X-Git-Url: https://git.immae.eu/?a=blobdiff_plain;f=client%2Fsrc%2Flocale%2Fangular.is.xlf;h=48803562d53df8998d870cbafab34bce86867901;hb=55c328820234eda167eb08e132e9a3f7d8fad83a;hp=cb0f641aaa832cf0ef8b3a6efed4a154fb62850f;hpb=592ef0bb6112147fa48f850f3ddfd831dc5501db;p=github%2FChocobozzz%2FPeerTube.git diff --git a/client/src/locale/angular.is.xlf b/client/src/locale/angular.is.xlf index cb0f641aa..48803562d 100644 --- a/client/src/locale/angular.is.xlf +++ b/client/src/locale/angular.is.xlf @@ -353,6 +353,7 @@ This instance is dedicated to sensitive/NSFW content. + Þetta tilvik er tileinkað viðkvæmu/óviðeigandi efni. src/app/+about/about-instance/about-instance.component.html 19 @@ -360,6 +361,7 @@ ADMINISTRATORS & SUSTAINABILITY + STJÓRNENDUR OG SJÁLFBÆRNI src/app/+about/about-instance/about-instance.component.html 32,33 @@ -383,6 +385,7 @@ How long we plan to maintain this instance + Hve lengi ætlum við að viðhalda þessu tilviki src/app/+about/about-instance/about-instance.component.html 72 @@ -390,6 +393,7 @@ How we will pay for keeping our instance running + Hvernig ætlum við að fjármagna að halda þessu tilviki gangandi src/app/+about/about-instance/about-instance.component.html 86 @@ -689,6 +693,7 @@ The contact form is not enabled on this instance. + Tengiliðaformið er ekki virkt á þessu tilviki. src/app/+about/about-instance/contact-admin-modal.component.html 56 @@ -704,6 +709,7 @@ You already sent this form recently + Þú ert þegar búin/n að senda þetta form nýverið src/app/+about/about-instance/contact-admin-modal.component.ts 94 @@ -711,7 +717,7 @@ This website is powered by PeerTube - Þetta vefsetur er keyrt með PeerTube + Þetta vefsvæði er keyrt með PeerTube src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html 2,4 @@ -719,6 +725,7 @@ PeerTube is a self-hosted ActivityPub-federated video streaming platform using P2P directly in your web browser. + PeerTube er sjálfhýst ActivityPub-samtengt myndskeiðastreymikerfi sem notar P2P beint í vafranum þínum. src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html 9,11 @@ -726,6 +733,7 @@ It is free and open-source software, under AGPLv3 licence. + Þetta er frjáls hugbúnaður með opinn grunnkóða samkvæmt AGPLv3 notkunarleyfi. src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html 13,16 @@ -733,6 +741,7 @@ For more information, please visit joinpeertube.org. + Til að sjá nánari upplýsingar, ættirðu að skoða joinpeertube.org. src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html 18,20 @@ -740,6 +749,7 @@ Use PeerTube documentation + Nota hjálparskjöl PeerTube src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html 28 @@ -747,6 +757,7 @@ Discover how to setup your account, what is a channel, how to create a playlist and more! + Sjáðu hvernig á að setja upp notandaaðganginn þinn, hvað sé rás, hvernig eigi að útbúa spilunarlista og margt fleira! src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html 31,33 @@ -754,6 +765,7 @@ PeerTube Applications + PeerTube-forrit src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html 40 @@ -761,6 +773,7 @@ Discover unofficial Android applications or browser addons! + Sjáðu upplýsingar um óopinber Android-forrit eða vafraviðbætur! src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html 43,45 @@ -776,6 +789,7 @@ Want to help to improve PeerTube? You can translate the web interface, give your feedback or directly contribute to the code! + Viltu hjálpa til við að bæta PeerTube? Þú getur þýtt vefviðmótið, gefið umsagnir eða lagt þitt beint af mörkum í kóðann! src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html 55,57 @@ -791,6 +805,7 @@ PeerTube uses the BitTorrent protocol to share bandwidth between users by default to help lower the load on the server, but ultimately leaves you the choice to switch back to regular streaming exclusively from the server of the video. What follows applies only if you want to keep using the P2P mode of PeerTube. + PeerTube notar BitTorrent-samskiptamáta til að sjálfgefið deila bandbreidd á milli notenda og þannig minnka álag á netþjóna, en á endanum gefur þetta þér val um að skipta yfir í venjulegt streymi beint af þjóninum sem geymir myndskeiðið. Það sem á eftir fer á aðeins við ef þú heldur áfram að nota P2P-haminn í PeerTube. src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html 69,73 @@ -798,6 +813,7 @@ The main threat to your privacy induced by BitTorrent lies in your IP address being stored in the instance's BitTorrent tracker as long as you download or watch the video. + Aðal-ógnin við persónuleynd þína sem fylgir BitTorrent, liggur í því að IP-vistfang þitt sé skráð í BitTorrent-rekjara tilviksins á meðan þú ert að sækja eða horfa á myndskeiðið. src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html 75,78 @@ -813,6 +829,7 @@ In theory, someone with enough technical skills could create a script that tracks which IP is downloading which video. In practice, this is much more difficult because: + Fræðilega getur einhver nógu tæknilega þenkjandi náð að útbúa skriftu sem rekur hvaða IP-vistfang sé að sækja hvaða myndskeið. Í raun er þetta mjög erfitt vegna þess að: src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html 82,85 @@ -869,6 +886,7 @@ How does PeerTube compare with YouTube? + Hvernig er PeerTube í samanburði við YouTube? src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html 125 @@ -883,6 +901,7 @@ What can I do to limit the exposure of my IP address? + Hvað get ég gert til að takmarka berskjöldun IP-vistfangsins míns? src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html 133 @@ -897,6 +916,7 @@ What will be done to mitigate this problem? + Hvað verður gert til að verjast þessu vandamáli? src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html 142 @@ -1219,7 +1239,7 @@ Copy account handle - Afrita tengil aðgangs + Afrita auðkenni aðgangs src/app/+accounts/accounts.component.html 29 @@ -1591,6 +1611,7 @@ Some files are not federated, and fetched when necessary. Define their caching policies. + Sumar skrár eru ekki í skýjasambandi, og eru sóttar eftir þörfum. Skilgreindu stefnu varðandi vörslu þeirra í skyndiminni. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-advanced-configuration.component.html 7,9 @@ -1598,6 +1619,7 @@ Number of previews to keep in cache + Fjöldi forskoðana til að halda í skyndiminni src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-advanced-configuration.component.html 15 @@ -1605,6 +1627,7 @@ {VAR_PLURAL, plural, =1 {cached image} other {cached images}} + {VAR_PLURAL, plural, =1 {mynd í skyndiminni} other {myndir í skyndiminni}} src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-advanced-configuration.component.html 22 @@ -1612,6 +1635,7 @@ Number of video captions to keep in cache + Fjöldi skýringartexta myndskeiða til að halda í skyndiminni src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-advanced-configuration.component.html 29 @@ -1619,6 +1643,7 @@ {VAR_PLURAL, plural, =1 {cached caption} other {cached captions}} + {VAR_PLURAL, plural, =1 {skýringatexti í skyndiminni} other {skýringatextar í skyndiminni}} src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-advanced-configuration.component.html 36 @@ -1626,6 +1651,7 @@ Number of video torrents to keep in cache + Fjöldi torrent-streyma myndskeiða til að halda í skyndiminni src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-advanced-configuration.component.html 43 @@ -1633,6 +1659,7 @@ {VAR_PLURAL, plural, =1 {cached torrent} other {cached torrents}} + {VAR_PLURAL, plural, =1 {torrent-streymi í skyndiminni} other {torrent-streymi í skyndiminni}} src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-advanced-configuration.component.html 50 @@ -1934,6 +1961,7 @@ Signup requires email verification + Nýskráning krefst sannvottunar með tölvupósti src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 172 @@ -1957,6 +1985,7 @@ Signup won't be limited to a fixed number of users. + Nýskráningar munu ekki takmarkast við fastan fjölda notenda. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 188 @@ -2037,6 +2066,7 @@ jobs in parallel + verk samhliða src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 261 @@ -2048,6 +2078,7 @@ Allow import with HTTP URL (e.g. YouTube) + Leyfa innflutning með HTTP-slóð (t.d. YouTube) src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 270 @@ -2090,6 +2121,7 @@ Block new videos automatically + Loka sjálfvirkt á ný myndskeið src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 315 @@ -2112,6 +2144,7 @@ Max video channels per user + Hámarksfjöldi myndskeiðarása á hvern notanda src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 337 @@ -2135,6 +2168,7 @@ Allow users to do remote URI/handle search + Leyfa notendum að leita að fjartengdum slóðum/auðkennum src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 365 @@ -2142,6 +2176,7 @@ Allow your users to look up remote videos/actors that may not be federated with your instance + Leyfa notendum þínum að leita að fjartengdum myndskeiðum/leikurum sem gætu verið utan skýjasambands netþjónsins þíns src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 368 @@ -2149,6 +2184,7 @@ Allow anonymous to do remote URI/handle search + Leyfa nafnlausum að leita að fjartengdum slóðum/auðkennum src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 376 @@ -2156,6 +2192,7 @@ Allow anonymous users to look up remote videos/actors that may not be federated with your instance + Leyfa nafnlausum notendum að leita að fjartengdum myndskeiðum/leikurum sem gætu verið utan skýjasambands netþjónsins þíns src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 379 @@ -2163,6 +2200,7 @@ Enable global search + Virkja víðværa leit src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 390 @@ -2227,6 +2265,7 @@ Other instances can follow yours + Önnur tilvik geta fylgst með þínu src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 457 @@ -2234,6 +2273,7 @@ Manually approve new instance followers + Samþykkja handvirkt nýja fylgjendur þessa netþjóns src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 464 @@ -2241,6 +2281,7 @@ Automatically follow back instances + Fylgjast sjálfvirkt til baka með þeim tilvikum src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 477 @@ -2285,6 +2326,7 @@ Enable contact form + Virkja 'Hafa samband' útfyllingareit src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 541 @@ -2315,6 +2357,7 @@ Instance allowed by Twitter + Tilvik leyft af Twitter src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 576 @@ -2498,6 +2541,7 @@ There are errors in the form: + Það eru villur í innfyllingarforminu: src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html 71,78 @@ -2595,6 +2639,7 @@ Main languages you/your moderators speak + Helstu tungumál sem þú eða umsjónarfólk þitt talar src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html 61 @@ -2614,6 +2659,7 @@ MODERATION & NSFW + UMSJÓN OG ÓVIÐEIGANDI EFNI src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html 79 @@ -2621,6 +2667,7 @@ This instance is dedicated to sensitive or NSFW content + Þetta tilvik er tileinkað viðkvæmu eða óviðeigandi (NSFW) efni src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html 89 @@ -2628,6 +2675,7 @@ Enabling it will allow other administrators to know that you are mainly federating sensitive content. Moreover, the NSFW checkbox on video upload will be automatically checked by default. + Sé þetta virkjað er öðrum stjórnendum gert kleift að sjá að þú sért aðallega að dreifa viðkvæmu efni. Að auki verður gátreitur vegna óviðeigandi efnis (NSFW) sjálfgefið útfylltur við innsendingu myndskeiða. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html 93,96 @@ -2635,6 +2683,7 @@ Policy on videos containing sensitive content + Stefna varðandi myndskeið sem innihalda viðkvæmt efni src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html 102 @@ -2717,6 +2766,7 @@ Who moderates the instance? What is the policy regarding NSFW videos? Political videos? etc + Hver hefur eftirlit með efni á þessum netþjóni? Hvaða stefna er varðandi óviðeigandi (NSFW) myndefni? Má vera með pólitísk myndskeið? O.s.frv. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html 144 @@ -2732,6 +2782,7 @@ Who is behind the instance? + Hver stendur að baki tilviki netþjónsins þíns? src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html 163 @@ -2739,6 +2790,7 @@ A single person? A non-profit? A company? + Einstaklingur? Fyrirtæki? Sjálfseignarstofnun? src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html 164 @@ -2746,6 +2798,7 @@ Why did you create this instance? + Af hverju settir þú upp þetta tilvik? src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html 173 @@ -2753,6 +2806,7 @@ To share your personal videos? To open registrations and allow people to upload what they want? + Til að deila persónulegum myndskeiðum? Til að opna á nýskráningar og leyfa fólki að senda inn hvað sem er? src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html 174 @@ -2760,6 +2814,7 @@ How long do you plan to maintain this instance? + Hve lengi ætlar þú að viðhalda þessu tilviki? src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html 183 @@ -2767,6 +2822,7 @@ It's important to know for users who want to register on your instance + Þetta er mikilvægt fyrir þá sem ætla að skrá sig á netþjóninum þínum src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html 184 @@ -2774,6 +2830,7 @@ How will you finance the PeerTube server? + Hvernig muntu fjármagna PeerTube-þjóninn? src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html 193 @@ -2781,6 +2838,7 @@ With your own funds? With user donations? Advertising? + Með eigin fjármunum? Með styrkjum frá notendum? Auglýsingum? src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html 194 @@ -2900,6 +2958,7 @@ Max live duration + Hámark beins streymis src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html 73 @@ -2933,6 +2992,7 @@ Live resolutions to generate + Upplausnir í beinni sem á að útbúa src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html 114 @@ -3091,6 +3151,7 @@ Allow audio files upload + Leyfa innsendingu á hljóðskrám src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html 57 @@ -3135,6 +3196,7 @@ HLS with P2P support enabled + HLS með virkjaðan stuðning við P2P src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html 89 @@ -3149,6 +3211,7 @@ Resolutions to generate + Upplausnir sem á að útbúa src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html 111 @@ -3205,6 +3268,7 @@ Transcoding profile + Umkóðunarsnið src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html 180 @@ -3227,6 +3291,7 @@ Allows your users to edit their video (cut, add intro/outro, add a watermark etc) + Gerir notendum þínum kleift að vinna með myndskeið (klippa, bæta við kynningu/afkynningu, bæta við vatnsmerki, ofl.) src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html 201,203 @@ -3242,6 +3307,7 @@ ⚠️ You need to enable transcoding first to enable video studio + ⚠️ Þú þarft fyrst að virkja umkóðu (transcoding) áður en hægt er að nota upptökustúdíó src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html 215 @@ -3801,6 +3867,7 @@ Accepted {count, plural, =1 { follow request} other { follow requests}} + Samþykkti {count, plural, =1 {beiðni frá um að fylgjast með} other { beiðnir um að fylgjast með}} src/app/+admin/follows/followers-list/followers-list.component.ts 67 @@ -3816,6 +3883,7 @@ Do you really want to reject {count, plural, =1 { follow request?} other { follow requests?}} + Viltu í alvörunni hafna {count, plural, =1 {fylgjendabeiðni frá ?} other { fylgjendabeiðnum?}} src/app/+admin/follows/followers-list/followers-list.component.ts 82 @@ -3823,6 +3891,7 @@ Do you really want to reject these follow requests? + Viltu í alvörunni hafna þessum fylgjendabeiðnum? src/app/+admin/follows/followers-list/followers-list.component.ts 84 @@ -3830,6 +3899,7 @@ Rejected {count, plural, =1 { follow request} other { follow requests}} + Hafnaði {count, plural, =1 {beiðni frá um að fylgjast með} other { beiðnir um að fylgjast með}} src/app/+admin/follows/followers-list/followers-list.component.ts 94 @@ -3845,6 +3915,7 @@ Deleted followers will be able to send again a follow request. + Eyddir fylgjendur munu geta sent inn nýjar beiðnir um að fylgjast með. src/app/+admin/follows/followers-list/followers-list.component.ts 108 @@ -3852,6 +3923,7 @@ Do you really want to delete {count, plural, =1 { follow request?} other { follow requests?}} + Viltu í alvörunni eyða {count, plural, =1 {fylgjendabeiðni frá ?} other { fylgjendabeiðnum?}} src/app/+admin/follows/followers-list/followers-list.component.ts 112 @@ -3859,6 +3931,7 @@ Do you really want to delete these follow requests? + Viltu í alvörunni eyða þessum fylgjendabeiðnum? src/app/+admin/follows/followers-list/followers-list.component.ts 114 @@ -3866,6 +3939,7 @@ Removed {count, plural, =1 { follow request} other { follow requests}} + Fjarlægði {count, plural, =1 {beiðni frá um að fylgjast með} other { beiðnir um að fylgjast með}} src/app/+admin/follows/followers-list/followers-list.component.ts 124 @@ -3897,6 +3971,7 @@ 1 host (without "http://"), account handle or channel handle per line + 1 hýsing (án "http://"), auðkenni notandaaðgangs eða rás á hverri línu src/app/+admin/follows/following-list/follow-modal.component.html 11 @@ -3904,6 +3979,7 @@ It seems that you are not on a HTTPS server. Your webserver needs to have TLS activated in order to follow servers. + Það lítur út fyrir að þú sért ekki á HTTPS-vefþjóni. Vefþjónninn þinn þarf að virkja TLS til að geta fylgst með öðrum þjónum. src/app/+admin/follows/following-list/follow-modal.component.html 27,29 @@ -3911,6 +3987,7 @@ {count, plural, =1 {Follow request sent!} other {Follow requests sent!}} + {count, plural, =1 {Beiðni um að fylgjast með var send!} other {Beiðnir um að fylgjast með voru sendar!}} src/app/+admin/follows/following-list/follow-modal.component.ts 65 @@ -4010,6 +4087,7 @@ Do you really want to unfollow {count, plural, =1 {?} other { entries?}} + Viltu í alvörunni hætta að fylgjast með {count, plural, =1 {?} other { færslum?}} src/app/+admin/follows/following-list/following-list.component.ts 70 @@ -4017,6 +4095,7 @@ Do you really want to unfollow these entries? + Viltu í alvörunni hætta að fylgjast með þessum færslum? src/app/+admin/follows/following-list/following-list.component.ts 72 @@ -4032,6 +4111,7 @@ You are not following {count, plural, =1 { anymore.} other {these entries anymore.}} + Þú fylgist ekki lengur með {count, plural, =1 {.} other {þessum færslum.}} src/app/+admin/follows/following-list/following-list.component.ts 82 @@ -4087,6 +4167,7 @@ My videos duplicated by remote instances + Myndskeiðin mín tvítekin af fjartengdum netþjónum src/app/+admin/follows/video-redundancies-list/video-redundancies-list.component.html 12 @@ -4094,6 +4175,7 @@ Remote videos duplicated by my instance + Fjartengd myndskeið tvítekin af mínum netþjóni src/app/+admin/follows/video-redundancies-list/video-redundancies-list.component.html 13 @@ -4101,6 +4183,7 @@ Strategy + Stefnumörkun src/app/+admin/follows/video-redundancies-list/video-redundancies-list.component.html 29 @@ -4160,6 +4243,7 @@ Enabled strategies stats + Virk tölfræði stefnumarkana src/app/+admin/follows/video-redundancies-list/video-redundancies-list.component.html 90 @@ -4167,7 +4251,7 @@ No redundancy strategy is enabled on your instance. - Engin stefna varðandi umframgeymslu (redundancy) er virk á netþjóninum þínum. + Engin stefnumörkun varðandi umframgeymslu (redundancy) er virk á netþjóninum þínum. src/app/+admin/follows/video-redundancies-list/video-redundancies-list.component.html 95,96 @@ -4271,6 +4355,7 @@ The video was blocked due to automatic blocking of new videos + Myndskeiðið var útilokað vegna sjálfvirkrar útilokunar á nýjum myndskeiðum src/app/+admin/moderation/video-block-list/video-block-list.component.html 50 @@ -4278,6 +4363,7 @@ NSFW + Óviðeigandi efni src/app/+admin/moderation/video-block-list/video-block-list.component.html 56 @@ -4441,6 +4527,7 @@ Do you really want to unblock this video? It will be available again in the videos list. + Viltu í alvörunni afturkalla útilokun á þessu myndskeiði? Það mun aftur birtast í listum yfir myndskeið. src/app/+admin/moderation/video-block-list/video-block-list.component.ts 134 @@ -4468,6 +4555,7 @@ This view also shows comments from muted accounts. + Þessi sýn birtir einnig athugasemdir frá þögguðum aðgöngum. src/app/+admin/overview/comments/video-comment-list.component.html 8 @@ -4835,6 +4923,7 @@ Incriminated in reports + Ásakaður í kærum src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html 42 @@ -4846,6 +4935,7 @@ Authored reports accepted + Yfirfarnar kærur samþykktar src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html 48 @@ -5452,6 +5542,7 @@ You cannot ban root. + Þú getur ekki bannað rótarnotandann. src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts 200 @@ -5493,6 +5584,7 @@ You cannot delete root. + Þú getur ekki eytt rótarnotandanum. src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts 241 @@ -5518,6 +5610,7 @@ {count, plural, =1 {1 user deleted.} other { users deleted.}} + {count, plural, =1 {1 notanda eytt.} other { notendum eytt.}} src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts 256 @@ -5525,6 +5618,7 @@ users deleted. + notendum eytt. src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts 258 @@ -5870,6 +5964,7 @@ Are you sure you want to delete {count, plural, =1 {this video} other {these videos}}? + Ertu viss um að þú viljir eyða {count, plural, =1 {þessu myndskeiði} other {þessum myndskeiðum}}? src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts 229 @@ -5877,6 +5972,7 @@ Are you sure you want to delete these videos? + Ertu viss um að þú viljir eyða þessum myndskeiðum? src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts 231 @@ -5884,6 +5980,7 @@ Deleted {count, plural, =1 {1 video} other { videos}}. + Eyddi {count, plural, =1 {1 myndskeiði} other { myndskeiðum}}. src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts 241 @@ -5891,6 +5988,7 @@ Deleted videos. + Eyddi myndskeiðum. src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts 243 @@ -5898,6 +5996,7 @@ Unblocked {count, plural, =1 {1 video} other { videos}}. + Hætti að loka á {count, plural, =1 {1 myndskeið} other { myndskeið}}. src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts 259 @@ -5905,6 +6004,7 @@ Unblocked videos. + Hætti að loka á myndskeið. src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts 261 @@ -5996,6 +6096,7 @@ You don't have plugins installed yet. + Þú ert ennþá ekki með neinar viðbætur uppsettar. src/app/+admin/plugins/plugin-list-installed/plugin-list-installed.component.ts 88 @@ -6003,6 +6104,7 @@ You don't have themes installed yet. + Þú ert ennþá ekki með neinar þemur uppsettar. src/app/+admin/plugins/plugin-list-installed/plugin-list-installed.component.ts 91 @@ -6024,6 +6126,7 @@ uninstalled. + tekið út. src/app/+admin/plugins/plugin-list-installed/plugin-list-installed.component.ts 129 @@ -6342,6 +6445,7 @@ To fix it: + Til að laga þetta: src/app/+admin/system/debug/debug.component.html 13 @@ -6687,6 +6791,7 @@ You might need to check your account is allowed by the video or instance owner. + Þú gætir þurft að athuga hvort aðgangurinn þinn sé leyfður af eiganda myndskeiðs eða netþjóns. src/app/+error-page/error-page.component.html 45 @@ -6694,6 +6799,7 @@ You might need to check your account is allowed by the resource or instance owner. + Þú gætir þurft að athuga hvort aðgangurinn þinn sé leyfður af eiganda tilfangs eða netþjóns. src/app/+error-page/error-page.component.html 46 @@ -6753,6 +6859,7 @@ Logging into an account lets you publish content + Innskráning á notandaaðgang gerir þér kleift að gefa út efni src/app/+login/login.component.html 11,13 @@ -6760,6 +6867,7 @@ This instance allows registration. However, be careful to check the TermsTerms before creating an account. You may also search for another instance to match your exact needs at: https://joinpeertube.org/instances. + Þessi netþjónn leyfir nýskráningar. Hinsvegar þarftu að muna eftir að merkja við skilmálanaskilmálana áður en þú býrð til notandaaðgang. Þú getur líka leitað hér að öðrum netþjóni sem uppfyllir þarfir þínar: https://joinpeertube.org/instances. src/app/+login/login.component.html 15,18 @@ -6767,6 +6875,7 @@ Currently this instance doesn't allow for user registration, you may check the Terms for more details or find an instance that gives you the possibility to sign up for an account and upload your videos there. Find yours among multiple instances at: https://joinpeertube.org/instances. + Þessi netþjónn leyfir ekki nýskráningar í augnablikinu, þú getur merkt við Skilmálar til að sjá nánari upplýsingar eða fundið netþjón sem gefur þér kost á að nýskrá notandaaðgang þar sem þú getur sent inn myndskeið. Finndu þér einhvern netþjón sem þér hentar: https://joinpeertube.org/instances. src/app/+login/login.component.html 20,23 @@ -6888,6 +6997,7 @@ Enter your email address and we will send you a link to reset your password. + Settu inn netfangið þitt og við munum senda tengil til að breyta lykilorðinu þínu. src/app/+login/login.component.html 128,130 @@ -6916,6 +7026,7 @@ An email with the reset password instructions will be sent to . The link will expire within 1 hour. + Tölvupóstur var sendur með leiðbeiningum varðandi endurstillingu lykilorðs var sendur til . Tengillinn rennur út innan 1 klukkustundar. src/app/+login/login.component.ts 149,150 @@ -7597,6 +7708,7 @@ An automatically blocked video is awaiting review + Myndskeið sem var útilokað sjálfvirkt bíður yfirferðar src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.ts 35 @@ -7604,6 +7716,7 @@ One of your video is blocked/unblocked + Eitt af myndskeiðunum þínum var útilokað/hætt að útiloka src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.ts 36 @@ -7611,6 +7724,7 @@ Video published (after transcoding/scheduled update) + Myndskeið gefið út (eftir umkóðun/áætlaða uppfærslu) src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.ts 37 @@ -7634,6 +7748,7 @@ You or one of your channels has a new follower + Þú eða ein af rásunum þínum er með nýjan fylgjanda src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.ts 40 @@ -7641,6 +7756,7 @@ Someone mentioned you in video comments + Einhver minntist á þig í athugasemdum við myndskeið src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.ts 41 @@ -7693,6 +7809,7 @@ Video studio edition has finished + Breytingum á myndskeiðinu þínu er lokið src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.ts 48 @@ -8611,6 +8728,7 @@ Remote channel URL + Slóð á fjartengda rás src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/video-channel-sync-edit/video-channel-sync-edit.component.html 13 @@ -8618,6 +8736,7 @@ Example: https://youtube.com/channel/UC_fancy_channel + Dæmi: https://youtube.com/channel/UC_fancy_channel src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/video-channel-sync-edit/video-channel-sync-edit.component.html 20 @@ -8654,6 +8773,7 @@ Synchronization created successfully. + Tókst að búa til samstillingu. src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/video-channel-sync-edit/video-channel-sync-edit.component.ts 67 @@ -8853,6 +8973,7 @@ See the documentation for more information. + Skoðaðu hjálparskjölin til að fá frekari upplýsingar. src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-elements.component.html 32,33 @@ -9012,6 +9133,7 @@ {length, plural, =1 {Video has been deleted} other { videos have been deleted}} + {length, plural, =1 {Myndskeiði var eytt} other { myndskeiðum var eytt}} src/app/+my-library/my-videos/my-videos.component.ts 206 @@ -9500,6 +9622,7 @@ + src/app/+search/search.component.html 5 @@ -9593,6 +9716,7 @@ Signup is not enabled on this instance. + Nýskráning er ekki virk á þessu tilviki. src/app/+signup/+register/register.component.html 4 @@ -9600,6 +9724,7 @@ > Create an account + > Búðu til aðgang src/app/+signup/+register/register.component.html 9,12 @@ -9627,6 +9752,7 @@ I already have an account, I log in + Ég er þegar með aðgang, ég skrái mig inn src/app/+signup/+register/register.component.html 27,28 @@ -9634,6 +9760,7 @@ Termsof + Skilmálarhjá src/app/+signup/+register/register.component.html 36,38 @@ -9653,6 +9780,7 @@ Setupyour account + Settu uppnotandaaðganginn þinn src/app/+signup/+register/register.component.html 60,62 @@ -9668,6 +9796,7 @@ Createyour first channel + Útbúðufyrstu rásina þína src/app/+signup/+register/register.component.html 77,79 @@ -9675,6 +9804,7 @@ I don't want to create a channel + Ég vil ekki útbúa rás src/app/+signup/+register/register.component.html 91 @@ -9682,6 +9812,7 @@ You will be able to create a channel later + Þú munt geta útbúið rás síðar src/app/+signup/+register/register.component.html 94 @@ -9738,6 +9869,7 @@ Why creating an account? + Af hverju að búa til notandaaðgang? src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 2 @@ -9766,6 +9898,7 @@ Have access to your watch history + Fáðu aðgang að áhorfsferlinum þínum src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 13 @@ -9780,6 +9913,7 @@ Do you use Mastodon, ActivityPub or a RSS feed aggregator? + Notar þú Mastodon, ActivityPub eða RSS-streymasafnara? src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 19 @@ -9802,6 +9936,7 @@ You want to publish videos on ? Then you need to create your first channel. + Langar þig til að gefa út myndskeið á ? Þá þarftu að útbúa fyrstu rásina þína. src/app/+signup/+register/steps/register-step-channel.component.html 2,4 @@ -9823,6 +9958,7 @@ Channel display name + Birtingarnafn rásar src/app/+signup/+register/steps/register-step-channel.component.html 21 @@ -9830,6 +9966,7 @@ This is the name that will be publicly visible by other users. + Þetta er nafnið sem verður opinberlega sýnilegt öðrum notendum. src/app/+signup/+register/steps/register-step-channel.component.html 23 @@ -9837,6 +9974,7 @@ Example: Sweet Melodies + Dæmi: Draumkenndir tónar src/app/+signup/+register/steps/register-step-channel.component.html 27 @@ -9844,6 +9982,7 @@ Channel identifier + Auðkenni rásar src/app/+signup/+register/steps/register-step-channel.component.html 36 @@ -9851,6 +9990,7 @@ This is the name that will be displayed in your profile URL. + Þetta er nafnið sem verður birt í slóð notandasniðsins þíns. src/app/+signup/+register/steps/register-step-channel.component.html 38 @@ -9858,6 +9998,7 @@ Example: sweetmelodies24 + Dæmi: draumatonar24 src/app/+signup/+register/steps/register-step-channel.component.html 42 @@ -9872,6 +10013,7 @@ I am at least years old and agree to the Terms and to the Code of Conduct of this instance + Ég er að minnsta kosti ára og samþykki notkunarskilmála og siðareglur þessa netþjóns src/app/+signup/+register/steps/register-step-terms.component.html 5,10 @@ -9894,6 +10036,7 @@ This is the name that will be publicly visible by other users. + Þetta er nafnið sem verður opinberlega sýnilegt öðrum notendum. src/app/+signup/+register/steps/register-step-user.component.html 11,13 @@ -9901,6 +10044,7 @@ Example: John Doe + Dæmi: Jóna Jóns src/app/+signup/+register/steps/register-step-user.component.html 17 @@ -9908,6 +10052,7 @@ This is the name that will be displayed in your profile URL. + Þetta er nafnið sem verður birt í slóð notandasniðsins þíns. src/app/+signup/+register/steps/register-step-user.component.html 28,30 @@ -9915,6 +10060,7 @@ Example: john_doe58 + Dæmi: jona_jons63 src/app/+signup/+register/steps/register-step-user.component.html 34 @@ -9922,6 +10068,7 @@ This email address will be used to validate your account. + Þetta tölvupóstfang verður notað til að staðfesta notandaaðganginn þinn. src/app/+signup/+register/steps/register-step-user.component.html 48,50 @@ -9929,6 +10076,7 @@ Request email for account verification + Biðja um tölvupóst til að sannreyna notandaaðgang src/app/+signup/+verify-account/verify-account-ask-send-email/verify-account-ask-send-email.component.html 2 @@ -9936,6 +10084,7 @@ Send verification email + Senda sannvottunarpóst src/app/+signup/+verify-account/verify-account-ask-send-email/verify-account-ask-send-email.component.html 16 @@ -9943,6 +10092,7 @@ This instance does not require email verification. + Þetta tilvik krefst ekki sannvottunar með tölvupósti. src/app/+signup/+verify-account/verify-account-ask-send-email/verify-account-ask-send-email.component.html 20 @@ -9950,6 +10100,7 @@ An email with verification link will be sent to . + Tölvupóstur með staðfestingartengli verður sendur til . src/app/+signup/+verify-account/verify-account-ask-send-email/verify-account-ask-send-email.component.ts 40 @@ -9957,6 +10108,7 @@ Verify account email confirmation + Sannreyna staðfestingu notandaaðgangs með tölvupósti src/app/+signup/+verify-account/verify-account-email/verify-account-email.component.html 2 @@ -9972,6 +10124,7 @@ Request new verification email + Biðja um nýjan staðfestingarpóst src/app/+signup/+verify-account/verify-account-email/verify-account-email.component.html 12 @@ -9979,6 +10132,7 @@ Verify account via email + Staðfesta notandaaðgang með tölvupósti src/app/+signup/+verify-account/verify-account-routing.module.ts 15 @@ -9986,6 +10140,7 @@ Ask to send an email to verify your account + Biddu um tölvupóst til að sannreyna notandaaðganginn þinn src/app/+signup/+verify-account/verify-account-routing.module.ts 24 @@ -10009,6 +10164,7 @@ Check your emails to validate your account and complete your inscription. + Skoðaðu tölvupóstinn þinn til að staðfesta notandaaðganginn þinn og ljúka skráningunni. src/app/+signup/shared/signup-success.component.html 10,11 @@ -10016,6 +10172,7 @@ If you need help to use PeerTube, you can have a look at the documentation. + Ef þig vantar hjálp við að nota PeerTube, þá geturðu skoðað hjálparskjölin. src/app/+signup/shared/signup-success.component.html 14,16 @@ -10023,6 +10180,7 @@ To help moderators and other users to know who you are, don't forget to set up your account profile by adding an avatar and a description. + Til að hjálpa umsjónarfólki og öðrum notendum að vita hver þú sért, skaltu ekki gleyma að setja upp notandasniðið þitt með því að bæta við auðkennismynd og lýsingu. src/app/+signup/shared/signup-success.component.html 18,20 @@ -10278,7 +10436,7 @@ Copy channel handle - Afrita tengil rásar + Afrita auðkenni rásar src/app/+video-channels/video-channels.component.html 68 @@ -10314,6 +10472,7 @@ CUT VIDEO + KLIPPA MYNDSKEIÐ src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.html 8 @@ -10321,6 +10480,7 @@ Set a new start/end. + Setja nýtt upphaf/endi. src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.html 10 @@ -10328,6 +10488,7 @@ New start + Nýtt upphaf src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.html 13 @@ -10335,6 +10496,7 @@ New end + Nýr endir src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.html 18 @@ -10342,6 +10504,7 @@ ADD INTRO + BÆTA VIÐ KYNNINGU src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.html 24 @@ -10349,6 +10512,7 @@ Concatenate a file at the beginning of the video. + Bættu skrá framan við upphaf myndskeiðsins. src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.html 26 @@ -10356,6 +10520,7 @@ Select the intro video file + Veldu myndskeiðsskrá fyrir inngang/kynningu src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.html 30 @@ -10363,6 +10528,7 @@ ADD OUTRO + BÆTA VIÐ AFKYNNINGU src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.html 38 @@ -10370,6 +10536,7 @@ Concatenate a file at the end of the video. + Bættu skrá aftan við endi myndskeiðsins. src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.html 40 @@ -10377,6 +10544,7 @@ Select the outro video file + Veldu myndskeiðsskrá fyrir afkynningu src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.html 44 @@ -10392,6 +10560,7 @@ Add a watermark image to the video. + Bættu vatnsmerki á myndskeiðið . src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.html 54 @@ -10399,6 +10568,7 @@ Select watermark image file + Veldu myndskrá fyrir vatnsmerki src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.html 58 @@ -10406,6 +10576,7 @@ Run video edition + Keyra breytingar á myndskeiði src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.html 66 @@ -10413,6 +10584,7 @@ Video before edition + Myndskeið fyrir breytingar src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.html 75 @@ -10420,6 +10592,7 @@ Edition tasks: + Verk við breytingar: src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.html 80 @@ -10427,6 +10600,7 @@ Are you sure you want to edit ""? + Ertu viss um að þú viljir breyta ""? src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts 73 @@ -10434,6 +10608,7 @@ The current video will be overwritten by this edited video and <strong>you won't be able to recover it</strong>.<br /><br /> + Skrifað verður yfir fyrirliggjandi myndskeið með þessu breytta myndskeiði og <strong>þú munt ekki geta endurheimt fyrra myndskeiðið</strong>.<br /><br /> src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts 77 @@ -10441,6 +10616,7 @@ As a reminder, the following tasks will be executed: <ol></ol> + Til áminningar, þá verða eftirfarandi verk framkvæmd: <ol></ol> src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts 78 @@ -10448,6 +10624,7 @@ Edition tasks created. + Útbjó verk fyrir breytingar. src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts 91 @@ -10467,6 +10644,7 @@ "" will be added at the beginning of the video + "" verður bætt framan við myndskeiðið src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts 123 @@ -10474,6 +10652,7 @@ "" will be added at the end of the video + "" verður bætt við enda myndskeiðsins src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts 127 @@ -10481,6 +10660,7 @@ "" image watermark will be added to the video + "" vatnsmerki verður bætt á myndskeiðið src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts 131 @@ -10488,6 +10668,7 @@ Video will begin at and stop at + Myndskeið mun hefjast á og enda á src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts 138 @@ -10495,6 +10676,7 @@ Video will begin at + Myndskeið mun hefjast á src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts 142 @@ -10502,6 +10684,7 @@ Video will stop at + Myndskeið mun stöðvast á src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts 146 @@ -10941,6 +11124,7 @@ yy-mm-dd + áá-mm-dd src/app/+videos/+video-edit/shared/i18n-primeng-calendar.service.ts 83 @@ -10957,6 +11141,7 @@ Select the caption file + Veldu skýringatextaskrána src/app/+videos/+video-edit/shared/video-caption-add-modal.component.html 24 @@ -10964,6 +11149,7 @@ This will replace an existing caption! + Þetta mun skipta út fyrirliggjandi skýringatexta! src/app/+videos/+video-edit/shared/video-caption-add-modal.component.html 30,32 @@ -10971,6 +11157,7 @@ Add this caption + Bæta við þessum skýringatexta src/app/+videos/+video-edit/shared/video-caption-add-modal.component.html 42 @@ -10994,6 +11181,7 @@ Edit this caption + Breyta þessum skýringatexta src/app/+videos/+video-edit/shared/video-caption-edit-modal-content/video-caption-edit-modal-content.component.html 30 @@ -11001,6 +11189,7 @@ Basic info + Grunnupplýsingar src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html 11 @@ -11042,6 +11231,7 @@ Choose the appropriate licence for your work. + Veldu viðeigandi notkunarleyfi fyrir verkið þitt. src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html 84,85 @@ -11049,6 +11239,7 @@ Schedule publication () + Áætla útgáfutíma () src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html 122 @@ -11056,6 +11247,7 @@ Contains sensitive content + Inniheldur viðkvæmt efni src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html 136 @@ -11070,6 +11262,7 @@ Publish after transcoding + Gefa út eftir umkóðun src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html 146 @@ -11100,6 +11293,7 @@ Add another caption + Bæta við öðrum skýringatexta src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html 173 @@ -11107,6 +11301,7 @@ See the subtitle file + Skoðaðu skjátextaskrána src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html 182 @@ -11114,6 +11309,7 @@ Already uploaded on ✔ + Þegar búið að senda inn þann ✔ src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html 186 @@ -11129,6 +11325,7 @@ Cancel create + Hætta við að útbúa src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html 197 @@ -11144,6 +11341,7 @@ Cancel edition + Hætta við breytingu src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html 205 @@ -11159,6 +11357,7 @@ Cancel deletion + Hætta við eyðingu src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html 213 @@ -11166,6 +11365,7 @@ No captions for now. + Engir skýringartextar í augnablikinu. src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html 219,220 @@ -11173,6 +11373,7 @@ Live settings + Stillingar beins streymis src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html 227 @@ -11214,6 +11415,7 @@ ⚠️ Never share your stream key with anyone. + ⚠ Þú skalt aldrei deila lykli streymisins með neinum. src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html 250 @@ -11225,6 +11427,7 @@ This is a normal live + Þetta er venjulegt beint streymi src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html 256 @@ -11267,6 +11470,7 @@ Latency mode + Biðtímahamur src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html 286 @@ -11282,6 +11486,7 @@ Video thumbnail + Smámynd myndskeiðs src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html 310 @@ -11305,6 +11510,7 @@ Name of the uploaded file + Heiti innsendu skrárinnar src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html 343,344 @@ -11312,6 +11518,7 @@ Original publication date + Upprunaleg útgáfudagsetning src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html 352 @@ -11319,6 +11526,7 @@ This is the date when the content was originally published (e.g. the release date for a film) + Þetta er dagsetningin þegar efnið var fyrst birt opinberlega (t.d. útgáfudagsetning kvikmyndar) src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html 356,357 @@ -11326,6 +11534,7 @@ Enable video comments + Virkja athugasemdir við myndskeið src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html 373 @@ -11333,6 +11542,7 @@ Enable download + Virkja innsendingar src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html 378 @@ -11348,6 +11558,7 @@ Small latency + Lítill biðtími src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.ts 89 @@ -11355,6 +11566,7 @@ Reduce latency to ~15s disabling P2P + Minnka biðtíma í ~15s með því að gera P2P óvirkt src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.ts 90 @@ -11370,6 +11582,7 @@ Average latency of 30s + Meðalbiðtími 30s src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.ts 95 @@ -11385,6 +11598,7 @@ Average latency of 60s increasing P2P ratio + Meðalbiðtími 60s með því að auka P2P-hlutfall src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.ts 100 @@ -11404,6 +11618,7 @@ Instance languages + Tungumál netþjónsins src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.ts 216 @@ -11431,6 +11646,7 @@ Hide the video until a specific date + Fala myndskeið þar til á tiltekinni dagsetningu src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.ts 233 @@ -11438,6 +11654,7 @@ Normal live + Venjulegt beint streymi src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.html 22 @@ -11445,6 +11662,7 @@ Permanent/recurring live + Viðvarandi/endurtekið beint streymi src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.html 29 @@ -11452,6 +11670,7 @@ Go Live + Fara í beina útsendingu src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.html 37 @@ -11459,6 +11678,7 @@ Sorry, but something went wrong + Því miður, en eitthvað fór úrskeiðis src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.html 43 @@ -11499,6 +11719,7 @@ Live published. + Beint streymi birt. src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.ts 146 @@ -11513,6 +11734,7 @@ Stream only once + Streyma aðeins einu sinni src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.ts 168 @@ -11534,6 +11756,7 @@ Select the torrent to import + Veldu torrent-skrána til að flytja inn src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-torrent.component.html 6 @@ -11553,6 +11776,7 @@ Paste magnet URI + Líma slóð segultengils src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-torrent.component.html 16 @@ -11597,6 +11821,7 @@ Video to import updated. + Myndskeið til innflutnings uppfært. src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-torrent.component.ts 135 @@ -11608,7 +11833,7 @@ URL - Slóð + Vefslóð src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html 6 @@ -11645,6 +11870,7 @@ Select the file to upload + Veldu skrána til að senda inn src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html 6 @@ -11656,6 +11882,7 @@ Video background image + Bakgrunnsmynd myndskeiðs src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html 34 @@ -11670,6 +11897,7 @@ Total video uploaded + Alls innsend myndskeið src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html 63 @@ -11772,6 +12000,7 @@ Video published. + Myndskeið gefið út. src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.ts 266 @@ -11843,6 +12072,7 @@ Import with URL + Flytja inn með vefslóð src/app/+videos/+video-edit/video-add.component.html 63 @@ -11850,6 +12080,7 @@ Import with torrent + Flytja inn með torrent-skrá src/app/+videos/+video-edit/video-add.component.html 73 @@ -11857,6 +12088,7 @@ Go live + Fara í beina útsendingu src/app/+videos/+video-edit/video-add.component.html 83 @@ -11899,6 +12131,7 @@ Video updated. + Myndskeið uppfært. src/app/+videos/+video-edit/video-update.component.ts 147 @@ -11957,6 +12190,7 @@ Like this video + Líkar við þetta myndskeið src/app/+videos/+video-watch/shared/action-buttons/video-rate.component.ts 37 @@ -11964,6 +12198,7 @@ Dislike this video + Líkar ekki við þetta myndskeið src/app/+videos/+video-watch/shared/action-buttons/video-rate.component.ts 38 @@ -11971,6 +12206,7 @@ Like the video + Líkar við myndskeiðið src/app/+videos/+video-watch/shared/action-buttons/video-rate.component.ts 46 @@ -11978,6 +12214,7 @@ Dislike the video + Líkar ekki við myndskeiðið src/app/+videos/+video-watch/shared/action-buttons/video-rate.component.ts 51 @@ -11985,6 +12222,7 @@ You need to be <a href="/login">logged in</a> to rate this video. + Þú þarft að vera <a href="/login">lskráð/ur inn</a> til að gefa þessu myndskeiði einkunn. src/app/+videos/+video-watch/shared/action-buttons/video-rate.component.ts 85 @@ -12000,6 +12238,7 @@ Markdown compatible + Markdown-samhæft src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comment-add.component.html 15 @@ -12069,6 +12308,7 @@ Emoji shortcuts + Flýtilyklar tjáningartákna src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comment-add.component.html 29 @@ -12083,6 +12323,7 @@ See complete list + Sjá fullan lista src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comment-add.component.html 35 @@ -12102,6 +12343,7 @@ You are one step away from commenting + Þú ert núna einu skrefi frá því að gera athugasemd src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comment-add.component.html 59 @@ -12116,6 +12358,7 @@ Login to comment + Skráðu inn til að gera athugasemd src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comment-add.component.html 78 @@ -12142,6 +12385,7 @@ Highlighted comment + Áherslulituð athugasemd src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comment.component.html 14 @@ -12169,6 +12413,7 @@ This comment has been deleted + Þessari athugasemd hefur verið eytt src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comment.component.html 57 @@ -12199,6 +12444,7 @@ Actions on comment + Aðgerðir við athugasemdir src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comment.component.ts 202 @@ -12246,6 +12492,7 @@ View from and others + Skoðaðu frá og fleirum src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comments.component.html 74,75 @@ -12269,6 +12516,7 @@ View from + Skoðaðu frá src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comments.component.html 77,78 @@ -12284,6 +12532,7 @@ Comments are disabled. + Athugasemdir eru óvirkar. src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comments.component.html 92,93 @@ -12291,6 +12540,7 @@ Do you really want to delete this comment? + Viltu í alvörunni eyða þessari athugasemd? src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comments.component.ts 181 @@ -12324,6 +12574,7 @@ Do you really want to delete and re-draft this comment? + Viltu í alvörunni eyða og endurskrifa þessa athugasemd? src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comments.component.ts 215 @@ -12331,6 +12582,7 @@ Friendly Reminder: + Vinsamleg áminning: src/app/+videos/+video-watch/shared/information/privacy-concerns.component.html 4 @@ -12338,6 +12590,7 @@ the sharing system used for this video implies that some technical information about your system (such as a public IP address) can be sent to other peers. + deilingarkerfið krefst þess að einhverjar tæknilegar upplýsingar varðandi kerfið þitt séu sendar til annarra jafningja (eins og opinbert IP-vistfang), en þetta hjálpar til við að minnka álag á netþjóna. src/app/+videos/+video-watch/shared/information/privacy-concerns.component.html 5,7 @@ -12432,6 +12685,7 @@ There are no videos available in this playlist. + Það eru engin myndskeið tiltæk í þessum spilunarlista. src/app/+videos/+video-watch/shared/information/video-alert.component.html 37,39 @@ -12439,6 +12693,7 @@ This video is blocked. + Þetta myndskeið er útilokað. src/app/+videos/+video-watch/shared/information/video-alert.component.html 42 @@ -12454,6 +12709,7 @@ Open the video on the origin instance + Opna myndskeiðið á upprunalegum netþjóni src/app/+videos/+video-watch/shared/metadata/video-attributes.component.html 14 @@ -12461,6 +12717,7 @@ Originally published + Fyrst útgefið src/app/+videos/+video-watch/shared/metadata/video-attributes.component.html 22 @@ -12468,6 +12725,7 @@ (channel page) + (síða rásar) src/app/+videos/+video-watch/shared/metadata/video-avatar-channel.component.ts 20 @@ -12483,6 +12741,7 @@ (account page) + (síða aðgangsins) src/app/+videos/+video-watch/shared/metadata/video-avatar-channel.component.ts 21 @@ -12562,6 +12821,7 @@ Stop looping playlist videos + Hætta að endurspila myndskeið spilunarlistans src/app/+videos/+video-watch/shared/playlist/video-watch-playlist.component.ts 243 @@ -12569,6 +12829,7 @@ Loop playlist videos + Endurtaka myndskeið spilunarlistans src/app/+videos/+video-watch/shared/playlist/video-watch-playlist.component.ts 244 @@ -12607,6 +12868,7 @@ Placeholder image + Staðgengimynd src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.html 11 @@ -12622,6 +12884,7 @@ Account page + Síða aðgangsins src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.html 69 @@ -12656,6 +12919,7 @@ This video contains mature or explicit content. Are you sure you want to watch it? + Þetta myndskeið inniheldur fullorðinsefni eða viðkvæmt efni. Ertu viss að þú viljir horfa á það? src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts 403 @@ -12663,6 +12927,7 @@ Mature or explicit content + Fullorðins eða viðkvæmt efni src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts 404 @@ -12733,6 +12998,7 @@ Seek the video forward + Leita áfram í myndskeiðinu src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts 800 @@ -12740,6 +13006,7 @@ Seek the video backward + Leita afturábak í myndskeiðinu src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts 801 @@ -12747,6 +13014,7 @@ Increase playback rate + Auka afspilunarhraða src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts 803 @@ -12754,6 +13022,7 @@ Decrease playback rate + Minnka afspilunarhraða src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts 804 @@ -12761,6 +13030,7 @@ Navigate in the video to the previous frame + Fara á fyrri ramma í myndskeiðinu src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts 806 @@ -12768,6 +13038,7 @@ Navigate in the video to the next frame + Fara á næsta ramma í myndskeiðinu src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts 807 @@ -12775,6 +13046,7 @@ Toggle theater mode + Víxla bíóham af/á src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts 812 @@ -12818,6 +13090,7 @@ Only videos uploaded on this instance are displayed + Aðeins myndskeið send inn á þessum netþjóni eru birt src/app/+videos/video-list/videos-list-common-page.component.ts 194 @@ -12973,6 +13246,7 @@ Go to the local videos page + Fara á síðuna yfir staðvær myndskeið src/app/app.component.ts 312 @@ -12980,6 +13254,7 @@ Go to the videos upload page + Fara á síðuna til innsendingar myndskeiða src/app/app.component.ts 317 @@ -12987,6 +13262,7 @@ Go to my subscriptions + Fara í áskriftirnar mínar src/app/core/auth/auth.service.ts 61 @@ -12994,6 +13270,7 @@ Go to my videos + Fara í myndskeiðin mín src/app/core/auth/auth.service.ts 65 @@ -13001,6 +13278,7 @@ Go to my imports + Fara í innflutninginn minn src/app/core/auth/auth.service.ts 69 @@ -13008,6 +13286,7 @@ Go to my channels + Fara í rásirnar mínar src/app/core/auth/auth.service.ts 73 @@ -13034,6 +13313,7 @@ You need to reconnect. + Þú þarft að endurtengjast. src/app/core/auth/auth.service.ts 230 @@ -13041,6 +13321,7 @@ Show/hide this help menu + Birta/Fela þessa hjálparvalmynd src/app/core/core.module.ts 45 @@ -13048,6 +13329,7 @@ Hide this help menu + Fela þessa hjálparvalmynd src/app/core/core.module.ts 46 @@ -13063,6 +13345,7 @@ My history + Ferilskráin mín src/app/core/menu/menu.service.ts 107 @@ -13070,6 +13353,7 @@ In my library + í safninu mínu src/app/core/menu/menu.service.ts 113 @@ -13125,6 +13409,7 @@ Media is too large for the server. Please contact you administrator if you want to increase the limit size. + Margmiðlunarskráin er of stór fyrir netþjónninn. Hafðu samband við kerfisstjórann þinn ef þú vilt hækka stærðarmörkin. src/app/core/rest/rest-extractor.service.ts 114 @@ -13132,6 +13417,7 @@ Too many attempts, please try again after minutes. + Of margar tilraunir, reyndu aftur eftir mínútur. src/app/core/rest/rest-extractor.service.ts 122 @@ -13139,6 +13425,7 @@ Too many attempts, please try again later. + Of margar tilraunir, reyndu aftur síðar. src/app/core/rest/rest-extractor.service.ts 125 @@ -13146,6 +13433,7 @@ Server error. Please retry later. + Villa á netþjóni. Reyndu aftur síðar. src/app/core/rest/rest-extractor.service.ts 129 @@ -13161,6 +13449,7 @@ All unsaved data will be lost, are you sure you want to leave this page? + Öll óvistuð gögn munu tapast, ertu viss um að þú viljir fara af þessari síðu? src/app/core/routing/can-deactivate-guard.service.ts 19 @@ -13176,6 +13465,7 @@ Light/Orange or Dark + Ljóst/appelsínugult eða dökkt src/app/core/theme/theme.service.ts 47 @@ -13183,6 +13473,7 @@ Light/Orange + Ljóst/appelsínugult src/app/core/theme/theme.service.ts 50 @@ -13190,6 +13481,7 @@ Search videos, playlists, channels… + Leitaðu að myndskeiðum, rásum og spilunarlistum… src/app/header/search-typeahead.component.html 3 @@ -13205,6 +13497,7 @@ using + með því að nota src/app/header/search-typeahead.component.html 28 @@ -13241,6 +13534,7 @@ any instance + hvaða netþjónstilvik sem er src/app/header/search-typeahead.component.html 41 @@ -13248,6 +13542,7 @@ only followed instances + aðeins netþjónstilvik sem fylgst er með src/app/header/search-typeahead.component.html 42 @@ -13273,6 +13568,7 @@ In this instance's network + Í netkerfi þessa netþjóns src/app/header/suggestion.component.html 14 @@ -13296,6 +13592,7 @@ The connection was interrupted + Tengingin var trufluð src/app/helpers/utils/upload.ts 27 @@ -13303,6 +13600,7 @@ The server encountered an error + Netþjónninn rakst á villu src/app/helpers/utils/upload.ts 31 @@ -13332,6 +13630,7 @@ Help to translate PeerTube! + Hjálpaðu við þýðingar á PeerTube! src/app/menu/language-chooser.component.html 8,10 @@ -13363,6 +13662,7 @@ Sensitive: + Viðkvæmt: src/app/menu/menu.component.html 56 @@ -13370,6 +13670,7 @@ Help share videos + Hjálpa til við að deila myndskeiðum src/app/menu/menu.component.html 62 @@ -13397,6 +13698,7 @@ My library + Safnið mitt src/app/menu/menu.component.html 92 @@ -13404,7 +13706,7 @@ My settings - Mínar stillingar + Stillingarnar mínar src/app/menu/menu.component.html 125 @@ -13424,6 +13726,7 @@ Get help using PeerTube + Fáðu aðstoð við að nota PeerTube src/app/menu/menu.component.html 141 @@ -13439,6 +13742,7 @@ Frequently asked questions about PeerTube + Algengar spurningar varðandi PeerTube src/app/menu/menu.component.html 142 @@ -13482,6 +13786,7 @@ powered by PeerTube - CopyLeft 2015-2022 + keyrt með PeerTube - CopyLeft 2015-2022 src/app/menu/menu.component.html 149 @@ -13489,6 +13794,7 @@ powered by PeerTube + keyrt með PeerTube src/app/menu/menu.component.html 150 @@ -13504,6 +13810,7 @@ any language + hvaða tungumál sem er src/app/menu/menu.component.ts 276 @@ -13535,6 +13842,7 @@ View your notifications + Skoðaðu tilkynningarnar þínar src/app/menu/notification.component.html 3 @@ -13546,6 +13854,7 @@ Update your notification preferences + Stilltu hvernig tilkynningarnar þínar birtast src/app/menu/notification.component.html 34 @@ -13553,6 +13862,7 @@ See all your notifications + Sjáðu allar tilkynningarnar þínar src/app/menu/notification.component.html 54 @@ -13560,6 +13870,7 @@ Welcome to , dear user! + Velkomin/n á , kæri notandi! src/app/modal/account-setup-warning-modal.component.html 3 @@ -13567,6 +13878,7 @@ It's time to set up your account profile! + Nú er tímabært að setja upp notandaaðganginn þinn! src/app/modal/account-setup-warning-modal.component.html 10 @@ -13574,6 +13886,7 @@ Help moderators and other users to know who you are by: + Hjálpaðu umsjónarfólki og öðrum notendum að vita hver þú sért með því að: src/app/modal/account-setup-warning-modal.component.html 12 @@ -13581,6 +13894,7 @@ Uploading an avatar + Senda inn auðkennismynd src/app/modal/account-setup-warning-modal.component.html 15 @@ -13588,6 +13902,7 @@ Writing a description + Skrifa lýsingu src/app/modal/account-setup-warning-modal.component.html 16 @@ -13595,6 +13910,7 @@ Don't show me this anymore + Ekki sýna mér þetta aftur src/app/modal/account-setup-warning-modal.component.html 23 @@ -13626,6 +13942,7 @@ Welcome to PeerTube, dear administrator! + Velkominn á PeerTube, kæri stjórnandi! src/app/modal/admin-welcome-modal.component.html 3 @@ -13668,6 +13985,7 @@ Setup your account, managing video playlists, discover third-party applications... + Uppsetning á notandaaðgangnum þínum, sýsl með spilunarlista, uppgötvun utanaðkomandi forrita... src/app/modal/admin-welcome-modal.component.html 29 @@ -13675,6 +13993,7 @@ Useful links + Gagnlegir tenglar src/app/modal/admin-welcome-modal.component.html 39 @@ -13682,6 +14001,7 @@ Official PeerTube website (news, support, contribute...): https://joinpeertube.org + Opinbera PeerTube vefsvæðið (fréttir, aðstoð, þátttaka...): https://joinpeertube.org src/app/modal/admin-welcome-modal.component.html 42,43 @@ -13726,6 +14046,7 @@ Configure my instance + Grunnstilla kerfið mitt src/app/modal/admin-welcome-modal.component.html 80,82 @@ -13733,7 +14054,7 @@ Confirm your password - Staðfestu lykilorðið + Staðfestu lykilorð þitt src/app/modal/confirm.component.ts 54 @@ -13741,6 +14062,7 @@ Configuration warning! + Aðvörun varðandi uppsetningu! src/app/modal/instance-config-warning-modal.component.html 3 @@ -13748,6 +14070,7 @@ You enabled user registration on your instance but did not configure the following fields: + Þú virkjaðir nýskráningu notenda á tilvikinu þínu en skráðir ekki í eftirfarandi reiti: src/app/modal/instance-config-warning-modal.component.html 10 @@ -13763,6 +14086,7 @@ Instance short description + Stutt lýsing á tilvikinu src/app/modal/instance-config-warning-modal.component.html 14 @@ -13770,6 +14094,7 @@ Who you are + Hver ert þú src/app/modal/instance-config-warning-modal.component.html 16 @@ -13777,6 +14102,7 @@ How long you plan to maintain your instance + Hve lengi ætlar þú að viðhalda þessu tilviki src/app/modal/instance-config-warning-modal.component.html 17 @@ -13784,6 +14110,7 @@ How you plan to pay for keeping your instance running + Hvernig ætlum þú að fjármagna að halda þessu tilviki gangandi src/app/modal/instance-config-warning-modal.component.html 18 @@ -13791,6 +14118,7 @@ How you will moderate your instance + Hvernig ætlar þú að hafa umsjón með efni á þessu tilviki src/app/modal/instance-config-warning-modal.component.html 20 @@ -13798,6 +14126,7 @@ Instance terms + Skilmálar tilviksins src/app/modal/instance-config-warning-modal.component.html 21 @@ -13812,6 +14141,7 @@ Don't show me this warning anymore + Ekki birta þessa aðvörun aftur src/app/modal/instance-config-warning-modal.component.html 33 @@ -13827,6 +14157,7 @@ These settings apply only to your session on this instance. + Þessar stillingar eiga aðeins við setu þína á þessu tilviki. src/app/modal/quick-settings-modal.component.html 8 @@ -13842,6 +14173,7 @@ Report reason is required. + Ástæða kæru er nauðsynleg. src/app/shared/form-validators/abuse-validators.ts 7 @@ -13849,6 +14181,7 @@ Report reason must be at least 2 characters long. + Ástæða kæru verður að vera a.m.k 2 stafa löng. src/app/shared/form-validators/abuse-validators.ts 8 @@ -13856,6 +14189,7 @@ Report reason cannot be more than 3000 characters long. + Ástæða kæru má ekki vera lengri en 3000 stafir. src/app/shared/form-validators/abuse-validators.ts 9 @@ -13863,6 +14197,7 @@ Moderation comment is required. + Athugasemd umsjónarfólks er nauðsynleg. src/app/shared/form-validators/abuse-validators.ts 16 @@ -13870,6 +14205,7 @@ Moderation comment must be at least 2 characters long. + Athugasemd umsjónarfólks verður að vera a.m.k 2 stafa löng. src/app/shared/form-validators/abuse-validators.ts 17 @@ -13877,6 +14213,7 @@ Moderation comment cannot be more than 3000 characters long. + Athugasemd umsjónarfólks má ekki vera lengri en 3000 stafir. src/app/shared/form-validators/abuse-validators.ts 18 @@ -13884,6 +14221,7 @@ Abuse message is required. + Skilaboð vegna misnotkunar eru nauðsynleg. src/app/shared/form-validators/abuse-validators.ts 25 @@ -13891,6 +14229,7 @@ Abuse message must be at least 2 characters long. + Skilaboð vegna misnotkunar verða að vera a.m.k 2 stafa löng. src/app/shared/form-validators/abuse-validators.ts 26 @@ -13898,6 +14237,7 @@ Abuse message cannot be more than 3000 characters long. + Skilaboð vegna misnotkunar mega ekki vera lengri en 3000 stafir. src/app/shared/form-validators/abuse-validators.ts 27 @@ -13905,6 +14245,7 @@ Instance name is required. + Heiti tilviks er nauðsynlegt. src/app/shared/form-validators/custom-config-validators.ts 7 @@ -13912,6 +14253,7 @@ Short description should not be longer than 250 characters. + Stutt lýsing má ekki vera lengra en 250 stafir. src/app/shared/form-validators/custom-config-validators.ts 14 @@ -13919,6 +14261,7 @@ Twitter username is required. + Twitter-notandanafn er nauðsynlegt. src/app/shared/form-validators/custom-config-validators.ts 21 @@ -13968,6 +14311,7 @@ Signup limit is required. + Takmörk nýskráninga eru nauðsynleg. src/app/shared/form-validators/custom-config-validators.ts 46 @@ -13975,6 +14319,7 @@ Signup limit must be greater than 1. Use -1 to disable it. + Takmörk nýskráninga verður að vera meira en 1. Notaðu -1 til að gera þau óvirk. src/app/shared/form-validators/custom-config-validators.ts 47 @@ -13982,6 +14327,7 @@ Signup limit must be a number. + Takmörk nýskráninga verður að vera tala. src/app/shared/form-validators/custom-config-validators.ts 48 @@ -13989,6 +14335,7 @@ Signup minimum age is required. + Lágmarksaldur nýskráninga er nauðsynlegur. src/app/shared/form-validators/custom-config-validators.ts 55 @@ -13996,6 +14343,7 @@ Signup minimum age must be greater than 1. + Lágmarksaldur nýskráninga verður að vera meira en 1. src/app/shared/form-validators/custom-config-validators.ts 56 @@ -14003,6 +14351,7 @@ Signup minimum age must be a number. + Lágmarksaldur nýskráninga verður að vera tala. src/app/shared/form-validators/custom-config-validators.ts 57 @@ -14010,6 +14359,7 @@ Admin email is required. + Tölvupóstfang stjórnanda er nauðsynlegt. src/app/shared/form-validators/custom-config-validators.ts 64 @@ -14017,6 +14367,7 @@ Admin email must be valid. + Tölvupóstfang stjórnanda verður að vera gilt. src/app/shared/form-validators/custom-config-validators.ts 65 @@ -14141,6 +14492,7 @@ Domain is required. + Heiti léns er nauðsynlegt. src/app/shared/form-validators/host-validators.ts 92 @@ -14152,6 +14504,7 @@ Hosts entered are invalid. + Uppgefnar hýsingar eru ógildar. src/app/shared/form-validators/host-validators.ts 93 @@ -14159,6 +14512,7 @@ Hosts entered contain duplicates. + Uppgefnar hýsingar innihalda tvítekningar. src/app/shared/form-validators/host-validators.ts 94 @@ -14166,6 +14520,7 @@ Hosts or handles are invalid. + Hýsingar eða auðkenni eru ógild. src/app/shared/form-validators/host-validators.ts 102 @@ -14173,6 +14528,7 @@ Hosts or handles contain duplicates. + Hýsingar eða auðkenni innihalda tvítekningar. src/app/shared/form-validators/host-validators.ts 103 @@ -14180,6 +14536,7 @@ Email is required. + Tölvupóstfang er nauðsynlegt. src/app/shared/form-validators/instance-validators.ts 7 @@ -14191,6 +14548,7 @@ Email must be valid. + Tölvupóstfang verður að vera gilt. src/app/shared/form-validators/instance-validators.ts 8 @@ -14202,6 +14560,7 @@ Your name is required. + Nafnið þitt er nauðsynlegt. src/app/shared/form-validators/instance-validators.ts 19 @@ -14209,6 +14568,7 @@ Your name must be at least 1 character long. + Nafnið þitt verður að vera a.m.k. 1 stafur að lengd. src/app/shared/form-validators/instance-validators.ts 20 @@ -14216,6 +14576,7 @@ Your name cannot be more than 120 characters long. + Nafnið þitt má ekki vera lengra en 120 stafir. src/app/shared/form-validators/instance-validators.ts 21 @@ -14223,6 +14584,7 @@ A subject is required. + Viðfangsefni er nauðsynlegt. src/app/shared/form-validators/instance-validators.ts 32 @@ -14244,6 +14606,7 @@ A message is required. + Skilaboð eru nauðsynleg. src/app/shared/form-validators/instance-validators.ts 45 @@ -14251,6 +14614,7 @@ The message must be at least 3 characters long. + Skilaboðin verða að vera a.m.k 3 stafa löng. src/app/shared/form-validators/instance-validators.ts 46 @@ -14258,6 +14622,7 @@ The message cannot be more than 5000 characters long. + Skilaboðin mega ekki vera lengri en 5000 stafir. src/app/shared/form-validators/instance-validators.ts 47 @@ -14277,7 +14642,7 @@ Password is required. - Þarfnast lykilorðs. + Lykilorð er nauðsynlegt. src/app/shared/form-validators/login-validators.ts 18 @@ -14293,6 +14658,7 @@ Confirmation of the password is required. + Staðfestingar á lykilorðinu er krafist. src/app/shared/form-validators/reset-password-validators.ts 9 @@ -14300,6 +14666,7 @@ Username must be at least 1 character long. + Notandanafnið verður að vera að minnsta kosti 1 stafur. src/app/shared/form-validators/user-validators.ts 15 @@ -14307,6 +14674,7 @@ Username cannot be more than 50 characters long. + Notandanafn má ekki vera lengra en 50 stafir. src/app/shared/form-validators/user-validators.ts 16 @@ -14349,6 +14717,7 @@ Handle is required. + Auðkenni er nauðsynlegt. src/app/shared/form-validators/user-validators.ts 50 @@ -14356,6 +14725,7 @@ Handle must be valid (eg. chocobozzz@example.com). + Auðkenni verður að vera gilt (t.d. chocobozzz@example.com). src/app/shared/form-validators/user-validators.ts 51 @@ -14370,6 +14740,7 @@ Password must be at least 6 characters long. + Lykilorð verður að vera að minnsta kosti 6 stafa langt. src/app/shared/form-validators/user-validators.ts 81 @@ -14381,6 +14752,7 @@ Password cannot be more than 255 characters long. + Lykilorð má ekki vera lengra en 255 stafir. src/app/shared/form-validators/user-validators.ts 82 @@ -14392,6 +14764,7 @@ The new password and the confirmed password do not correspond. + Nýja lykilorðið og staðfesta lykilorðið samsvara ekki. src/app/shared/form-validators/user-validators.ts 100 @@ -14561,6 +14934,7 @@ Name is required. + Nafn er nauðsynlegt. src/app/shared/form-validators/video-channel-validators.ts 10 @@ -14568,6 +14942,7 @@ Name must be at least 1 character long. + Nafn verður að vera að minnsta kosti 1 stafur. src/app/shared/form-validators/video-channel-validators.ts 11 @@ -14575,6 +14950,7 @@ Name cannot be more than 50 characters long. + Nafn má ekki vera lengra en 50 stafir. src/app/shared/form-validators/video-channel-validators.ts 12 @@ -14624,6 +15000,7 @@ Comment is required. + Athugasemd er nauðsynleg. src/app/shared/form-validators/video-comment-validators.ts 7 @@ -14631,6 +15008,7 @@ Comment must be at least 2 characters long. + Athugasemd verður að vera a.m.k 2 stafa löng. src/app/shared/form-validators/video-comment-validators.ts 8 @@ -14638,6 +15016,7 @@ Comment cannot be more than 3000 characters long. + Athugasemd má ekki vera lengri en 3000 stafir. src/app/shared/form-validators/video-comment-validators.ts 9 @@ -14659,6 +15038,7 @@ You can only transfer ownership to a local account + Þú getur aðeins millifært eignarhald yfir á stðbundinn aðgang src/app/shared/form-validators/video-ownership-change-validators.ts 15 @@ -14715,6 +15095,7 @@ Video privacy is required. + Krafist er friðhelgi myndskeiðs. src/app/shared/form-validators/video-validators.ts 25 @@ -14828,6 +15209,7 @@ Reportee + Kærandi src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.html 29 @@ -14843,6 +15225,7 @@ Reported part + Kærður hluti src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.html 74 @@ -14858,6 +15241,7 @@ The video was deleted + Myndskeiðinu var eytt src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.html 90 @@ -14873,6 +15257,7 @@ Violent or Repulsive + Ofsafengið eða ógeðslegt src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.ts 20 @@ -14880,6 +15265,7 @@ Hateful or Abusive + Hatursfullt eða meiðandi src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.ts 21 @@ -14887,6 +15273,7 @@ Spam or Misleading + Ruslpóstur eða misvísandi src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.ts 22 @@ -14926,6 +15313,7 @@ Showing to of reports + Birti til af kærum src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.html 6 @@ -14933,6 +15321,7 @@ Video/Comment/Account + Myndskeið/Athugasemd/Aðgangur src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.html 22 @@ -14948,6 +15337,7 @@ Internal note + Innri minnispunktur src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.html 26 @@ -14963,6 +15353,7 @@ This video has been reported multiple times. + Þetta myndskeið hefur verið kært mörgum sinnum. src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.html 66 @@ -14970,6 +15361,7 @@ The video was blocked + Þetta myndskeið var útilokað src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.html 73 @@ -14977,6 +15369,7 @@ Video was deleted + Myndskeiði var eytt src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.html 79 @@ -15038,6 +15431,7 @@ Reports with blocked videos + Kærur með útilokuðum myndskeiðum src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.ts 55 @@ -15045,6 +15439,7 @@ Reports with deleted videos + Kærur með eyddum myndskeiðum src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.ts 59 @@ -15066,6 +15461,7 @@ Deleted comment + Eydd athugasemd src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.ts 214 @@ -15073,6 +15469,7 @@ Messages with reporter + Skilaboð varðandi kæranda src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.ts 248 @@ -15080,6 +15477,7 @@ Messages with moderators + Skilaboð varðandi umsjónarfólk src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.ts 249 @@ -15087,6 +15485,7 @@ Update internal note + Uppfæra innri minnispunkt src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.ts 254 @@ -15094,6 +15493,7 @@ Mark as accepted + Merkja sem samþykkt src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.ts 259 @@ -15101,6 +15501,7 @@ Mark as rejected + Merkja sem hafnað src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.ts 264 @@ -15108,6 +15509,7 @@ Add internal note + Bæta við innri minnispunkti src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.ts 269 @@ -15123,6 +15525,7 @@ Actions for the flagged account + Aðgerðir vegna flaggaða aðgangsins src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.ts 286 @@ -15130,6 +15533,7 @@ Mute account + Þagga niður í notandaaðgangi src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.ts 292 @@ -15141,6 +15545,7 @@ Mute server account + Þagga niður í aðgangi netþjóns src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.ts 298 @@ -15148,6 +15553,7 @@ Actions for the reporter + Aðgerðir fyrir kærandann src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.ts 310 @@ -15163,6 +15569,7 @@ Mute server + Þagga niður í netþjóni src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.ts 322 @@ -15170,6 +15577,7 @@ Block video + Loka á myndskeið src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.ts 339 @@ -15177,6 +15585,7 @@ Video blocked. + Myndskeið útilokað. src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.ts 345 @@ -15184,6 +15593,7 @@ Unblock video + Aflétta útilokun myndskeiðs src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.ts 355 @@ -15191,6 +15601,7 @@ Video unblocked. + Hætt að útiloka myndskeið. src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.ts 361 @@ -15206,6 +15617,7 @@ Actions for the comment + Aðgerðir fyrir athugasemdina src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.ts 400 @@ -15261,6 +15673,7 @@ No messages for now. + Engin skilaboð í augnablikinu. src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-message-modal.component.html 28,29 @@ -15268,6 +15681,7 @@ Add a message + Bæta við skilaboðum src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-message-modal.component.html 44 @@ -15289,6 +15703,7 @@ Moderation comment + Athugasemd umsjónarmanna src/app/shared/shared-abuse-list/moderation-comment-modal.component.html 3 @@ -15303,6 +15718,7 @@ Update this comment + Uppfæra þessa athugasemd src/app/shared/shared-abuse-list/moderation-comment-modal.component.html 30 @@ -15310,6 +15726,7 @@ Comment updated. + Athugasemd uppfærð. src/app/shared/shared-abuse-list/moderation-comment-modal.component.ts 58 @@ -15317,6 +15734,7 @@ Upload a new avatar + Senda inn nýja auðkennismynd src/app/shared/shared-actor-image-edit/actor-avatar-edit.component.html 9 @@ -15328,6 +15746,7 @@ Change your avatar + Skipta um auðkennismynd src/app/shared/shared-actor-image-edit/actor-avatar-edit.component.html 18 @@ -15335,6 +15754,7 @@ Remove avatar + Fjarlægja auðkennismynd src/app/shared/shared-actor-image-edit/actor-avatar-edit.component.html 40 @@ -15362,6 +15782,7 @@ This image is too large. + Þessi mynd er of stór. src/app/shared/shared-actor-image-edit/actor-avatar-edit.component.ts 55 @@ -15373,6 +15794,7 @@ Change your banner + Breyttu borðanum þínum src/app/shared/shared-actor-image-edit/actor-banner-edit.component.html 16 @@ -15380,6 +15802,7 @@ Remove banner + Fjarlægja borða src/app/shared/shared-actor-image-edit/actor-banner-edit.component.html 28 @@ -15387,6 +15810,7 @@ Upload a new banner + Senda inn nýjan borða src/app/shared/shared-actor-image-edit/actor-banner-edit.component.html 34 @@ -15394,6 +15818,7 @@ ratio 6/1, recommended size: 1920x317, max size: , extensions: + hlutfallið 6/1, ákjósanleg stærð: 1920x317, hámarksstærð: , skráarendingar: src/app/shared/shared-actor-image-edit/actor-banner-edit.component.ts 44 @@ -15401,6 +15826,7 @@ Account avatar + Auðkennismynd notandaaðgangs src/app/shared/shared-actor-image/actor-avatar.component.ts 48 @@ -15408,6 +15834,7 @@ Channel avatar + Auðkennismynd rásar src/app/shared/shared-actor-image/actor-avatar.component.ts 49 @@ -15438,6 +15865,7 @@ Latest published video + Síðast útgefna myndskeið src/app/shared/shared-custom-markup/peertube-custom-tags/channel-miniature-markup.component.html 24 @@ -15509,6 +15937,7 @@ Truncated preview + Afskorin forskoðun src/app/shared/shared-forms/markdown-textarea.component.html 12 @@ -15516,6 +15945,7 @@ Complete preview + Full forskoðun src/app/shared/shared-forms/markdown-textarea.component.html 20 @@ -15523,6 +15953,7 @@ Maximize editor + Hámarka ritil src/app/shared/shared-forms/markdown-textarea.component.ts 47 @@ -15530,6 +15961,7 @@ Exit maximized editor + Hætta í hámörkuðum ritli src/app/shared/shared-forms/markdown-textarea.component.ts 48 @@ -15553,6 +15985,7 @@ This file is too large. + Þessi skrá er of stór. src/app/shared/shared-forms/reactive-file.component.ts 54 @@ -15560,6 +15993,7 @@ PeerTube cannot handle this kind of file. Accepted extensions are . + PeerTube getur ekki meðhöndlað þessa tegund skráa. Leyfðar skráarendingar eru . src/app/shared/shared-forms/reactive-file.component.ts 60 @@ -15575,6 +16009,7 @@ You can't select more than {maxItems, plural, =1 {1 item} other { items}} + Þú getur ekki valið meira en {maxItems, plural, =1 {1 atriði} other { atriði}} src/app/shared/shared-forms/select/select-checkbox-all.component.ts 83 @@ -15582,6 +16017,7 @@ You can't select more than items + Þú getur ekki valið meira en atriði src/app/shared/shared-forms/select/select-checkbox-all.component.ts 85 @@ -15597,6 +16033,7 @@ Add a new option + Bæta við nýjum valkosti src/app/shared/shared-forms/select/select-checkbox.component.ts 29 @@ -15620,6 +16057,7 @@ Enter a new tag + Settu inn nýtt merki src/app/shared/shared-forms/select/select-tags.component.ts 19 @@ -15643,6 +16081,7 @@ Features found on this instance + Eiginleikar í boði á þessum netþjóni src/app/shared/shared-instance/instance-about-accordion.component.html 10 @@ -15654,6 +16093,7 @@ Administrators & Sustainability + Stjórnendur og sjálfbærni src/app/shared/shared-instance/instance-about-accordion.component.html 23 @@ -15661,6 +16101,7 @@ Who are we? + Hver erum við? src/app/shared/shared-instance/instance-about-accordion.component.html 28 @@ -15668,6 +16109,7 @@ How long do we plan to maintain this instance? + Hve lengi ætlum við að viðhalda þessu tilviki? src/app/shared/shared-instance/instance-about-accordion.component.html 33 @@ -15675,6 +16117,7 @@ How will we finance this instance? + Hvernig munum við fjármagna þetta tilvik? src/app/shared/shared-instance/instance-about-accordion.component.html 38 @@ -15682,6 +16125,7 @@ Terms of + Notkunarskilmálar src/app/shared/shared-instance/instance-about-accordion.component.ts 73 @@ -15689,6 +16133,7 @@ PeerTube version + útgáfa PeerTube src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html 6 @@ -15696,6 +16141,7 @@ Default NSFW/sensitive videos policycan be redefined by the users + Sjálfgefin stefna varðandi viðkvæmt eða óviðeigandi efnigetur verið endurskilgreind af notendum src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html 13,14 @@ -15711,6 +16157,7 @@ Video uploads + Innsendingar myndskeiða src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html 28 @@ -15722,6 +16169,7 @@ Transcoding in multiple resolutions + Umkóðun í mörgum upplausnum src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html 32 @@ -15729,6 +16177,7 @@ Requires manual validation by moderators + Krefst handvirks samþykkis umsjónaraðila src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html 41 @@ -15744,6 +16193,7 @@ Unlimited ( per day) + Ótakmarkað ( á dag) src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html 60,61 @@ -15751,6 +16201,7 @@ Live streaming enabled + Beint streymi virkt src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html 71 @@ -15758,6 +16209,7 @@ Transcode live video in multiple resolutions + Umkóðun á beinu streymi í mörgum upplausnum src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html 78 @@ -15765,6 +16217,7 @@ Max parallel lives + Hámark samhliða beinna streyma src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html 85 @@ -15772,6 +16225,7 @@ per user / per instance + á hvern notanda / á hvern netþjón src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html 86,88 @@ -15779,6 +16233,7 @@ HTTP import (YouTube, Vimeo, direct URL...) + HTTP-innflutningur (YouTube, Vimeo, beinar slóðir...) src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html 96 @@ -15786,6 +16241,7 @@ Torrent import + Innflutningur torrent-skráa src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html 103 @@ -15793,6 +16249,7 @@ Channel synchronization with other platforms (YouTube, Vimeo, ...) + Samstilling rása við önnur kerfi (YouTube, Vimeo, ...) src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html 110 @@ -15800,6 +16257,7 @@ Users can resolve distant content + Notendur geta leyst mál varðandi fjartengt efni src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html 121 @@ -15807,6 +16265,7 @@ Plugins & Themes + Viðbætur og þemu src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html 128 @@ -15822,6 +16281,7 @@ Plugins enabled + Virkjaðar viðbætur src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html 141 @@ -15837,6 +16297,7 @@ Blurred with confirmation request + Móskað með beiðni um staðfestingu src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.ts 55 @@ -15856,6 +16317,7 @@ ~ {hours, plural, =1 {1 hour} other { hours}} + ~ {hours, plural, =1 {1 klukkustund} other { klukkustundir}} src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.ts 71 @@ -15871,6 +16333,7 @@ ~ {minutes, plural, =1 {1 minute} other { minutes}} + ~ {minutes, plural, =1 {1 mínúta} other { mínútur}} src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.ts 79 @@ -15886,6 +16349,7 @@ of full HD videos + af HD-myndskeiðum í fullum gæðum src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.ts 98 @@ -15893,6 +16357,7 @@ of HD videos + af HD-myndskeiðum src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.ts 99 @@ -15900,6 +16365,7 @@ of average quality videos + af myndskeiðum í meðalgæðum src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.ts 100 @@ -15907,6 +16373,7 @@ Accepted follows + Samþykktar fylgjendabeiðnir src/app/shared/shared-instance/instance-follow.service.ts 146 @@ -15914,6 +16381,7 @@ Rejected follows + Hafnaðar fylgjendabeiðnir src/app/shared/shared-instance/instance-follow.service.ts 150 @@ -15921,6 +16389,7 @@ Pending follows + Fylgjendabeiðnir í bið src/app/shared/shared-instance/instance-follow.service.ts 154 @@ -15936,6 +16405,7 @@ By users on this instance + Frá notendum á þessu tilviki src/app/shared/shared-instance/instance-statistics.component.html 4 @@ -15983,6 +16453,7 @@ hosted video + hýst myndskeið src/app/shared/shared-instance/instance-statistics.component.html 51 @@ -15990,6 +16461,7 @@ In this instance federation + á skýjasambandi þessa netþjóns src/app/shared/shared-instance/instance-statistics.component.html 58 @@ -16049,6 +16521,7 @@ {interval, plural, =1 {1 year ago} other { years ago}} + {interval, plural, =1 {fyrir 1 ári} other {fyrir árum}} src/app/shared/shared-main/angular/from-now.pipe.ts 7 @@ -16056,6 +16529,7 @@ {interval, plural, =1 {1 month ago} other { months ago}} + {interval, plural, =1 {fyrir 1 mánuði} other {fyrir mánuðum}} src/app/shared/shared-main/angular/from-now.pipe.ts 8 @@ -16063,6 +16537,7 @@ {interval, plural, =1 {1 week ago} other { weeks ago}} + {interval, plural, =1 {fyrir 1 viku} other {fyrir vikum}} src/app/shared/shared-main/angular/from-now.pipe.ts 9 @@ -16070,6 +16545,7 @@ {interval, plural, =1 {1 day ago} other { days ago}} + {interval, plural, =1 {fyrir 1 degi síðan} other {fyrir dögum síðan}} src/app/shared/shared-main/angular/from-now.pipe.ts 10 @@ -16077,6 +16553,7 @@ {interval, plural, =1 {1 hour ago} other { hours ago}} + {interval, plural, =1 {fyrir 1 klukkustund} other {fyrir klukkustundum}} src/app/shared/shared-main/angular/from-now.pipe.ts 11 @@ -16084,6 +16561,7 @@ year(s) ago + Fyrir ári/árum src/app/shared/shared-main/angular/from-now.pipe.ts 19 @@ -16099,6 +16577,7 @@ month(s) ago + Fyrir mánuði/mánuðum src/app/shared/shared-main/angular/from-now.pipe.ts 28 @@ -16114,6 +16593,7 @@ week(s) ago + Fyrir viku/vikum src/app/shared/shared-main/angular/from-now.pipe.ts 37 @@ -16121,6 +16601,7 @@ day(s) ago + Fyrir degi/dögum síðan src/app/shared/shared-main/angular/from-now.pipe.ts 42 @@ -16128,6 +16609,7 @@ hour(s) ago + Fyrir klukkustund/klukkustundum síðan src/app/shared/shared-main/angular/from-now.pipe.ts 47 @@ -16135,7 +16617,7 @@ min ago - mín síðan + Fyrir mínútum síðan src/app/shared/shared-main/angular/from-now.pipe.ts 51 @@ -16151,6 +16633,7 @@ Open actions + Opna aðgerðir src/app/shared/shared-main/buttons/action-dropdown.component.html 4 @@ -16172,6 +16655,7 @@ Set up my channels + Setja upp rásirnar mínar src/app/shared/shared-main/misc/channels-setup-message.component.html 6 @@ -16187,6 +16671,7 @@ <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown#Example" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Markdown</a> compatible that supports: + <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown#Example" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Markdown</a> samhæft sem styður: src/app/shared/shared-main/misc/help.component.ts 75 @@ -16194,7 +16679,7 @@ Links - Tenglar + Tengla src/app/shared/shared-main/misc/help.component.ts 82 @@ -16202,6 +16687,7 @@ New lines + Nýjar línur src/app/shared/shared-main/misc/help.component.ts 83 @@ -16225,6 +16711,7 @@ You don't have notifications. + Þú ert ekki með tilkynningar. src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html 1 @@ -16232,6 +16719,7 @@ published a new video: + birti nýtt myndskeið: src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html 15,16 @@ -16239,6 +16727,7 @@ The notification concerns a video now unavailable + Tilkynningin varðar myndskeið sem núna er ekki tiltækt src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html 23,25 @@ -16246,6 +16735,7 @@ Your video has been unblocked + Opnað hefur verið á myndskeiðið þitt src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html 32,34 @@ -16253,6 +16743,7 @@ Your video has been blocked + Lokað hefur verið á myndskeiðið þitt src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html 40,42 @@ -16309,6 +16800,7 @@ commented your video + setti athugasemd við myndskeiðið þitt src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html 99 @@ -16316,6 +16808,7 @@ The notification concerns a comment now unavailable + Tilkynningin varðar athugasemd sem núna er ekki tiltæk src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html 106,108 @@ -16327,6 +16820,7 @@ Your video has been published + Myndskeiðið þitt hefur verið gefið út src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html 115,117 @@ -16334,6 +16828,7 @@ Your video import succeeded + Innflutningur þinn á myndskeiði tókst src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html 124,125 @@ -16341,6 +16836,7 @@ Your video import failed + Innflutningur þinn á myndskeiði mistókst src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html 132,133 @@ -16356,6 +16852,7 @@ is following your channel your account + er að fylgjast með rásinni þinni aðgangnum þínum src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html 150,153 @@ -16363,6 +16860,7 @@ mentioned you on video + minntist á þig við myndskeið src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html 164 @@ -16386,6 +16884,7 @@ A new version of the plugin/theme is available: + Ný útgáfa af viðbótinni/þemanu er tiltæk: src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html 198,199 @@ -16401,6 +16900,7 @@ Your video edition has finished + Breytingum á myndskeiðinu þínu er lokið src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html 213,215 @@ -16408,6 +16908,7 @@ The notification points to content now unavailable + Tilkynningin varðar efni sem núna er ekki tiltækt src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html 221,223 @@ -16423,6 +16924,7 @@ {viewers, plural, =0 {No viewers} =1 {1 viewer} other { viewers}} + {viewers, plural, =0 {Engir áhorfendur} =1 {1 áhorfandi} other { áhorfendur}} src/app/shared/shared-main/video/video.model.ts 23 @@ -16430,6 +16932,7 @@ viewer(s) + áhorfandi/áhorfendur src/app/shared/shared-main/video/video.model.ts 286 @@ -16477,6 +16980,7 @@ Violent or repulsive + Ofsafengið eða ógeðslegt src/app/shared/shared-moderation/abuse.service.ts 124 @@ -16484,6 +16988,7 @@ Contains offensive, violent, or coarse language or iconography. + Inniheldur ofbeldiskennt efni, ögrandi, gróft málfar eða myndefni. src/app/shared/shared-moderation/abuse.service.ts 125 @@ -16491,6 +16996,7 @@ Hateful or abusive + Hatursfullt eða meiðandi src/app/shared/shared-moderation/abuse.service.ts 129 @@ -16498,6 +17004,7 @@ Contains abusive, racist or sexist language or iconography. + Inniheldur meiðandi efni, kynþáttafullt eða kynferðislegt málfar eða myndefni. src/app/shared/shared-moderation/abuse.service.ts 130 @@ -16505,6 +17012,7 @@ Spam, ad or false news + Ruslpóstur, auglýsingar eða falsfréttir src/app/shared/shared-moderation/abuse.service.ts 134 @@ -16512,6 +17020,7 @@ Contains marketing, spam, purposefully deceitful news, or otherwise misleading thumbnail/text/tags. Please provide reputable sources to report hoaxes. + Inniheldur markaðssetningu, auglýsingar, ruslpóst, viljandi falsaðar upplýsingar eða falsfréttir eða á annan hátt afvegaleiðandi smámyndir/texta/merkingar. Gefðu upp áreiðanlegar heimildir við að kæra falsanir. src/app/shared/shared-moderation/abuse.service.ts 136 @@ -16519,6 +17028,7 @@ Privacy breach or doxxing + Brot á friðhelgi eða áreitni (doxxing) src/app/shared/shared-moderation/abuse.service.ts 140 @@ -16526,6 +17036,7 @@ Contains personal information that could be used to track, identify, contact or impersonate someone (e.g. name, address, phone number, email, or credit card details). + Inniheldur efni með persónulegum upplýsingum sem gætu verið notaðar til að rekja ferðir, auðkenna, hafa samband við eða stela auðkennum einhvers annars (t.d. upplýsingar um nafn, heimilisfang, símanúmer, tölvupóstfang eða greiðslukort). src/app/shared/shared-moderation/abuse.service.ts 142 @@ -16533,6 +17044,7 @@ Infringes your copyright wrt. the regional laws with which the server must comply. + Brýtur á höfundarrétti þínum miðað við staðbundin lagaákvæði sem netþjónninn verður að taka mið af. src/app/shared/shared-moderation/abuse.service.ts 147 @@ -16540,6 +17052,7 @@ Breaks server rules + Brýtur reglur netþjóns src/app/shared/shared-moderation/abuse.service.ts 151 @@ -16547,6 +17060,7 @@ Anything not included in the above that breaks the terms of service, code of conduct, or general rules in place on the server. + All sem ekki er talið hér að ofan, en sem brýtur gegn þjónustuskilmálunum, suðsreglum eða almennum reglum sem gilda á netþjóninum. src/app/shared/shared-moderation/abuse.service.ts 153 @@ -16554,6 +17068,7 @@ The above can only be seen in thumbnails. + Ofangreint sést aðeins í smámyndum. src/app/shared/shared-moderation/abuse.service.ts 162 @@ -16561,6 +17076,7 @@ The above can only be seen in captions (please describe which). + Ofangreint sést aðeins í skýringatextum (veldu hvaða). src/app/shared/shared-moderation/abuse.service.ts 167 @@ -16568,6 +17084,7 @@ Instance muted + Netþjónn þaggaður src/app/shared/shared-moderation/account-block-badges.component.html 2 @@ -16591,6 +17108,7 @@ Showing to of muted accounts + Birti til af þögguðum aðgöngum src/app/shared/shared-moderation/account-blocklist.component.html 11 @@ -16602,6 +17120,7 @@ Muted at + Þaggað src/app/shared/shared-moderation/account-blocklist.component.html 25 @@ -16641,6 +17160,7 @@ No account found matching current filters. + Engir notandaaðgangar fundust sem samsvara fyrirliggjandi síum. src/app/shared/shared-moderation/account-blocklist.component.html 54 @@ -16664,6 +17184,7 @@ Account unmuted. + Hætt að þagga niður í aðgangnum . src/app/shared/shared-moderation/account-blocklist.component.ts 42 @@ -16675,6 +17196,7 @@ Account unmuted by your instance. + Netþjónninn þinn hætti að þagga niður í aðgangnum . src/app/shared/shared-moderation/account-blocklist.component.ts 43 @@ -16682,6 +17204,7 @@ 1 host (without "http://") per line + 1 hýsing (án "http://") á hverri línu src/app/shared/shared-moderation/batch-domains-modal.component.html 11 @@ -16689,6 +17212,7 @@ Process domains + Vinna með lén src/app/shared/shared-moderation/batch-domains-modal.component.ts 28 @@ -16744,6 +17268,7 @@ Your report will be sent to moderators of and will be forwarded to the comment origin () too. + Kæran þín verður send til umsjónarfólks og einnig áframsend til upprunaaðgangs athugasemdarinnar (). src/app/shared/shared-moderation/report-modals/report.component.html 35,37 @@ -16799,6 +17324,7 @@ Stop at + Endar á src/app/shared/shared-moderation/report-modals/video-report.component.html 54 @@ -16818,6 +17344,7 @@ Your report will be sent to moderators of and will be forwarded to the video origin () too. + Kæran þín verður send til umsjónarfólks og einnig áframsend til upprunaaðgangs myndskeiðsins (). src/app/shared/shared-moderation/report-modals/video-report.component.html 66,68 @@ -16833,6 +17360,7 @@ Showing to of muted instances + Birti til af þögguðum netþjónum src/app/shared/shared-moderation/server-blocklist.component.html 12 @@ -16844,6 +17372,7 @@ Mute domain + Þagga lén src/app/shared/shared-moderation/server-blocklist.component.html 19 @@ -16855,6 +17384,7 @@ No server found matching current filters. + Engir netþjónar fundust sem samsvara fyrirliggjandi síum. src/app/shared/shared-moderation/server-blocklist.component.html 56 @@ -16878,6 +17408,7 @@ Mute domains + Þagga lénin src/app/shared/shared-moderation/server-blocklist.component.html 64 @@ -16889,6 +17420,7 @@ Instance unmuted. + Hætt að þagga niður í netþjóninum . src/app/shared/shared-moderation/server-blocklist.component.ts 45 @@ -16900,6 +17432,7 @@ Instance unmuted by your instance. + Netþjónninn þinn hætti að þagga niður í netþjóninum . src/app/shared/shared-moderation/server-blocklist.component.ts 46 @@ -16907,6 +17440,7 @@ Instance muted. + Netþjónninn þaggaður. src/app/shared/shared-moderation/server-blocklist.component.ts 68 @@ -16918,6 +17452,7 @@ Instance muted by your instance. + Netþjónninn þinn hætti að þagga niður í netþjóninum . src/app/shared/shared-moderation/server-blocklist.component.ts 69 @@ -16925,6 +17460,7 @@ A banned user will no longer be able to login. + Bannaður notandi mun ekki lengur geta skráð sig inn. src/app/shared/shared-moderation/user-ban-modal.component.html 9,11 @@ -16940,6 +17476,7 @@ Mute to also hide videos/comments + Þagga þannig að myndskeið/athugasemdir felist líka src/app/shared/shared-moderation/user-ban-modal.component.html 27 @@ -16947,6 +17484,7 @@ {count, plural, =1 {1 user banned.} other { users banned.}} + {count, plural, =1 {1 notandi bannaður.} other { notendur bannaðir.}} src/app/shared/shared-moderation/user-ban-modal.component.ts 70 @@ -16954,6 +17492,7 @@ users banned. + notendur bannaðir. src/app/shared/shared-moderation/user-ban-modal.component.ts 72 @@ -16961,6 +17500,7 @@ User banned. + Notandinn bannaður. src/app/shared/shared-moderation/user-ban-modal.component.ts 75 @@ -16968,6 +17508,7 @@ Ban {count, plural, =1 {1 user} other { users}} + Banna {count, plural, =1 {1 notanda} other { notendur}} src/app/shared/shared-moderation/user-ban-modal.component.ts 91 @@ -16991,6 +17532,7 @@ Do you really want to unban ? + Viltu í alvörunni taka úr banni? src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts 83 @@ -16998,6 +17540,7 @@ User unbanned. + Notandinn tekinn úr banni. src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts 89 @@ -17078,6 +17621,7 @@ Delete account comments + Eyða athugasemdum aðgangsins src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts 245 @@ -17099,6 +17643,7 @@ Mute this account + Þagga niður í þessum aðgangi src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts 296 @@ -17117,6 +17662,7 @@ Unmute this account + Hætta að þagga niður í þessum aðgangi src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts 302 @@ -17189,6 +17735,7 @@ Change quota, role, and more. + Breyta kvóta, hlutverki og fleiru. src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts 341 @@ -17270,6 +17817,7 @@ Instance moderation + Umsjón með netþjóni src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts 419 @@ -17277,6 +17825,7 @@ Block videos + Loka á myndskeið src/app/shared/shared-moderation/video-block.component.html 4 @@ -17284,6 +17833,7 @@ Block video "" + Loka á myndskeiðið "" src/app/shared/shared-moderation/video-block.component.html 8 @@ -17291,6 +17841,7 @@ Block live "" + Loka á beina streymið "" src/app/shared/shared-moderation/video-block.component.html 9 @@ -17306,6 +17857,7 @@ Unfederate + Taka úr skýjasambandi src/app/shared/shared-moderation/video-block.component.html 31 @@ -17334,6 +17886,7 @@ {count, plural, =1 {Blocked .} other {Blocked videos.}} + {count, plural, =1 {Útilokaði .} other {Útilokaði myndskeið.}} src/app/shared/shared-moderation/video-block.component.ts 84 @@ -17341,6 +17894,7 @@ Blocked videos. + Útilokaði myndskeið. src/app/shared/shared-moderation/video-block.component.ts 86 @@ -17348,6 +17902,7 @@ Element not found + Stakið fannst ekki src/app/shared/shared-search/find-in-bulk.service.ts 86 @@ -17363,6 +17918,7 @@ This playlist is private so you won't be able to share it with external users + Þessi spilunarlista er einkamál þannig að þú munt ekki geta deilt því með utanaðkomandi notendum src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html 14 @@ -17370,6 +17926,7 @@ Update playlist privacy + Uppfæra friðhelgi spilunarlista src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html 17,18 @@ -17412,6 +17969,7 @@ Share the playlist at this video position + Deila spilunarlistanum á þessari staðsetningu í myndskeiði src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html 71 @@ -17430,6 +17988,7 @@ Share the video + Deila myndskeiðinu src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html 89 @@ -17437,6 +17996,7 @@ This video is private so you won't be able to share it with external users + Þetta myndskeið er einkamál þannig að þú munt ekki geta deilt því með utanaðkomandi notendum src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html 92 @@ -17444,6 +18004,7 @@ Update video privacy + Uppfæra friðhelgi myndskeiðs src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html 95,96 @@ -17475,6 +18036,7 @@ Use origin instance URL + Nota slóð upprunalegs netþjónstilviks src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html 225 @@ -17482,6 +18044,7 @@ Display video title + Birta titil myndskeiðs src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html 234 @@ -17489,7 +18052,7 @@ P2P - Skiptiskráarforrit (P2P) + P2P src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html 242,241 @@ -17497,6 +18060,7 @@ Display privacy warning + Birta aðvörun vegna friðhelgi src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html 248 @@ -17504,6 +18068,7 @@ Display player control bar + Birta stjórnstiku spilara src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html 255 @@ -17511,6 +18076,7 @@ Display PeerTube button link + Birta slóðarhnapp PeerTube src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html 262 @@ -17518,6 +18084,7 @@ More customization + Meiri sérsníðing src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html 275,276 @@ -17525,6 +18092,7 @@ Less customization + Minni sérsníðing src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html 283,284 @@ -17532,7 +18100,7 @@ Support - Aðstoð + Styðja src/app/shared/shared-support-modal/support-modal.component.html 3 @@ -17592,6 +18160,7 @@ Default policy on videos containing sensitive content + Sjálfgefin stefna varðandi myndskeið sem innihalda viðkvæmt efni src/app/shared/shared-user-settings/user-video-settings.component.html 4 @@ -17599,6 +18168,7 @@ Only display videos in the following languages/subtitles + Aðeins birta myndskeið á eftirfarandi tungumáli/skjátexta src/app/shared/shared-user-settings/user-video-settings.component.html 25 @@ -17614,6 +18184,7 @@ Help share videos being played + Hjálpa til við að deila myndskeiðum í spilun src/app/shared/shared-user-settings/user-video-settings.component.html 42 @@ -17621,6 +18192,7 @@ The sharing system implies that some technical information about your system (such as a public IP address) can be sent to other peers, but greatly helps to reduce server load. + Deilingarkerfið krefst þess að einhverjar tæknilegar upplýsingar varðandi kerfið þitt séu sendar til annarra jafningja (eins og opinbert IP-vistfang), en þetta hjálpar til við að minnka álag á netþjóna. src/app/shared/shared-user-settings/user-video-settings.component.html 45 @@ -17636,6 +18208,7 @@ When on a video page, directly start playing the video. + Þegar farið er á síðu myndskeiðs, skal byrja sjálfvirkt að spila myndskeiðið. src/app/shared/shared-user-settings/user-video-settings.component.html 56 @@ -17651,6 +18224,7 @@ When a video ends, follow up with the next suggested video. + Þegar myndskeiði lýkur skal halda áfram með því að spila næsta myndskeið sem stungið er upp á. src/app/shared/shared-user-settings/user-video-settings.component.html 67 @@ -17658,6 +18232,7 @@ Too many languages are enabled. Please enable them all or stay below 20 enabled languages. + Of mörg tungumál eru virkjuð. Virkjaðu öll tungumál eða haltu þeim fyrir neðan 20. src/app/shared/shared-user-settings/user-video-settings.component.ts 76 @@ -17665,6 +18240,7 @@ Video settings updated. + Myndstillingar uppfærðar. src/app/shared/shared-user-settings/user-video-settings.component.ts 121 @@ -17672,6 +18248,7 @@ Display/Video settings updated. + Skjá-/Myndstillingar uppfærðar. src/app/shared/shared-user-settings/user-video-settings.component.ts 130 @@ -17725,6 +18302,7 @@ channels subscribed + rásir í áskrift src/app/shared/shared-user-subscription/subscribe-button.component.html 13 @@ -17788,6 +18366,7 @@ Subscribe via RSS + Gerast áskrifandi í gegnum RSS src/app/shared/shared-user-subscription/subscribe-button.component.html 63 @@ -17795,6 +18374,7 @@ Subscribed to all current channels of . You will be notified of all their new videos. + Gerðist áskrifandi að öllum fyrirliggjandi rásum hjá . Þú verður látin/n vita um öll ný myndskeið. src/app/shared/shared-user-subscription/subscribe-button.component.ts 109 @@ -17802,6 +18382,7 @@ Subscribed to . You will be notified of all their new videos. + Gerðist áskrifandi að . Þú verður látin/n vita um öll ný myndskeið frá viðkomandi. src/app/shared/shared-user-subscription/subscribe-button.component.ts 110 @@ -17809,6 +18390,7 @@ Subscribed + Í áskrift src/app/shared/shared-user-subscription/subscribe-button.component.ts 112 @@ -17816,6 +18398,7 @@ Unsubscribed from all channels of + Sagði upp áskrift að öllum rásum hjá src/app/shared/shared-user-subscription/subscribe-button.component.ts 139 @@ -17823,6 +18406,7 @@ Unsubscribed from + Sagði upp áskrift að src/app/shared/shared-user-subscription/subscribe-button.component.ts 140 @@ -17869,6 +18453,7 @@ Live information + Upplýsingar um bein streymi src/app/shared/shared-video-live/live-stream-information.component.html 3 @@ -17876,6 +18461,7 @@ Permanent/Recurring live + Viðvarandi/endurtekið beint streymi src/app/shared/shared-video-live/live-stream-information.component.html 10 @@ -17883,6 +18469,7 @@ Replay will be saved + Endursýning verður vistuð src/app/shared/shared-video-live/live-stream-information.component.html 11 @@ -17890,6 +18477,7 @@ Latest live sessions + Síðustu bein streymi src/app/shared/shared-video-live/live-stream-information.component.html 36 @@ -17905,6 +18493,7 @@ Ended on + Lauk þann src/app/shared/shared-video-live/live-stream-information.component.html 43 @@ -17912,6 +18501,7 @@ Go to replay + Fara í endursýningu src/app/shared/shared-video-live/live-stream-information.component.html 44 @@ -17919,6 +18509,7 @@ Replay is being processed... + Endursýning er í vinnslu... src/app/shared/shared-video-live/live-stream-information.component.html 45 @@ -17926,6 +18517,7 @@ Update live settings + Uppfæra stillingar beins streymis src/app/shared/shared-video-live/live-stream-information.component.html 55 @@ -17933,6 +18525,7 @@ Server too slow + Þjónn er of hægur src/app/shared/shared-video-live/live-stream-information.component.ts 42 @@ -17940,6 +18533,7 @@ Live blacklisted + Beint streymi á bannlista src/app/shared/shared-video-live/live-stream-information.component.ts 43 @@ -17947,6 +18541,7 @@ Max duration exceeded + Farið fram úr hámarkstímalengd src/app/shared/shared-video-live/live-stream-information.component.ts 44 @@ -17962,6 +18557,7 @@ Quota exceeded + Farið fram yfir kvóta src/app/shared/shared-video-live/live-stream-information.component.ts 46 @@ -17969,6 +18565,7 @@ Open video actions + Opna aðgerðir myndskeiðs src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.html 4 @@ -17976,6 +18573,7 @@ Do you really want to unblock ? It will be available again in the videos list. + Viltu í alvörunni afturkalla útilokun á ? Það mun aftur birtast í listum yfir myndskeið. src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts 208 @@ -17998,6 +18596,7 @@ Video deleted. + Myndskeiðinu var eytt. src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts 242 @@ -18012,6 +18611,7 @@ Do you really want to remove "" files? + Viltu örugglega fjarlægja skrár sem tilheyra ""? src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts 277 @@ -18019,6 +18619,7 @@ Remove "" files + Fjarlægja skrár sem tilheyra "" src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts 279 @@ -18026,6 +18627,7 @@ Removed files of . + Fjarlægði skrár sem tilheyra . src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts 285 @@ -18033,6 +18635,7 @@ Transcoding jobs created for . + Umkóðunarverk útbúin fyrir . src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts 297 @@ -18056,6 +18659,7 @@ Display live information + Birta upplýsingar um bein streymi src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts 335 @@ -18079,6 +18683,7 @@ The following link contains a private token and should not be shared with anyone. + Eftirfarandi tengill inniheldur einkateikn og ætti ekki að deila með neinum öðrum. src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.html 19,20 @@ -18118,6 +18723,7 @@ Torrent (.torrent file) + Torrent (.torrent skrá) src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.html 109 @@ -18401,6 +19007,7 @@ Display all videos (private, unlisted or not yet published) + Birta öll myndskeið (einka, óskráð eða ekki ennþá útgefin) src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html 128 @@ -18520,6 +19127,7 @@ Publication scheduled on + Útgáfa er áætluð src/app/shared/shared-video-miniature/video-miniature.component.ts 182 @@ -18623,6 +19231,7 @@ Cannot load more videos. Try again later. + Mistókst að hlaða inn fleiri myndskeiðum. Reyndu aftur síðar. src/app/shared/shared-video-miniature/videos-list.component.ts 249 @@ -18642,6 +19251,7 @@ Search playlists + Leita að spilunarlistum src/app/shared/shared-video-playlist/video-add-to-playlist.component.html 9 @@ -18681,6 +19291,7 @@ Video added in at timestamps + Myndskeiði bætt við í á tímamerkjum src/app/shared/shared-video-playlist/video-add-to-playlist.component.ts 379 @@ -18688,6 +19299,7 @@ Video added in + Myndskeiði bætt við í src/app/shared/shared-video-playlist/video-add-to-playlist.component.ts 380