X-Git-Url: https://git.immae.eu/?a=blobdiff_plain;f=client%2Fsrc%2Flocale%2Fangular.is.xlf;h=48803562d53df8998d870cbafab34bce86867901;hb=55c328820234eda167eb08e132e9a3f7d8fad83a;hp=cb0f641aaa832cf0ef8b3a6efed4a154fb62850f;hpb=592ef0bb6112147fa48f850f3ddfd831dc5501db;p=github%2FChocobozzz%2FPeerTube.git
diff --git a/client/src/locale/angular.is.xlf b/client/src/locale/angular.is.xlf
index cb0f641aa..48803562d 100644
--- a/client/src/locale/angular.is.xlf
+++ b/client/src/locale/angular.is.xlf
@@ -353,6 +353,7 @@
This instance is dedicated to sensitive/NSFW content.
+ Ãetta tilvik er tileinkað viðkvæmu/óviðeigandi efni.
src/app/+about/about-instance/about-instance.component.html
19
@@ -360,6 +361,7 @@
ADMINISTRATORS & SUSTAINABILITY
+ STJÃRNENDUR OG SJÃLFBÃRNI
src/app/+about/about-instance/about-instance.component.html
32,33
@@ -383,6 +385,7 @@
How long we plan to maintain this instance
+ Hve lengi ætlum við að viðhalda þessu tilviki
src/app/+about/about-instance/about-instance.component.html
72
@@ -390,6 +393,7 @@
How we will pay for keeping our instance running
+ Hvernig ætlum við að fjármagna að halda þessu tilviki gangandi
src/app/+about/about-instance/about-instance.component.html
86
@@ -689,6 +693,7 @@
The contact form is not enabled on this instance.
+ Tengiliðaformið er ekki virkt á þessu tilviki.
src/app/+about/about-instance/contact-admin-modal.component.html
56
@@ -704,6 +709,7 @@
You already sent this form recently
+ Ãú ert þegar búin/n að senda þetta form nýverið
src/app/+about/about-instance/contact-admin-modal.component.ts
94
@@ -711,7 +717,7 @@
This website is powered by PeerTube
- Ãetta vefsetur er keyrt með PeerTube
+ Ãetta vefsvæði er keyrt með PeerTube
src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html
2,4
@@ -719,6 +725,7 @@
PeerTube is a self-hosted ActivityPub-federated video streaming platform using P2P directly in your web browser.
+ PeerTube er sjálfhýst ActivityPub-samtengt myndskeiðastreymikerfi sem notar P2P beint à vafranum þÃnum.
src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html
9,11
@@ -726,6 +733,7 @@
It is free and open-source software, under AGPLv3 licence.
+ Ãetta er frjáls hugbúnaður með opinn grunnkóða samkvæmt AGPLv3 notkunarleyfi.
src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html
13,16
@@ -733,6 +741,7 @@
For more information, please visit joinpeertube.org.
+ Til að sjá nánari upplýsingar, ættirðu að skoða joinpeertube.org.
src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html
18,20
@@ -740,6 +749,7 @@
Use PeerTube documentation
+ Nota hjálparskjöl PeerTube
src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html
28
@@ -747,6 +757,7 @@
Discover how to setup your account, what is a channel, how to create a playlist and more!
+ Sjáðu hvernig á að setja upp notandaaðganginn þinn, hvað sé rás, hvernig eigi að útbúa spilunarlista og margt fleira!
src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html
31,33
@@ -754,6 +765,7 @@
PeerTube Applications
+ PeerTube-forrit
src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html
40
@@ -761,6 +773,7 @@
Discover unofficial Android applications or browser addons!
+ Sjáðu upplýsingar um óopinber Android-forrit eða vafraviðbætur!
src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html
43,45
@@ -776,6 +789,7 @@
Want to help to improve PeerTube? You can translate the web interface, give your feedback or directly contribute to the code!
+ Viltu hjálpa til við að bæta PeerTube? Ãú getur þýtt vefviðmótið, gefið umsagnir eða lagt þitt beint af mörkum à kóðann!
src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html
55,57
@@ -791,6 +805,7 @@
PeerTube uses the BitTorrent protocol to share bandwidth between users by default to help lower the load on the server, but ultimately leaves you the choice to switch back to regular streaming exclusively from the server of the video. What follows applies only if you want to keep using the P2P mode of PeerTube.
+ PeerTube notar BitTorrent-samskiptamáta til að sjálfgefið deila bandbreidd á milli notenda og þannig minnka álag á netþjóna, en á endanum gefur þetta þér val um að skipta yfir à venjulegt streymi beint af þjóninum sem geymir myndskeiðið. Ãað sem á eftir fer á aðeins við ef þú heldur áfram að nota P2P-haminn à PeerTube.
src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html
69,73
@@ -798,6 +813,7 @@
The main threat to your privacy induced by BitTorrent lies in your IP address being stored in the instance's BitTorrent tracker as long as you download or watch the video.
+ Aðal-ógnin við persónuleynd þÃna sem fylgir BitTorrent, liggur à þvà að IP-vistfang þitt sé skráð à BitTorrent-rekjara tilviksins á meðan þú ert að sækja eða horfa á myndskeiðið.
src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html
75,78
@@ -813,6 +829,7 @@
In theory, someone with enough technical skills could create a script that tracks which IP is downloading which video. In practice, this is much more difficult because:
+ Fræðilega getur einhver nógu tæknilega þenkjandi náð að útbúa skriftu sem rekur hvaða IP-vistfang sé að sækja hvaða myndskeið. à raun er þetta mjög erfitt vegna þess að:
src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html
82,85
@@ -869,6 +886,7 @@
How does PeerTube compare with YouTube?
+ Hvernig er PeerTube à samanburði við YouTube?
src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html
125
@@ -883,6 +901,7 @@
What can I do to limit the exposure of my IP address?
+ Hvað get ég gert til að takmarka berskjöldun IP-vistfangsins mÃns?
src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html
133
@@ -897,6 +916,7 @@
What will be done to mitigate this problem?
+ Hvað verður gert til að verjast þessu vandamáli?
src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html
142
@@ -1219,7 +1239,7 @@
Copy account handle
- Afrita tengil aðgangs
+ Afrita auðkenni aðgangs
src/app/+accounts/accounts.component.html
29
@@ -1591,6 +1611,7 @@
Some files are not federated, and fetched when necessary. Define their caching policies.
+ Sumar skrár eru ekki à skýjasambandi, og eru sóttar eftir þörfum. Skilgreindu stefnu varðandi vörslu þeirra à skyndiminni.
src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-advanced-configuration.component.html
7,9
@@ -1598,6 +1619,7 @@
Number of previews to keep in cache
+ Fjöldi forskoðana til að halda à skyndiminni
src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-advanced-configuration.component.html
15
@@ -1605,6 +1627,7 @@
{VAR_PLURAL, plural, =1 {cached image} other {cached images}}
+ {VAR_PLURAL, plural, =1 {mynd à skyndiminni} other {myndir à skyndiminni}}
src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-advanced-configuration.component.html
22
@@ -1612,6 +1635,7 @@
Number of video captions to keep in cache
+ Fjöldi skýringartexta myndskeiða til að halda à skyndiminni
src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-advanced-configuration.component.html
29
@@ -1619,6 +1643,7 @@
{VAR_PLURAL, plural, =1 {cached caption} other {cached captions}}
+ {VAR_PLURAL, plural, =1 {skýringatexti à skyndiminni} other {skýringatextar à skyndiminni}}
src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-advanced-configuration.component.html
36
@@ -1626,6 +1651,7 @@
Number of video torrents to keep in cache
+ Fjöldi torrent-streyma myndskeiða til að halda à skyndiminni
src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-advanced-configuration.component.html
43
@@ -1633,6 +1659,7 @@
{VAR_PLURAL, plural, =1 {cached torrent} other {cached torrents}}
+ {VAR_PLURAL, plural, =1 {torrent-streymi à skyndiminni} other {torrent-streymi à skyndiminni}}
src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-advanced-configuration.component.html
50
@@ -1934,6 +1961,7 @@
Signup requires email verification
+ Nýskráning krefst sannvottunar með tölvupósti
src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html
172
@@ -1957,6 +1985,7 @@
Signup won't be limited to a fixed number of users.
+ Nýskráningar munu ekki takmarkast við fastan fjölda notenda.
src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html
188
@@ -2037,6 +2066,7 @@
jobs in parallel
+ verk samhliða
src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html
261
@@ -2048,6 +2078,7 @@
Allow import with HTTP URL (e.g. YouTube)
+ Leyfa innflutning með HTTP-slóð (t.d. YouTube)
src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html
270
@@ -2090,6 +2121,7 @@
Block new videos automatically
+ Loka sjálfvirkt á ný myndskeið
src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html
315
@@ -2112,6 +2144,7 @@
Max video channels per user
+ Hámarksfjöldi myndskeiðarása á hvern notanda
src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html
337
@@ -2135,6 +2168,7 @@
Allow users to do remote URI/handle search
+ Leyfa notendum að leita að fjartengdum slóðum/auðkennum
src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html
365
@@ -2142,6 +2176,7 @@
Allow your users to look up remote videos/actors that may not be federated with your instance
+ Leyfa notendum þÃnum að leita að fjartengdum myndskeiðum/leikurum sem gætu verið utan skýjasambands netþjónsins þÃns
src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html
368
@@ -2149,6 +2184,7 @@
Allow anonymous to do remote URI/handle search
+ Leyfa nafnlausum að leita að fjartengdum slóðum/auðkennum
src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html
376
@@ -2156,6 +2192,7 @@
Allow anonymous users to look up remote videos/actors that may not be federated with your instance
+ Leyfa nafnlausum notendum að leita að fjartengdum myndskeiðum/leikurum sem gætu verið utan skýjasambands netþjónsins þÃns
src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html
379
@@ -2163,6 +2200,7 @@
Enable global search
+ Virkja vÃðværa leit
src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html
390
@@ -2227,6 +2265,7 @@
Other instances can follow yours
+ Ãnnur tilvik geta fylgst með þÃnu
src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html
457
@@ -2234,6 +2273,7 @@
Manually approve new instance followers
+ Samþykkja handvirkt nýja fylgjendur þessa netþjóns
src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html
464
@@ -2241,6 +2281,7 @@
Automatically follow back instances
+ Fylgjast sjálfvirkt til baka með þeim tilvikum
src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html
477
@@ -2285,6 +2326,7 @@
Enable contact form
+ Virkja 'Hafa samband' útfyllingareit
src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html
541
@@ -2315,6 +2357,7 @@
Instance allowed by Twitter
+ Tilvik leyft af Twitter
src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html
576
@@ -2498,6 +2541,7 @@
There are errors in the form:
+ Ãað eru villur à innfyllingarforminu:
src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html
71,78
@@ -2595,6 +2639,7 @@
Main languages you/your moderators speak
+ Helstu tungumál sem þú eða umsjónarfólk þitt talar
src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html
61
@@ -2614,6 +2659,7 @@
MODERATION & NSFW
+ UMSJÃN OG ÃVIÃEIGANDI EFNI
src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html
79
@@ -2621,6 +2667,7 @@
This instance is dedicated to sensitive or NSFW content
+ Ãetta tilvik er tileinkað viðkvæmu eða óviðeigandi (NSFW) efni
src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html
89
@@ -2628,6 +2675,7 @@
Enabling it will allow other administrators to know that you are mainly federating sensitive content. Moreover, the NSFW checkbox on video upload will be automatically checked by default.
+ Sé þetta virkjað er öðrum stjórnendum gert kleift að sjá að þú sért aðallega að dreifa viðkvæmu efni. Að auki verður gátreitur vegna óviðeigandi efnis (NSFW) sjálfgefið útfylltur við innsendingu myndskeiða.
src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html
93,96
@@ -2635,6 +2683,7 @@
Policy on videos containing sensitive content
+ Stefna varðandi myndskeið sem innihalda viðkvæmt efni
src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html
102
@@ -2717,6 +2766,7 @@
Who moderates the instance? What is the policy regarding NSFW videos? Political videos? etc
+ Hver hefur eftirlit með efni á þessum netþjóni? Hvaða stefna er varðandi óviðeigandi (NSFW) myndefni? Má vera með pólitÃsk myndskeið? O.s.frv.
src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html
144
@@ -2732,6 +2782,7 @@
Who is behind the instance?
+ Hver stendur að baki tilviki netþjónsins þÃns?
src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html
163
@@ -2739,6 +2790,7 @@
A single person? A non-profit? A company?
+ Einstaklingur? Fyrirtæki? Sjálfseignarstofnun?
src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html
164
@@ -2746,6 +2798,7 @@
Why did you create this instance?
+ Af hverju settir þú upp þetta tilvik?
src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html
173
@@ -2753,6 +2806,7 @@
To share your personal videos? To open registrations and allow people to upload what they want?
+ Til að deila persónulegum myndskeiðum? Til að opna á nýskráningar og leyfa fólki að senda inn hvað sem er?
src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html
174
@@ -2760,6 +2814,7 @@
How long do you plan to maintain this instance?
+ Hve lengi ætlar þú að viðhalda þessu tilviki?
src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html
183
@@ -2767,6 +2822,7 @@
It's important to know for users who want to register on your instance
+ Ãetta er mikilvægt fyrir þá sem ætla að skrá sig á netþjóninum þÃnum
src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html
184
@@ -2774,6 +2830,7 @@
How will you finance the PeerTube server?
+ Hvernig muntu fjármagna PeerTube-þjóninn?
src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html
193
@@ -2781,6 +2838,7 @@
With your own funds? With user donations? Advertising?
+ Með eigin fjármunum? Með styrkjum frá notendum? Auglýsingum?
src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html
194
@@ -2900,6 +2958,7 @@
Max live duration
+ Hámark beins streymis
src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html
73
@@ -2933,6 +2992,7 @@
Live resolutions to generate
+ Upplausnir à beinni sem á að útbúa
src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html
114
@@ -3091,6 +3151,7 @@
Allow audio files upload
+ Leyfa innsendingu á hljóðskrám
src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html
57
@@ -3135,6 +3196,7 @@
HLS with P2P support enabled
+ HLS með virkjaðan stuðning við P2P
src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html
89
@@ -3149,6 +3211,7 @@
Resolutions to generate
+ Upplausnir sem á að útbúa
src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html
111
@@ -3205,6 +3268,7 @@
Transcoding profile
+ Umkóðunarsnið
src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html
180
@@ -3227,6 +3291,7 @@
Allows your users to edit their video (cut, add intro/outro, add a watermark etc)
+ Gerir notendum þÃnum kleift að vinna með myndskeið (klippa, bæta við kynningu/afkynningu, bæta við vatnsmerki, ofl.)
src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html
201,203
@@ -3242,6 +3307,7 @@
â ï¸ You need to enable transcoding first to enable video studio
+ â ï¸ Ãú þarft fyrst að virkja umkóðu (transcoding) áður en hægt er að nota upptökustúdÃó
src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html
215
@@ -3801,6 +3867,7 @@
Accepted {count, plural, =1 { follow request} other { follow requests}}
+ Samþykkti {count, plural, =1 {beiðni frá um að fylgjast með} other { beiðnir um að fylgjast með}}
src/app/+admin/follows/followers-list/followers-list.component.ts
67
@@ -3816,6 +3883,7 @@
Do you really want to reject {count, plural, =1 { follow request?} other { follow requests?}}
+ Viltu à alvörunni hafna {count, plural, =1 {fylgjendabeiðni frá ?} other { fylgjendabeiðnum?}}
src/app/+admin/follows/followers-list/followers-list.component.ts
82
@@ -3823,6 +3891,7 @@
Do you really want to reject these follow requests?
+ Viltu à alvörunni hafna þessum fylgjendabeiðnum?
src/app/+admin/follows/followers-list/followers-list.component.ts
84
@@ -3830,6 +3899,7 @@
Rejected {count, plural, =1 { follow request} other { follow requests}}
+ Hafnaði {count, plural, =1 {beiðni frá um að fylgjast með} other { beiðnir um að fylgjast með}}
src/app/+admin/follows/followers-list/followers-list.component.ts
94
@@ -3845,6 +3915,7 @@
Deleted followers will be able to send again a follow request.
+ Eyddir fylgjendur munu geta sent inn nýjar beiðnir um að fylgjast með.
src/app/+admin/follows/followers-list/followers-list.component.ts
108
@@ -3852,6 +3923,7 @@
Do you really want to delete {count, plural, =1 { follow request?} other { follow requests?}}
+ Viltu à alvörunni eyða {count, plural, =1 {fylgjendabeiðni frá ?} other { fylgjendabeiðnum?}}
src/app/+admin/follows/followers-list/followers-list.component.ts
112
@@ -3859,6 +3931,7 @@
Do you really want to delete these follow requests?
+ Viltu à alvörunni eyða þessum fylgjendabeiðnum?
src/app/+admin/follows/followers-list/followers-list.component.ts
114
@@ -3866,6 +3939,7 @@
Removed {count, plural, =1 { follow request} other { follow requests}}
+ Fjarlægði {count, plural, =1 {beiðni frá um að fylgjast með} other { beiðnir um að fylgjast með}}
src/app/+admin/follows/followers-list/followers-list.component.ts
124
@@ -3897,6 +3971,7 @@
1 host (without "http://"), account handle or channel handle per line
+ 1 hýsing (án "http://"), auðkenni notandaaðgangs eða rás á hverri lÃnu
src/app/+admin/follows/following-list/follow-modal.component.html
11
@@ -3904,6 +3979,7 @@
It seems that you are not on a HTTPS server. Your webserver needs to have TLS activated in order to follow servers.
+ Ãað lÃtur út fyrir að þú sért ekki á HTTPS-vefþjóni. Vefþjónninn þinn þarf að virkja TLS til að geta fylgst með öðrum þjónum.
src/app/+admin/follows/following-list/follow-modal.component.html
27,29
@@ -3911,6 +3987,7 @@
{count, plural, =1 {Follow request sent!} other {Follow requests sent!}}
+ {count, plural, =1 {Beiðni um að fylgjast með var send!} other {Beiðnir um að fylgjast með voru sendar!}}
src/app/+admin/follows/following-list/follow-modal.component.ts
65
@@ -4010,6 +4087,7 @@
Do you really want to unfollow {count, plural, =1 {?} other { entries?}}
+ Viltu à alvörunni hætta að fylgjast með {count, plural, =1 {?} other { færslum?}}
src/app/+admin/follows/following-list/following-list.component.ts
70
@@ -4017,6 +4095,7 @@
Do you really want to unfollow these entries?
+ Viltu à alvörunni hætta að fylgjast með þessum færslum?
src/app/+admin/follows/following-list/following-list.component.ts
72
@@ -4032,6 +4111,7 @@
You are not following {count, plural, =1 { anymore.} other {these entries anymore.}}
+ Ãú fylgist ekki lengur með {count, plural, =1 {.} other {þessum færslum.}}
src/app/+admin/follows/following-list/following-list.component.ts
82
@@ -4087,6 +4167,7 @@
My videos duplicated by remote instances
+ Myndskeiðin mÃn tvÃtekin af fjartengdum netþjónum
src/app/+admin/follows/video-redundancies-list/video-redundancies-list.component.html
12
@@ -4094,6 +4175,7 @@
Remote videos duplicated by my instance
+ Fjartengd myndskeið tvÃtekin af mÃnum netþjóni
src/app/+admin/follows/video-redundancies-list/video-redundancies-list.component.html
13
@@ -4101,6 +4183,7 @@
Strategy
+ Stefnumörkun
src/app/+admin/follows/video-redundancies-list/video-redundancies-list.component.html
29
@@ -4160,6 +4243,7 @@
Enabled strategies stats
+ Virk tölfræði stefnumarkana
src/app/+admin/follows/video-redundancies-list/video-redundancies-list.component.html
90
@@ -4167,7 +4251,7 @@
No redundancy strategy is enabled on your instance.
- Engin stefna varðandi umframgeymslu (redundancy) er virk á netþjóninum þÃnum.
+ Engin stefnumörkun varðandi umframgeymslu (redundancy) er virk á netþjóninum þÃnum.
src/app/+admin/follows/video-redundancies-list/video-redundancies-list.component.html
95,96
@@ -4271,6 +4355,7 @@
The video was blocked due to automatic blocking of new videos
+ Myndskeiðið var útilokað vegna sjálfvirkrar útilokunar á nýjum myndskeiðum
src/app/+admin/moderation/video-block-list/video-block-list.component.html
50
@@ -4278,6 +4363,7 @@
NSFW
+ Ãviðeigandi efni
src/app/+admin/moderation/video-block-list/video-block-list.component.html
56
@@ -4441,6 +4527,7 @@
Do you really want to unblock this video? It will be available again in the videos list.
+ Viltu à alvörunni afturkalla útilokun á þessu myndskeiði? Ãað mun aftur birtast à listum yfir myndskeið.
src/app/+admin/moderation/video-block-list/video-block-list.component.ts
134
@@ -4468,6 +4555,7 @@
This view also shows comments from muted accounts.
+ Ãessi sýn birtir einnig athugasemdir frá þögguðum aðgöngum.
src/app/+admin/overview/comments/video-comment-list.component.html
8
@@ -4835,6 +4923,7 @@
Incriminated in reports
+ Ãsakaður à kærum
src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html
42
@@ -4846,6 +4935,7 @@
Authored reports accepted
+ Yfirfarnar kærur samþykktar
src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html
48
@@ -5452,6 +5542,7 @@
You cannot ban root.
+ Ãú getur ekki bannað rótarnotandann.
src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts
200
@@ -5493,6 +5584,7 @@
You cannot delete root.
+ Ãú getur ekki eytt rótarnotandanum.
src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts
241
@@ -5518,6 +5610,7 @@
{count, plural, =1 {1 user deleted.} other { users deleted.}}
+ {count, plural, =1 {1 notanda eytt.} other { notendum eytt.}}
src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts
256
@@ -5525,6 +5618,7 @@
users deleted.
+ notendum eytt.
src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts
258
@@ -5870,6 +5964,7 @@
Are you sure you want to delete {count, plural, =1 {this video} other {these videos}}?
+ Ertu viss um að þú viljir eyða {count, plural, =1 {þessu myndskeiði} other {þessum myndskeiðum}}?
src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts
229
@@ -5877,6 +5972,7 @@
Are you sure you want to delete these videos?
+ Ertu viss um að þú viljir eyða þessum myndskeiðum?
src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts
231
@@ -5884,6 +5980,7 @@
Deleted {count, plural, =1 {1 video} other { videos}}.
+ Eyddi {count, plural, =1 {1 myndskeiði} other { myndskeiðum}}.
src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts
241
@@ -5891,6 +5988,7 @@
Deleted videos.
+ Eyddi myndskeiðum.
src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts
243
@@ -5898,6 +5996,7 @@
Unblocked {count, plural, =1 {1 video} other { videos}}.
+ Hætti að loka á {count, plural, =1 {1 myndskeið} other { myndskeið}}.
src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts
259
@@ -5905,6 +6004,7 @@
Unblocked videos.
+ Hætti að loka á myndskeið.
src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts
261
@@ -5996,6 +6096,7 @@
You don't have plugins installed yet.
+ Ãú ert ennþá ekki með neinar viðbætur uppsettar.
src/app/+admin/plugins/plugin-list-installed/plugin-list-installed.component.ts
88
@@ -6003,6 +6104,7 @@
You don't have themes installed yet.
+ Ãú ert ennþá ekki með neinar þemur uppsettar.
src/app/+admin/plugins/plugin-list-installed/plugin-list-installed.component.ts
91
@@ -6024,6 +6126,7 @@
uninstalled.
+ tekið út.
src/app/+admin/plugins/plugin-list-installed/plugin-list-installed.component.ts
129
@@ -6342,6 +6445,7 @@
To fix it:
+ Til að laga þetta:
src/app/+admin/system/debug/debug.component.html
13
@@ -6687,6 +6791,7 @@
You might need to check your account is allowed by the video or instance owner.
+ Ãú gætir þurft að athuga hvort aðgangurinn þinn sé leyfður af eiganda myndskeiðs eða netþjóns.
src/app/+error-page/error-page.component.html
45
@@ -6694,6 +6799,7 @@
You might need to check your account is allowed by the resource or instance owner.
+ Ãú gætir þurft að athuga hvort aðgangurinn þinn sé leyfður af eiganda tilfangs eða netþjóns.
src/app/+error-page/error-page.component.html
46
@@ -6753,6 +6859,7 @@
Logging into an account lets you publish content
+ Innskráning á notandaaðgang gerir þér kleift að gefa út efni
src/app/+login/login.component.html
11,13
@@ -6760,6 +6867,7 @@
This instance allows registration. However, be careful to check the TermsTerms before creating an account. You may also search for another instance to match your exact needs at: https://joinpeertube.org/instances.
+ Ãessi netþjónn leyfir nýskráningar. Hinsvegar þarftu að muna eftir að merkja við skilmálanaskilmálana áður en þú býrð til notandaaðgang. Ãú getur lÃka leitað hér að öðrum netþjóni sem uppfyllir þarfir þÃnar: https://joinpeertube.org/instances.
src/app/+login/login.component.html
15,18
@@ -6767,6 +6875,7 @@
Currently this instance doesn't allow for user registration, you may check the Terms for more details or find an instance that gives you the possibility to sign up for an account and upload your videos there. Find yours among multiple instances at: https://joinpeertube.org/instances.
+ Ãessi netþjónn leyfir ekki nýskráningar à augnablikinu, þú getur merkt við Skilmálar til að sjá nánari upplýsingar eða fundið netþjón sem gefur þér kost á að nýskrá notandaaðgang þar sem þú getur sent inn myndskeið. Finndu þér einhvern netþjón sem þér hentar: https://joinpeertube.org/instances.
src/app/+login/login.component.html
20,23
@@ -6888,6 +6997,7 @@
Enter your email address and we will send you a link to reset your password.
+ Settu inn netfangið þitt og við munum senda tengil til að breyta lykilorðinu þÃnu.
src/app/+login/login.component.html
128,130
@@ -6916,6 +7026,7 @@
An email with the reset password instructions will be sent to . The link will expire within 1 hour.
+ Tölvupóstur var sendur með leiðbeiningum varðandi endurstillingu lykilorðs var sendur til . Tengillinn rennur út innan 1 klukkustundar.
src/app/+login/login.component.ts
149,150
@@ -7597,6 +7708,7 @@
An automatically blocked video is awaiting review
+ Myndskeið sem var útilokað sjálfvirkt bÃður yfirferðar
src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.ts
35
@@ -7604,6 +7716,7 @@
One of your video is blocked/unblocked
+ Eitt af myndskeiðunum þÃnum var útilokað/hætt að útiloka
src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.ts
36
@@ -7611,6 +7724,7 @@
Video published (after transcoding/scheduled update)
+ Myndskeið gefið út (eftir umkóðun/áætlaða uppfærslu)
src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.ts
37
@@ -7634,6 +7748,7 @@
You or one of your channels has a new follower
+ Ãú eða ein af rásunum þÃnum er með nýjan fylgjanda
src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.ts
40
@@ -7641,6 +7756,7 @@
Someone mentioned you in video comments
+ Einhver minntist á þig à athugasemdum við myndskeið
src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.ts
41
@@ -7693,6 +7809,7 @@
Video studio edition has finished
+ Breytingum á myndskeiðinu þÃnu er lokið
src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.ts
48
@@ -8611,6 +8728,7 @@
Remote channel URL
+ Slóð á fjartengda rás
src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/video-channel-sync-edit/video-channel-sync-edit.component.html
13
@@ -8618,6 +8736,7 @@
Example: https://youtube.com/channel/UC_fancy_channel
+ Dæmi: https://youtube.com/channel/UC_fancy_channel
src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/video-channel-sync-edit/video-channel-sync-edit.component.html
20
@@ -8654,6 +8773,7 @@
Synchronization created successfully.
+ Tókst að búa til samstillingu.
src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/video-channel-sync-edit/video-channel-sync-edit.component.ts
67
@@ -8853,6 +8973,7 @@
See the documentation for more information.
+ Skoðaðu hjálparskjölin til að fá frekari upplýsingar.
src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-elements.component.html
32,33
@@ -9012,6 +9133,7 @@
{length, plural, =1 {Video has been deleted} other { videos have been deleted}}
+ {length, plural, =1 {Myndskeiði var eytt} other { myndskeiðum var eytt}}
src/app/+my-library/my-videos/my-videos.component.ts
206
@@ -9500,6 +9622,7 @@
+
src/app/+search/search.component.html
5
@@ -9593,6 +9716,7 @@
Signup is not enabled on this instance.
+ Nýskráning er ekki virk á þessu tilviki.
src/app/+signup/+register/register.component.html
4
@@ -9600,6 +9724,7 @@
> Create an account
+ > Búðu til aðgang
src/app/+signup/+register/register.component.html
9,12
@@ -9627,6 +9752,7 @@
I already have an account, I log in
+ Ãg er þegar með aðgang, ég skrái mig inn
src/app/+signup/+register/register.component.html
27,28
@@ -9634,6 +9760,7 @@
Termsof
+ Skilmálarhjá
src/app/+signup/+register/register.component.html
36,38
@@ -9653,6 +9780,7 @@
Setupyour account
+ Settu uppnotandaaðganginn þinn
src/app/+signup/+register/register.component.html
60,62
@@ -9668,6 +9796,7 @@
Createyour first channel
+ Ãtbúðufyrstu rásina þÃna
src/app/+signup/+register/register.component.html
77,79
@@ -9675,6 +9804,7 @@
I don't want to create a channel
+ Ãg vil ekki útbúa rás
src/app/+signup/+register/register.component.html
91
@@ -9682,6 +9812,7 @@
You will be able to create a channel later
+ Ãú munt geta útbúið rás sÃðar
src/app/+signup/+register/register.component.html
94
@@ -9738,6 +9869,7 @@
Why creating an account?
+ Af hverju að búa til notandaaðgang?
src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html
2
@@ -9766,6 +9898,7 @@
Have access to your watch history
+ Fáðu aðgang að áhorfsferlinum þÃnum
src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html
13
@@ -9780,6 +9913,7 @@
Do you use Mastodon, ActivityPub or a RSS feed aggregator?
+ Notar þú Mastodon, ActivityPub eða RSS-streymasafnara?
src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html
19
@@ -9802,6 +9936,7 @@
You want to publish videos on ? Then you need to create your first channel.
+ Langar þig til að gefa út myndskeið á ? Ãá þarftu að útbúa fyrstu rásina þÃna.
src/app/+signup/+register/steps/register-step-channel.component.html
2,4
@@ -9823,6 +9958,7 @@
Channel display name
+ Birtingarnafn rásar
src/app/+signup/+register/steps/register-step-channel.component.html
21
@@ -9830,6 +9966,7 @@
This is the name that will be publicly visible by other users.
+ Ãetta er nafnið sem verður opinberlega sýnilegt öðrum notendum.
src/app/+signup/+register/steps/register-step-channel.component.html
23
@@ -9837,6 +9974,7 @@
Example: Sweet Melodies
+ Dæmi: Draumkenndir tónar
src/app/+signup/+register/steps/register-step-channel.component.html
27
@@ -9844,6 +9982,7 @@
Channel identifier
+ Auðkenni rásar
src/app/+signup/+register/steps/register-step-channel.component.html
36
@@ -9851,6 +9990,7 @@
This is the name that will be displayed in your profile URL.
+ Ãetta er nafnið sem verður birt à slóð notandasniðsins þÃns.
src/app/+signup/+register/steps/register-step-channel.component.html
38
@@ -9858,6 +9998,7 @@
Example: sweetmelodies24
+ Dæmi: draumatonar24
src/app/+signup/+register/steps/register-step-channel.component.html
42
@@ -9872,6 +10013,7 @@
I am at least years old and agree to the Terms and to the Code of Conduct of this instance
+ Ãg er að minnsta kosti ára og samþykki notkunarskilmála og siðareglur þessa netþjóns
src/app/+signup/+register/steps/register-step-terms.component.html
5,10
@@ -9894,6 +10036,7 @@
This is the name that will be publicly visible by other users.
+ Ãetta er nafnið sem verður opinberlega sýnilegt öðrum notendum.
src/app/+signup/+register/steps/register-step-user.component.html
11,13
@@ -9901,6 +10044,7 @@
Example: John Doe
+ Dæmi: Jóna Jóns
src/app/+signup/+register/steps/register-step-user.component.html
17
@@ -9908,6 +10052,7 @@
This is the name that will be displayed in your profile URL.
+ Ãetta er nafnið sem verður birt à slóð notandasniðsins þÃns.
src/app/+signup/+register/steps/register-step-user.component.html
28,30
@@ -9915,6 +10060,7 @@
Example: john_doe58
+ Dæmi: jona_jons63
src/app/+signup/+register/steps/register-step-user.component.html
34
@@ -9922,6 +10068,7 @@
This email address will be used to validate your account.
+ Ãetta tölvupóstfang verður notað til að staðfesta notandaaðganginn þinn.
src/app/+signup/+register/steps/register-step-user.component.html
48,50
@@ -9929,6 +10076,7 @@
Request email for account verification
+ Biðja um tölvupóst til að sannreyna notandaaðgang
src/app/+signup/+verify-account/verify-account-ask-send-email/verify-account-ask-send-email.component.html
2
@@ -9936,6 +10084,7 @@
Send verification email
+ Senda sannvottunarpóst
src/app/+signup/+verify-account/verify-account-ask-send-email/verify-account-ask-send-email.component.html
16
@@ -9943,6 +10092,7 @@
This instance does not require email verification.
+ Ãetta tilvik krefst ekki sannvottunar með tölvupósti.
src/app/+signup/+verify-account/verify-account-ask-send-email/verify-account-ask-send-email.component.html
20
@@ -9950,6 +10100,7 @@
An email with verification link will be sent to .
+ Tölvupóstur með staðfestingartengli verður sendur til .
src/app/+signup/+verify-account/verify-account-ask-send-email/verify-account-ask-send-email.component.ts
40
@@ -9957,6 +10108,7 @@
Verify account email confirmation
+ Sannreyna staðfestingu notandaaðgangs með tölvupósti
src/app/+signup/+verify-account/verify-account-email/verify-account-email.component.html
2
@@ -9972,6 +10124,7 @@
Request new verification email
+ Biðja um nýjan staðfestingarpóst
src/app/+signup/+verify-account/verify-account-email/verify-account-email.component.html
12
@@ -9979,6 +10132,7 @@
Verify account via email
+ Staðfesta notandaaðgang með tölvupósti
src/app/+signup/+verify-account/verify-account-routing.module.ts
15
@@ -9986,6 +10140,7 @@
Ask to send an email to verify your account
+ Biddu um tölvupóst til að sannreyna notandaaðganginn þinn
src/app/+signup/+verify-account/verify-account-routing.module.ts
24
@@ -10009,6 +10164,7 @@
Check your emails to validate your account and complete your inscription.
+ Skoðaðu tölvupóstinn þinn til að staðfesta notandaaðganginn þinn og ljúka skráningunni.
src/app/+signup/shared/signup-success.component.html
10,11
@@ -10016,6 +10172,7 @@
If you need help to use PeerTube, you can have a look at the documentation.
+ Ef þig vantar hjálp við að nota PeerTube, þá geturðu skoðað hjálparskjölin.
src/app/+signup/shared/signup-success.component.html
14,16
@@ -10023,6 +10180,7 @@
To help moderators and other users to know who you are, don't forget to set up your account profile by adding an avatar and a description.
+ Til að hjálpa umsjónarfólki og öðrum notendum að vita hver þú sért, skaltu ekki gleyma að setja upp notandasniðið þitt með þvà að bæta við auðkennismynd og lýsingu.
src/app/+signup/shared/signup-success.component.html
18,20
@@ -10278,7 +10436,7 @@
Copy channel handle
- Afrita tengil rásar
+ Afrita auðkenni rásar
src/app/+video-channels/video-channels.component.html
68
@@ -10314,6 +10472,7 @@
CUT VIDEO
+ KLIPPA MYNDSKEIÃ
src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.html
8
@@ -10321,6 +10480,7 @@
Set a new start/end.
+ Setja nýtt upphaf/endi.
src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.html
10
@@ -10328,6 +10488,7 @@
New start
+ Nýtt upphaf
src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.html
13
@@ -10335,6 +10496,7 @@
New end
+ Nýr endir
src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.html
18
@@ -10342,6 +10504,7 @@
ADD INTRO
+ BÃTA VIÃ KYNNINGU
src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.html
24
@@ -10349,6 +10512,7 @@
Concatenate a file at the beginning of the video.
+ Bættu skrá framan við upphaf myndskeiðsins.
src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.html
26
@@ -10356,6 +10520,7 @@
Select the intro video file
+ Veldu myndskeiðsskrá fyrir inngang/kynningu
src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.html
30
@@ -10363,6 +10528,7 @@
ADD OUTRO
+ BÃTA VIÃ AFKYNNINGU
src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.html
38
@@ -10370,6 +10536,7 @@
Concatenate a file at the end of the video.
+ Bættu skrá aftan við endi myndskeiðsins.
src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.html
40
@@ -10377,6 +10544,7 @@
Select the outro video file
+ Veldu myndskeiðsskrá fyrir afkynningu
src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.html
44
@@ -10392,6 +10560,7 @@
Add a watermark image to the video.
+ Bættu vatnsmerki á myndskeiðið .
src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.html
54
@@ -10399,6 +10568,7 @@
Select watermark image file
+ Veldu myndskrá fyrir vatnsmerki
src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.html
58
@@ -10406,6 +10576,7 @@
Run video edition
+ Keyra breytingar á myndskeiði
src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.html
66
@@ -10413,6 +10584,7 @@
Video before edition
+ Myndskeið fyrir breytingar
src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.html
75
@@ -10420,6 +10592,7 @@
Edition tasks:
+ Verk við breytingar:
src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.html
80
@@ -10427,6 +10600,7 @@
Are you sure you want to edit ""?
+ Ertu viss um að þú viljir breyta ""?
src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts
73
@@ -10434,6 +10608,7 @@
The current video will be overwritten by this edited video and <strong>you won't be able to recover it</strong>.<br /><br />
+ Skrifað verður yfir fyrirliggjandi myndskeið með þessu breytta myndskeiði og <strong>þú munt ekki geta endurheimt fyrra myndskeiðið</strong>.<br /><br />
src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts
77
@@ -10441,6 +10616,7 @@
As a reminder, the following tasks will be executed: <ol></ol>
+ Til áminningar, þá verða eftirfarandi verk framkvæmd: <ol></ol>
src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts
78
@@ -10448,6 +10624,7 @@
Edition tasks created.
+ Ãtbjó verk fyrir breytingar.
src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts
91
@@ -10467,6 +10644,7 @@
"" will be added at the beginning of the video
+ "" verður bætt framan við myndskeiðið
src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts
123
@@ -10474,6 +10652,7 @@
"" will be added at the end of the video
+ "" verður bætt við enda myndskeiðsins
src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts
127
@@ -10481,6 +10660,7 @@
"" image watermark will be added to the video
+ "" vatnsmerki verður bætt á myndskeiðið
src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts
131
@@ -10488,6 +10668,7 @@
Video will begin at and stop at
+ Myndskeið mun hefjast á og enda á
src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts
138
@@ -10495,6 +10676,7 @@
Video will begin at
+ Myndskeið mun hefjast á
src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts
142
@@ -10502,6 +10684,7 @@
Video will stop at
+ Myndskeið mun stöðvast á
src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts
146
@@ -10941,6 +11124,7 @@
yy-mm-dd
+ áá-mm-dd
src/app/+videos/+video-edit/shared/i18n-primeng-calendar.service.ts
83
@@ -10957,6 +11141,7 @@
Select the caption file
+ Veldu skýringatextaskrána
src/app/+videos/+video-edit/shared/video-caption-add-modal.component.html
24
@@ -10964,6 +11149,7 @@
This will replace an existing caption!
+ Ãetta mun skipta út fyrirliggjandi skýringatexta!
src/app/+videos/+video-edit/shared/video-caption-add-modal.component.html
30,32
@@ -10971,6 +11157,7 @@
Add this caption
+ Bæta við þessum skýringatexta
src/app/+videos/+video-edit/shared/video-caption-add-modal.component.html
42
@@ -10994,6 +11181,7 @@
Edit this caption
+ Breyta þessum skýringatexta
src/app/+videos/+video-edit/shared/video-caption-edit-modal-content/video-caption-edit-modal-content.component.html
30
@@ -11001,6 +11189,7 @@
Basic info
+ Grunnupplýsingar
src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html
11
@@ -11042,6 +11231,7 @@
Choose the appropriate licence for your work.
+ Veldu viðeigandi notkunarleyfi fyrir verkið þitt.
src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html
84,85
@@ -11049,6 +11239,7 @@
Schedule publication ()
+ Ãætla útgáfutÃma ()
src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html
122
@@ -11056,6 +11247,7 @@
Contains sensitive content
+ Inniheldur viðkvæmt efni
src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html
136
@@ -11070,6 +11262,7 @@
Publish after transcoding
+ Gefa út eftir umkóðun
src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html
146
@@ -11100,6 +11293,7 @@
Add another caption
+ Bæta við öðrum skýringatexta
src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html
173
@@ -11107,6 +11301,7 @@
See the subtitle file
+ Skoðaðu skjátextaskrána
src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html
182
@@ -11114,6 +11309,7 @@
Already uploaded on â
+ Ãegar búið að senda inn þann â
src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html
186
@@ -11129,6 +11325,7 @@
Cancel create
+ Hætta við að útbúa
src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html
197
@@ -11144,6 +11341,7 @@
Cancel edition
+ Hætta við breytingu
src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html
205
@@ -11159,6 +11357,7 @@
Cancel deletion
+ Hætta við eyðingu
src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html
213
@@ -11166,6 +11365,7 @@
No captions for now.
+ Engir skýringartextar à augnablikinu.
src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html
219,220
@@ -11173,6 +11373,7 @@
Live settings
+ Stillingar beins streymis
src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html
227
@@ -11214,6 +11415,7 @@
â ï¸ Never share your stream key with anyone.
+ â Ãú skalt aldrei deila lykli streymisins með neinum.
src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html
250
@@ -11225,6 +11427,7 @@
This is a normal live
+ Ãetta er venjulegt beint streymi
src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html
256
@@ -11267,6 +11470,7 @@
Latency mode
+ BiðtÃmahamur
src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html
286
@@ -11282,6 +11486,7 @@
Video thumbnail
+ Smámynd myndskeiðs
src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html
310
@@ -11305,6 +11510,7 @@
Name of the uploaded file
+ Heiti innsendu skrárinnar
src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html
343,344
@@ -11312,6 +11518,7 @@
Original publication date
+ Upprunaleg útgáfudagsetning
src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html
352
@@ -11319,6 +11526,7 @@
This is the date when the content was originally published (e.g. the release date for a film)
+ Ãetta er dagsetningin þegar efnið var fyrst birt opinberlega (t.d. útgáfudagsetning kvikmyndar)
src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html
356,357
@@ -11326,6 +11534,7 @@
Enable video comments
+ Virkja athugasemdir við myndskeið
src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html
373
@@ -11333,6 +11542,7 @@
Enable download
+ Virkja innsendingar
src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html
378
@@ -11348,6 +11558,7 @@
Small latency
+ LÃtill biðtÃmi
src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.ts
89
@@ -11355,6 +11566,7 @@
Reduce latency to ~15s disabling P2P
+ Minnka biðtÃma à ~15s með þvà að gera P2P óvirkt
src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.ts
90
@@ -11370,6 +11582,7 @@
Average latency of 30s
+ MeðalbiðtÃmi 30s
src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.ts
95
@@ -11385,6 +11598,7 @@
Average latency of 60s increasing P2P ratio
+ MeðalbiðtÃmi 60s með þvà að auka P2P-hlutfall
src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.ts
100
@@ -11404,6 +11618,7 @@
Instance languages
+ Tungumál netþjónsins
src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.ts
216
@@ -11431,6 +11646,7 @@
Hide the video until a specific date
+ Fala myndskeið þar til á tiltekinni dagsetningu
src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.ts
233
@@ -11438,6 +11654,7 @@
Normal live
+ Venjulegt beint streymi
src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.html
22
@@ -11445,6 +11662,7 @@
Permanent/recurring live
+ Viðvarandi/endurtekið beint streymi
src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.html
29
@@ -11452,6 +11670,7 @@
Go Live
+ Fara à beina útsendingu
src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.html
37
@@ -11459,6 +11678,7 @@
Sorry, but something went wrong
+ Ãvà miður, en eitthvað fór úrskeiðis
src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.html
43
@@ -11499,6 +11719,7 @@
Live published.
+ Beint streymi birt.
src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.ts
146
@@ -11513,6 +11734,7 @@
Stream only once
+ Streyma aðeins einu sinni
src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.ts
168
@@ -11534,6 +11756,7 @@
Select the torrent to import
+ Veldu torrent-skrána til að flytja inn
src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-torrent.component.html
6
@@ -11553,6 +11776,7 @@
Paste magnet URI
+ LÃma slóð segultengils
src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-torrent.component.html
16
@@ -11597,6 +11821,7 @@
Video to import updated.
+ Myndskeið til innflutnings uppfært.
src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-torrent.component.ts
135
@@ -11608,7 +11833,7 @@
URL
- Slóð
+ Vefslóð
src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html
6
@@ -11645,6 +11870,7 @@
Select the file to upload
+ Veldu skrána til að senda inn
src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html
6
@@ -11656,6 +11882,7 @@
Video background image
+ Bakgrunnsmynd myndskeiðs
src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html
34
@@ -11670,6 +11897,7 @@
Total video uploaded
+ Alls innsend myndskeið
src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html
63
@@ -11772,6 +12000,7 @@
Video published.
+ Myndskeið gefið út.
src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.ts
266
@@ -11843,6 +12072,7 @@
Import with URL
+ Flytja inn með vefslóð
src/app/+videos/+video-edit/video-add.component.html
63
@@ -11850,6 +12080,7 @@
Import with torrent
+ Flytja inn með torrent-skrá
src/app/+videos/+video-edit/video-add.component.html
73
@@ -11857,6 +12088,7 @@
Go live
+ Fara à beina útsendingu
src/app/+videos/+video-edit/video-add.component.html
83
@@ -11899,6 +12131,7 @@
Video updated.
+ Myndskeið uppfært.
src/app/+videos/+video-edit/video-update.component.ts
147
@@ -11957,6 +12190,7 @@
Like this video
+ LÃkar við þetta myndskeið
src/app/+videos/+video-watch/shared/action-buttons/video-rate.component.ts
37
@@ -11964,6 +12198,7 @@
Dislike this video
+ LÃkar ekki við þetta myndskeið
src/app/+videos/+video-watch/shared/action-buttons/video-rate.component.ts
38
@@ -11971,6 +12206,7 @@
Like the video
+ LÃkar við myndskeiðið
src/app/+videos/+video-watch/shared/action-buttons/video-rate.component.ts
46
@@ -11978,6 +12214,7 @@
Dislike the video
+ LÃkar ekki við myndskeiðið
src/app/+videos/+video-watch/shared/action-buttons/video-rate.component.ts
51
@@ -11985,6 +12222,7 @@
You need to be <a href="/login">logged in</a> to rate this video.
+ Ãú þarft að vera <a href="/login">lskráð/ur inn</a> til að gefa þessu myndskeiði einkunn.
src/app/+videos/+video-watch/shared/action-buttons/video-rate.component.ts
85
@@ -12000,6 +12238,7 @@
Markdown compatible
+ Markdown-samhæft
src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comment-add.component.html
15
@@ -12069,6 +12308,7 @@
Emoji shortcuts
+ Flýtilyklar tjáningartákna
src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comment-add.component.html
29
@@ -12083,6 +12323,7 @@
See complete list
+ Sjá fullan lista
src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comment-add.component.html
35
@@ -12102,6 +12343,7 @@
You are one step away from commenting
+ Ãú ert núna einu skrefi frá þvà að gera athugasemd
src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comment-add.component.html
59
@@ -12116,6 +12358,7 @@
Login to comment
+ Skráðu inn til að gera athugasemd
src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comment-add.component.html
78
@@ -12142,6 +12385,7 @@
Highlighted comment
+ Ãherslulituð athugasemd
src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comment.component.html
14
@@ -12169,6 +12413,7 @@
This comment has been deleted
+ Ãessari athugasemd hefur verið eytt
src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comment.component.html
57
@@ -12199,6 +12444,7 @@
Actions on comment
+ Aðgerðir við athugasemdir
src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comment.component.ts
202
@@ -12246,6 +12492,7 @@
View from and others
+ Skoðaðu frá og fleirum
src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comments.component.html
74,75
@@ -12269,6 +12516,7 @@
View from
+ Skoðaðu frá
src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comments.component.html
77,78
@@ -12284,6 +12532,7 @@
Comments are disabled.
+ Athugasemdir eru óvirkar.
src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comments.component.html
92,93
@@ -12291,6 +12540,7 @@
Do you really want to delete this comment?
+ Viltu à alvörunni eyða þessari athugasemd?
src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comments.component.ts
181
@@ -12324,6 +12574,7 @@
Do you really want to delete and re-draft this comment?
+ Viltu à alvörunni eyða og endurskrifa þessa athugasemd?
src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comments.component.ts
215
@@ -12331,6 +12582,7 @@
Friendly Reminder:
+ Vinsamleg áminning:
src/app/+videos/+video-watch/shared/information/privacy-concerns.component.html
4
@@ -12338,6 +12590,7 @@
the sharing system used for this video implies that some technical information about your system (such as a public IP address) can be sent to other peers.
+ deilingarkerfið krefst þess að einhverjar tæknilegar upplýsingar varðandi kerfið þitt séu sendar til annarra jafningja (eins og opinbert IP-vistfang), en þetta hjálpar til við að minnka álag á netþjóna.
src/app/+videos/+video-watch/shared/information/privacy-concerns.component.html
5,7
@@ -12432,6 +12685,7 @@
There are no videos available in this playlist.
+ Ãað eru engin myndskeið tiltæk à þessum spilunarlista.
src/app/+videos/+video-watch/shared/information/video-alert.component.html
37,39
@@ -12439,6 +12693,7 @@
This video is blocked.
+ Ãetta myndskeið er útilokað.
src/app/+videos/+video-watch/shared/information/video-alert.component.html
42
@@ -12454,6 +12709,7 @@
Open the video on the origin instance
+ Opna myndskeiðið á upprunalegum netþjóni
src/app/+videos/+video-watch/shared/metadata/video-attributes.component.html
14
@@ -12461,6 +12717,7 @@
Originally published
+ Fyrst útgefið
src/app/+videos/+video-watch/shared/metadata/video-attributes.component.html
22
@@ -12468,6 +12725,7 @@
(channel page)
+ (sÃða rásar)
src/app/+videos/+video-watch/shared/metadata/video-avatar-channel.component.ts
20
@@ -12483,6 +12741,7 @@
(account page)
+ (sÃða aðgangsins)
src/app/+videos/+video-watch/shared/metadata/video-avatar-channel.component.ts
21
@@ -12562,6 +12821,7 @@
Stop looping playlist videos
+ Hætta að endurspila myndskeið spilunarlistans
src/app/+videos/+video-watch/shared/playlist/video-watch-playlist.component.ts
243
@@ -12569,6 +12829,7 @@
Loop playlist videos
+ Endurtaka myndskeið spilunarlistans
src/app/+videos/+video-watch/shared/playlist/video-watch-playlist.component.ts
244
@@ -12607,6 +12868,7 @@
Placeholder image
+ Staðgengimynd
src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.html
11
@@ -12622,6 +12884,7 @@
Account page
+ SÃða aðgangsins
src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.html
69
@@ -12656,6 +12919,7 @@
This video contains mature or explicit content. Are you sure you want to watch it?
+ Ãetta myndskeið inniheldur fullorðinsefni eða viðkvæmt efni. Ertu viss að þú viljir horfa á það?
src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts
403
@@ -12663,6 +12927,7 @@
Mature or explicit content
+ Fullorðins eða viðkvæmt efni
src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts
404
@@ -12733,6 +12998,7 @@
Seek the video forward
+ Leita áfram à myndskeiðinu
src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts
800
@@ -12740,6 +13006,7 @@
Seek the video backward
+ Leita afturábak à myndskeiðinu
src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts
801
@@ -12747,6 +13014,7 @@
Increase playback rate
+ Auka afspilunarhraða
src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts
803
@@ -12754,6 +13022,7 @@
Decrease playback rate
+ Minnka afspilunarhraða
src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts
804
@@ -12761,6 +13030,7 @@
Navigate in the video to the previous frame
+ Fara á fyrri ramma à myndskeiðinu
src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts
806
@@ -12768,6 +13038,7 @@
Navigate in the video to the next frame
+ Fara á næsta ramma à myndskeiðinu
src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts
807
@@ -12775,6 +13046,7 @@
Toggle theater mode
+ VÃxla bÃóham af/á
src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts
812
@@ -12818,6 +13090,7 @@
Only videos uploaded on this instance are displayed
+ Aðeins myndskeið send inn á þessum netþjóni eru birt
src/app/+videos/video-list/videos-list-common-page.component.ts
194
@@ -12973,6 +13246,7 @@
Go to the local videos page
+ Fara á sÃðuna yfir staðvær myndskeið
src/app/app.component.ts
312
@@ -12980,6 +13254,7 @@
Go to the videos upload page
+ Fara á sÃðuna til innsendingar myndskeiða
src/app/app.component.ts
317
@@ -12987,6 +13262,7 @@
Go to my subscriptions
+ Fara à áskriftirnar mÃnar
src/app/core/auth/auth.service.ts
61
@@ -12994,6 +13270,7 @@
Go to my videos
+ Fara à myndskeiðin mÃn
src/app/core/auth/auth.service.ts
65
@@ -13001,6 +13278,7 @@
Go to my imports
+ Fara à innflutninginn minn
src/app/core/auth/auth.service.ts
69
@@ -13008,6 +13286,7 @@
Go to my channels
+ Fara à rásirnar mÃnar
src/app/core/auth/auth.service.ts
73
@@ -13034,6 +13313,7 @@
You need to reconnect.
+ Ãú þarft að endurtengjast.
src/app/core/auth/auth.service.ts
230
@@ -13041,6 +13321,7 @@
Show/hide this help menu
+ Birta/Fela þessa hjálparvalmynd
src/app/core/core.module.ts
45
@@ -13048,6 +13329,7 @@
Hide this help menu
+ Fela þessa hjálparvalmynd
src/app/core/core.module.ts
46
@@ -13063,6 +13345,7 @@
My history
+ Ferilskráin mÃn
src/app/core/menu/menu.service.ts
107
@@ -13070,6 +13353,7 @@
In my library
+ Ã safninu mÃnu
src/app/core/menu/menu.service.ts
113
@@ -13125,6 +13409,7 @@
Media is too large for the server. Please contact you administrator if you want to increase the limit size.
+ Margmiðlunarskráin er of stór fyrir netþjónninn. Hafðu samband við kerfisstjórann þinn ef þú vilt hækka stærðarmörkin.
src/app/core/rest/rest-extractor.service.ts
114
@@ -13132,6 +13417,7 @@
Too many attempts, please try again after minutes.
+ Of margar tilraunir, reyndu aftur eftir mÃnútur.
src/app/core/rest/rest-extractor.service.ts
122
@@ -13139,6 +13425,7 @@
Too many attempts, please try again later.
+ Of margar tilraunir, reyndu aftur sÃðar.
src/app/core/rest/rest-extractor.service.ts
125
@@ -13146,6 +13433,7 @@
Server error. Please retry later.
+ Villa á netþjóni. Reyndu aftur sÃðar.
src/app/core/rest/rest-extractor.service.ts
129
@@ -13161,6 +13449,7 @@
All unsaved data will be lost, are you sure you want to leave this page?
+ Ãll óvistuð gögn munu tapast, ertu viss um að þú viljir fara af þessari sÃðu?
src/app/core/routing/can-deactivate-guard.service.ts
19
@@ -13176,6 +13465,7 @@
Light/Orange or Dark
+ Ljóst/appelsÃnugult eða dökkt
src/app/core/theme/theme.service.ts
47
@@ -13183,6 +13473,7 @@
Light/Orange
+ Ljóst/appelsÃnugult
src/app/core/theme/theme.service.ts
50
@@ -13190,6 +13481,7 @@
Search videos, playlists, channelsâ¦
+ Leitaðu að myndskeiðum, rásum og spilunarlistumâ¦
src/app/header/search-typeahead.component.html
3
@@ -13205,6 +13497,7 @@
using
+ með þvà að nota
src/app/header/search-typeahead.component.html
28
@@ -13241,6 +13534,7 @@
any instance
+ hvaða netþjónstilvik sem er
src/app/header/search-typeahead.component.html
41
@@ -13248,6 +13542,7 @@
only followed instances
+ aðeins netþjónstilvik sem fylgst er með
src/app/header/search-typeahead.component.html
42
@@ -13273,6 +13568,7 @@
In this instance's network
+ à netkerfi þessa netþjóns
src/app/header/suggestion.component.html
14
@@ -13296,6 +13592,7 @@
The connection was interrupted
+ Tengingin var trufluð
src/app/helpers/utils/upload.ts
27
@@ -13303,6 +13600,7 @@
The server encountered an error
+ Netþjónninn rakst á villu
src/app/helpers/utils/upload.ts
31
@@ -13332,6 +13630,7 @@
Help to translate PeerTube!
+ Hjálpaðu við þýðingar á PeerTube!
src/app/menu/language-chooser.component.html
8,10
@@ -13363,6 +13662,7 @@
Sensitive:
+ Viðkvæmt:
src/app/menu/menu.component.html
56
@@ -13370,6 +13670,7 @@
Help share videos
+ Hjálpa til við að deila myndskeiðum
src/app/menu/menu.component.html
62
@@ -13397,6 +13698,7 @@
My library
+ Safnið mitt
src/app/menu/menu.component.html
92
@@ -13404,7 +13706,7 @@
My settings
- MÃnar stillingar
+ Stillingarnar mÃnar
src/app/menu/menu.component.html
125
@@ -13424,6 +13726,7 @@
Get help using PeerTube
+ Fáðu aðstoð við að nota PeerTube
src/app/menu/menu.component.html
141
@@ -13439,6 +13742,7 @@
Frequently asked questions about PeerTube
+ Algengar spurningar varðandi PeerTube
src/app/menu/menu.component.html
142
@@ -13482,6 +13786,7 @@
powered by PeerTube - CopyLeft 2015-2022
+ keyrt með PeerTube - CopyLeft 2015-2022
src/app/menu/menu.component.html
149
@@ -13489,6 +13794,7 @@
powered by PeerTube
+ keyrt með PeerTube
src/app/menu/menu.component.html
150
@@ -13504,6 +13810,7 @@
any language
+ hvaða tungumál sem er
src/app/menu/menu.component.ts
276
@@ -13535,6 +13842,7 @@
View your notifications
+ Skoðaðu tilkynningarnar þÃnar
src/app/menu/notification.component.html
3
@@ -13546,6 +13854,7 @@
Update your notification preferences
+ Stilltu hvernig tilkynningarnar þÃnar birtast
src/app/menu/notification.component.html
34
@@ -13553,6 +13862,7 @@
See all your notifications
+ Sjáðu allar tilkynningarnar þÃnar
src/app/menu/notification.component.html
54
@@ -13560,6 +13870,7 @@
Welcome to , dear user!
+ Velkomin/n á , kæri notandi!
src/app/modal/account-setup-warning-modal.component.html
3
@@ -13567,6 +13878,7 @@
It's time to set up your account profile!
+ Nú er tÃmabært að setja upp notandaaðganginn þinn!
src/app/modal/account-setup-warning-modal.component.html
10
@@ -13574,6 +13886,7 @@
Help moderators and other users to know who you are by:
+ Hjálpaðu umsjónarfólki og öðrum notendum að vita hver þú sért með þvà að:
src/app/modal/account-setup-warning-modal.component.html
12
@@ -13581,6 +13894,7 @@
Uploading an avatar
+ Senda inn auðkennismynd
src/app/modal/account-setup-warning-modal.component.html
15
@@ -13588,6 +13902,7 @@
Writing a description
+ Skrifa lýsingu
src/app/modal/account-setup-warning-modal.component.html
16
@@ -13595,6 +13910,7 @@
Don't show me this anymore
+ Ekki sýna mér þetta aftur
src/app/modal/account-setup-warning-modal.component.html
23
@@ -13626,6 +13942,7 @@
Welcome to PeerTube, dear administrator!
+ Velkominn á PeerTube, kæri stjórnandi!
src/app/modal/admin-welcome-modal.component.html
3
@@ -13668,6 +13985,7 @@
Setup your account, managing video playlists, discover third-party applications...
+ Uppsetning á notandaaðgangnum þÃnum, sýsl með spilunarlista, uppgötvun utanaðkomandi forrita...
src/app/modal/admin-welcome-modal.component.html
29
@@ -13675,6 +13993,7 @@
Useful links
+ Gagnlegir tenglar
src/app/modal/admin-welcome-modal.component.html
39
@@ -13682,6 +14001,7 @@
Official PeerTube website (news, support, contribute...): https://joinpeertube.org
+ Opinbera PeerTube vefsvæðið (fréttir, aðstoð, þátttaka...): https://joinpeertube.org
src/app/modal/admin-welcome-modal.component.html
42,43
@@ -13726,6 +14046,7 @@
Configure my instance
+ Grunnstilla kerfið mitt
src/app/modal/admin-welcome-modal.component.html
80,82
@@ -13733,7 +14054,7 @@
Confirm your password
- Staðfestu lykilorðið
+ Staðfestu lykilorð þitt
src/app/modal/confirm.component.ts
54
@@ -13741,6 +14062,7 @@
Configuration warning!
+ Aðvörun varðandi uppsetningu!
src/app/modal/instance-config-warning-modal.component.html
3
@@ -13748,6 +14070,7 @@
You enabled user registration on your instance but did not configure the following fields:
+ Ãú virkjaðir nýskráningu notenda á tilvikinu þÃnu en skráðir ekki à eftirfarandi reiti:
src/app/modal/instance-config-warning-modal.component.html
10
@@ -13763,6 +14086,7 @@
Instance short description
+ Stutt lýsing á tilvikinu
src/app/modal/instance-config-warning-modal.component.html
14
@@ -13770,6 +14094,7 @@
Who you are
+ Hver ert þú
src/app/modal/instance-config-warning-modal.component.html
16
@@ -13777,6 +14102,7 @@
How long you plan to maintain your instance
+ Hve lengi ætlar þú að viðhalda þessu tilviki
src/app/modal/instance-config-warning-modal.component.html
17
@@ -13784,6 +14110,7 @@
How you plan to pay for keeping your instance running
+ Hvernig ætlum þú að fjármagna að halda þessu tilviki gangandi
src/app/modal/instance-config-warning-modal.component.html
18
@@ -13791,6 +14118,7 @@
How you will moderate your instance
+ Hvernig ætlar þú að hafa umsjón með efni á þessu tilviki
src/app/modal/instance-config-warning-modal.component.html
20
@@ -13798,6 +14126,7 @@
Instance terms
+ Skilmálar tilviksins
src/app/modal/instance-config-warning-modal.component.html
21
@@ -13812,6 +14141,7 @@
Don't show me this warning anymore
+ Ekki birta þessa aðvörun aftur
src/app/modal/instance-config-warning-modal.component.html
33
@@ -13827,6 +14157,7 @@
These settings apply only to your session on this instance.
+ Ãessar stillingar eiga aðeins við setu þÃna á þessu tilviki.
src/app/modal/quick-settings-modal.component.html
8
@@ -13842,6 +14173,7 @@
Report reason is required.
+ Ãstæða kæru er nauðsynleg.
src/app/shared/form-validators/abuse-validators.ts
7
@@ -13849,6 +14181,7 @@
Report reason must be at least 2 characters long.
+ Ãstæða kæru verður að vera a.m.k 2 stafa löng.
src/app/shared/form-validators/abuse-validators.ts
8
@@ -13856,6 +14189,7 @@
Report reason cannot be more than 3000 characters long.
+ Ãstæða kæru má ekki vera lengri en 3000 stafir.
src/app/shared/form-validators/abuse-validators.ts
9
@@ -13863,6 +14197,7 @@
Moderation comment is required.
+ Athugasemd umsjónarfólks er nauðsynleg.
src/app/shared/form-validators/abuse-validators.ts
16
@@ -13870,6 +14205,7 @@
Moderation comment must be at least 2 characters long.
+ Athugasemd umsjónarfólks verður að vera a.m.k 2 stafa löng.
src/app/shared/form-validators/abuse-validators.ts
17
@@ -13877,6 +14213,7 @@
Moderation comment cannot be more than 3000 characters long.
+ Athugasemd umsjónarfólks má ekki vera lengri en 3000 stafir.
src/app/shared/form-validators/abuse-validators.ts
18
@@ -13884,6 +14221,7 @@
Abuse message is required.
+ Skilaboð vegna misnotkunar eru nauðsynleg.
src/app/shared/form-validators/abuse-validators.ts
25
@@ -13891,6 +14229,7 @@
Abuse message must be at least 2 characters long.
+ Skilaboð vegna misnotkunar verða að vera a.m.k 2 stafa löng.
src/app/shared/form-validators/abuse-validators.ts
26
@@ -13898,6 +14237,7 @@
Abuse message cannot be more than 3000 characters long.
+ Skilaboð vegna misnotkunar mega ekki vera lengri en 3000 stafir.
src/app/shared/form-validators/abuse-validators.ts
27
@@ -13905,6 +14245,7 @@
Instance name is required.
+ Heiti tilviks er nauðsynlegt.
src/app/shared/form-validators/custom-config-validators.ts
7
@@ -13912,6 +14253,7 @@
Short description should not be longer than 250 characters.
+ Stutt lýsing má ekki vera lengra en 250 stafir.
src/app/shared/form-validators/custom-config-validators.ts
14
@@ -13919,6 +14261,7 @@
Twitter username is required.
+ Twitter-notandanafn er nauðsynlegt.
src/app/shared/form-validators/custom-config-validators.ts
21
@@ -13968,6 +14311,7 @@
Signup limit is required.
+ Takmörk nýskráninga eru nauðsynleg.
src/app/shared/form-validators/custom-config-validators.ts
46
@@ -13975,6 +14319,7 @@
Signup limit must be greater than 1. Use -1 to disable it.
+ Takmörk nýskráninga verður að vera meira en 1. Notaðu -1 til að gera þau óvirk.
src/app/shared/form-validators/custom-config-validators.ts
47
@@ -13982,6 +14327,7 @@
Signup limit must be a number.
+ Takmörk nýskráninga verður að vera tala.
src/app/shared/form-validators/custom-config-validators.ts
48
@@ -13989,6 +14335,7 @@
Signup minimum age is required.
+ Lágmarksaldur nýskráninga er nauðsynlegur.
src/app/shared/form-validators/custom-config-validators.ts
55
@@ -13996,6 +14343,7 @@
Signup minimum age must be greater than 1.
+ Lágmarksaldur nýskráninga verður að vera meira en 1.
src/app/shared/form-validators/custom-config-validators.ts
56
@@ -14003,6 +14351,7 @@
Signup minimum age must be a number.
+ Lágmarksaldur nýskráninga verður að vera tala.
src/app/shared/form-validators/custom-config-validators.ts
57
@@ -14010,6 +14359,7 @@
Admin email is required.
+ Tölvupóstfang stjórnanda er nauðsynlegt.
src/app/shared/form-validators/custom-config-validators.ts
64
@@ -14017,6 +14367,7 @@
Admin email must be valid.
+ Tölvupóstfang stjórnanda verður að vera gilt.
src/app/shared/form-validators/custom-config-validators.ts
65
@@ -14141,6 +14492,7 @@
Domain is required.
+ Heiti léns er nauðsynlegt.
src/app/shared/form-validators/host-validators.ts
92
@@ -14152,6 +14504,7 @@
Hosts entered are invalid.
+ Uppgefnar hýsingar eru ógildar.
src/app/shared/form-validators/host-validators.ts
93
@@ -14159,6 +14512,7 @@
Hosts entered contain duplicates.
+ Uppgefnar hýsingar innihalda tvÃtekningar.
src/app/shared/form-validators/host-validators.ts
94
@@ -14166,6 +14520,7 @@
Hosts or handles are invalid.
+ Hýsingar eða auðkenni eru ógild.
src/app/shared/form-validators/host-validators.ts
102
@@ -14173,6 +14528,7 @@
Hosts or handles contain duplicates.
+ Hýsingar eða auðkenni innihalda tvÃtekningar.
src/app/shared/form-validators/host-validators.ts
103
@@ -14180,6 +14536,7 @@
Email is required.
+ Tölvupóstfang er nauðsynlegt.
src/app/shared/form-validators/instance-validators.ts
7
@@ -14191,6 +14548,7 @@
Email must be valid.
+ Tölvupóstfang verður að vera gilt.
src/app/shared/form-validators/instance-validators.ts
8
@@ -14202,6 +14560,7 @@
Your name is required.
+ Nafnið þitt er nauðsynlegt.
src/app/shared/form-validators/instance-validators.ts
19
@@ -14209,6 +14568,7 @@
Your name must be at least 1 character long.
+ Nafnið þitt verður að vera a.m.k. 1 stafur að lengd.
src/app/shared/form-validators/instance-validators.ts
20
@@ -14216,6 +14576,7 @@
Your name cannot be more than 120 characters long.
+ Nafnið þitt má ekki vera lengra en 120 stafir.
src/app/shared/form-validators/instance-validators.ts
21
@@ -14223,6 +14584,7 @@
A subject is required.
+ Viðfangsefni er nauðsynlegt.
src/app/shared/form-validators/instance-validators.ts
32
@@ -14244,6 +14606,7 @@
A message is required.
+ Skilaboð eru nauðsynleg.
src/app/shared/form-validators/instance-validators.ts
45
@@ -14251,6 +14614,7 @@
The message must be at least 3 characters long.
+ Skilaboðin verða að vera a.m.k 3 stafa löng.
src/app/shared/form-validators/instance-validators.ts
46
@@ -14258,6 +14622,7 @@
The message cannot be more than 5000 characters long.
+ Skilaboðin mega ekki vera lengri en 5000 stafir.
src/app/shared/form-validators/instance-validators.ts
47
@@ -14277,7 +14642,7 @@
Password is required.
- Ãarfnast lykilorðs.
+ Lykilorð er nauðsynlegt.
src/app/shared/form-validators/login-validators.ts
18
@@ -14293,6 +14658,7 @@
Confirmation of the password is required.
+ Staðfestingar á lykilorðinu er krafist.
src/app/shared/form-validators/reset-password-validators.ts
9
@@ -14300,6 +14666,7 @@
Username must be at least 1 character long.
+ Notandanafnið verður að vera að minnsta kosti 1 stafur.
src/app/shared/form-validators/user-validators.ts
15
@@ -14307,6 +14674,7 @@
Username cannot be more than 50 characters long.
+ Notandanafn má ekki vera lengra en 50 stafir.
src/app/shared/form-validators/user-validators.ts
16
@@ -14349,6 +14717,7 @@
Handle is required.
+ Auðkenni er nauðsynlegt.
src/app/shared/form-validators/user-validators.ts
50
@@ -14356,6 +14725,7 @@
Handle must be valid (eg. chocobozzz@example.com).
+ Auðkenni verður að vera gilt (t.d. chocobozzz@example.com).
src/app/shared/form-validators/user-validators.ts
51
@@ -14370,6 +14740,7 @@
Password must be at least 6 characters long.
+ Lykilorð verður að vera að minnsta kosti 6 stafa langt.
src/app/shared/form-validators/user-validators.ts
81
@@ -14381,6 +14752,7 @@
Password cannot be more than 255 characters long.
+ Lykilorð má ekki vera lengra en 255 stafir.
src/app/shared/form-validators/user-validators.ts
82
@@ -14392,6 +14764,7 @@
The new password and the confirmed password do not correspond.
+ Nýja lykilorðið og staðfesta lykilorðið samsvara ekki.
src/app/shared/form-validators/user-validators.ts
100
@@ -14561,6 +14934,7 @@
Name is required.
+ Nafn er nauðsynlegt.
src/app/shared/form-validators/video-channel-validators.ts
10
@@ -14568,6 +14942,7 @@
Name must be at least 1 character long.
+ Nafn verður að vera að minnsta kosti 1 stafur.
src/app/shared/form-validators/video-channel-validators.ts
11
@@ -14575,6 +14950,7 @@
Name cannot be more than 50 characters long.
+ Nafn má ekki vera lengra en 50 stafir.
src/app/shared/form-validators/video-channel-validators.ts
12
@@ -14624,6 +15000,7 @@
Comment is required.
+ Athugasemd er nauðsynleg.
src/app/shared/form-validators/video-comment-validators.ts
7
@@ -14631,6 +15008,7 @@
Comment must be at least 2 characters long.
+ Athugasemd verður að vera a.m.k 2 stafa löng.
src/app/shared/form-validators/video-comment-validators.ts
8
@@ -14638,6 +15016,7 @@
Comment cannot be more than 3000 characters long.
+ Athugasemd má ekki vera lengri en 3000 stafir.
src/app/shared/form-validators/video-comment-validators.ts
9
@@ -14659,6 +15038,7 @@
You can only transfer ownership to a local account
+ Ãú getur aðeins millifært eignarhald yfir á stðbundinn aðgang
src/app/shared/form-validators/video-ownership-change-validators.ts
15
@@ -14715,6 +15095,7 @@
Video privacy is required.
+ Krafist er friðhelgi myndskeiðs.
src/app/shared/form-validators/video-validators.ts
25
@@ -14828,6 +15209,7 @@
Reportee
+ Kærandi
src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.html
29
@@ -14843,6 +15225,7 @@
Reported part
+ Kærður hluti
src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.html
74
@@ -14858,6 +15241,7 @@
The video was deleted
+ Myndskeiðinu var eytt
src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.html
90
@@ -14873,6 +15257,7 @@
Violent or Repulsive
+ Ofsafengið eða ógeðslegt
src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.ts
20
@@ -14880,6 +15265,7 @@
Hateful or Abusive
+ Hatursfullt eða meiðandi
src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.ts
21
@@ -14887,6 +15273,7 @@
Spam or Misleading
+ Ruslpóstur eða misvÃsandi
src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.ts
22
@@ -14926,6 +15313,7 @@
Showing to of reports
+ Birti til af kærum
src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.html
6
@@ -14933,6 +15321,7 @@
Video/Comment/Account
+ Myndskeið/Athugasemd/Aðgangur
src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.html
22
@@ -14948,6 +15337,7 @@
Internal note
+ Innri minnispunktur
src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.html
26
@@ -14963,6 +15353,7 @@
This video has been reported multiple times.
+ Ãetta myndskeið hefur verið kært mörgum sinnum.
src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.html
66
@@ -14970,6 +15361,7 @@
The video was blocked
+ Ãetta myndskeið var útilokað
src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.html
73
@@ -14977,6 +15369,7 @@
Video was deleted
+ Myndskeiði var eytt
src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.html
79
@@ -15038,6 +15431,7 @@
Reports with blocked videos
+ Kærur með útilokuðum myndskeiðum
src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.ts
55
@@ -15045,6 +15439,7 @@
Reports with deleted videos
+ Kærur með eyddum myndskeiðum
src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.ts
59
@@ -15066,6 +15461,7 @@
Deleted comment
+ Eydd athugasemd
src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.ts
214
@@ -15073,6 +15469,7 @@
Messages with reporter
+ Skilaboð varðandi kæranda
src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.ts
248
@@ -15080,6 +15477,7 @@
Messages with moderators
+ Skilaboð varðandi umsjónarfólk
src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.ts
249
@@ -15087,6 +15485,7 @@
Update internal note
+ Uppfæra innri minnispunkt
src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.ts
254
@@ -15094,6 +15493,7 @@
Mark as accepted
+ Merkja sem samþykkt
src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.ts
259
@@ -15101,6 +15501,7 @@
Mark as rejected
+ Merkja sem hafnað
src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.ts
264
@@ -15108,6 +15509,7 @@
Add internal note
+ Bæta við innri minnispunkti
src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.ts
269
@@ -15123,6 +15525,7 @@
Actions for the flagged account
+ Aðgerðir vegna flaggaða aðgangsins
src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.ts
286
@@ -15130,6 +15533,7 @@
Mute account
+ Ãagga niður à notandaaðgangi
src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.ts
292
@@ -15141,6 +15545,7 @@
Mute server account
+ Ãagga niður à aðgangi netþjóns
src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.ts
298
@@ -15148,6 +15553,7 @@
Actions for the reporter
+ Aðgerðir fyrir kærandann
src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.ts
310
@@ -15163,6 +15569,7 @@
Mute server
+ Ãagga niður à netþjóni
src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.ts
322
@@ -15170,6 +15577,7 @@
Block video
+ Loka á myndskeið
src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.ts
339
@@ -15177,6 +15585,7 @@
Video blocked.
+ Myndskeið útilokað.
src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.ts
345
@@ -15184,6 +15593,7 @@
Unblock video
+ Aflétta útilokun myndskeiðs
src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.ts
355
@@ -15191,6 +15601,7 @@
Video unblocked.
+ Hætt að útiloka myndskeið.
src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.ts
361
@@ -15206,6 +15617,7 @@
Actions for the comment
+ Aðgerðir fyrir athugasemdina
src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.ts
400
@@ -15261,6 +15673,7 @@
No messages for now.
+ Engin skilaboð à augnablikinu.
src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-message-modal.component.html
28,29
@@ -15268,6 +15681,7 @@
Add a message
+ Bæta við skilaboðum
src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-message-modal.component.html
44
@@ -15289,6 +15703,7 @@
Moderation comment
+ Athugasemd umsjónarmanna
src/app/shared/shared-abuse-list/moderation-comment-modal.component.html
3
@@ -15303,6 +15718,7 @@
Update this comment
+ Uppfæra þessa athugasemd
src/app/shared/shared-abuse-list/moderation-comment-modal.component.html
30
@@ -15310,6 +15726,7 @@
Comment updated.
+ Athugasemd uppfærð.
src/app/shared/shared-abuse-list/moderation-comment-modal.component.ts
58
@@ -15317,6 +15734,7 @@
Upload a new avatar
+ Senda inn nýja auðkennismynd
src/app/shared/shared-actor-image-edit/actor-avatar-edit.component.html
9
@@ -15328,6 +15746,7 @@
Change your avatar
+ Skipta um auðkennismynd
src/app/shared/shared-actor-image-edit/actor-avatar-edit.component.html
18
@@ -15335,6 +15754,7 @@
Remove avatar
+ Fjarlægja auðkennismynd
src/app/shared/shared-actor-image-edit/actor-avatar-edit.component.html
40
@@ -15362,6 +15782,7 @@
This image is too large.
+ Ãessi mynd er of stór.
src/app/shared/shared-actor-image-edit/actor-avatar-edit.component.ts
55
@@ -15373,6 +15794,7 @@
Change your banner
+ Breyttu borðanum þÃnum
src/app/shared/shared-actor-image-edit/actor-banner-edit.component.html
16
@@ -15380,6 +15802,7 @@
Remove banner
+ Fjarlægja borða
src/app/shared/shared-actor-image-edit/actor-banner-edit.component.html
28
@@ -15387,6 +15810,7 @@
Upload a new banner
+ Senda inn nýjan borða
src/app/shared/shared-actor-image-edit/actor-banner-edit.component.html
34
@@ -15394,6 +15818,7 @@
ratio 6/1, recommended size: 1920x317, max size: , extensions:
+ hlutfallið 6/1, ákjósanleg stærð: 1920x317, hámarksstærð: , skráarendingar:
src/app/shared/shared-actor-image-edit/actor-banner-edit.component.ts
44
@@ -15401,6 +15826,7 @@
Account avatar
+ Auðkennismynd notandaaðgangs
src/app/shared/shared-actor-image/actor-avatar.component.ts
48
@@ -15408,6 +15834,7 @@
Channel avatar
+ Auðkennismynd rásar
src/app/shared/shared-actor-image/actor-avatar.component.ts
49
@@ -15438,6 +15865,7 @@
Latest published video
+ SÃðast útgefna myndskeið
src/app/shared/shared-custom-markup/peertube-custom-tags/channel-miniature-markup.component.html
24
@@ -15509,6 +15937,7 @@
Truncated preview
+ Afskorin forskoðun
src/app/shared/shared-forms/markdown-textarea.component.html
12
@@ -15516,6 +15945,7 @@
Complete preview
+ Full forskoðun
src/app/shared/shared-forms/markdown-textarea.component.html
20
@@ -15523,6 +15953,7 @@
Maximize editor
+ Hámarka ritil
src/app/shared/shared-forms/markdown-textarea.component.ts
47
@@ -15530,6 +15961,7 @@
Exit maximized editor
+ Hætta à hámörkuðum ritli
src/app/shared/shared-forms/markdown-textarea.component.ts
48
@@ -15553,6 +15985,7 @@
This file is too large.
+ Ãessi skrá er of stór.
src/app/shared/shared-forms/reactive-file.component.ts
54
@@ -15560,6 +15993,7 @@
PeerTube cannot handle this kind of file. Accepted extensions are .
+ PeerTube getur ekki meðhöndlað þessa tegund skráa. Leyfðar skráarendingar eru .
src/app/shared/shared-forms/reactive-file.component.ts
60
@@ -15575,6 +16009,7 @@
You can't select more than {maxItems, plural, =1 {1 item} other { items}}
+ Ãú getur ekki valið meira en {maxItems, plural, =1 {1 atriði} other { atriði}}
src/app/shared/shared-forms/select/select-checkbox-all.component.ts
83
@@ -15582,6 +16017,7 @@
You can't select more than items
+ Ãú getur ekki valið meira en atriði
src/app/shared/shared-forms/select/select-checkbox-all.component.ts
85
@@ -15597,6 +16033,7 @@
Add a new option
+ Bæta við nýjum valkosti
src/app/shared/shared-forms/select/select-checkbox.component.ts
29
@@ -15620,6 +16057,7 @@
Enter a new tag
+ Settu inn nýtt merki
src/app/shared/shared-forms/select/select-tags.component.ts
19
@@ -15643,6 +16081,7 @@
Features found on this instance
+ Eiginleikar à boði á þessum netþjóni
src/app/shared/shared-instance/instance-about-accordion.component.html
10
@@ -15654,6 +16093,7 @@
Administrators & Sustainability
+ Stjórnendur og sjálfbærni
src/app/shared/shared-instance/instance-about-accordion.component.html
23
@@ -15661,6 +16101,7 @@
Who are we?
+ Hver erum við?
src/app/shared/shared-instance/instance-about-accordion.component.html
28
@@ -15668,6 +16109,7 @@
How long do we plan to maintain this instance?
+ Hve lengi ætlum við að viðhalda þessu tilviki?
src/app/shared/shared-instance/instance-about-accordion.component.html
33
@@ -15675,6 +16117,7 @@
How will we finance this instance?
+ Hvernig munum við fjármagna þetta tilvik?
src/app/shared/shared-instance/instance-about-accordion.component.html
38
@@ -15682,6 +16125,7 @@
Terms of
+ Notkunarskilmálar
src/app/shared/shared-instance/instance-about-accordion.component.ts
73
@@ -15689,6 +16133,7 @@
PeerTube version
+ útgáfa PeerTube
src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html
6
@@ -15696,6 +16141,7 @@
Default NSFW/sensitive videos policycan be redefined by the users
+ Sjálfgefin stefna varðandi viðkvæmt eða óviðeigandi efnigetur verið endurskilgreind af notendum
src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html
13,14
@@ -15711,6 +16157,7 @@
Video uploads
+ Innsendingar myndskeiða
src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html
28
@@ -15722,6 +16169,7 @@
Transcoding in multiple resolutions
+ Umkóðun à mörgum upplausnum
src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html
32
@@ -15729,6 +16177,7 @@
Requires manual validation by moderators
+ Krefst handvirks samþykkis umsjónaraðila
src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html
41
@@ -15744,6 +16193,7 @@
Unlimited ( per day)
+ Ãtakmarkað ( á dag)
src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html
60,61
@@ -15751,6 +16201,7 @@
Live streaming enabled
+ Beint streymi virkt
src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html
71
@@ -15758,6 +16209,7 @@
Transcode live video in multiple resolutions
+ Umkóðun á beinu streymi à mörgum upplausnum
src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html
78
@@ -15765,6 +16217,7 @@
Max parallel lives
+ Hámark samhliða beinna streyma
src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html
85
@@ -15772,6 +16225,7 @@
per user / per instance
+ á hvern notanda / á hvern netþjón
src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html
86,88
@@ -15779,6 +16233,7 @@
HTTP import (YouTube, Vimeo, direct URL...)
+ HTTP-innflutningur (YouTube, Vimeo, beinar slóðir...)
src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html
96
@@ -15786,6 +16241,7 @@
Torrent import
+ Innflutningur torrent-skráa
src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html
103
@@ -15793,6 +16249,7 @@
Channel synchronization with other platforms (YouTube, Vimeo, ...)
+ Samstilling rása við önnur kerfi (YouTube, Vimeo, ...)
src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html
110
@@ -15800,6 +16257,7 @@
Users can resolve distant content
+ Notendur geta leyst mál varðandi fjartengt efni
src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html
121
@@ -15807,6 +16265,7 @@
Plugins & Themes
+ Viðbætur og þemu
src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html
128
@@ -15822,6 +16281,7 @@
Plugins enabled
+ Virkjaðar viðbætur
src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html
141
@@ -15837,6 +16297,7 @@
Blurred with confirmation request
+ Móskað með beiðni um staðfestingu
src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.ts
55
@@ -15856,6 +16317,7 @@
~ {hours, plural, =1 {1 hour} other { hours}}
+ ~ {hours, plural, =1 {1 klukkustund} other { klukkustundir}}
src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.ts
71
@@ -15871,6 +16333,7 @@
~ {minutes, plural, =1 {1 minute} other { minutes}}
+ ~ {minutes, plural, =1 {1 mÃnúta} other { mÃnútur}}
src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.ts
79
@@ -15886,6 +16349,7 @@
of full HD videos
+ af HD-myndskeiðum à fullum gæðum
src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.ts
98
@@ -15893,6 +16357,7 @@
of HD videos
+ af HD-myndskeiðum
src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.ts
99
@@ -15900,6 +16365,7 @@
of average quality videos
+ af myndskeiðum à meðalgæðum
src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.ts
100
@@ -15907,6 +16373,7 @@
Accepted follows
+ Samþykktar fylgjendabeiðnir
src/app/shared/shared-instance/instance-follow.service.ts
146
@@ -15914,6 +16381,7 @@
Rejected follows
+ Hafnaðar fylgjendabeiðnir
src/app/shared/shared-instance/instance-follow.service.ts
150
@@ -15921,6 +16389,7 @@
Pending follows
+ Fylgjendabeiðnir à bið
src/app/shared/shared-instance/instance-follow.service.ts
154
@@ -15936,6 +16405,7 @@
By users on this instance
+ Frá notendum á þessu tilviki
src/app/shared/shared-instance/instance-statistics.component.html
4
@@ -15983,6 +16453,7 @@
hosted video
+ hýst myndskeið
src/app/shared/shared-instance/instance-statistics.component.html
51
@@ -15990,6 +16461,7 @@
In this instance federation
+ á skýjasambandi þessa netþjóns
src/app/shared/shared-instance/instance-statistics.component.html
58
@@ -16049,6 +16521,7 @@
{interval, plural, =1 {1 year ago} other { years ago}}
+ {interval, plural, =1 {fyrir 1 ári} other {fyrir árum}}
src/app/shared/shared-main/angular/from-now.pipe.ts
7
@@ -16056,6 +16529,7 @@
{interval, plural, =1 {1 month ago} other { months ago}}
+ {interval, plural, =1 {fyrir 1 mánuði} other {fyrir mánuðum}}
src/app/shared/shared-main/angular/from-now.pipe.ts
8
@@ -16063,6 +16537,7 @@
{interval, plural, =1 {1 week ago} other { weeks ago}}
+ {interval, plural, =1 {fyrir 1 viku} other {fyrir vikum}}
src/app/shared/shared-main/angular/from-now.pipe.ts
9
@@ -16070,6 +16545,7 @@
{interval, plural, =1 {1 day ago} other { days ago}}
+ {interval, plural, =1 {fyrir 1 degi sÃðan} other {fyrir dögum sÃðan}}
src/app/shared/shared-main/angular/from-now.pipe.ts
10
@@ -16077,6 +16553,7 @@
{interval, plural, =1 {1 hour ago} other { hours ago}}
+ {interval, plural, =1 {fyrir 1 klukkustund} other {fyrir klukkustundum}}
src/app/shared/shared-main/angular/from-now.pipe.ts
11
@@ -16084,6 +16561,7 @@
year(s) ago
+ Fyrir ári/árum
src/app/shared/shared-main/angular/from-now.pipe.ts
19
@@ -16099,6 +16577,7 @@
month(s) ago
+ Fyrir mánuði/mánuðum
src/app/shared/shared-main/angular/from-now.pipe.ts
28
@@ -16114,6 +16593,7 @@
week(s) ago
+ Fyrir viku/vikum
src/app/shared/shared-main/angular/from-now.pipe.ts
37
@@ -16121,6 +16601,7 @@
day(s) ago
+ Fyrir degi/dögum sÃðan
src/app/shared/shared-main/angular/from-now.pipe.ts
42
@@ -16128,6 +16609,7 @@
hour(s) ago
+ Fyrir klukkustund/klukkustundum sÃðan
src/app/shared/shared-main/angular/from-now.pipe.ts
47
@@ -16135,7 +16617,7 @@
min ago
- mÃn sÃðan
+ Fyrir mÃnútum sÃðan
src/app/shared/shared-main/angular/from-now.pipe.ts
51
@@ -16151,6 +16633,7 @@
Open actions
+ Opna aðgerðir
src/app/shared/shared-main/buttons/action-dropdown.component.html
4
@@ -16172,6 +16655,7 @@
Set up my channels
+ Setja upp rásirnar mÃnar
src/app/shared/shared-main/misc/channels-setup-message.component.html
6
@@ -16187,6 +16671,7 @@
<a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown#Example" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Markdown</a> compatible that supports:
+ <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown#Example" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Markdown</a> samhæft sem styður:
src/app/shared/shared-main/misc/help.component.ts
75
@@ -16194,7 +16679,7 @@
Links
- Tenglar
+ Tengla
src/app/shared/shared-main/misc/help.component.ts
82
@@ -16202,6 +16687,7 @@
New lines
+ Nýjar lÃnur
src/app/shared/shared-main/misc/help.component.ts
83
@@ -16225,6 +16711,7 @@
You don't have notifications.
+ Ãú ert ekki með tilkynningar.
src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html
1
@@ -16232,6 +16719,7 @@
published a new video:
+ birti nýtt myndskeið:
src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html
15,16
@@ -16239,6 +16727,7 @@
The notification concerns a video now unavailable
+ Tilkynningin varðar myndskeið sem núna er ekki tiltækt
src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html
23,25
@@ -16246,6 +16735,7 @@
Your video has been unblocked
+ Opnað hefur verið á myndskeiðið þitt
src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html
32,34
@@ -16253,6 +16743,7 @@
Your video has been blocked
+ Lokað hefur verið á myndskeiðið þitt
src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html
40,42
@@ -16309,6 +16800,7 @@
commented your video
+ setti athugasemd við myndskeiðið þitt
src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html
99
@@ -16316,6 +16808,7 @@
The notification concerns a comment now unavailable
+ Tilkynningin varðar athugasemd sem núna er ekki tiltæk
src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html
106,108
@@ -16327,6 +16820,7 @@
Your video has been published
+ Myndskeiðið þitt hefur verið gefið út
src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html
115,117
@@ -16334,6 +16828,7 @@
Your video import succeeded
+ Innflutningur þinn á myndskeiði tókst
src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html
124,125
@@ -16341,6 +16836,7 @@
Your video import failed
+ Innflutningur þinn á myndskeiði mistókst
src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html
132,133
@@ -16356,6 +16852,7 @@
is following your channel your account
+ er að fylgjast með rásinni þinni aðgangnum þÃnum
src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html
150,153
@@ -16363,6 +16860,7 @@
mentioned you on video
+ minntist á þig við myndskeið
src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html
164
@@ -16386,6 +16884,7 @@
A new version of the plugin/theme is available:
+ Ný útgáfa af viðbótinni/þemanu er tiltæk:
src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html
198,199
@@ -16401,6 +16900,7 @@
Your video edition has finished
+ Breytingum á myndskeiðinu þÃnu er lokið
src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html
213,215
@@ -16408,6 +16908,7 @@
The notification points to content now unavailable
+ Tilkynningin varðar efni sem núna er ekki tiltækt
src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html
221,223
@@ -16423,6 +16924,7 @@
{viewers, plural, =0 {No viewers} =1 {1 viewer} other { viewers}}
+ {viewers, plural, =0 {Engir áhorfendur} =1 {1 áhorfandi} other { áhorfendur}}
src/app/shared/shared-main/video/video.model.ts
23
@@ -16430,6 +16932,7 @@
viewer(s)
+ áhorfandi/áhorfendur
src/app/shared/shared-main/video/video.model.ts
286
@@ -16477,6 +16980,7 @@
Violent or repulsive
+ Ofsafengið eða ógeðslegt
src/app/shared/shared-moderation/abuse.service.ts
124
@@ -16484,6 +16988,7 @@
Contains offensive, violent, or coarse language or iconography.
+ Inniheldur ofbeldiskennt efni, ögrandi, gróft málfar eða myndefni.
src/app/shared/shared-moderation/abuse.service.ts
125
@@ -16491,6 +16996,7 @@
Hateful or abusive
+ Hatursfullt eða meiðandi
src/app/shared/shared-moderation/abuse.service.ts
129
@@ -16498,6 +17004,7 @@
Contains abusive, racist or sexist language or iconography.
+ Inniheldur meiðandi efni, kynþáttafullt eða kynferðislegt málfar eða myndefni.
src/app/shared/shared-moderation/abuse.service.ts
130
@@ -16505,6 +17012,7 @@
Spam, ad or false news
+ Ruslpóstur, auglýsingar eða falsfréttir
src/app/shared/shared-moderation/abuse.service.ts
134
@@ -16512,6 +17020,7 @@
Contains marketing, spam, purposefully deceitful news, or otherwise misleading thumbnail/text/tags. Please provide reputable sources to report hoaxes.
+ Inniheldur markaðssetningu, auglýsingar, ruslpóst, viljandi falsaðar upplýsingar eða falsfréttir eða á annan hátt afvegaleiðandi smámyndir/texta/merkingar. Gefðu upp áreiðanlegar heimildir við að kæra falsanir.
src/app/shared/shared-moderation/abuse.service.ts
136
@@ -16519,6 +17028,7 @@
Privacy breach or doxxing
+ Brot á friðhelgi eða áreitni (doxxing)
src/app/shared/shared-moderation/abuse.service.ts
140
@@ -16526,6 +17036,7 @@
Contains personal information that could be used to track, identify, contact or impersonate someone (e.g. name, address, phone number, email, or credit card details).
+ Inniheldur efni með persónulegum upplýsingum sem gætu verið notaðar til að rekja ferðir, auðkenna, hafa samband við eða stela auðkennum einhvers annars (t.d. upplýsingar um nafn, heimilisfang, sÃmanúmer, tölvupóstfang eða greiðslukort).
src/app/shared/shared-moderation/abuse.service.ts
142
@@ -16533,6 +17044,7 @@
Infringes your copyright wrt. the regional laws with which the server must comply.
+ Brýtur á höfundarrétti þÃnum miðað við staðbundin lagaákvæði sem netþjónninn verður að taka mið af.
src/app/shared/shared-moderation/abuse.service.ts
147
@@ -16540,6 +17052,7 @@
Breaks server rules
+ Brýtur reglur netþjóns
src/app/shared/shared-moderation/abuse.service.ts
151
@@ -16547,6 +17060,7 @@
Anything not included in the above that breaks the terms of service, code of conduct, or general rules in place on the server.
+ All sem ekki er talið hér að ofan, en sem brýtur gegn þjónustuskilmálunum, suðsreglum eða almennum reglum sem gilda á netþjóninum.
src/app/shared/shared-moderation/abuse.service.ts
153
@@ -16554,6 +17068,7 @@
The above can only be seen in thumbnails.
+ Ofangreint sést aðeins à smámyndum.
src/app/shared/shared-moderation/abuse.service.ts
162
@@ -16561,6 +17076,7 @@
The above can only be seen in captions (please describe which).
+ Ofangreint sést aðeins à skýringatextum (veldu hvaða).
src/app/shared/shared-moderation/abuse.service.ts
167
@@ -16568,6 +17084,7 @@
Instance muted
+ Netþjónn þaggaður
src/app/shared/shared-moderation/account-block-badges.component.html
2
@@ -16591,6 +17108,7 @@
Showing to of muted accounts
+ Birti til af þögguðum aðgöngum
src/app/shared/shared-moderation/account-blocklist.component.html
11
@@ -16602,6 +17120,7 @@
Muted at
+ Ãaggað
src/app/shared/shared-moderation/account-blocklist.component.html
25
@@ -16641,6 +17160,7 @@
No account found matching current filters.
+ Engir notandaaðgangar fundust sem samsvara fyrirliggjandi sÃum.
src/app/shared/shared-moderation/account-blocklist.component.html
54
@@ -16664,6 +17184,7 @@
Account unmuted.
+ Hætt að þagga niður à aðgangnum .
src/app/shared/shared-moderation/account-blocklist.component.ts
42
@@ -16675,6 +17196,7 @@
Account unmuted by your instance.
+ Netþjónninn þinn hætti að þagga niður à aðgangnum .
src/app/shared/shared-moderation/account-blocklist.component.ts
43
@@ -16682,6 +17204,7 @@
1 host (without "http://") per line
+ 1 hýsing (án "http://") á hverri lÃnu
src/app/shared/shared-moderation/batch-domains-modal.component.html
11
@@ -16689,6 +17212,7 @@
Process domains
+ Vinna með lén
src/app/shared/shared-moderation/batch-domains-modal.component.ts
28
@@ -16744,6 +17268,7 @@
Your report will be sent to moderators of and will be forwarded to the comment origin () too.
+ Kæran þÃn verður send til umsjónarfólks og einnig áframsend til upprunaaðgangs athugasemdarinnar ().
src/app/shared/shared-moderation/report-modals/report.component.html
35,37
@@ -16799,6 +17324,7 @@
Stop at
+ Endar á
src/app/shared/shared-moderation/report-modals/video-report.component.html
54
@@ -16818,6 +17344,7 @@
Your report will be sent to moderators of and will be forwarded to the video origin () too.
+ Kæran þÃn verður send til umsjónarfólks og einnig áframsend til upprunaaðgangs myndskeiðsins ().
src/app/shared/shared-moderation/report-modals/video-report.component.html
66,68
@@ -16833,6 +17360,7 @@
Showing to of muted instances
+ Birti til af þögguðum netþjónum
src/app/shared/shared-moderation/server-blocklist.component.html
12
@@ -16844,6 +17372,7 @@
Mute domain
+ Ãagga lén
src/app/shared/shared-moderation/server-blocklist.component.html
19
@@ -16855,6 +17384,7 @@
No server found matching current filters.
+ Engir netþjónar fundust sem samsvara fyrirliggjandi sÃum.
src/app/shared/shared-moderation/server-blocklist.component.html
56
@@ -16878,6 +17408,7 @@
Mute domains
+ Ãagga lénin
src/app/shared/shared-moderation/server-blocklist.component.html
64
@@ -16889,6 +17420,7 @@
Instance unmuted.
+ Hætt að þagga niður à netþjóninum .
src/app/shared/shared-moderation/server-blocklist.component.ts
45
@@ -16900,6 +17432,7 @@
Instance unmuted by your instance.
+ Netþjónninn þinn hætti að þagga niður à netþjóninum .
src/app/shared/shared-moderation/server-blocklist.component.ts
46
@@ -16907,6 +17440,7 @@
Instance muted.
+ Netþjónninn þaggaður.
src/app/shared/shared-moderation/server-blocklist.component.ts
68
@@ -16918,6 +17452,7 @@
Instance muted by your instance.
+ Netþjónninn þinn hætti að þagga niður à netþjóninum .
src/app/shared/shared-moderation/server-blocklist.component.ts
69
@@ -16925,6 +17460,7 @@
A banned user will no longer be able to login.
+ Bannaður notandi mun ekki lengur geta skráð sig inn.
src/app/shared/shared-moderation/user-ban-modal.component.html
9,11
@@ -16940,6 +17476,7 @@
Mute to also hide videos/comments
+ Ãagga þannig að myndskeið/athugasemdir felist lÃka
src/app/shared/shared-moderation/user-ban-modal.component.html
27
@@ -16947,6 +17484,7 @@
{count, plural, =1 {1 user banned.} other { users banned.}}
+ {count, plural, =1 {1 notandi bannaður.} other { notendur bannaðir.}}
src/app/shared/shared-moderation/user-ban-modal.component.ts
70
@@ -16954,6 +17492,7 @@
users banned.
+ notendur bannaðir.
src/app/shared/shared-moderation/user-ban-modal.component.ts
72
@@ -16961,6 +17500,7 @@
User banned.
+ Notandinn bannaður.
src/app/shared/shared-moderation/user-ban-modal.component.ts
75
@@ -16968,6 +17508,7 @@
Ban {count, plural, =1 {1 user} other { users}}
+ Banna {count, plural, =1 {1 notanda} other { notendur}}
src/app/shared/shared-moderation/user-ban-modal.component.ts
91
@@ -16991,6 +17532,7 @@
Do you really want to unban ?
+ Viltu à alvörunni taka úr banni?
src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts
83
@@ -16998,6 +17540,7 @@
User unbanned.
+ Notandinn tekinn úr banni.
src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts
89
@@ -17078,6 +17621,7 @@
Delete account comments
+ Eyða athugasemdum aðgangsins
src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts
245
@@ -17099,6 +17643,7 @@
Mute this account
+ Ãagga niður à þessum aðgangi
src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts
296
@@ -17117,6 +17662,7 @@
Unmute this account
+ Hætta að þagga niður à þessum aðgangi
src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts
302
@@ -17189,6 +17735,7 @@
Change quota, role, and more.
+ Breyta kvóta, hlutverki og fleiru.
src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts
341
@@ -17270,6 +17817,7 @@
Instance moderation
+ Umsjón með netþjóni
src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts
419
@@ -17277,6 +17825,7 @@
Block videos
+ Loka á myndskeið
src/app/shared/shared-moderation/video-block.component.html
4
@@ -17284,6 +17833,7 @@
Block video ""
+ Loka á myndskeiðið ""
src/app/shared/shared-moderation/video-block.component.html
8
@@ -17291,6 +17841,7 @@
Block live ""
+ Loka á beina streymið ""
src/app/shared/shared-moderation/video-block.component.html
9
@@ -17306,6 +17857,7 @@
Unfederate
+ Taka úr skýjasambandi
src/app/shared/shared-moderation/video-block.component.html
31
@@ -17334,6 +17886,7 @@
{count, plural, =1 {Blocked .} other {Blocked videos.}}
+ {count, plural, =1 {Ãtilokaði .} other {Ãtilokaði myndskeið.}}
src/app/shared/shared-moderation/video-block.component.ts
84
@@ -17341,6 +17894,7 @@
Blocked videos.
+ Ãtilokaði myndskeið.
src/app/shared/shared-moderation/video-block.component.ts
86
@@ -17348,6 +17902,7 @@
Element not found
+ Stakið fannst ekki
src/app/shared/shared-search/find-in-bulk.service.ts
86
@@ -17363,6 +17918,7 @@
This playlist is private so you won't be able to share it with external users
+ Ãessi spilunarlista er einkamál þannig að þú munt ekki geta deilt þvà með utanaðkomandi notendum
src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html
14
@@ -17370,6 +17926,7 @@
Update playlist privacy
+ Uppfæra friðhelgi spilunarlista
src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html
17,18
@@ -17412,6 +17969,7 @@
Share the playlist at this video position
+ Deila spilunarlistanum á þessari staðsetningu à myndskeiði
src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html
71
@@ -17430,6 +17988,7 @@
Share the video
+ Deila myndskeiðinu
src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html
89
@@ -17437,6 +17996,7 @@
This video is private so you won't be able to share it with external users
+ Ãetta myndskeið er einkamál þannig að þú munt ekki geta deilt þvà með utanaðkomandi notendum
src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html
92
@@ -17444,6 +18004,7 @@
Update video privacy
+ Uppfæra friðhelgi myndskeiðs
src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html
95,96
@@ -17475,6 +18036,7 @@
Use origin instance URL
+ Nota slóð upprunalegs netþjónstilviks
src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html
225
@@ -17482,6 +18044,7 @@
Display video title
+ Birta titil myndskeiðs
src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html
234
@@ -17489,7 +18052,7 @@
P2P
- Skiptiskráarforrit (P2P)
+ P2P
src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html
242,241
@@ -17497,6 +18060,7 @@
Display privacy warning
+ Birta aðvörun vegna friðhelgi
src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html
248
@@ -17504,6 +18068,7 @@
Display player control bar
+ Birta stjórnstiku spilara
src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html
255
@@ -17511,6 +18076,7 @@
Display PeerTube button link
+ Birta slóðarhnapp PeerTube
src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html
262
@@ -17518,6 +18084,7 @@
More customization
+ Meiri sérsnÃðing
src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html
275,276
@@ -17525,6 +18092,7 @@
Less customization
+ Minni sérsnÃðing
src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html
283,284
@@ -17532,7 +18100,7 @@
Support
- Aðstoð
+ Styðja
src/app/shared/shared-support-modal/support-modal.component.html
3
@@ -17592,6 +18160,7 @@
Default policy on videos containing sensitive content
+ Sjálfgefin stefna varðandi myndskeið sem innihalda viðkvæmt efni
src/app/shared/shared-user-settings/user-video-settings.component.html
4
@@ -17599,6 +18168,7 @@
Only display videos in the following languages/subtitles
+ Aðeins birta myndskeið á eftirfarandi tungumáli/skjátexta
src/app/shared/shared-user-settings/user-video-settings.component.html
25
@@ -17614,6 +18184,7 @@
Help share videos being played
+ Hjálpa til við að deila myndskeiðum à spilun
src/app/shared/shared-user-settings/user-video-settings.component.html
42
@@ -17621,6 +18192,7 @@
The sharing system implies that some technical information about your system (such as a public IP address) can be sent to other peers, but greatly helps to reduce server load.
+ Deilingarkerfið krefst þess að einhverjar tæknilegar upplýsingar varðandi kerfið þitt séu sendar til annarra jafningja (eins og opinbert IP-vistfang), en þetta hjálpar til við að minnka álag á netþjóna.
src/app/shared/shared-user-settings/user-video-settings.component.html
45
@@ -17636,6 +18208,7 @@
When on a video page, directly start playing the video.
+ Ãegar farið er á sÃðu myndskeiðs, skal byrja sjálfvirkt að spila myndskeiðið.
src/app/shared/shared-user-settings/user-video-settings.component.html
56
@@ -17651,6 +18224,7 @@
When a video ends, follow up with the next suggested video.
+ Ãegar myndskeiði lýkur skal halda áfram með þvà að spila næsta myndskeið sem stungið er upp á.
src/app/shared/shared-user-settings/user-video-settings.component.html
67
@@ -17658,6 +18232,7 @@
Too many languages are enabled. Please enable them all or stay below 20 enabled languages.
+ Of mörg tungumál eru virkjuð. Virkjaðu öll tungumál eða haltu þeim fyrir neðan 20.
src/app/shared/shared-user-settings/user-video-settings.component.ts
76
@@ -17665,6 +18240,7 @@
Video settings updated.
+ Myndstillingar uppfærðar.
src/app/shared/shared-user-settings/user-video-settings.component.ts
121
@@ -17672,6 +18248,7 @@
Display/Video settings updated.
+ Skjá-/Myndstillingar uppfærðar.
src/app/shared/shared-user-settings/user-video-settings.component.ts
130
@@ -17725,6 +18302,7 @@
channels subscribed
+ rásir à áskrift
src/app/shared/shared-user-subscription/subscribe-button.component.html
13
@@ -17788,6 +18366,7 @@
Subscribe via RSS
+ Gerast áskrifandi à gegnum RSS
src/app/shared/shared-user-subscription/subscribe-button.component.html
63
@@ -17795,6 +18374,7 @@
Subscribed to all current channels of . You will be notified of all their new videos.
+ Gerðist áskrifandi að öllum fyrirliggjandi rásum hjá . Ãú verður látin/n vita um öll ný myndskeið.
src/app/shared/shared-user-subscription/subscribe-button.component.ts
109
@@ -17802,6 +18382,7 @@
Subscribed to . You will be notified of all their new videos.
+ Gerðist áskrifandi að . Ãú verður látin/n vita um öll ný myndskeið frá viðkomandi.
src/app/shared/shared-user-subscription/subscribe-button.component.ts
110
@@ -17809,6 +18390,7 @@
Subscribed
+ à áskrift
src/app/shared/shared-user-subscription/subscribe-button.component.ts
112
@@ -17816,6 +18398,7 @@
Unsubscribed from all channels of
+ Sagði upp áskrift að öllum rásum hjá
src/app/shared/shared-user-subscription/subscribe-button.component.ts
139
@@ -17823,6 +18406,7 @@
Unsubscribed from
+ Sagði upp áskrift að
src/app/shared/shared-user-subscription/subscribe-button.component.ts
140
@@ -17869,6 +18453,7 @@
Live information
+ Upplýsingar um bein streymi
src/app/shared/shared-video-live/live-stream-information.component.html
3
@@ -17876,6 +18461,7 @@
Permanent/Recurring live
+ Viðvarandi/endurtekið beint streymi
src/app/shared/shared-video-live/live-stream-information.component.html
10
@@ -17883,6 +18469,7 @@
Replay will be saved
+ Endursýning verður vistuð
src/app/shared/shared-video-live/live-stream-information.component.html
11
@@ -17890,6 +18477,7 @@
Latest live sessions
+ SÃðustu bein streymi
src/app/shared/shared-video-live/live-stream-information.component.html
36
@@ -17905,6 +18493,7 @@
Ended on
+ Lauk þann
src/app/shared/shared-video-live/live-stream-information.component.html
43
@@ -17912,6 +18501,7 @@
Go to replay
+ Fara à endursýningu
src/app/shared/shared-video-live/live-stream-information.component.html
44
@@ -17919,6 +18509,7 @@
Replay is being processed...
+ Endursýning er à vinnslu...
src/app/shared/shared-video-live/live-stream-information.component.html
45
@@ -17926,6 +18517,7 @@
Update live settings
+ Uppfæra stillingar beins streymis
src/app/shared/shared-video-live/live-stream-information.component.html
55
@@ -17933,6 +18525,7 @@
Server too slow
+ Ãjónn er of hægur
src/app/shared/shared-video-live/live-stream-information.component.ts
42
@@ -17940,6 +18533,7 @@
Live blacklisted
+ Beint streymi á bannlista
src/app/shared/shared-video-live/live-stream-information.component.ts
43
@@ -17947,6 +18541,7 @@
Max duration exceeded
+ Farið fram úr hámarkstÃmalengd
src/app/shared/shared-video-live/live-stream-information.component.ts
44
@@ -17962,6 +18557,7 @@
Quota exceeded
+ Farið fram yfir kvóta
src/app/shared/shared-video-live/live-stream-information.component.ts
46
@@ -17969,6 +18565,7 @@
Open video actions
+ Opna aðgerðir myndskeiðs
src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.html
4
@@ -17976,6 +18573,7 @@
Do you really want to unblock ? It will be available again in the videos list.
+ Viltu à alvörunni afturkalla útilokun á ? Ãað mun aftur birtast à listum yfir myndskeið.
src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts
208
@@ -17998,6 +18596,7 @@
Video deleted.
+ Myndskeiðinu var eytt.
src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts
242
@@ -18012,6 +18611,7 @@
Do you really want to remove "" files?
+ Viltu örugglega fjarlægja skrár sem tilheyra ""?
src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts
277
@@ -18019,6 +18619,7 @@
Remove "" files
+ Fjarlægja skrár sem tilheyra ""
src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts
279
@@ -18026,6 +18627,7 @@
Removed files of .
+ Fjarlægði skrár sem tilheyra .
src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts
285
@@ -18033,6 +18635,7 @@
Transcoding jobs created for .
+ Umkóðunarverk útbúin fyrir .
src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts
297
@@ -18056,6 +18659,7 @@
Display live information
+ Birta upplýsingar um bein streymi
src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts
335
@@ -18079,6 +18683,7 @@
The following link contains a private token and should not be shared with anyone.
+ Eftirfarandi tengill inniheldur einkateikn og ætti ekki að deila með neinum öðrum.
src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.html
19,20
@@ -18118,6 +18723,7 @@
Torrent (.torrent file)
+ Torrent (.torrent skrá)
src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.html
109
@@ -18401,6 +19007,7 @@
Display all videos (private, unlisted or not yet published)
+ Birta öll myndskeið (einka, óskráð eða ekki ennþá útgefin)
src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html
128
@@ -18520,6 +19127,7 @@
Publication scheduled on
+ Ãtgáfa er áætluð
src/app/shared/shared-video-miniature/video-miniature.component.ts
182
@@ -18623,6 +19231,7 @@
Cannot load more videos. Try again later.
+ Mistókst að hlaða inn fleiri myndskeiðum. Reyndu aftur sÃðar.
src/app/shared/shared-video-miniature/videos-list.component.ts
249
@@ -18642,6 +19251,7 @@
Search playlists
+ Leita að spilunarlistum
src/app/shared/shared-video-playlist/video-add-to-playlist.component.html
9
@@ -18681,6 +19291,7 @@
Video added in at timestamps
+ Myndskeiði bætt við à á tÃmamerkjum
src/app/shared/shared-video-playlist/video-add-to-playlist.component.ts
379
@@ -18688,6 +19299,7 @@
Video added in
+ Myndskeiði bætt við Ã
src/app/shared/shared-video-playlist/video-add-to-playlist.component.ts
380