RSSフィードを使用 src/app/shared/shared-user-subscription/subscribe-button.component.html62 @@ -843,12 +831,12 @@ You can subscribe to the channel via any ActivityPub-capable fediverse instance (PeerTube, Mastodon or Pleroma for example). - ActivityPubに対応しているfediverseのインスタンス(PeerTubeやMastodonまたはPleromaなど)を経由して、チャンネル登録できます。 + ActivityPubに対応しているfediverseのインスタンス(例えば、PeerTubeやMastodonまたはPleromaなど)を経由して、チャンネルを登録できます。 src/app/shared/shared-user-subscription/remote-subscribe.component.html17 You can interact with this via any ActivityPub-capable fediverse instance (PeerTube, Mastodon or Pleroma for example). - ActivityPubに対応しているfediverseのインスタンス(PeerTubeやMastodonまたはPleromaなど)のユーザーと交流することができます。 + ActivityPubに対応しているfediverseのインスタンス(例えば、PeerTubeやMastodonまたはPleromaなど)のユーザーと交流することができます。 src/app/shared/shared-user-subscription/remote-subscribe.component.html25 @@ -858,7 +846,7 @@ Default NSFW/sensitive videos policycan be redefined by the users - デフォルトのNSFW/センシティブ動画ポリシーは、ユーザーによって再定義できます + NSFW/センシティブな動画へのデフォルト・ポリシーユーザーは「設定」で変更することができます src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html13 @@ -874,7 +862,7 @@ Transcoding in multiple resolutions - 複数解像度の生成 + 複数の解像度へのトランスコード src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html32 @@ -884,7 +872,7 @@ Transcode live video in multiple resolutions - ライブ配信で複数解像度を生成 + 複数の解像度でのライブ配信のトランスコード src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html78 @@ -899,12 +887,12 @@ Requires manual validation by moderators - モデレーターによる手動確認が必要 + 投稿される前にモデレーターによってチェックされます src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html41 Automatically published - 自動公開 + 事前にモデレーターによってチェックされず、自動的に投稿されます src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html42 @@ -929,7 +917,7 @@ You can import any torrent file that points to a media file. You should make sure you have diffusion rights over the content it points to, otherwise it could cause legal trouble to yourself and your instance. - メディアファイルに関連したtorrentファイルであれば、どのようなtorrentファイルもインポートできます。ただし、そのメディアファイルを配布する権利を「本当にあなたが保有しているかどうか」を確認してください。もし、正当な権利を保有していない場合、あなた自身やあなたが属するインスタンスに法的な問題をもたらす原因となります。 + メディアファイルに関連したtorrentファイルであれば、どのようなものもインポートできます。ただし、そのメディアファイルを配布する権利を「本当にあなたが保持しているかどうか」を確認すべきでしょう。さもなければ、あなた自身やあなたが属するインスタンスに法的なトラブルをもたらしかねません。 src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-torrent.component.html20 @@ -1009,7 +997,7 @@ In this instance federation - 連合しているインスタンス + 他インスタンスとの連合状況 src/app/shared/shared-instance/instance-statistics.component.html 58 @@ -1079,7 +1067,7 @@ Please describe the reason... - 理由をここに明記してください... + 理由をここに書いて下さい... src/app/shared/shared-moderation/video-block.component.html20 @@ -1116,7 +1104,7 @@ {count, plural, =1 {Blocked .} other {Blocked videos.}} - {count, plural, =1 {をブロックしました.} other {件の動画をブロックしました。}} + {count, plural, =1 {をブロックしました.} other {本の動画をブロックしました。}} src/app/shared/shared-moderation/video-block.component.ts 84 @@ -1124,7 +1112,7 @@ Blocked videos. - 件の動画をブロックしました。 + 本の動画をブロックしました。 src/app/shared/shared-moderation/video-block.component.ts86 @@ -1211,7 +1199,7 @@ I forgot my password - パスワードを忘れました + パスワードを忘れた src/app/+login/login.component.html84 @@ -1221,7 +1209,7 @@ This instance allows registration. However, be careful to check the TermsTerms before creating an account. You may also search for another instance to match your exact needs at: https://joinpeertube.org/instances. - このインスタンスは、アカウントの新規登録を受け付けています。アカウントを登録する前に、利用規約利用規約をよくご確認ください。もし自分似合っていないと感じた場合は、よりあなたに合ったインスタンスを次で探すこともできます:https://joinpeertube.org/instances + このインスタンスはアカウントの新規登録を許可しています。ただし、アカウント作成前に利用規約利用規約をよくチェックしてください。また、あなたの希望に合ったインスタンスは、以下のウェブサイトで探すと見つかるかもしれません。: https://joinpeertube.org/instances。 src/app/+login/login.component.html 15,18 @@ -1229,7 +1217,7 @@ Currently this instance doesn't allow for user registration, you may check the Terms for more details or find an instance that gives you the possibility to sign up for an account and upload your videos there. Find yours among multiple instances at: https://joinpeertube.org/instances. - 現在、このインスタンスはアカウントの新規登録を受け付けておりません。新規登録を受け付けていない詳細またはインスタンスにアカウントの新規登録と動画のアップロードをするための機会などがないかどうかを利用規約で確認してみてください。他のインスタンスは次で探すことができます: https://joinpeertube.org/instances + 現在、このインスタンスはアカウントの新規登録を受け付けていません。利用規約をチェックすることで新規登録を受け付けていない理由、またはアカウントの新規登録を受け付けることやあなたの動画をアップロードできる可能性があるかどうかが分かるかもしれません。また、数多くのPeerTubeインスタンスの中から、あなたに合ったインスタンスを探してみましょう。: https://joinpeertube.org/instances。 src/app/+login/login.component.html 20,23 @@ -1373,7 +1361,7 @@ Do you use Mastodon, ActivityPub or a RSS feed aggregator? - マストドンやActivityPubに対応サービス、またはRSSフィードリーダーを利用していますか? + マストドンやActivityPubに対応したソフトウェア、またはRSSフィードリーダーを利用していますか? src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 19 @@ -1381,7 +1369,7 @@ You can already follow using your favorite tool. - あなたの好みのツールでをフォローすることができます。 + 以上のような、あなたの好みのツールでをフォローすることは、既に可能となっています。 src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 21,23 @@ -1389,7 +1377,7 @@ has been created using PeerTube, a video creation platform developed by Framasoft. Framasoft is a french non-profit organization that offers alternatives to Big Tech's digital tools - はPeerTubeという、Framasoftによって開発された動画制作プラットフォームを利用しています。Framasoftはフランスの非営利団体であり、いわゆるGAFAMが提供しているデジタルツールの代替となるものを提供しています。 + はPeerTubeという、Framasoftによって開発された動画制作プラットフォームを利用しています。Framasoftはフランスの非営利団体であり、ビッグテックが提供しているデジタルツールの代替となるものを提供しています。 src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 34,37 @@ -1397,7 +1385,7 @@ You want to publish videos on ? Then you need to create your first channel. - で動画を公開したいですか?それには、あなたのチャンネルを作る必要があります。 + で動画を投稿したいですか? それでは、あなたのチャンネルを作る必要があります。 src/app/+signup/+register/steps/register-step-channel.component.html 2,4 @@ -1405,7 +1393,7 @@ You might want to create a channel by theme: for example, you can create a channel named "SweetMelodies" to publish your piano concerts and another one "Ecology" in which you publish your videos talking about ecology. - チャンネルを作成する際に何らかのテーマに基づきたい場合: 例として、ピアノコンサートの動画を投稿するのであれば「SweetMelodies」というチャンネル名をつけたり、エコについて話す動画を投稿するのであれば「Ecology」というチャンネル名にしてみると良いかも知れません。 + チャンネルを作成する際に何らかのテーマに基づきたい場合: 例えば、ピアノコンサートの動画を投稿するのであれば「SweetMelodies」というチャンネル名。または、エコロジーについて話す動画を投稿するのであれば「Ecology」というチャンネル名にしてみてはどうでしょうか。 src/app/+signup/+register/steps/register-step-channel.component.html 6,9 @@ -1451,7 +1439,7 @@ Managing users, following other instances, dealing with spammers... - ユーザーを管理する、他のインスタンスをフォローする、スパムを対処する... + ユーザーを管理する、他のインスタンスをフォローする、スパムに対処する... src/app/modal/admin-welcome-modal.component.html22 @@ -1547,12 +1535,12 @@ How long you plan to maintain your instance - このインスタンスをどれぐらいの期間、運営する予定か + このインスタンスをどれぐらいの期間、運営する予定ですか src/app/modal/instance-config-warning-modal.component.html17 How you plan to pay for keeping your instance running - インスタンスを運営し続けるための資金調達をどのように計画しているか + インスタンスを運営し続けるための資金調達をどのように計画していますか src/app/modal/instance-config-warning-modal.component.html 18 @@ -1560,7 +1548,7 @@ How you will moderate your instance - どういった方法でインスタンスをモデレートするか + どういった方法でインスタンスをモデレートしますか src/app/modal/instance-config-warning-modal.component.html20 @@ -1592,7 +1580,7 @@ Please consider configuring these fields to help people to choose the appropriate instance. Without them, your instance may not be referenced on the JoinPeerTube website. - PeerTubeを利用しようとする様々なユーザーがそれぞれにふさわしいインスタンスを選べるように、次の項目を設定することを検討して下さい。 設定されていない場合、あなたのインスタンスはJoinPeerTubeサイトで表示されないかもしれません。 + PeerTubeを利用しようとする様々なユーザーがそれぞれにふさわしいインスタンスを選べるように、以下の項目を設定することを検討して下さい。 設定がされていない場合、あなたのインスタンスはPeerTubeの公式サイト「JoinPeerTube」で表示されないかもしれません。 src/app/modal/instance-config-warning-modal.component.html24 @@ -1646,7 +1634,7 @@ Quota exceeded - アップロード容量制限を越えました + アップロード容量制限を超過しました src/app/shared/shared-video-live/live-stream-information.component.ts 46 @@ -1684,12 +1672,12 @@ Sensitive: - センシティブコンテンツ: + センシティブなコンテンツ: src/app/menu/menu.component.html56 Help share videos - 再生するピアとして貢献 + サーバー負荷軽減のために、再生される動画のピアになりましょう src/app/menu/menu.component.html62 @@ -1710,7 +1698,7 @@ powered by PeerTube - Powered by PeerTube + powered by PeerTube src/app/menu/menu.component.html150 @@ -1720,13 +1708,13 @@ My account - マイアカウント + あなたのアカウント src/app/+signup/+register/register.component.html58 src/app/menu/menu.component.html87 My library - マイライブラリ + あなたのライブラリ src/app/menu/menu.component.html92 @@ -1738,7 +1726,7 @@ My video imports - インポートした動画 + 自分がインポートした動画 src/app/+my-library/my-library-routing.module.ts92 @@ -1797,7 +1785,7 @@ Create an accounton - 上のアカウントを作成 + アカウントを作成する src/app/+signup/+register/register.component.html 19,21 @@ -1813,7 +1801,7 @@ Termsof - の利用規約 + 利用規約 src/app/+signup/+register/register.component.html 36,38 @@ -1821,7 +1809,7 @@ Setupyour account - アカウントを設定 + アカウント設定 src/app/+signup/+register/register.component.html 60,62 @@ -1829,7 +1817,7 @@ My channel - マイチャンネル + チャンネル設定 src/app/+signup/+register/register.component.html 75 @@ -1837,7 +1825,7 @@ Createyour first channel - 初めてのあなたのチャンネルを作成 + あなたのチャンネルを作成 src/app/+signup/+register/register.component.html 77,79 @@ -2106,7 +2094,7 @@ Display only - 表示のみ + 動画の種類 src/app/+search/search-filters.component.html 21 @@ -2119,17 +2107,17 @@ Original publication year - オリジナルの投稿年 + 動画が投稿された年 src/app/+search/search-filters.component.html73 After... - 以後… + この年以後… src/app/+search/search-filters.component.html85 Before... - 以前… + この年以前… src/app/+search/search-filters.component.html95 @@ -2145,12 +2133,12 @@ Yes - はい + 表示する src/app/+search/search-filters.component.html48 No - いいえ + 表示しない src/app/+search/search-filters.component.html53 @@ -2192,12 +2180,12 @@ All of these tags - これらのタグ全て + 以下のタグ全て src/app/+search/search-filters.component.html162 One of these tags - これらのタグの1つ + 以下のタグのうち1つ src/app/+search/search-filters.component.html170 @@ -2422,7 +2410,7 @@ Video descriptions are truncated by default and require manual action to expand them. - デフォルトでは動画の説明文が長い場合はその一部が省略されるため、手動で広げる必要があります。 + デフォルトでは動画の説明文が長い場合はその一部が省かれるため、「もっと見る」を手動でクリックする必要があります。 src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html49 @@ -2443,12 +2431,12 @@ FAQ - よくあるご質問 + FAQ src/app/menu/menu.component.html143 Frequently asked questions about PeerTube - PeerTubeについてよくあるご質問 + PeerTubeについてよくある質問 src/app/menu/menu.component.html142 @@ -2458,7 +2446,7 @@ powered by PeerTube - CopyLeft 2015-2022 - Powered by PeerTube - CopyLeft 2015-2022 + powered by PeerTube - コピーレフト 2015-2022 src/app/menu/menu.component.html149 @@ -2483,12 +2471,12 @@ Publish after transcoding - 変換処理完了後に公開 + トランスコード完了後に投稿する src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html146 The video may be unplayable during the transcoding process. It's the reason why we prefer to publish publicly the video after transcoding. - 変換処理中は動画が再生できない場合がある為、処理完了後に動画を公開するようにします。 + The video may be unplayable during the transcoding process. It's the reason why we prefer to publish publicly the video after transcoding. src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html 150 @@ -2559,7 +2547,7 @@ ⚠️ If you enable this option, your live will be terminated if you exceed your video quota - ⚠️ このオプションを有効にすると、アップロード容量制限を超えた場合、自動的にライブ配信が終了します + ⚠️ このオプションを有効にすると、あなたのリプレイ動画の投稿処理中に動画容量の制限を越えた場合、投稿処理は強制的に終了されます src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html280 @@ -2569,7 +2557,7 @@ Automatically publish a replay when your live ends - ライブ配信終了後に自動的にリプレイを投稿する + ライブ配信を終了した時に、自動的にライブ配信の内容をリプレイ動画として投稿します src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html276 @@ -2602,7 +2590,7 @@ Copy channel handle - チャンネルハンドルをコピー + チャンネルIDをコピーする src/app/+video-channels/video-channels.component.html68 @@ -2647,7 +2635,7 @@ Reduce latency to ~15s disabling P2P - P2Pを無効にし、遅延を15秒以内まで減らします + P2P機能を無効にし、遅延時間を15秒以下に減らします src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.ts90 @@ -2710,7 +2698,7 @@ You can also synchronize a remote channel in your library - マイライブラリから、外部チャンネルを同期することもできます + You can also synchronize a remote channel in your library src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html 21,23 @@ -2722,7 +2710,7 @@ src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.html43 src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-torrent.component.html51 src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html48 - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html84 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html87 Congratulations, the video behind will be imported! You can already add information about this video. @@ -2755,7 +2743,7 @@ Permanent/recurring live - 永続/繰り返しのライブ配信 + 永続/繰り返しタイプのライブ配信 src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.html 29 @@ -2785,28 +2773,28 @@ Retry 再試行 Retry failed upload of a video - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html79 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html82 Total video quota - 合計動画アップロード制限 + 合計の動画アップロード容量制限 src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.html131 src/app/shared/shared-main/users/user-quota.component.html3 Congratulations! Your video is now available in your private library. おめでとうございます!あなたの動画は非公開ライブラリ内で利用可能となりました。 - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html89 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html92 Publish will be available when upload is finished - アップロードが完了した段階で公開されます - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html102 + アップロードが完了した段階で投稿されます + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html105 Publish - 公開 - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html104 + 動画を投稿 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html107 src/app/header/header.component.html5 @@ -2816,12 +2804,12 @@ Sorry, the upload feature is disabled for your account. If you want to add videos, an admin must unlock your quota. - 申し訳ありませんが、あなたのアカウントではアップロード機能が無効になっています。動画をアップロードしたい場合、運営者があなたの動画容量の制限を解除する必要があります。 + 申し訳ありませんが、あなたのアカウントではアップロード機能が無効になっています。動画をアップロードしたい場合、運営者があなたの動画のアップロード制限を解除する必要があります。 src/app/+videos/+video-edit/video-add.component.ts102 Uploaded videos are reviewed before publishing for your account. If you want to add videos without moderation review, an admin must turn off your videos auto-block. - アップロードした動画は、あなたのアカウントで公開される前に審査されます。モデレーターによる審査無しで動画をアップロードしたい場合、運営者は動画の自動ブロック機能を無効にする必要があります。 + アップロードした動画は、あなたのアカウントに加えられる前に審査されます。モデレーターによる審査無しで動画をアカウントに加えたい場合、運営者は動画の自動ブロック機能を無効にしなければなりません。 src/app/+videos/+video-edit/video-add.component.ts 104 @@ -2861,7 +2849,7 @@ Paste magnet URI - Magnet URIを貼り付け + マグネットURIを貼り付け src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-torrent.component.html16 @@ -2876,12 +2864,12 @@ Cannot create live because this instance have too many created lives - このインスタンスでのライブ配信の数が多すぎるため、ライブ配信枠を作成できません + このインスタンスでのライブ配信の回数が多すぎるため、ライブ配信枠を作成できません src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.ts110 Cannot create live because you created too many lives - あなたは既に多くのライブ配信を作成しているため、ライブ配信枠を作成できません + あなたは既に多くのライブ配信をしているため、ライブ配信枠を作成できません src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.ts112 @@ -2891,7 +2879,7 @@ Stream only once, replay will replace your live - 一度だけライブ配信でき、リプレイはライブ配信で置き換えられます + 一度だけライブ配信ができ、その配信はリプレイ動画として保存されます src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.ts165 @@ -2990,7 +2978,7 @@ Update playlist privacy - プレイリストの公開範囲を更新 + 投稿範囲を変更 src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html17 @@ -3016,7 +3004,7 @@ Update video privacy - 動画の公開範囲を更新 + 投稿範囲を変更 src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html95 @@ -3039,7 +3027,7 @@ Auto select subtitle - 字幕を自動選択 + 自動で字幕を選ぶ src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html164 @@ -3095,12 +3083,12 @@ Loop - リピート + 繰り返し再生 src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html219 Use origin instance URL - オリジナルが配信されているインスタンスのURLを使用する + 元の動画が配信されているインスタンスのURLを使用する src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html225 @@ -3110,17 +3098,17 @@ P2P - P2P機能 + P2P機能を有効 src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html242 Display privacy warning - プライバシーに関する警告を表示する + プライバシーに関する警告を表示 src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html248 Display player control bar - プレイヤーのコントロールバーを表示する + 再生プレイヤーのコントロールバーを表示する src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html255 @@ -3180,7 +3168,7 @@ By - アップロード: + 制作 src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.html70 @@ -3210,17 +3198,17 @@ Show less - 表示を減らす + 一部のみ表示 src/app/+videos/+video-watch/shared/metadata/video-description.component.html16 Origin - オリジン + 元動画が配信されているインスタンス src/app/+videos/+video-watch/shared/metadata/video-attributes.component.html7 Open the video on the origin instance - オリジンインスタンスで動画を開く + この動画を配信されているインスタンスで見る src/app/+videos/+video-watch/shared/metadata/video-attributes.component.html 14 @@ -3228,12 +3216,12 @@ Originally published - オリジナルの投稿日 + 投稿日 src/app/+videos/+video-watch/shared/metadata/video-attributes.component.html22 the sharing system used for this video implies that some technical information about your system (such as a public IP address) can be sent to other peers. - この動画は、あなたのシステムの技術的情報(公開IPアドレスなど)が他のピアに送信される共有システムを使用しています。 + 動画再生の際に使用されるP2P機能は、あなたのシステムの技術的情報(例えば、公開IPアドレスなど)が他のピアに送信されることを暗に意味しています。 src/app/+videos/+video-watch/shared/information/privacy-concerns.component.html5 @@ -3254,7 +3242,7 @@ Get more information - 詳細情報を入手 + 詳しくはこちら src/app/+videos/+video-watch/shared/information/privacy-concerns.component.html9 @@ -3264,7 +3252,7 @@ Transcoding failed, this video may not work properly. - 変換に失敗したため、この動画は再生できない可能性があります。 + トランスコードが失敗しました。この動画は再生できないかもしれません。 src/app/+videos/+video-watch/shared/information/video-alert.component.html 1,3 @@ -3280,12 +3268,12 @@ The video is being imported, it will be available when the import is finished. - 動画のインポートが開始されました。インポートが完了したら利用可能になります。 + 動画がインポートされています。インポートが終わり次第、利用できます。 src/app/+videos/+video-watch/shared/information/video-alert.component.html9 The video is being transcoded, it may not work properly. - この動画は変換中のため、うまく再生できない場合があります。 + この動画はトランスコードされます。上手く処理がされない可能性があります。 src/app/+videos/+video-watch/shared/information/video-alert.component.html13 @@ -3303,7 +3291,7 @@ This video will be published on . - この動画はに公開されます。 + この動画はに投稿されます。 src/app/+videos/+video-watch/shared/information/video-alert.component.html25 @@ -3378,7 +3366,7 @@ Markdown compatible - マークダウン記法に対応 + マークダウン記法 src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comment-add.component.html15 @@ -3433,12 +3421,12 @@ Login to comment - コメントするにはログイン + PeerTubeアカウントでコメントする src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comment-add.component.html78 Markdown Emoji List - マークダウンでの絵文字リスト + マークダウン記法が可能な絵文字リスト src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comment-add.component.html86 @@ -3498,7 +3486,7 @@ Feed URL - フィードのURL + RSSフィードのURL src/app/+my-account/my-account-applications/my-account-applications.component.html19 @@ -3524,7 +3512,7 @@ Clear filter - フィルターをリセット + フィルターを消去する src/app/shared/shared-forms/advanced-input-filter.component.html 28 @@ -3768,7 +3756,7 @@ Ask for new password - 新しいパスワードを要求する + 新しいパスワードを求める src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html218 src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html218 @@ -4040,12 +4028,12 @@ No abuses found matching current filters. - 現在のフィルター設定に一致する、不正利用通報はありませんでした。 + 現在のフィルター設定に一致する、不正行為に関する通報はありませんでした。 src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.html152 No abuses found. - 不正利用通報はありません。 + 不正行為に関する通報はありません。 src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.html153 @@ -4136,7 +4124,7 @@ - {abuse.countReportsForReporter, plural, =1 {1件の通報} other {{{ abuse.countReportsForReporter }}件の通報}} + src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.html 21,23 @@ -4633,7 +4621,7 @@ No log. - ログはがありません。 + ログがありません。 src/app/+admin/system/logs/logs.component.html 40 @@ -4674,12 +4662,12 @@ The sharing system implies that some technical information about your system (such as a public IP address) can be sent to other peers, but greatly helps to reduce server load. - あなたのシステムの技術的情報(公開IPアドレスなど)が他のピアに送信される共有システムを使用していますが、これによりサーバーの負荷を減らすことができています。 + P2P機能は、あなたのシステムの技術的情報(例えば、公開IPアドレスなど)が他のピアに送信されることを暗に意味していますが、PeerTubeサーバーの負荷を軽減することへの大きな助けとなります。 src/app/shared/shared-user-settings/user-video-settings.component.html45 Help share videos being played - 再生中の動画を共有し、サーバーの負荷軽減に協力 + サーバー負荷軽減のために、再生される動画のピアを担う src/app/shared/shared-user-settings/user-video-settings.component.html42 @@ -4694,7 +4682,7 @@ When a video ends, follow up with the next suggested video. - 動画の再生が終了すると、次の動画が再生されます。 + 動画の再生が終了すると、あなたへのオススメ動画が続いて再生されます。 src/app/shared/shared-user-settings/user-video-settings.component.html67 @@ -4719,7 +4707,7 @@ Enabling it will allow other administrators to know that you are mainly federating sensitive content. Moreover, the NSFW checkbox on video upload will be automatically checked by default. - 有効にすることで、このインスタンスはセンシティブなコンテンツを主に取り扱っている事を、他のインスタンスの管理者が知ることができます。さらに、動画アップロード時のNSFWチェックボックスがデフォルトで有効になります。 + 有効にすることで、このインスタンスが主にセンシティブなコンテンツをActivityPubを通して配送していることを他のインスタンスの運営者に知らせます。さらに、動画アップロードの際のNSFWのチェックボックスは、デフォルト設定で自動的にチェックが入るようになります。 src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html93 @@ -4788,7 +4776,7 @@ Why did you create this instance? - なぜこのインスタンスを立てたのですか? + なぜこのインスタンスを建てたのですか? src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html173 @@ -4871,7 +4859,7 @@ Prefer author display name in video miniature - 動画リストで投稿者の表示名を優先する + Prefer author display name in video miniature src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html65 @@ -4926,7 +4914,7 @@ Manage users to set their quota individually. - それぞれのユーザーの動画容量制限を設定する場合は、ユーザーから実施してください。 + それぞれのユーザーの動画容量制限を設定する場合は、ユーザーから設定してください。 src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html150 @@ -5057,7 +5045,7 @@ Allow channel synchronization with channel of other platforms like YouTube (requires allowing import with HTTP URL) - YouTubeのなどの他の動画サイトのチャンネルとのチャンネル同期を許可する (HTTP URLでのインポートを許可する必要があります) + YouTubeのなどの他の動画サイトのチャンネルとのチャンネル同期を許可する (HTTPから始まるURLでのインポートを許可する必要があります) src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html295 @@ -5219,7 +5207,7 @@ VOD Transcoding - VOD動画の変換 + ビデオ・オン・デマンド動画のトランスコード src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html38 @@ -5244,7 +5232,7 @@ If your instance is explicitly allowed by Twitter, a video player will be embedded in the Twitter feed on PeerTube video share. If the instance is not, we use an image link card that will redirect to your PeerTube instance. Check this checkbox, save the configuration and test with a video URL of your instance (https://example.com/w/blabla) on https://cards-dev.twitter.com/validator to see if you instance is allowed. - インスタンスのドメインがTwitterにより許可されている場合、Twitterフィード上でツイートに対してPeerTubeの動画プレーヤーを埋め込むことができます。 許可されていない場合、PeerTubeインスタンスへの画像リンクカードを代わりに使用します。 このチェックボックスが有効にしてから設定を保存してください。 + If your instance is explicitly allowed by Twitter, a video player will be embedded in the Twitter feed on PeerTube video share. If the instance is not, we use an image link card that will redirect to your PeerTube instance. Check this checkbox, save the configuration and test with a video URL of your instance (https://example.com/w/blabla) on https://cards-dev.twitter.com/validator to see if you instance is allowed. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html580 @@ -5309,27 +5297,27 @@ Live transcoding threads - ライブ配信の変換で使用するスレッド数 + ライブ配信のトランスコードのスレッド src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html145 will claim at most with VOD transcoding - は、VOD動画の変換で、 要求します + とVODトランスコードを合計して、 使用します src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html148 will claim at least with VOD transcoding - は、VOD動画の変換で、最低でも 要求します + とVODトランスコードを合計して、最低でも 使用します src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html152 Live transcoding profile - ライブ配信の変換で使用するプロファイル + ライブ配信のトランスコードのプロファイル src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html167 new live transcoding profiles can be added by PeerTube plugins - 新しいライブ配信の変換プロファイルは、PeerTubeのプラグインによって追加が可能です + 新しいライブ配信のトランスコードのプロファイルは、PeerTubeのプラグインによって追加が可能です src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html168 @@ -5339,7 +5327,7 @@ Also transcode original resolution - オリジナル解像度も変換する + オリジナル解像度もトランスコードする src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html 134 @@ -5347,7 +5335,7 @@ Even if it's above your maximum enabled resolution - 有効にしている最大解像度以上の場合であっても変換します + 上記で有効にしている最大解像度以上の場合であっても、強制的にオリジナルソースの解像度をトランスコードします src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html 136,138 @@ -5360,7 +5348,7 @@ Transcoding enabled for live streams - ライブ配信の変換を有効にする + ライブ配信のトランスコードを有効化 src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html108 @@ -5376,13 +5364,13 @@ TRANSCODING - 変換 + トランスコード src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html92 src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html21 Same as VOD transcoding, transcoding live streams so that they are in a streamable form that any device can play. Requires a beefy CPU, and then some. - VOD動画の変換と同様に、ライブ配信をどのような端末でも再生できるようなストリーミング形式に変換します。高性能のCPUが必要で、場合によってはさらに強力なCPUが必要となる場合があります。 + ビデオ・オン・デマンド動画のトランスコードと同じで、ライブ配信をどのような端末でも再生できるようなストリーミング形式にトランスコードします。高性能のCPUが必要で、場合によってはさらに強力なCPUが必要でしょう。 src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html93 @@ -5392,7 +5380,7 @@ Transcoding enabled - トランスコードを有効にする + トランスコードを有効化 src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html35 @@ -5437,12 +5425,12 @@ HLS with P2P support enabled - P2Pを用いたHLSを有効にする + HLSファイルへのP2P機能を有効にする src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html89 Requires ffmpeg >= 4.1Generate HLS playlists and fragmented MP4 files resulting in a better playback than with plain WebTorrent:Resolution change is smootherFaster playback especially with long videosMore stable playback (less bugs/infinite loading)If you also enabled WebTorrent support, it will multiply videos storage by 2 - ffmpeg 4.1以上が必要HLSプレイリストの生成とフラグメントかされたMP4ファイルは、プレーンWebトレントを使用した際にスムーズな再生が可能になります:解像度の変更がスムーズになる特に長時間の動画において再生の開始が早くなるより安定した再生 (より少ないバグ/無限読込み)HLSサポートも有効になっている場合、2倍のストレージスペースが必要になります + ffmpeg 4.1以上が必要HLSプレイリストの生成とフラグメント化されたMP4ファイルは、プレーンWebトレントを使用した際にスムーズな再生が可能になります:解像度の変更がスムーズになる特に長時間の動画において再生の開始が早くなるより安定した再生 (より少ないバグ/無限読み込み)HLSサポートも有効になっている場合、2倍のストレージスペースが必要になります src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html94 @@ -5455,7 +5443,7 @@ Always transcode original resolution - オリジナル解像度も変換する + 常にオリジナル解像度も変換 src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html 116 @@ -5468,37 +5456,37 @@ Transcoding threads - 変換スレッド + トランスコードスレッド src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html145 will claim at most with live transcoding - は、ライブ配信の変換で 要求します + とライブ配信のトランスコードを合計して、 使用します src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html148 will claim at least with live transcoding - は、ライブ配信の変換で、最低でも 要求します + とライブ配信のトランスコードを合計して、最低でも 使用します src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html152 Transcoding jobs concurrency - 同時並行変換処理のジョブ数 + 同時並行トランスコードのジョブ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html168 allows to transcode multiple files in parallel. ⚠️ Requires a PeerTube restart - 複数ファイルの同時変換を許可します。 ⚠️ PeerTubeの再起動が必要です + 複数のファイルの同時トランスコードを許可する ⚠️ PeerTubeの再起動が必要です src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html169 Transcoding profile - 変換プロファイル + トランスコードのプロファイル src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html180 new transcoding profiles can be added by PeerTube plugins - 新しい変換プロファイルは、PeerTubeのプラグインによって追加できます + 新しいトランスコードのプロファイルは、PeerTubeのプラグインによって追加が可能です src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html181 @@ -5518,7 +5506,7 @@ ⚠️ You need to enable transcoding first to enable video studio - ⚠️ 動画スタジオを有効にするためには、最初に変換を有効にする必要があります + ⚠️ 動画スタジオを有効にするためには、最初にトランスコードを有効にする必要があります src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html215 @@ -5600,7 +5588,7 @@ You cannot allow live replay if you don't enable transcoding. - 変換を有効にしていない場合、ライブ配信のリプレイを許可できません。 + トランスコードを有効にしていない場合、リプレイ動画の再生をユーザーに許可できません。 src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html81 @@ -5735,7 +5723,7 @@ Profile - プロフィール + プロファイル src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.ts244 @@ -5856,7 +5844,7 @@ VOD & Live videos - VOD動画 & ライブ配信 + ビデオ・オン・デマンド動画 & ライブ配信 src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html102 @@ -5899,7 +5887,7 @@ With Hide or Blur thumbnails, a confirmation will be requested to watch the video. - 「非表示」または「サムネイルをぼかす」の設定の場合、動画を見る際に確認を求められます。 + 「非表示」または「サムネイルをぼかす」設定の場合、動画を見る際に確認を求められます。 src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html106 src/app/shared/shared-user-settings/user-video-settings.component.html7 @@ -6075,7 +6063,7 @@ This fetches any missing videos on the local channel - これにより、ローカルチャンネルに存在しない動画が取得されます + これにより、ローカルチャンネルに存在しない動画がフェッチされます src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/my-video-channel-syncs.component.ts63 @@ -6130,7 +6118,7 @@ Import all and watch for new publications - 全てインポートし、新しい動画がないか監視する + 全てインポートし、新しい動画がないかチェックする src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/video-channel-sync-edit/video-channel-sync-edit.component.html 46 @@ -6138,7 +6126,7 @@ Only watch for new publications - これから新しい動画がないか監視する + これから新しい動画がないかチェックする src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/video-channel-sync-edit/video-channel-sync-edit.component.html 51 @@ -6182,7 +6170,7 @@ Create video channel - チャンネルを作成する + チャンネルの作成 src/app/+my-library/+my-video-channels/my-video-channels.component.html23 @@ -6216,13 +6204,13 @@ Overwrite support field of all videos of this channel - このチャンネルにある全ての動画の応援メッセージ欄を上書きする + このチャンネルにある全ての動画の応援メッセージを上書きする src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-edit.component.html79 src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-edit.component.html79 subscribers - チャンネル登録者 + チャンネル登録者数 人 src/app/+my-library/my-follows/my-subscriptions.component.html25 src/app/+search/search.component.html55 src/app/shared/shared-actor-image-edit/actor-avatar-edit.component.html27 @@ -6268,12 +6256,12 @@ Created by - アップロード: + 制作 src/app/+my-library/my-follows/my-subscriptions.component.html28 Owner account page - 所有者のアカウントページ + チャンネル所有者のアカウントページ src/app/+my-library/my-follows/my-subscriptions.component.html27 @@ -6356,7 +6344,7 @@ Set up my channels - チャンネルを設定する + あなたのチャンネルを設定する src/app/shared/shared-main/misc/channels-setup-message.component.html 6 @@ -6384,12 +6372,12 @@ Web - Web + PeerTubeアカウント src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.html5 My Playlists - マイプレイリスト + あなたのプレイリスト src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-edit.component.html4 src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-edit.component.html4 @@ -6448,7 +6436,7 @@ To help moderators and other users to know who you are, don't forget to set up your account profile by adding an avatar and a description. - モデレーターや他のユーザーにあなたが誰かを知ってもらうために、あなたのアカウントのプロフィール設定忘れずにおこなってください。アバターのアップロード、アカウントの説明を書きましょう。 + モデレーターや他のユーザーにあなたが誰かを知ってもらうために、あなたのアカウントのプロフィール設定を忘れずにおこなってください。アバターのアップロード、アカウントの説明を書きましょう。 src/app/+signup/shared/signup-success.component.html18 @@ -6458,12 +6446,12 @@ You can select a part of the graph to zoom in - グラフ内の要素を選択することで、拡大できます + グラフ内の要素を選択することで、詳細を知ることができます src/app/+stats/video/video-stats.component.html58 Reset zoom - 拡大をリセット + ズームのリセット src/app/+stats/video/video-stats.component.html60 @@ -6623,7 +6611,7 @@ Welcomeon - にようこそ + ようこそ! src/app/+signup/shared/signup-success.component.html 2,3 @@ -6668,7 +6656,7 @@ Copy account handle - アカウントハンドルをコピー + アカウントIDをコピーする src/app/+accounts/accounts.component.html29 @@ -6710,12 +6698,12 @@ {VAR_PLURAL, plural, =1 {1 videos} other { videos}} - {VAR_PLURAL, plural, =1 {1件の動画} other {件の動画}} + {VAR_PLURAL, plural, =1 {1本の動画} other {本の動画}} src/app/shared/shared-custom-markup/peertube-custom-tags/channel-miniature-markup.component.html16 - {getTotalVideosOf(videoChannel), plural, =0 {動画がありません} =1 {1動画} other {{{ getTotalVideosOf(videoChannel) }}動画}} + src/app/+accounts/account-video-channels/account-video-channels.component.html29 src/app/+accounts/accounts.component.html39 src/app/+my-library/+my-video-channels/my-video-channels.component.html43 @@ -6731,7 +6719,7 @@ {VAR_PLURAL, plural, =0 {No videos} =1 {1 video} other { videos}} - {VAR_PLURAL, plural, =0 {0件の動画} =1 {1件の動画} other {件の動画}} + {VAR_PLURAL, plural, =0 {0本の動画} =1 {1本の動画} other {本の動画}} src/app/+accounts/account-video-channels/account-video-channels.component.html29 src/app/+accounts/accounts.component.html39 src/app/+my-library/+my-video-channels/my-video-channels.component.html47 @@ -6740,7 +6728,7 @@ Do you really want to delete ? It will delete videos uploaded in this channel, and you will not be able to create another channel with the same name ()! - 本当にのチャンネルを削除してもよろしいですか? これにより、このチャンネルにアップロードされている件の動画が削除され、()と同じ名前で 別のチャンネルが作成できなくなります! + 本当にのチャンネルを削除しますか? このチャンネルにアップロードされている動画が削除され、()と同じ名前のチャンネルを作成できなくなります! src/app/+my-library/+my-video-channels/my-video-channels.component.ts44 @@ -6984,7 +6972,7 @@ PeerTube uses the BitTorrent protocol to share bandwidth between users by default to help lower the load on the server, but ultimately leaves you the choice to switch back to regular streaming exclusively from the server of the video. What follows applies only if you want to keep using the P2P mode of PeerTube. - PeerTubeは、初期設定でサーバーの負荷を減らすためにユーザー間で帯域幅を共有するBitTorrentプロトコルを利用していますが、最終的にはは、動画のサーバーからのみストリーミングする通常の配信方法に切り替えるための選択肢が与えられています。PeerTubeのP2P機能を継続して利用したい場合にのみ、上記の初期設定が適用されます。 + PeerTubeは、初期設定でサーバーの負荷を減らすためにユーザー間で帯域幅を共有するBitTorrentプロトコルを利用していますが、最終的には、動画のあるサーバーからのみストリーミングする通常の配信方法に切り替えるための選択肢が与えられています。PeerTubeのP2P機能を継続して利用したい場合にのみ、上記の初期設定が適用されます。 src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html69 @@ -6994,7 +6982,7 @@ What are the consequences? - 結果はなんでしたか? + この脅威に関する結論 src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html80 @@ -7059,7 +7047,7 @@ What will be done to mitigate this problem? - この問題を軽減するために何か行っていますか? + この脅威へのリスクを軽減するために、何らかの対策を行う予定はありますか? src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html142 @@ -7084,7 +7072,7 @@ Ultimately, remember you can always disable P2P by toggling it in the video player, or just by disabling WebRTC in your browser. - 最終的には、動画プレーヤーで切り替えるか、ブラウザーでWebRTCを無効にするだけでいつでもP2P機能を無効にできることを覚えておいてください。 + 結局のところ、再生プレイヤー上で設定することでP2P機能をいつでも無効にでき、またブラウザーの設定でWebRTCを無効にするだけでP2P機能を無効にできることを記憶にとどめておいて下さい。 src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html155 @@ -7211,12 +7199,12 @@ Channel display name - チャンネルの表示名 + チャンネルの名前 src/app/+signup/+register/steps/register-step-channel.component.html21 This is the name that will be publicly visible by other users. - この表示名は一般公開され、他のユーザーが見ることができます。 + チャンネル名は公開され、他のユーザーは見ることができます。 src/app/+signup/+register/steps/register-step-channel.component.html 23 @@ -7240,7 +7228,7 @@ This is the name that will be displayed in your profile URL. - チャンネルIDはあなたのプロフィールURLで表示されます。 + チャンネルIDはあなたのプロフィールで表示されます。 src/app/+signup/+register/steps/register-step-channel.component.html 38 @@ -7297,7 +7285,7 @@ This is the name that will be publicly visible by other users. - ハンドルネームは一般公開され、他のユーザーが見ることができます。 + ハンドルネームは公開され、他のユーザーは見ることができます。 src/app/+signup/+register/steps/register-step-user.component.html 11,13 @@ -7384,7 +7372,7 @@ Account videos - アカウントの動画 + このアカウントの動画 src/app/+accounts/accounts-routing.module.ts35 @@ -7397,12 +7385,12 @@ Account video channels - アカウントの動画チャンネル + このアカウントのチャンネルリスト src/app/+accounts/accounts-routing.module.ts26 Display all videos (private, unlisted or not yet published) - 全ての動画を表示(非公開、限定公開、まだ投稿されていない動画) + 全ての動画を表示(非公開、未収載、またはまだ投稿されていない動画) src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html128 @@ -7417,12 +7405,12 @@ Scope - 対象 + 対象の動画 src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters.model.ts133 Federated - 連合 + 連合動画 src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters.model.ts135 @@ -7442,7 +7430,7 @@ Blurred - ぼかす + ぼかされます src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters.model.ts241 @@ -7457,7 +7445,7 @@ displayed - 表示 + 表示する src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters.model.ts250 @@ -7590,7 +7578,7 @@ Estimating a server's capacity to transcode and stream videos isn't easy and we can't tune PeerTube automatically. - ビデオを変換してストリーミングするためのサーバーの容量を見積もるのは簡単ではなく、PeerTubeを自動的に調整することもできません。 + 動画をトランスコードしてストリーミングするためのサーバーの容量を見積もることは簡単ではありません。よって、PeerTubeを適宜自動的に調整させることはできません。 src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html8 @@ -7651,7 +7639,7 @@ You enabled signup: we automatically enabled the "Block new videos automatically" checkbox of the "Videos" section just below. - アカウント作成を有効にしました: PeerTubeは以下の「動画」の欄にある「自動的に新しい動画をブロック」機能を自動的に有効にしました。 + アカウント作成を有効にしました。PeerTubeは以下の「動画」の欄にある「自動的に新しい動画をブロック」のチェックボックスに自動的にチェックマークを入れて、「自動的に新しい動画をブロック」の機能を有効にします。 src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.ts136 @@ -7703,7 +7691,7 @@ Hosts or handles are invalid. - 無効なホストまたはハンドルです。 + 無効なホストまたはアカウントIDです。 src/app/shared/form-validators/host-validators.ts 102 @@ -7870,7 +7858,7 @@ Do you really want to reject {count, plural, =1 { follow request?} other { follow requests?}} - 本当に{count, plural, =1 {のフォローリクエスト拒否しますか?} other {件のフォローリクエストを拒否しますか?}} + 本当に{count, plural, =1 {のフォローリクエストを拒否しますか?} other {件のフォローリクエストを拒否しますか?}} src/app/+admin/follows/followers-list/followers-list.component.ts 82 @@ -7886,7 +7874,7 @@ Rejected {count, plural, =1 { follow request} other { follow requests}} - 拒否しました {count, plural, =1 {件のフォローリクエスト} other {件のフォローリクエスト}} + 拒否しました {count, plural, =1 {のフォローリクエスト} other {件のフォローリクエスト}} src/app/+admin/follows/followers-list/followers-list.component.ts 94 @@ -8055,22 +8043,22 @@ Violent or Repulsive - 暴力的または不快 + 暴力的または非常に不快 src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.ts20 Hateful or Abusive - 攻撃的な、またはヘイトスピーチを含む + 憎悪または悪意がある src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.ts21 Spam or Misleading - スパムまたは誤解を招く内容 + スパムまたは誤解を招く恐れのある src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.ts22 Privacy - プライバシー + 投稿範囲 src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-edit.component.html51 src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-edit.component.html51 src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html111 @@ -8126,7 +8114,7 @@ Add internal note - 運営用ノートを追加 + 運営用ノートを追加する src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.ts269 @@ -8390,7 +8378,7 @@ If you run PeerTube using Docker, check you run the reverse-proxy with network_mode: "host" (see issue 1643) - Dockerを使ってPeerTubeを動かしている場合、以下の設定を確認して下さいnetwork_mode: "host"のreverse-proxy (issue 1643をご確認ください) + Dockerを使ってPeerTubeを動かしている場合、以下の設定をチェックして下さいreverse-proxyのnetwork_mode: "host" (issue 1643を見て下さい) src/app/+admin/system/debug/debug.component.html 16,17 @@ -8450,7 +8438,7 @@ Published - 公開 + 投稿 src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.html43 @@ -8555,7 +8543,7 @@ VOD - VOD + ビデオ・オン・デマンド動画 src/app/+admin/overview/videos/video-admin.service.ts49 @@ -8591,17 +8579,17 @@ Videos scope - 動画の範囲 + 動画の投稿範囲 src/app/+admin/overview/videos/video-admin.service.ts81 Remote videos - 外部の動画 + 外部インスタンスの動画 src/app/+admin/overview/videos/video-admin.service.ts85 Federation - 連合 + 他インスタンスとの連合 src/app/+admin/admin.component.ts72 @@ -8726,13 +8714,13 @@ My watch history - あなたの再生履歴 + 再生履歴 src/app/+my-library/my-history/my-history.component.html3 src/app/+my-library/my-history/my-history.component.ts50 Track watch history - 再生履歴機能 + 再生履歴機能のオン・オフ src/app/+my-library/my-history/my-history.component.html14 @@ -8825,12 +8813,12 @@ New comment on your video - あなたの動画に新しいコメントが投稿された + 動画への新しいコメント src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.ts33 New abuse - 新たな不正行為に関する通報があった + 新たな不正行為に関する通報 src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.ts34 @@ -8848,7 +8836,7 @@ Video published (after transcoding/scheduled update) - あなたの動画が (変換/設定された予約投稿後に)投稿された + あなたの動画が (トランスコード/スケジュールアップデートの後に)投稿された src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.ts37 @@ -8871,7 +8859,7 @@ Someone mentioned you in video comments - 動画のコメント欄で、あなたのアカウントが言及された + 動画のコメント欄内で、あなたのアカウントが言及された src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.ts41 @@ -8881,7 +8869,7 @@ Your instance automatically followed another instance - あなたのインスタンスが自動的にふぉかのインスタンスからフォローされた + あなたのインスタンスは自動的に他のインスタンスからフォローされます src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.ts43 @@ -8891,7 +8879,7 @@ One of your abuse reports has been accepted or rejected by moderators - 不正行為に関する通報の一つが、モデレーターによって受理または却下された + 不正行為に関する通報の一つが、モデレーターによって受理または却下されました src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.ts45 @@ -8920,7 +8908,7 @@ Social - ソーシャル + ActivityPubプロトコル経由 src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.ts52 @@ -8940,7 +8928,7 @@ People can find you using @@ - ユーザーは、@@ を検索することであなたのアカウントを見つけることができます + ActivityPubアプリケーションのユーザーは、Fediverse上であなたのアカウント名 @@ を検索することであなたのアカウントを見つけることができます src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-profile/my-account-profile.component.html 11,13 @@ -9026,7 +9014,7 @@ My followers - マイフォロワー + フォロワー src/app/+my-library/my-follows/my-followers.component.html4 src/app/+my-library/my-library-routing.module.ts110 @@ -9080,7 +9068,7 @@ URL parameter is missing in URL parameters - URLパラメーター内にURLパラメーターが見つかりません + 有効なURLではありません src/app/+remote-interaction/remote-interaction.component.ts 25 @@ -9172,7 +9160,7 @@ My videos - あなたの動画 + 動画 src/app/+my-library/my-library-routing.module.ts79 src/app/+my-library/my-videos/my-videos.component.html4 src/app/+my-library/my-videos/my-videos.component.ts92 @@ -9180,17 +9168,17 @@ Do you really want to delete videos? - 本当に件の動画を削除しますか? + 本当に本の動画を削除しますか? src/app/+my-library/my-videos/my-videos.component.ts187 {length, plural, =1 {Video has been deleted} other { videos have been deleted}} - {length, plural, =1 {1件の動画が削除されました} other {件の動画が削除されました}} + {length, plural, =1 {1本の動画が削除されました} other {本の動画が削除されました}} src/app/+my-library/my-videos/my-videos.component.ts206 have been deleted. - 件の動画が削除されました。 + 本の動画が削除されました。 src/app/+my-library/my-videos/my-videos.component.ts208 @@ -9260,7 +9248,7 @@ My playlists - マイプレイリスト + あなたのプレイリスト src/app/+my-library/my-library-routing.module.ts42 src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlists.component.html3 src/app/core/menu/menu.service.ts95 @@ -9359,12 +9347,12 @@ Maximize editor - エディターを最大化 + 編集画面を最大表示 src/app/shared/shared-forms/markdown-textarea.component.ts47 Exit maximized editor - 最大化したエディターを終了 + 最大表示の編集画面から出る src/app/shared/shared-forms/markdown-textarea.component.ts48 @@ -9497,7 +9485,7 @@ As a reminder, the following tasks will be executed: <ol></ol> - なお、次のタスクが実行されます: <ol></ol> + これはリマインダーですが、次のタスクは実行される予定です <ol></ol> src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts78 @@ -9598,7 +9586,7 @@ In my library - ライブラリー内 + ライブラリ src/app/core/menu/menu.service.ts113 @@ -9609,7 +9597,7 @@ ON - 上 + インスタンス src/app/core/menu/menu.service.ts159 @@ -9651,7 +9639,7 @@ display - 表示 + 表示する src/app/menu/menu.component.ts319 @@ -9719,7 +9707,7 @@ VOD videos - VOD動画 + ビデオ・オン・デマンド動画 src/app/+search/search-filters.component.html34 src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html112 src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters.model.ts175 @@ -9748,12 +9736,12 @@ Relevance - 関連性 + 関連性の高さ src/app/+search/search-filters.component.ts74 Publish date - 公開日 + 投稿日 src/app/+search/search-filters.component.ts78 @@ -9774,7 +9762,7 @@ Search - を検索 + を検索する src/app/+search/search.component.ts 252 @@ -9782,7 +9770,7 @@ PeerTube instance host filter is invalid - フィルター「PeerTubeインスタンスのホスト」が間違っています + フィルター「PeerTubeインスタンスのドメイン名」が間違っています src/app/+search/search.component.ts327 @@ -10084,12 +10072,12 @@ Transcoding threads is required. - 変換のスレッドは必須です。 + トランスコードのスレッドは必須です。 src/app/shared/form-validators/custom-config-validators.ts72 Transcoding threads must be greater or equal to 0. - 変換のスレッドは 0 以上である必要があります。 + トランスコードのスレッドは 0 以上である必要があります。 src/app/shared/form-validators/custom-config-validators.ts73 @@ -10180,12 +10168,12 @@ Handle is required. - ハンドルは必須です。 + アカウントIDは必須です。 src/app/shared/form-validators/user-validators.ts50 Handle must be valid (eg. chocobozzz@example.com). - ハンドルは有効なものでなくてはいけません(例えば chocobozzz@example.com)。 + アカウントIDは有効なものでなくてはいけません(例えば chocobozzz@example.com)。 src/app/shared/form-validators/user-validators.ts51 @@ -10223,7 +10211,7 @@ The subject cannot be more than 120 characters long. - 件名は120文字以上は入力できません。 + 件名は120文字以上入力できません。 src/app/shared/form-validators/instance-validators.ts34 @@ -10238,7 +10226,7 @@ The message cannot be more than 5000 characters long. - メッセージは5,000 文字以上は入力できません。 + メッセージは5,000 文字以上入力できません。 src/app/shared/form-validators/instance-validators.ts47 @@ -10345,7 +10333,7 @@ Description cannot be more than 1000 characters long. - 説明は1000文字以上は書けません。 + 説明は1000文字以上入力できません。 src/app/shared/form-validators/user-validators.ts135 src/app/shared/form-validators/video-channel-validators.ts37 src/app/shared/form-validators/video-playlist-validators.ts34 @@ -10367,21 +10355,21 @@ Display name is required. - 表示名は必須です。 + ハンドルネームまたはチャンネル名は必須です。 src/app/shared/form-validators/user-validators.ts164 src/app/shared/form-validators/video-channel-validators.ts24 src/app/shared/form-validators/video-playlist-validators.ts12 Display name must be at least 1 character long. - 表示名は必ず1文字以上にしてください。 + ハンドルネームまたはチャンネル名は 1 文字以上にする必要があります。 src/app/shared/form-validators/user-validators.ts165 src/app/shared/form-validators/video-channel-validators.ts25 src/app/shared/form-validators/video-playlist-validators.ts13 Display name cannot be more than 50 characters long. - 表示名は50文字以内でなければなりません。 + ハンドルネームまたはチャンネル名は50文字以内でなければなりません。 src/app/shared/form-validators/user-validators.ts166 src/app/shared/form-validators/video-channel-validators.ts26 @@ -10397,7 +10385,7 @@ Report reason cannot be more than 3000 characters long. - 通報理由は3000文字以上入力できません。 + 通報理由は3,000文字以上入力できません。 src/app/shared/form-validators/abuse-validators.ts9 @@ -10412,7 +10400,7 @@ Moderation comment cannot be more than 3000 characters long. - モデレーターのコメントは、3000文字以上入力できません。 + モデレーターのコメントは3,000文字以上入力できません。 src/app/shared/form-validators/abuse-validators.ts18 @@ -10422,12 +10410,12 @@ Abuse message must be at least 2 characters long. - 不正行為に関する通報へのメッセージは、少なくとも2文字必要です。 + 不正行為に関する通報へのメッセージは少なくとも2文字必要です。 src/app/shared/form-validators/abuse-validators.ts26 Abuse message cannot be more than 3000 characters long. - 不正行為に関する通報へのメッセージは、3000文字以上入力できません。 + 不正行為に関する通報へのメッセージは3,000文字以上入力できません。 src/app/shared/form-validators/abuse-validators.ts27 @@ -10495,12 +10483,12 @@ Support text must be at least 3 characters long. - 応援テキストは、最低でも3文字必要です。 + 応援テキストは最低でも3文字必要です。 src/app/shared/form-validators/video-channel-validators.ts47 Support text cannot be more than 1000 characters long. - 応援テキストには1000文字以上は入力できません。 + 応援テキストには1,000文字以上入力できません。 src/app/shared/form-validators/video-channel-validators.ts 48 @@ -10516,7 +10504,7 @@ External channel URL must begin with "https://" or "http://" - 外部の動画サイトのチャンネルURLは、「https://」または「http://」で始まっている必要があります + 外部の動画サイトのチャンネルURLは、「https://」または「http://」で始まる必要があります src/app/shared/form-validators/video-channel-validators.ts 60 @@ -10524,7 +10512,7 @@ External channel URL cannot be more than 1000 characters long - 外部の動画サイトのチャンネルURLは、1000文字以上を越えてはいけません + 外部の動画サイトのチャンネルURLは1,000文字以上入力できません src/app/shared/form-validators/video-channel-validators.ts 61 @@ -10532,7 +10520,7 @@ See the documentation to learn how to use the PeerTube live streaming feature. - ドキュメントを読んで、PeerTubeのライブ配信の特徴を学びましょう + ドキュメントを読んで、PeerTubeのライブ配信の特徴を学びましょう。 src/app/shared/shared-video-live/live-documentation-link.component.html1 @@ -10547,12 +10535,12 @@ Comment cannot be more than 3000 characters long. - コメントは3000文字以上は書けません。 + コメントは3,000文字以上入力できません。 src/app/shared/form-validators/video-comment-validators.ts9 Display name cannot be more than 120 characters long. - 表示名は、120文字以内でなければなりません。 + ハンドルネームまたはチャンネル名は、120 文字以内でなければなりません。 src/app/shared/form-validators/video-playlist-validators.ts14 @@ -10710,7 +10698,7 @@ Video description cannot be more than 10000 characters long. - 動画の説明は、10000文字以上は入力できません。 + 動画の説明は10,000文字以上入力できません。 src/app/shared/form-validators/video-validators.ts60 @@ -10735,17 +10723,17 @@ Video support must be at least 3 characters long. - 動画への応援テキストは、最低でも3文字必要です。 + 動画への応援テキストは最低でも3文字必要です。 src/app/shared/form-validators/video-validators.ts83 Video support cannot be more than 1000 characters long. - 動画への応援テキストは、1000文字以上は入力できません。 + 動画への応援テキストは1,000文字以上入力できません。 src/app/shared/form-validators/video-validators.ts84 A date is required to schedule video update. - 予約投稿の動画の更新には、日付が必須です。 + 予約投稿の動画の更新には日付が必須です。 src/app/shared/form-validators/video-validators.ts91 @@ -11468,7 +11456,7 @@ Hide any content from that user from you. - このユーザーの全てのコンテンツを非表示にします。 + このアカウントの全てのコンテンツを非表示にします。 src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts297 @@ -11479,28 +11467,28 @@ Show back content from that user for you. - このユーザーの全てのコンテンツを再度表示します。 + このアカウントの全てのコンテンツを再度表示します。 src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts303 Mute the instance - インスタンスをミュート + このアカウントが属するインスタンスをミュート src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts308 src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts392 Hide any content from that instance for you. - インスタンスの全てのコンテンツをあなたに非表示にします。 + インスタンスの全てのコンテンツを非表示にします。 src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts309 Unmute the instance - インスタンスのミュートを解除 + このアカウントが属するインスタンスのミュートを解除 src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts314 Show back content from that instance for you. - インスタンスの全てのコンテンツをあなたに表示します。 + インスタンスの全てのコンテンツを再度表示します。 src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts315 @@ -11525,7 +11513,7 @@ Hide any content from that instance from you, your instance and its users. - このユーザーの全てのコンテンツをあなた、あなたのインスタンス、あなたのインスタンスのユーザーで非表示にします。 + このインスタンスの全てのコンテンツをあなた、あなたのインスタンス、あなたのインスタンスのユーザーで非表示にします。 src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts393 @@ -11555,7 +11543,7 @@ Block videos - 件の動画をブロック + 本の動画をブロック src/app/shared/shared-moderation/video-block.component.html 4 @@ -11573,22 +11561,22 @@ Hateful or abusive - 攻撃的な、またはヘイトスピーチを含む + 憎悪または悪意がある src/app/shared/shared-moderation/abuse.service.ts129 Contains abusive, racist or sexist language or iconography. - 虐待的、人種差別的または性差別的な言葉または図像が含まれている。 + 嫌がらせや悪意がある、人種差別的、性差別的な言葉。または、そのようなシンボルが含まれる場合。 src/app/shared/shared-moderation/abuse.service.ts130 Spam, ad or false news - スパムまたは誤解を招く内容 + スパム、広告または誤解を招く内容 src/app/shared/shared-moderation/abuse.service.ts134 Contains marketing, spam, purposefully deceitful news, or otherwise misleading thumbnail/text/tags. Please provide reputable sources to report hoaxes. - マーケティング、スパム、意図的に虚偽のニュース、またはその他の誤解を招くサムネイル/テキスト/タグが含まれている。 デマを報告するには、信頼できる情報源を提供してください。 + 迷惑な広告などのマーケティング活動、スパム、意図的に人を騙すようなニュース、または誤解を招くサムネイル・文章・タグが含まれる場合。通報する際は、信頼に足りる情報を提供の上でお願いします。 src/app/shared/shared-moderation/abuse.service.ts136 @@ -11847,7 +11835,7 @@ Update - 設定の更新 + 設定の編集・更新 src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts187 src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-update.component.ts115 src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.html62 @@ -11868,13 +11856,13 @@ Run HLS transcoding - HLSファイルを生成 + HLSファイルのトランスコードを開始 src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts98 src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts391 Run WebTorrent transcoding - WebTorrentファイルを生成 + WebTorrentのトランスコードを開始 src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts104 src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts397 @@ -11907,7 +11895,7 @@ Are you sure you want to delete {count, plural, =1 {this video} other {these videos}}? - 本当に{count, plural, =1 {この動画} other {これら件の動画}}を削除しますか? + 本当に{count, plural, =1 {この動画} other {本の動画}}を削除しますか? src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts229 @@ -12047,17 +12035,17 @@ Published - 投稿日 + 投稿済み src/app/shared/shared-video-miniature/video-miniature.component.ts177 Publication scheduled on - に公開されます + に投稿される予定です src/app/shared/shared-video-miniature/video-miniature.component.ts182 Transcoding failed - 変換に失敗しました + トランスコードは失敗しました src/app/shared/shared-video-miniature/video-miniature.component.ts186 @@ -12067,12 +12055,12 @@ Waiting transcoding - 変換を待っています + トランスコードの待機中 src/app/shared/shared-video-miniature/video-miniature.component.ts194 To transcode - 変換する + トランスコードする src/app/shared/shared-video-miniature/video-miniature.component.ts198 @@ -12128,7 +12116,7 @@ default theme () - デフォルトテーマ () + デフォルトのテーマ() src/app/shared/shared-user-settings/user-interface-settings.component.html 8 @@ -12151,7 +12139,7 @@ Only shareable via a private link - 限定公開リンクからのみこの動画を視聴できます + ライブ配信のURLを他人と共有する以外の方法では、視聴することはできません src/app/shared/shared-main/video/video.service.ts386 @@ -12187,7 +12175,7 @@ Publish - を公開 + を投稿する src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.ts128 @@ -12202,7 +12190,7 @@ Video published. - 動画が公開されました。 + 動画が投稿されました。 src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.ts266 @@ -12278,7 +12266,7 @@ Friendly Reminder: - 覚えておいてください: + 念のためのお知らせ: src/app/+videos/+video-watch/shared/information/privacy-concerns.component.html 4 @@ -12356,8 +12344,8 @@ src/app/+my-library/my-videos/modals/video-change-ownership.component.html22 src/app/+videos/+video-edit/shared/video-caption-add-modal.component.html37 src/app/+videos/+video-edit/shared/video-caption-edit-modal-content/video-caption-edit-modal-content.component.html25 - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html69 - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html80 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html71 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html83 src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comment-add.component.html73 src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts486 src/app/modal/confirm.component.html23 @@ -12377,7 +12365,7 @@ Enter/exit fullscreen - 全画面を切り替える + 全画面モードを切り替える src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts791