X-Git-Url: https://git.immae.eu/?a=blobdiff_plain;f=client%2Fsrc%2Flocale%2Fangular.gl-ES.xlf;h=c93a3f5ef6129cc7f9a2026d15a5c2457085f386;hb=cf4b5d92bed2dc4510669294389b89e9c420c1da;hp=9631983be81e5eefd53ca1310f94c8aaa2634771;hpb=d2c45ded40bc00523fe2a0c1ad447564ae925c33;p=github%2FChocobozzz%2FPeerTube.git diff --git a/client/src/locale/angular.gl-ES.xlf b/client/src/locale/angular.gl-ES.xlf index 9631983be..c93a3f5ef 100644 --- a/client/src/locale/angular.gl-ES.xlf +++ b/client/src/locale/angular.gl-ES.xlf @@ -38,14 +38,14 @@ Previous month Mes anterior - node_modules/src/datepicker/datepicker-navigation.ts61 - node_modules/src/datepicker/datepicker-navigation.ts78 + node_modules/src/ngb-config.ts13 + node_modules/src/ngb-config.ts13 Next month Mes seguinte - node_modules/src/datepicker/datepicker-navigation.ts86 - node_modules/src/datepicker/datepicker-navigation.ts86 + node_modules/src/ngb-config.ts13 + node_modules/src/ngb-config.ts13 «« @@ -274,8 +274,8 @@ src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html150 - mentioned you on video - mencionoute en vídeo + mentioned you on video + mencionoute en vídeo src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html 164 @@ -292,32 +292,32 @@ src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html189 - A new version of the plugin/theme is available: - Unha nova versión do complemento/decorado está dispoñible: + A new version of the plugin/theme is available: + Unha nova versión do complemento/decorado está dispoñible: src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html 198,199 - A new version of PeerTube is available: - Nova versión de PeerTube dispoñible: + A new version of PeerTube is available: + Nova versión de PeerTube dispoñible: src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html 206,207 - Your video edition has finished - Rematou a edición do teu vídeo + Your video edition has finished + Rematou a edición do teu vídeo src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html 213,215 - User wants to register on your instance - A usuaria quere rexistrarse na túa instancia + User wants to register on your instance + A usuaria quere rexistrarse na túa instancia src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html 221,223 @@ -390,7 +390,7 @@ src/app/shared/shared-moderation/report-modals/video-report.component.html39 src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html149 src/app/shared/shared-video-playlist/video-add-to-playlist.component.html33 - src/app/shared/shared-video-playlist/video-playlist-element-miniature.component.html69 + src/app/shared/shared-video-playlist/video-playlist-element-miniature.component.html71 Stop at @@ -398,7 +398,7 @@ src/app/shared/shared-moderation/report-modals/video-report.component.html54 src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html190 src/app/shared/shared-video-playlist/video-add-to-playlist.component.html34 - src/app/shared/shared-video-playlist/video-playlist-element-miniature.component.html83 + src/app/shared/shared-video-playlist/video-playlist-element-miniature.component.html85 Your report will be sent to moderators of and will be forwarded to the video origin () too. @@ -433,8 +433,9 @@ src/app/shared/shared-video-playlist/video-add-to-playlist.component.html69 - Short text to tell people how they can support the channel (membership platform...).<br /><br /> When a video is uploaded in this channel, the video support field will be automatically filled by this text. - Texto curto para dicirlle á audiencia de que xeito poden apoiar a canle (plataforma de membresía...).<br /><br /> Cando se sube un vídeo a esta canle, o campo de apoio completarase automáticamente con este texto. + Short text to tell people how they can support the channel (membership platform...).<br /><br /> + When a video is uploaded in this channel, the video support field will be automatically filled by this text. + Texto curto para dicirlle á audiencia de que xeito poden apoiar a canle (plataforma de membresía...).<br /><br /> Cando se sube un vídeo a esta canle, o campo de apoio completarase automáticamente con este texto. src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-edit.component.html66 src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-edit.component.html66 @@ -573,7 +574,7 @@ Privado src/app/+videos/+video-watch/shared/playlist/video-watch-playlist.component.html10 src/app/shared/shared-video-miniature/video-miniature.component.html7 - src/app/shared/shared-video-playlist/video-playlist-element-miniature.component.html45 + src/app/shared/shared-video-playlist/video-playlist-element-miniature.component.html47 {VAR_PLURAL, plural, =1 {1 view} other { views}} @@ -597,7 +598,7 @@ Blocked Bloqueado src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.html82 - src/app/shared/shared-video-miniature/video-miniature.component.html65 + src/app/shared/shared-video-miniature/video-miniature.component.html63 Object storage @@ -616,64 +617,64 @@ Are you sure you want to delete these videos? Tes a certeza de querer eliminar estos vídeos? - src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts223 - + + src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts224 Deleted {count, plural, =1 {1 video} other { videos}}. Eliminado {count, plural, =1 {1 vídeo} other { vídeos}}. - src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts233 - + + src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts234 Deleted videos. Eliminados vídeos. - src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts235 - + + src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts236 Unblocked {count, plural, =1 {1 video} other { videos}}. Desbloqueado {count, plural, =1 {1 video} other { videos}}. - src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts251 - + + src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts252 Unblocked videos. Desbloqueados vídeos. - src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts253 - + + src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts254 Are you sure you want to delete {count, plural, =1 {1 HLS streaming playlist} other { HLS streaming playlists}}? Tes certeza de querer eliminar {count, plural, =1 {1 lista de emisión HLS} other { listas de emisión HLS}}? - src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts269 - + + src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts270 Are you sure you want to delete HLS streaming playlists? Tes a certeza de querer eliminar listas de emisión HLS? - src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts271 - + + src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts272 Are you sure you want to delete WebTorrent files of {count, plural, =1 {1 video} other { videos}}? Tes a certeza de querer eliminar ficheiros WebTorrent de {count, plural, =1 {1 vídeo} other { vídeos}}? - src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts275 - + + src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts276 Are you sure you want to delete WebTorrent files of videos? Tes a certeza de querer eliminar os ficheiros WebTorrent de vídeos? - src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts277 - + + src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts278 Files were removed. Elimináronse os ficheiros. - src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts287 - + + src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts288 Transcoding jobs created. Creados os traballos de transcodificación. - src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts299 - + + src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts300 Sensitive Sensible - src/app/shared/shared-video-miniature/video-miniature.component.html69 + src/app/shared/shared-video-miniature/video-miniature.component.html67 @@ -690,18 +691,18 @@ Unavailable Non dispoñible - src/app/shared/shared-video-playlist/video-playlist-element-miniature.component.html44 + src/app/shared/shared-video-playlist/video-playlist-element-miniature.component.html46 Deleted Eliminado src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comment.component.html51 - src/app/shared/shared-video-playlist/video-playlist-element-miniature.component.html46 + src/app/shared/shared-video-playlist/video-playlist-element-miniature.component.html48 Edit starts/stops at A edición inicia/para en - src/app/shared/shared-video-playlist/video-playlist-element-miniature.component.html62 + src/app/shared/shared-video-playlist/video-playlist-element-miniature.component.html64 Save @@ -709,12 +710,12 @@ src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-profile/my-account-profile.component.html38 src/app/shared/shared-user-settings/user-interface-settings.component.html16 src/app/shared/shared-user-settings/user-video-settings.component.html72 - src/app/shared/shared-video-playlist/video-playlist-element-miniature.component.html94 + src/app/shared/shared-video-playlist/video-playlist-element-miniature.component.html96 Delete from Eliminar de - src/app/shared/shared-video-playlist/video-playlist-element-miniature.component.html100 + src/app/shared/shared-video-playlist/video-playlist-element-miniature.component.html102 No results. @@ -757,8 +758,8 @@ src/app/shared/shared-forms/markdown-textarea.component.html20 - <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown#Example" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Markdown</a> compatible that supports: - <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown#Example" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Markdown</a> compatible que soporta: + <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown#Example" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Markdown</a> compatible that supports: + <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown#Example" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Markdown</a> compatible que soporta: src/app/shared/shared-main/misc/help.component.ts75 @@ -951,15 +952,12 @@ Loading instance statistics... Cargando estatísticas da instancia... - src/app/shared/shared-instance/instance-statistics.component.html1 + src/app/+about/about-instance/instance-statistics.component.html1 By users on this instance Por usuarias nesta instancia - - src/app/shared/shared-instance/instance-statistics.component.html - 4 - + src/app/+about/about-instance/instance-statistics.component.html4 Local @@ -969,49 +967,34 @@ users usuarias - src/app/shared/shared-instance/instance-statistics.component.html11 + src/app/+about/about-instance/instance-statistics.component.html11 videos vídeos - src/app/shared/shared-instance/instance-statistics.component.html21 - src/app/shared/shared-instance/instance-statistics.component.html65 + src/app/+about/about-instance/instance-statistics.component.html21 + src/app/+about/about-instance/instance-statistics.component.html65 views visualizacións - - src/app/shared/shared-instance/instance-statistics.component.html - 31 - + src/app/+about/about-instance/instance-statistics.component.html31 comments comentarios - - src/app/shared/shared-instance/instance-statistics.component.html - 41 - - - src/app/shared/shared-instance/instance-statistics.component.html - 75 - + src/app/+about/about-instance/instance-statistics.component.html41 + src/app/+about/about-instance/instance-statistics.component.html75 hosted video vídeo hospedado - - src/app/shared/shared-instance/instance-statistics.component.html - 51 - + src/app/+about/about-instance/instance-statistics.component.html51 In this instance federation Na federación desta instancia - - src/app/shared/shared-instance/instance-statistics.component.html - 58 - + src/app/+about/about-instance/instance-statistics.component.html58 Following @@ -1030,12 +1013,12 @@ followers seguidoras - src/app/shared/shared-instance/instance-statistics.component.html85 + src/app/+about/about-instance/instance-statistics.component.html85 following seguindo - src/app/shared/shared-instance/instance-statistics.component.html95 + src/app/+about/about-instance/instance-statistics.component.html95 Request an account @@ -1226,16 +1209,16 @@ src/app/+login/login.component.html11 - This instance allows registration. However, be careful to check the TermsTerms before creating an account. You may also search for another instance to match your exact needs at: https://joinpeertube.org/instances. - Esta instancia permíteche rexistrarte. Mais pon atención e lé os TermosTermos antes de crear a conta. Podes atopar outras instancias acordes ás túas necesidades en: https://joinpeertube.org/instances. + This instance allows registration. However, be careful to check the TermsTerms before creating an account. You may also search for another instance to match your exact needs at: https://joinpeertube.org/instances. + Esta instancia permíteche rexistrarte. Mais pon atención e lé os TermosTermos antes de crear a conta. Podes atopar outras instancias acordes ás túas necesidades en: https://joinpeertube.org/instances. src/app/+login/login.component.html 15,18 - Currently this instance doesn't allow for user registration, you may check the Terms for more details or find an instance that gives you the possibility to sign up for an account and upload your videos there. Find yours among multiple instances at: https://joinpeertube.org/instances. - Actualmente esta instancia non ten aberto o rexistro de novas usuarias, podes ler os Termos para máis información ou atopar unha instancia que permita abrir novas contas e subir vídeos alí. Atopa a túa entre múltiples opcións en: https://joinpeertube.org/instances. + Currently this instance doesn't allow for user registration, you may check the Terms for more details or find an instance that gives you the possibility to sign up for an account and upload your videos there. Find yours among multiple instances at: https://joinpeertube.org/instances. + Actualmente esta instancia non ten aberto o rexistro de novas usuarias, podes ler os Termos para máis información ou atopar unha instancia que permita abrir novas contas e subir vídeos alí. Atopa a túa entre múltiples opcións en: https://joinpeertube.org/instances. src/app/+login/login.component.html 20,23 @@ -1262,7 +1245,8 @@ src/app/+login/login.component.html128 - An email with the reset password instructions will be sent to . The link will expire within 1 hour. + An email with the reset password instructions will be sent to . +The link will expire within 1 hour. Enviaremos un email con instruccións para o restablecemento a . A ligazón caduca nunha hora. src/app/+login/login.component.ts150 @@ -1301,8 +1285,8 @@ src/app/+search/search.component.html8 - for - para + for + para src/app/+search/search.component.html 10 @@ -1339,40 +1323,40 @@ - As you probably noticed: creating an account is not necessary to watch video on . However, creating an account on will allow you to: - Xa te darías conta: non é preciso crear unha conta para ver un vídeo en . Mais se creas unha conta en poderás: + As you probably noticed: creating an account is not necessary to watch video on . However, creating an account on will allow you to: + Xa te darías conta: non é preciso crear unha conta para ver un vídeo en . Mais se creas unha conta en poderás: src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 4,8 - Comment videos - Comentar vídeos + Comment videos + Comentar vídeos src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 11 - Subscribe to channels to be notified of new videos - Subscribirte a canles e recibir notificacións de novos vídeos + Subscribe to channels to be notified of new videos + Subscribirte a canles e recibir notificacións de novos vídeos src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 12 - Have access to your watch history - Ter acceso ao teu historial de visualización + Have access to your watch history + Ter acceso ao teu historial de visualización src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 13 - Create your channel to publish videos - Crear a túa canle para publicar vídeos + Create your channel to publish videos + Crear a túa canle para publicar vídeos src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 14 @@ -1397,29 +1381,29 @@ src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html25 - has been created using PeerTube, a video creation platform developed by Framasoft. Framasoft is a french non-profit organization that offers alternatives to Big Tech's digital tools - foi creado usando PeerTube, unha plataforma de creación de vídeos desenvolta por Framasoft. Framasoft é unha organización sen ánimo de lucro francesa que ofrece alternativas ás ferramentas dixitais das Big Tech. + has been created using PeerTube, a video creation platform developed by Framasoft. Framasoft is a french non-profit organization that offers alternatives to Big Tech's digital tools + foi creado usando PeerTube, unha plataforma de creación de vídeos desenvolta por Framasoft. Framasoft é unha organización sen ánimo de lucro francesa que ofrece alternativas ás ferramentas dixitais das Big Tech. src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html38 - You want to publish videos on ? Then you need to create your first channel. - Queres publicar vídeos en ? Entón primeiro tes que crear a túa primeira canle. + You want to publish videos on ? Then you need to create your first channel. + Queres publicar vídeos en ? Entón primeiro tes que crear a túa primeira canle. src/app/+signup/+register/steps/register-step-channel.component.html 2,4 - You might want to create a channel by theme: for example, you can create a channel named "SweetMelodies" to publish your piano concerts and another one "Ecology" in which you publish your videos talking about ecology. - Pode que queiras crear unha canle tamática: por exemplo, podes crear unha canle chamada "MuiñeirasFermosas" onde publiques os teus concertos coa gaita e outra co nome "Ecoloxía" onde publicas vídeos onde falas do medio ambiente. + You might want to create a channel by theme: for example, you can create a channel named "SweetMelodies" to publish your piano concerts and another one "Ecology" in which you publish your videos talking about ecology. + Pode que queiras crear unha canle tamática: por exemplo, podes crear unha canle chamada "MuiñeirasFermosas" onde publiques os teus concertos coa gaita e outra co nome "Ecoloxía" onde publicas vídeos onde falas do medio ambiente. src/app/+signup/+register/steps/register-step-channel.component.html 6,9 - administrators allow you to publish up to of videos on their website. - A administración de permíteche publicar de vídeo no seu sitio web. + administrators allow you to publish up to of videos on their website. + A administración de permíteche publicar de vídeo no seu sitio web. src/app/+signup/+register/steps/register-step-channel.component.html 11,13 @@ -1493,8 +1477,8 @@ src/app/modal/admin-welcome-modal.component.html55 - Choosing your instance name, setting up a description, specifying who you are, why you created your instance and how long you plan to maintain it is very important for visitors to understand on what type of instance they are. - Elexir o nome da instancia, escribir unha descricióin, indicando quen es, por que creaches a túa instancia e por canto tempo tes pensado mantela é información relevante para que as túas visitas entendan o tipo de instancia na que están. + Choosing your instance name, setting up a description, specifying who you are, why you created your instance and how long you plan to maintain it is very important for visitors to understand on what type of instance they are. + Elexir o nome da instancia, escribir unha descricióin, indicando quen es, por que creaches a túa instancia e por canto tempo tes pensado mantela é información relevante para que as túas visitas entendan o tipo de instancia na que están. src/app/modal/admin-welcome-modal.component.html 57,61 @@ -1579,7 +1563,7 @@ My settings Preferencias - src/app/menu/menu.component.html127 + src/app/menu/menu.component.html126 src/app/modal/quick-settings-modal.component.html3 @@ -1706,22 +1690,22 @@ Keyboard shortcuts Atallos do teclado src/app/menu/menu.component.html71 - src/app/menu/menu.component.html147 + src/app/menu/menu.component.html146 Help Axuda - src/app/menu/menu.component.html144 + src/app/menu/menu.component.html143 Get help using PeerTube Aprende a usar PeerTube - src/app/menu/menu.component.html143 + src/app/menu/menu.component.html142 powered by PeerTube grazas a PeerTube - src/app/menu/menu.component.html152 + src/app/menu/menu.component.html151 Log out @@ -1758,33 +1742,33 @@ Interface: Interface: - src/app/menu/menu.component.html139 + src/app/menu/menu.component.html138 Import jobs concurrency Concurrencia de tarefas de importación - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html269 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html266 allows to import multiple videos in parallel. ⚠️ Requires a PeerTube restart. permite a importación de varios vídeos en paralelo. ⚠️ Require reiniciar PeerTube. - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html270 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html267 jobs in parallel tarefas en paralelo - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html274 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html271 src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html173 Allow import with HTTP URL (e.g. YouTube) Permite importar con HTTP URL (ex. YouTube) - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html283 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html280 - ⚠️ If enabled, we recommend to use a HTTP proxy to prevent private URL access from your PeerTube server - ⚠️ Se está activo, recomendamos utilizar un proxy HTTP para o acceso privado a URL desde o teu servidor PeerTube - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html286 + ⚠️ If enabled, we recommend to use a HTTP proxy to prevent private URL access from your PeerTube server + ⚠️ Se está activo, recomendamos utilizar un proxy HTTP para o acceso privado a URL desde o teu servidor PeerTube + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html283 Discover @@ -1802,7 +1786,7 @@ About Acerca de src/app/+signup/+register/register.component.html17 - src/app/menu/menu.component.html132 + src/app/menu/menu.component.html131 on @@ -1813,18 +1797,18 @@ - I already have an account, I log in - Xa teño unha conta, vou acceder + I already have an account, I log in + Xa teño unha conta, vou acceder src/app/+signup/+register/register.component.html30 - Termsof - Termosde + Termsof + Termosde src/app/+signup/+register/register.component.html41 - Setupyour account - Configurara túa conta + Setupyour account + Configurara túa conta src/app/+signup/+register/register.component.html65 @@ -1833,8 +1817,8 @@ src/app/+signup/+register/register.component.html80 - Createyour first channel - Creara túa primeira canle + Createyour first channel + Creara túa primeira canle src/app/+signup/+register/register.component.html82 @@ -1851,7 +1835,7 @@ Contact Contacto src/app/+about/about-routing.module.ts36 - src/app/menu/menu.component.html142 + src/app/menu/menu.component.html141 View your notifications @@ -1886,18 +1870,18 @@ src/app/modal/account-setup-warning-modal.component.html10 - Help moderators and other users to know who you are by: - Cóntalle a outras usuarias e á moderación quen es con: + Help moderators and other users to know who you are by: + Cóntalle a outras usuarias e á moderación quen es con: src/app/modal/account-setup-warning-modal.component.html12 - Uploading an avatar - Subindo un avatar + Uploading an avatar + Subindo un avatar src/app/modal/account-setup-warning-modal.component.html15 - Writing a description - Escribindo unha descrición + Writing a description + Escribindo unha descrición src/app/modal/account-setup-warning-modal.component.html16 @@ -1958,7 +1942,7 @@ You are not authorized here. Non tes permiso para acceder. src/app/+error-page/error-page.component.html27 - src/app/+error-page/error-page.component.html42 + src/app/+error-page/error-page.component.html39 You might need to login to see the video. @@ -1976,35 +1960,27 @@ 31 - - Login - Acceder - - src/app/+error-page/error-page.component.html - 34,36 - - You might need to check your account is allowed by the video or instance owner. Pode que teñas que comprobar se a túa conta ten permiso do vídeo ou a propietaria da instancia. - src/app/+error-page/error-page.component.html45 + src/app/+error-page/error-page.component.html42 You might need to check your account is allowed by the resource or instance owner. Pode que debas comprobar se a túa conta está permitida polo recurso ou a dona da instancia. - src/app/+error-page/error-page.component.html46 + src/app/+error-page/error-page.component.html43 The requested entity body blends sweet bits with a mellow earthiness. O elemento solicitado posúe unha dozura cosustancial e aromas terrosos. Description of a tea flavour, keeping the 'requested entity body' as a technical expression referring to a web request - src/app/+error-page/error-page.component.html54 + src/app/+error-page/error-page.component.html51 Sepia seems to like it. Semella que a Sepia gústalle. This is about Sepia's tea - src/app/+error-page/error-page.component.html57 + src/app/+error-page/error-page.component.html54 Media is too large for the server. Please contact you administrator if you want to increase the limit size. @@ -2340,8 +2316,8 @@ src/app/shared/shared-actor-image/actor-avatar.component.ts49 - Markdown compatible that also supports custom PeerTube HTML tags - Compatible con markdown e con soporte tamén para etiquetas HTML personalizadas de PeerTube + Markdown compatible that also supports custom PeerTube HTML tags + Compatible con markdown e con soporte tamén para etiquetas HTML personalizadas de PeerTube src/app/shared/shared-custom-markup/custom-markup-help.component.html 2 @@ -2408,8 +2384,8 @@ src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html49 - Choose the appropriate licence for your work. - Elixe a licenza axeitada para o teu traballo. + Choose the appropriate licence for your work. + Elixe a licenza axeitada para o teu traballo. src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html84 @@ -2441,8 +2417,8 @@ - Requested on - Solicitado o + Requested on + Solicitado o src/app/+admin/moderation/registration-list/registration-list.component.html 43,45 @@ -2490,7 +2466,7 @@ Reject this request - Reject this request + Rexeitar esta solicitude src/app/+admin/moderation/registration-list/registration-list.component.ts 51 @@ -2498,71 +2474,64 @@ Remove this request - Remove this request + Eliminar esta solicitude src/app/+admin/moderation/registration-list/registration-list.component.ts 56 - - Do you really want to delete {count, plural, =1 { registration request?} other { registration requests?}} - Do you really want to delete {count, plural, =1 { registration request?} other { registration requests?}} + + Remove the request from the list. The user can register again. + Eliminar a solicitude da lista. A usuaria pode rexistrarse outra vez. src/app/+admin/moderation/registration-list/registration-list.component.ts - 123 + 57 + + Do you really want to delete {count, plural, =1 { registration request?} other { registration requests?}} + Tes a certeza de querer eliminar {count, plural, =1 { solicitude de rexistro?} other { solicitudes de rexistro?}} + src/app/+admin/moderation/registration-list/registration-list.component.ts124 + Do you really want to delete these registration requests? - Do you really want to delete these registration requests? - - src/app/+admin/moderation/registration-list/registration-list.component.ts - 125 - + Tes a certeza de querer eliminar estas solicitudes de rexistro? + src/app/+admin/moderation/registration-list/registration-list.component.ts126 Removed {count, plural, =1 { registration request} other { registration requests}} - Removed {count, plural, =1 { registration request} other { registration requests}} - - src/app/+admin/moderation/registration-list/registration-list.component.ts - 135 - + Eliminouse {count, plural, =1 { solicitude de rexistro} other { solicitudes de rexistro}} + src/app/+admin/moderation/registration-list/registration-list.component.ts136 Registration requests removed - Registration requests removed - - src/app/+admin/moderation/registration-list/registration-list.component.ts - 137 - + Eliminadas as solicitudes de rexistro + src/app/+admin/moderation/registration-list/registration-list.component.ts138 FAQ PMF - src/app/menu/menu.component.html145 + src/app/menu/menu.component.html144 Frequently asked questions about PeerTube Preguntas Máis Frecuentes acerca de PeerTube - src/app/menu/menu.component.html144 + src/app/menu/menu.component.html143 API API - src/app/menu/menu.component.html147 + src/app/menu/menu.component.html146 powered by PeerTube - CopyLeft 2015-2023 - powered by PeerTube - CopyLeft 2015-2023 - - src/app/menu/menu.component.html - 151 - + grazas a PeerTube - CopyLeft 2015-2023 + src/app/menu/menu.component.html150 API documentation documentación da API - src/app/menu/menu.component.html146 + src/app/menu/menu.component.html145 Schedule publication () @@ -2608,7 +2577,7 @@ src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html182 - Already uploaded on ✔ + Already uploaded on ✔ Xa foi subido o ✔ src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html @@ -2728,7 +2697,6 @@ Original publication date Data da publicación orixinal - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html48 src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html352 @@ -2810,8 +2778,8 @@ src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html11 - You can also synchronize a remote channel in your library - Tamén podes sincronizar unha canle remota coa túa biblioteca + You can also synchronize a remote channel in your library + Tamén podes sincronizar unha canle remota coa túa biblioteca src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html 21,23 @@ -3166,12 +3134,11 @@ Acceder src/app/+login/login-routing.module.ts12 src/app/+login/login.component.html81 - src/app/menu/menu.component.html103 - src/app/menu/menu.component.html104 + src/app/shared/shared-main/angular/login-link.component.ts11 - > Login - Acceder a > + > Login + Acceder a > src/app/+login/login.component.html 2,5 @@ -3563,12 +3530,12 @@ Login to comment Conéctate para comentar - src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comment-add.component.html78 + src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comment-add.component.html77 Markdown Emoji List Lista Markdown Emoji - src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comment-add.component.html86 + src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comment-add.component.html83 Highlighted comment @@ -3578,7 +3545,7 @@ Reply Responde - src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comment-add.component.ts70 + src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comment-add.component.ts68 src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comment.component.html40 @@ -3879,7 +3846,7 @@ User bypasses video validation by moderators - User bypasses video validation by moderators + A usuaria non precisa aprobación da moderación src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html 192 @@ -3891,7 +3858,7 @@ Enable this checkbox if this user doesn't need to have its videos reviewed by moderators. - Enable this checkbox if this user doesn't need to have its videos reviewed by moderators. + Activa esta opción se a usuaria non ten que agardar a que a moderación revise os seus vídeos. src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html 194,196 @@ -4005,7 +3972,7 @@ Registrations - Registrations + Rexistros src/app/+admin/admin.component.ts 101 @@ -4075,18 +4042,12 @@ Used () Utilizado () - - src/app/+admin/follows/video-redundancies-list/video-redundancies-list.component.ts - 99 - + src/app/+admin/follows/video-redundancies-list/video-redundancies-list.component.ts102 Available () Dispoñible () - - src/app/+admin/follows/video-redundancies-list/video-redundancies-list.component.ts - 105 - + src/app/+admin/follows/video-redundancies-list/video-redundancies-list.component.ts108 Sensitive @@ -4260,8 +4221,8 @@ src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.html21 - - + + src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.html 21,23 @@ -4284,7 +4245,7 @@ Comment Comentar src/app/+admin/overview/comments/video-comment-list.component.html45 - src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comment-add.component.ts68 + src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comment-add.component.ts66 This video has been reported multiple times. @@ -4536,22 +4497,22 @@ Videos with the most interactions for recent videos Vídeos con máis interaccións para os vídeos recentes - src/app/+videos/video-list/videos-list-common-page.component.ts211 + src/app/+videos/video-list/videos-list-common-page.component.ts208 Videos with the most views during the last 24 hours Vídeos con máis visualizacións nas últimas 24 horas - src/app/+videos/video-list/videos-list-common-page.component.ts227 + src/app/+videos/video-list/videos-list-common-page.component.ts224 Videos with the most views during the last days Vídeos con máis visualizacións non últimos días - src/app/+videos/video-list/videos-list-common-page.component.ts231 + src/app/+videos/video-list/videos-list-common-page.component.ts228 Videos that have the most likes Vídeos con máis likes - src/app/+videos/video-list/videos-list-common-page.component.ts216 + src/app/+videos/video-list/videos-list-common-page.component.ts213 To load your new installed plugins or themes, refresh the page. @@ -4698,8 +4659,8 @@ src/app/+admin/system/jobs/jobs.component.html46 - Priority (1 = highest priority) - Prioridade (1 = a prioridade máis alta) + Priority (1 = highest priority) + Prioridade (1 = a prioridade máis alta) src/app/+admin/system/jobs/jobs.component.html 47 @@ -4719,8 +4680,8 @@ src/app/+admin/system/jobs/jobs.component.html105 - No jobs found. - Non se atoparon tarefas. + No jobs found. + Non se atoparon tarefas. src/app/+admin/system/jobs/jobs.component.html106 @@ -4768,8 +4729,8 @@ - By -> - Por -> + By -> + Por -> src/app/+admin/system/logs/logs.component.html47 @@ -4780,7 +4741,6 @@ Name Nome - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html49 src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html12 src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-edit.component.html27 src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-edit.component.html27 @@ -4847,8 +4807,8 @@ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html89 - Enabling it will allow other administrators to know that you are mainly federating sensitive content. Moreover, the NSFW checkbox on video upload will be automatically checked by default. - Activándoo permitirás que outras administradoras saiban que principalmente federas contido sensible. Ademáis, incluirá automáticamente a marca NSFW na subida do vídeo. + Enabling it will allow other administrators to know that you are mainly federating sensitive content. Moreover, the NSFW checkbox on video upload will be automatically checked by default. + Activándoo permitirás que outras administradoras saiban que principalmente federas contido sensible. Ademáis, incluirá automáticamente a marca NSFW na subida do vídeo. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html93 @@ -4966,8 +4926,8 @@ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html4 - Use plugins & themes for more involved changes, or add slight customizations. - Usa complementos & decorados para un maior control, ou engade pequenas personalizacións. + Use plugins & themes for more involved changes, or add slight customizations. + Usa complementos & decorados para un maior control, ou engade pequenas personalizacións. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 5,7 @@ -4986,123 +4946,117 @@ Hot videos Vídeos en voga - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html50 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html47 Recent views - Recent views - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html - 51 - + Visualizacións recentes + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html48 Most liked videos Vídeos máis gustados - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html52 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html49 Global views - Global views - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html - 53 - + Visualizacións totais + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html50 Prefer author display name in video miniature Preferir nome público da autora na miniatura do vídeo - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html69 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html66 Redirect users on single external auth when users click on the login button in menu Redirixir ás usuarias a un sistema externo de autenticación ao premer no botón de conexión no menú - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html80 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html77 ⚠️ You don't have any external auth plugin enabled. ⚠️ Non tes ningún complemento de autenticación externa activado. - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html83 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html80 ⚠️ You have multiple external auth plugins enabled. ⚠️ Tes varios complementos de autenticación externa activados. - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html84 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html81 BROADCAST MESSAGE MENSAXE DE DIFUSIÓN - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html97 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html94 Display a message on your instance Mostra unha mensaxe na túa instancia - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html98 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html95 Enable broadcast message Activar mensaxe de difusión - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html110 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html107 Allow users to dismiss the broadcast message Permitir que as usuarias desboten a mensaxe de difusión - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html117 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html114 Broadcast message level Nivel da mensaxe de difusión - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html122 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html119 Message Mensaxe - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html136 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html133 NEW USERS NOVAS USUARIAS - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html153 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html150 - Manage users to set their quota individually. - Xestionar usuarias para establecer a súa cota individualmente. - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html154 + Manage users to set their quota individually. + Xestionar usuarias para establecer a súa cota individualmente. + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html151 Signup requires email verification O rexistro require verificar o email - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html184 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html181 Signup limit Rexistro limitado - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html189 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html186 {VAR_PLURAL, plural, =1 {user} other {users}} {VAR_PLURAL, plural, =1 {usuaria} other {usuarias}} - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html196 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html193 Signup won't be limited to a fixed number of users. O rexistro non estará limitado a un número fixo de usuarias. - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html201 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html198 Minimum required age to create an account Idade mínima requerida para crear unha conta - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html205 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html202 {VAR_PLURAL, plural, =1 {year old} other {years old}} {VAR_PLURAL, plural, =1 {ano de idade} other {anos de idade}} - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html212 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html209 Enable Signup Activar rexistro - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html165 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html162 Users @@ -5168,13 +5122,13 @@ Default video quota per user Cota de vídeo por defecto para as usuarias - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html224 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html221 bytes bytes - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html230 - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html246 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html227 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html243 src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html151 src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html151 src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html169 @@ -5183,172 +5137,169 @@ Default daily upload limit per user Límite de subida diaria para as usuarias - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html240 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html237 Allow import with a torrent file or a magnet URI Permitir importar cun ficheiro torrent ou magnet URI - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html294 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html291 ⚠️ We don't recommend to enable this feature if you don't trust your users ⚠️ Non recomendamos activar esta característica se non confías nas túas usuarias - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html297 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html294 Allow channel synchronization with channel of other platforms like YouTube (requires allowing import with HTTP URL) Permitir a sincronización da canle con outras plataformas como YouTube (require permitir a importación con HTTP URL) - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html308 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html305 ⛔ You need to allow import with HTTP URL to be able to activate this feature. ⛔ Tes que permitir a importación HTTP URL para poder activar esta característica. - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html311 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html308 Unless a user is marked as trusted, their videos will stay private until a moderator reviews them. A non ser que a usuaria esté marcada como de confianza, os seus vídeos permanecerán privados ata ser revisados pola moderación. - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html331 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html328 VIDEO CHANNELS CANLES DE VÍDEO - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html345 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html342 Max video channels per user Máx. número de canles por usuaria - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html350 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html347 {VAR_PLURAL, plural, =1 {channel} other {channels}} {VAR_PLURAL, plural, =1 {canle} other {canles}} - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html357 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html354 Block new videos automatically Bloquear novos vídeos automáticamente - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html328 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html325 SEARCH BUSCAR - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html367 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html364 Allow users to do remote URI/handle search Permitirlle ás usuarias facer buscas de URI/alcumes remotos - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html378 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html375 Allow your users to look up remote videos/actors that may not be federated with your instance Permitirlle ás usuarias atopar vídeos/actores remotos que poderían non estar federados coa túa instancia - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html381 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html378 Allow anonymous to do remote URI/handle search Permitir a busca anónima de URI/alcumes remotos - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html389 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html386 Allow anonymous users to look up remote videos/actors that may not be federated with your instance Permitirlle a usuarias anónimas atopar vídeos/actores remotos que poderían non estar federados coa túa instancia - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html392 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html389 ⚠️ This functionality depends heavily on the moderation of instances followed by the search index you select. ⚠️ Esta función depende moito da moderación das instancias seguidas polo índice de buscas que ti elexiches. - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html406 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html403 - You should only use moderated search indexes in production, or host your own. - Só deberías usar índices de busca moderados en produción, ou hospedar o teu propio. - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html408 + You should only use moderated search indexes in production, or host your own. + Só deberías usar índices de busca moderados en produción, ou hospedar o teu propio. + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html405 Search index URL URL do índice de buscas - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html415 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html412 Disable local search in search bar Desactivar busca local na barra de busca - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html428 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html425 Otherwise the local search stays used by default Doutro xeito a busca local será utilizada por defecto - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html438 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html435 Search bar uses the global search index by default A barra de busca usa por defecto o índice de busca global - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html435 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html432 Enable global search Activar busca global - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html403 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html400 FEDERATION FEDERACIÓN - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html456 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html453 - Manage relations with other instances. - Xestionar relacións con outras instancias. - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html457 + Manage relations with other instances. + Xestionar relacións con outras instancias. + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html454 Other instances can follow yours Outras instancias poden seguir a túa - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html470 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html467 Manually approve new instance followers Aprobar manualmente novas seguidoras da instancia - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html477 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html474 Automatically follow back instances Automaticamente seguir de volta a instancias - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html490 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html487 ⚠️ This functionality requires a lot of attention and extra moderation. ⚠️ Esta función require moita atención e traballo extra de moderación. - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html168 - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html493 - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html506 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html165 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html490 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html503 Signup requires approval by moderators - Signup requires approval by moderators - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html - 177 - + O rexistro require a aprobación da administración + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html174 Index URL URL do índice - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html515 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html512 Automatically follow instances of a public index Seguir automáticamente instancias dun índice público - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html503 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html500 - See the documentation for more information about the expected URL - Le a documentación para saber máis acerca do URL agardado. - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html508 + See the documentation for more information about the expected URL + Le a documentación para saber máis acerca do URL agardado. + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html505 ADMINISTRATORS ADMINISTRADORAS - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html535 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html532 Administrator @@ -5358,12 +5309,12 @@ Admin email Correo-e da Admin - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html541 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html538 Enable contact form Activar o formulario de contacto - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html554 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html551 VOD Transcoding @@ -5373,27 +5324,27 @@ TWITTER TWITTER - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html563 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html560 Provide the Twitter account representing your instance to improve link previews. If you don't have a Twitter account, just leave the default value. Proporciona a conta en Twitter que representa a túa instancia para mellorar a vista previa das ligazóns. Se non tes conta en Twitter, deixa o valor por defecto. - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html564 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html561 Your Twitter username O teu alcume en Twitter - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html576 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html573 Instance allowed by Twitter Instancia permitida por Twitter - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html589 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html586 - If your instance is explicitly allowed by Twitter, a video player will be embedded in the Twitter feed on PeerTube video share. If the instance is not, we use an image link card that will redirect to your PeerTube instance. Check this checkbox, save the configuration and test with a video URL of your instance (https://example.com/w/blabla) on https://cards-dev.twitter.com/validator to see if you instance is allowed. - Se a túa instancia está explícitamente autorizada por Twitter, incluirase un reprodutor de vídeo de PeerTube na cronoloxía de Twitter. Se non o está, usamos unha tarxeta con imaxe que redirixirá á túa instancia PeerTube. Marca esta opción, garda a configuración e proba cun vídeo da túa instancia (https://example.com/w/blabla) en https://cards-dev.twitter.com/validator para comprobar se a túa instancia está permitida. - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html593 + If your instance is explicitly allowed by Twitter, a video player will be embedded in the Twitter feed on PeerTube video share. If the instance is not, we use an image link card that will redirect to your PeerTube instance. Check this checkbox, save the configuration and test with a video URL of your instance (https://example.com/w/blabla) on https://cards-dev.twitter.com/validator to see if you instance is allowed. + Se a túa instancia está explícitamente autorizada por Twitter, incluirase un reprodutor de vídeo de PeerTube na cronoloxía de Twitter. Se non o está, usamos unha tarxeta con imaxe que redirixirá á túa instancia PeerTube. Marca esta opción, garda a configuración e proba cun vídeo da túa instancia (https://example.com/w/blabla) en https://cards-dev.twitter.com/validator para comprobar se a túa instancia está permitida. + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html590 LIVE @@ -5589,8 +5540,8 @@ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html89 - Requires ffmpeg >= 4.1Generate HLS playlists and fragmented MP4 files resulting in a better playback than with plain WebTorrent:Resolution change is smootherFaster playback especially with long videosMore stable playback (less bugs/infinite loading)If you also enabled WebTorrent support, it will multiply videos storage by 2 - Require ffmpeg >= 4.1Crear listas HLS e ficheiros MP4 fragmentados resultando nunha mellor reprodución que con WebTorrent plano:O cambio de resolución é máis suaveReprodución máis rápida especialmente cos vídeos longosReprodución máis estable (menos fallos/carga infinita)Se tamén activaches o soporte WebTorrent, multiplicarás a almacenaxe dos vídeos por 2 + Requires ffmpeg >= 4.1Generate HLS playlists and fragmented MP4 files resulting in a better playback than with plain WebTorrent:Resolution change is smootherFaster playback especially with long videosMore stable playback (less bugs/infinite loading)If you also enabled WebTorrent support, it will multiply videos storage by 2 + Require ffmpeg >= 4.1Crear listas HLS e ficheiros MP4 fragmentados resultando nunha mellor reprodución que con WebTorrent plano:O cambio de resolución é máis suaveReprodución máis rápida especialmente cos vídeos longosReprodución máis estable (menos fallos/carga infinita)Se tamén activaches o soporte WebTorrent, multiplicarás a almacenaxe dos vídeos por 2 src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html94 @@ -5737,13 +5688,19 @@ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-advanced-configuration.component.html73 - Write JavaScript code directly.Example: console.log('my instance is amazing'); - Escribir código JavaScript directamente.Examplo: console.log('teño unha instancia que é un primor'); + Write JavaScript code directly.Example: console.log('my instance is amazing'); + Escribir código JavaScript directamente.Examplo: console.log('teño unha instancia que é un primor'); src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-advanced-configuration.component.html76 - Write CSS code directly. Example:#custom-css color: red; Prepend with #custom-css to override styles. Example:#custom-css .logged-in-email color: red; - Escribir código CSS directamente. Examplo:#custom-css color: red; Anteceder con #custom-css para sobrescribir estilos. Exemplo:#custom-css .logged-in-email color: red; + Write CSS code directly. Example:#custom-css +color: red; + + Prepend with #custom-css to override styles. Example:#custom-css .logged-in-email +color: red; + + + Escribir código CSS directamente. Examplo:#custom-css color: red; Anteceder con #custom-css para sobrescribir estilos. Exemplo:#custom-css .logged-in-email color: red; src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-advanced-configuration.component.html95 @@ -5760,8 +5717,8 @@ - There are errors in the form: - Hai erros no formulario: + There are errors in the form: + Hai erros no formulario: src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html71 @@ -5917,8 +5874,8 @@ src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.ts261 - Update your settings - Actualiza os axustes + Update your settings + Actualiza os axustes src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html2 @@ -5938,38 +5895,38 @@ - Sort by "Recently Added" - Orde por "Engadido recentemente" + Sort by "Recently Added" + Orde por "Engadido recentemente" src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html47 - Sort by "Original Publication Date" - Orde por "Data Orixinal de Publicación" + Sort by "Original Publication Date" + Orde por "Data Orixinal de Publicación" src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html48 - Sort by "Name" - Orde por "Nome" + Sort by "Name" + Orde por "Nome" src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html50 - Sort by "Recent Views" - Orde por "Visto recentemente" + Sort by "Recent Views" + Orde por "Visto recentemente" src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html51 - Sort by "Hot" - Orde por "Popularidade" + Sort by "Hot" + Orde por "Popularidade" src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html52 - Sort by "Likes" - Orde por "Gústame" + Sort by "Likes" + Orde por "Gústame" src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html53 - Sort by "Global Views" - Orde por "Visualizacións totais" + Sort by "Global Views" + Orde por "Visualizacións totais" src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html54 @@ -6046,8 +6003,8 @@ src/app/shared/shared-user-settings/user-video-settings.component.html4 - With Hide or Blur thumbnails, a confirmation will be requested to watch the video. - Con Agochar ou Esvaecer miniaturas, pedirase confirmación para ver o vídeo. + With Hide or Blur thumbnails, a confirmation will be requested to watch the video. + Con Agochar ou Esvaecer miniaturas, pedirase confirmación para ver o vídeo. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html106 src/app/shared/shared-user-settings/user-video-settings.component.html7 @@ -6185,24 +6142,24 @@ - External Channel - Canle externa + External Channel + Canle externa src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/my-video-channel-syncs.component.html 34 - Channel - Canle + Channel + Canle src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/my-video-channel-syncs.component.html 35 - Last synchronization at - Última sincronización + Last synchronization at + Última sincronización src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/my-video-channel-syncs.component.html 38 @@ -6495,8 +6452,8 @@ - Some of your channels are not fully set up. Make them welcoming and explicit about what you publish by adding a banner, an avatar and a description. - Algunha das túas canles non están totalmente configuradas. Fainas máis amigables indicando de xeito explícito o seu contido engadindo unha cabeceira, un avatar e unha descrición. + Some of your channels are not fully set up. Make them welcoming and explicit about what you publish by adding a banner, an avatar and a description. + Algunha das túas canles non están totalmente configuradas. Fainas máis amigables indicando de xeito explícito o seu contido engadindo unha cabeceira, un avatar e unha descrición. src/app/shared/shared-main/misc/channels-setup-message.component.html 5 @@ -6597,7 +6554,7 @@ Account request sent - Account request sent + Enviouse a solicitude de conta src/app/+signup/shared/signup-success-before-email.component.html 3 @@ -6729,7 +6686,7 @@ Request a new verification email - Request a new verification email + Solicita un novo email de verificación src/app/+signup/+verify-account/verify-account-email/verify-account-email.component.html 15,17 @@ -6737,7 +6694,7 @@ Unable to find verification string in URL query. - Unable to find verification string in URL query. + Non se atopa a cadea de verificación na URL. src/app/+signup/+verify-account/verify-account-email/verify-account-email.component.ts 53 @@ -6745,7 +6702,7 @@ Unable to find user id or registration id in URL query. - Unable to find user id or registration id in URL query. + Non se atopa o ID de usuaria ou de rexistro na URL. src/app/+signup/+verify-account/verify-account-email/verify-account-email.component.ts 58 @@ -6791,7 +6748,7 @@ Email verified! - Email verified! + Email verificado! src/app/+signup/shared/signup-success-after-email.component.html 2 @@ -6799,7 +6756,7 @@ Your email has been verified and your account request has been sent! - Your email has been verified and your account request has been sent! + O teu email foi verificado e a solicitude dunha conta foi enviada! src/app/+signup/shared/signup-success-after-email.component.html 7 @@ -6807,7 +6764,7 @@ A moderator will check your registration request soon and you'll receive an email when it will be accepted or rejected. - A moderator will check your registration request soon and you'll receive an email when it will be accepted or rejected. + A administración comprobará a solicitude de rexistro e recibirás un email cando sexa aceptada ou rexeitada. src/app/+signup/shared/signup-success-after-email.component.html 9,11 @@ -6819,20 +6776,20 @@ Your email has been verified and your account has been created! - Your email has been verified and your account has been created! + O teu email foi verificado e creouse a conta! src/app/+signup/shared/signup-success-after-email.component.html 15 - Welcomeon - Ola, recibe a benvida a + Welcomeon + Ola, recibe a benvida a src/app/+signup/shared/signup-success-before-email.component.html7 Your account request has been sent! - Your account request has been sent! + Enviouse a túa solicitude dunha conta! src/app/+signup/shared/signup-success-before-email.component.html 13 @@ -6844,16 +6801,16 @@ src/app/+signup/shared/signup-success-before-email.component.html14 - Check your emails to validate your account and complete your registration request. - Check your emails to validate your account and complete your registration request. + Check your emails to validate your account and complete your registration request. + Comproba o teu email para validar a conta e completa a solicitude de rexistro. src/app/+signup/shared/signup-success-before-email.component.html 18,19 - Check your emails to validate your account and complete your registration. - Check your emails to validate your account and complete your registration. + Check your emails to validate your account and complete your registration. + Comproba os teu email para validar a túa conta e completar o rexistro. src/app/+signup/shared/signup-success-before-email.component.html 22,23 @@ -6953,7 +6910,9 @@ src/app/shared/shared-video-playlist/video-playlist-miniature.component.html9 - Do you really want to delete ? It will delete videos uploaded in this channel, and you will not be able to create another channel with the same name ()! + Do you really want to delete ? +It will delete videos uploaded in this channel, and you will not be able to create another +channel with the same name ()! Desexas eliminar ? Así eliminarás vídeos subidos a esta canle, e non poderás volver a crear outra canle co mesmo nome ()! src/app/+my-library/+my-video-channels/my-video-channels.component.ts44 @@ -6993,14 +6952,14 @@ src/app/+accounts/account-video-channels/account-video-channels.component.html42 - SHOW THIS CHANNEL > - MOSTRAR ESTA CANLE > + SHOW THIS CHANNEL > + MOSTRAR ESTA CANLE > src/app/+accounts/account-video-channels/account-video-channels.component.html50 Stats Estatísticas - src/app/menu/menu.component.html145 + src/app/menu/menu.component.html144 src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts353 @@ -7144,7 +7103,7 @@ STATISTICS ESTATÍSTICAS - src/app/+about/about-instance/about-instance.component.html219 + src/app/+about/about-instance/about-instance.component.html220 PeerTube is a self-hosted ActivityPub-federated video streaming platform using P2P directly in your web browser. @@ -7194,112 +7153,112 @@ P2P & Privacy P2P & Intimidade - src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html66 + src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html65 PeerTube uses the BitTorrent protocol to share bandwidth between users by default to help lower the load on the server, but ultimately leaves you the choice to switch back to regular streaming exclusively from the server of the video. What follows applies only if you want to keep using the P2P mode of PeerTube. PeerTube por defecto utiliza o protocolo BitTorrent para compartir ancho de bancha entre usuarias para baixar a carga do servidor, pero en último extremo deixa nas túas mans a elección de cambiar á retransmisión exclusivamente desde o servidor do vídeo. O que segue é de aplicación só se queres seguir usando o modo P2P de PeerTube. - src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html69 + src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html68 The main threat to your privacy induced by BitTorrent lies in your IP address being stored in the instance's BitTorrent tracker as long as you download or watch the video. A maior ameaza para a túa privacidade inducida por BitTorrent está provocada porque a tua IP gárdase no rastrexador BitTorrent da túa instancia cando descargas ou visualizas un vídeo. - src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html75 + src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html74 What are the consequences? Qué implica isto? - src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html80 + src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html79 In theory, someone with enough technical skills could create a script that tracks which IP is downloading which video. In practice, this is much more difficult because: En teoría, alguén con suficientes habilidades técnicas podería crear un script que rastrexe qué IP está a descargar determinado vídeo. Na práctica, esto é moito máis complicado porque: - src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html82 + src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html81 An HTTP request has to be sent on each tracker for each video to spy. If we want to spy all PeerTube's videos, we have to send as many requests as there are videos (so potentially a lot) Hai que enviar unha petición HTTP cada tracker para cada vídeo a espiar. Se queremos espiar todos os vídeos de PeerTube, temos que mandar tantas solicitudes como vídeos existan (potencialmente moitos) - src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html88 + src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html87 For each request sent, the tracker returns random peers at a limited number. For instance, if there are 1000 peers in the swarm and the tracker sends only 20 peers for each request, there must be at least 50 requests sent to know every peer in the swarm Para cada solicitude enviada, o rastrexador devolve varios pares aleatorios nun número limitado. Exemplo: se hai 1000 pares conectados e o rastrexador devolve 20 deles en cada solicitude, ten que haber polo menos 50 solicitudes enviadas para coñecer a cada par no conxunto de pares - src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html93 + src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html92 Those requests have to be sent regularly to know who starts/stops watching a video. It is easy to detect that kind of behaviour Estas solicitudes téñense que enviar regularmente para saber quen comeza/remata de ver un vídeo. É doado detectar ese tipo de comportamento - src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html99 + src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html98 If an IP address is stored in the tracker, it doesn't mean that the person behind the IP (if this person exists) has watched the video Se o rastrexador garda un enderezo IP, non significa que a persoa detrás dese IP (se existise tal) visualizou o vídeo - src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html103 + src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html102 The IP address is a vague information: usually, it regularly changes and can represent many persons or entities O enderezo IP é información difusa: debido ós cambios frecuentes, podería representar varias persoas ou entidades - src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html108 + src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html107 - Web peers are not publicly accessible: because we use the websocket transport, the protocol is different from classic BitTorrent tracker. When you are in a web browser, you send a signal containing your IP address to the tracker that will randomly choose other peers to forward the information to. See this document for more information - Os parceiros da web non son públicamente accesibles: porque usamos websocket transport, o protocolo é diferente ao clásico rastrexador BitTorrent. Cando usas un navegador web, envías ao rastrexador un sinal que contén o teu enderezo IP que elixirá aleatoriamente outros parceiros aos que enviar a información. Le este documento para ter máis información - src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html112 + Web peers are not publicly accessible: because we use the websocket transport, the protocol is different from classic BitTorrent tracker. When you are in a web browser, you send a signal containing your IP address to the tracker that will randomly choose other peers to forward the information to. See this document for more information + Os parceiros da web non son públicamente accesibles: porque usamos websocket transport, o protocolo é diferente ao clásico rastrexador BitTorrent. Cando usas un navegador web, envías ao rastrexador un sinal que contén o teu enderezo IP que elixirá aleatoriamente outros parceiros aos que enviar a información. Le este documento para ter máis información + src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html111 The worst-case scenario of an average person spying on their friends is quite unlikely. There are much more effective ways to get that kind of information. No peor dos casos unha persoa calquera espiando ós seus amigos é bastante improbable. Hai xeitos moito máis efectivos para obter ese tipo de información. - src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html120 + src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html119 How does PeerTube compare with YouTube? Como é PeerTube comparado con YouTube? - src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html125 + src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html124 The threats to privacy with YouTube are different from PeerTube's. In YouTube's case, the platform gathers a huge amount of your personal information (not only your IP) to analyze them and track you. Moreover, YouTube is owned by Google/Alphabet, a company that tracks you across many websites (via AdSense or Google Analytics). As ameazas á privacidade con YouTube son diferentes que as de PeerTube. No caso de YouTube, a plataforma recolle enormes cantidades de información personal (non só o IP) para analizala e seguirte. Ademáis, YouTube é propiedade de Google/Alphabet, unha compañía que te segue a través de moitos sitios web (vía AdSense ou Google Analytics). - src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html127 + src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html126 What can I do to limit the exposure of my IP address? Qué podo facer para limitar a exposición do meu enderezo IP? - src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html133 + src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html132 Your IP address is public so every time you consult a website, there is a number of actors (in addition to the final website) seeing your IP in their connection logs: ISP/routers/trackers/CDN and more. PeerTube is transparent about it: we warn you that if you want to keep your IP private, you must use a VPN or Tor Browser. Thinking that removing P2P from PeerTube will give you back anonymity doesn't make sense. O teu enderezo IP é público cada vez que consultas unha web, hai un número de entidades (ademáis da web visitada) que coñecen o teu IP a través do rexistro da conexión: ISP/routers/rastrexadores/CDN e máis. PeerTube é transparente ó respecto: avisamoste de que se queres manter o IP privado debes usar Tor Browser ou unha VPN. Pensar que eliminar o P2P de PeerTube che devolverá o anonimato non ten senso ningún. - src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html135 + src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html134 What will be done to mitigate this problem? Que se vai facer para minimizar este problema? - src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html142 + src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html141 PeerTube wants to deliver the best countermeasures possible, to give you more choice and render attacks less likely. Here is what we put in place so far: PeerTube quere implementar as mellores contramedidas posibles, para darche máis opcións facer menos probables os ataques. Esto é o que implementamos por agora: - src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html144 + src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html143 We set a limit to the number of peers sent by the tracker Establecemos un número limitado de pares a enviar ó rastrexador - src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html150 + src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html149 We set a limit on the request frequency received by the tracker Limitamos a frecuencia das solicitudes recibidas polo rastrexador - src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html151 + src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html150 Allow instance admins to disable P2P from the administration interface Permitimos que a administración da instancia desactive P2P desde a interface de administración - src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html152 + src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html151 Ultimately, remember you can always disable P2P by toggling it in the video player, or just by disabling WebRTC in your browser. Finalmente, lembra que sempre podes desactivar P2P no control do reproductor de vídeo, ou simplemente desactivando WebRTC no navegador. - src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html155 + src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html154 Show full list @@ -7341,11 +7300,11 @@ Link copied Ligazón copiada - src/app/+about/about-instance/about-instance.component.ts87 + src/app/+about/about-instance/about-instance.component.ts91 - Contact the administrator(s) - Contacta coa administración + Contact the administrator(s) + Contacta coa administración src/app/+about/about-instance/contact-admin-modal.component.html 3 @@ -7470,15 +7429,15 @@ Why do you want to join ? - Why do you want to join ? + Por que queres unirte a ? src/app/+signup/+register/steps/register-step-terms.component.html 4 - I am at least years old and agree to the Terms and to the Code of Conduct of - I am at least years old and agree to the Terms and to the Code of Conduct of + I am at least years old and agree to the Terms and to the Code of Conduct of + Teño anos alomenos e acepto os Termos e o Código de Conduta de src/app/+signup/+register/steps/register-step-terms.component.html 17,22 @@ -7686,7 +7645,7 @@ VIDEOS VÍDEOS src/app/+accounts/accounts.component.ts81 - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html259 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html256 src/app/+video-channels/video-channels.component.ts90 @@ -7701,8 +7660,8 @@ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-configuration.service.ts18 - A <code>.mp4</code> that keeps the original audio track, with no video - Un <code>.mp4</code> que mantén o audio orixinal, sen vídeo + A <code>.mp4</code> that keeps the original audio track, with no video + Un <code>.mp4</code> que mantén o audio orixinal, sen vídeo src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-configuration.service.ts19 @@ -7803,8 +7762,8 @@ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html8 - However, you may want to read our guidelines before tweaking the following values. - Considera ler as nosas guías antes de comezar a cambiar os seguintes valores. + However, you may want to read our guidelines before tweaking the following values. + Considera ler as nosas guías antes de comezar a cambiar os seguintes valores. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html 12,14 @@ -8034,35 +7993,35 @@ Delete Eliminar - src/app/+admin/follows/followers-list/followers-list.component.ts50 - src/app/+admin/follows/followers-list/followers-list.component.ts118 - src/app/+admin/follows/following-list/following-list.component.ts42 - src/app/+admin/moderation/registration-list/registration-list.component.ts64 - src/app/+admin/moderation/registration-list/registration-list.component.ts128 - src/app/+admin/moderation/video-block-list/video-block-list.component.ts91 - src/app/+admin/moderation/video-block-list/video-block-list.component.ts95 - src/app/+admin/overview/comments/video-comment-list.component.ts104 - src/app/+admin/overview/comments/video-comment-list.component.ts175 - src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts100 - src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts248 - src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts76 - src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts226 - src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts281 - src/app/+my-library/+my-video-channels/my-video-channels.component.ts52 - src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/my-video-channel-syncs.component.ts57 - src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-elements.component.ts128 - src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlists.component.ts35 - src/app/+my-library/my-videos/my-videos.component.html51 - src/app/+my-library/my-videos/my-videos.component.ts189 - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html189 - src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comments.component.ts180 - src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.ts133 - src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.ts376 - src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.ts411 - src/app/shared/shared-main/buttons/delete-button.component.ts21 - src/app/shared/shared-main/buttons/delete-button.component.ts26 - src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts377 - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + src/app/+admin/follows/followers-list/followers-list.component.ts50src/app/+admin/follows/followers-list/followers-list.component.ts118src/app/+admin/follows/following-list/following-list.component.ts42src/app/+admin/moderation/registration-list/registration-list.component.ts65src/app/+admin/moderation/registration-list/registration-list.component.ts129src/app/+admin/moderation/video-block-list/video-block-list.component.ts91src/app/+admin/moderation/video-block-list/video-block-list.component.ts95src/app/+admin/overview/comments/video-comment-list.component.ts104src/app/+admin/overview/comments/video-comment-list.component.ts175src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts100src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts248src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts76src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts227src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts282src/app/+my-library/+my-video-channels/my-video-channels.component.ts52src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/my-video-channel-syncs.component.ts57src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-elements.component.ts128src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlists.component.ts35src/app/+my-library/my-videos/my-videos.component.html51src/app/+my-library/my-videos/my-videos.component.ts189src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html189src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comments.component.ts180src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.ts133src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.ts376src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.ts411src/app/shared/shared-main/buttons/delete-button.component.ts21src/app/shared/shared-main/buttons/delete-button.component.ts26src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts377 Accepted {count, plural, =1 { follow request} other { follow requests}} Aceptada {count, plural, =1 { solicitude de seguimento} other { solicitudes de seguimento}} @@ -8178,32 +8137,32 @@ enabled activado - src/app/+admin/follows/shared/redundancy-checkbox.component.ts23 + src/app/+admin/follows/shared/redundancy-checkbox.component.ts22 disabled desactivado - src/app/+admin/follows/shared/redundancy-checkbox.component.ts23 + src/app/+admin/follows/shared/redundancy-checkbox.component.ts22 Redundancy for is é redundancia para - src/app/+admin/follows/shared/redundancy-checkbox.component.ts25 + src/app/+admin/follows/shared/redundancy-checkbox.component.ts24 Do you really want to remove this video redundancy? Desexas eliminar a redundancia deste vídeo? - src/app/+admin/follows/video-redundancies-list/video-redundancies-list.component.ts149 + src/app/+admin/follows/video-redundancies-list/video-redundancies-list.component.ts152 Remove redundancy Eliminar redundancia - src/app/+admin/follows/video-redundancies-list/video-redundancies-list.component.ts150 + src/app/+admin/follows/video-redundancies-list/video-redundancies-list.component.ts153 Video redundancies removed! Redundancia do vídeo eliminada! - src/app/+admin/follows/video-redundancies-list/video-redundancies-list.component.ts156 + src/app/+admin/follows/video-redundancies-list/video-redundancies-list.component.ts159 Account unmuted by your instance. @@ -8505,8 +8464,8 @@ - PeerTube thinks your web browser public IP is . - PeerTube cre que o IP do teu navegador é . + PeerTube thinks your web browser public IP is . + PeerTube cre que o IP do teu navegador é . src/app/+admin/system/debug/debug.component.html 4 @@ -8553,16 +8512,16 @@ - Check the trust_proxy configuration key - Comproba a chave de configuración do trust_proxy + Check the trust_proxy configuration key + Comproba a chave de configuración do trust_proxy src/app/+admin/system/debug/debug.component.html 15 - If you run PeerTube using Docker, check you run the reverse-proxy with network_mode: "host" (see issue 1643) - Se instalaches PeerTube usando Docker, executa o reverse-proxy con network_mode: "host" (ler issue 1643) + If you run PeerTube using Docker, check you run the reverse-proxy with network_mode: "host" (see issue 1643) + Se instalaches PeerTube usando Docker, executa o reverse-proxy con network_mode: "host" (ler issue 1643) src/app/+admin/system/debug/debug.component.html 16,17 @@ -8621,8 +8580,8 @@ src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.html42 - Published - Publicado + Published + Publicado src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.html43 @@ -8669,7 +8628,7 @@ User registrations - User registrations + Rexistro de usuarias src/app/+admin/moderation/moderation.routes.ts 79 @@ -8681,8 +8640,8 @@ src/app/+admin/moderation/moderation.routes.ts114 - Accept registrationReject registration - Accept registrationReject registration + Accept registrationReject registration + Aceptar rexistro de Rexeitar rexistro de src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html 4,5 @@ -8690,47 +8649,47 @@ Registration email has not been verified. Email delivery has been disabled by default. - Registration email has not been verified. Email delivery has been disabled by default. + O email de rexistro non foi verificado. O envío de email está desactivado por defecto. src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html 14,16 - Accepting  registration will create the account and channel. - Accepting  registration will create the account and channel. + Accepting  registration will create the account and channel. + Ao aceptar o rexistro de   crearás a conta e a canle. src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html 21,22 - An email will be sent to explaining its account has been created with the moderation response you'll write below. - An email will be sent to explaining its account has been created with the moderation response you'll write below. + An email will be sent to explaining its account has been created with the moderation response you'll write below. + Enviarase un email a explicando que se creou a conta xunto coa resposta da moderación que escribirás aquí embaixo. src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html 24,26 - Emails are not enabled on this instance so PeerTube won't be able to send an email to explaining its account has been created. - Emails are not enabled on this instance so PeerTube won't be able to send an email to explaining its account has been created. + Emails are not enabled on this instance so PeerTube won't be able to send an email to explaining its account has been created. + Os emails non están activados nesta instancia polo que PeerTube non poderá enviar un email a dicíndolle que se creou a conta. src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html 28,30 - An email will be sent to explaining its registration request has been rejected with the moderation response you'll write below. - An email will be sent to explaining its registration request has been rejected with the moderation response you'll write below. + An email will be sent to explaining its registration request has been rejected with the moderation response you'll write below. + Vaise enviar un email a explicandolle que a súa solicitude de rexistro foi rexeitada xunto coa resposta da moderación que vas escribir aquí embaixo. src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html 34,36 - Emails are not enabled on this instance so PeerTube won't be able to send an email to explaining its registration request has been rejected. - Emails are not enabled on this instance so PeerTube won't be able to send an email to explaining its registration request has been rejected. + Emails are not enabled on this instance so PeerTube won't be able to send an email to explaining its registration request has been rejected. + Os emails non están activados nesta instancia polo que PeerTube non poderá enviarlle un email a explicándolle a razón do rexeitamento da súa solicitude de rexistro. src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html 38,40 @@ -8738,7 +8697,7 @@ Send a message to the user - Send a message to the user + Enviar unha mensaxe á usuaria src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html 45 @@ -8746,7 +8705,7 @@ Prevent email from being sent to the user - Prevent email from being sent to the user + Evitar que se envíen emails á usuaria src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html 60 @@ -8754,39 +8713,27 @@ Accept registration - Accept registration - - src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.ts - 69 - + Aceptar o rexistro + src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.ts68 Reject registration - Reject registration - - src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.ts - 72 - + Rexeitar o rexistro + src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.ts71 account created - account created - - src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.ts - 96 - + Creada a conta + src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.ts95 registration rejected - registration rejected - - src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.ts - 113 - + Rexistro de rexeitado + src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.ts112 Moderation response is required. - Moderation response is required. + Requírese unha resposta da moderación. src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-validators.ts 7 @@ -8794,7 +8741,7 @@ Moderation response must be at least 2 characters long. - Moderation response must be at least 2 characters long. + A resposta da moderación debe ter alomenos 2 caracteres. src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-validators.ts 8 @@ -8802,7 +8749,7 @@ Moderation response cannot be more than 3000 characters long. - Moderation response cannot be more than 3000 characters long. + A resposta da moderación non pode superar os 3000 caracteres. src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-validators.ts 9 @@ -8810,7 +8757,7 @@ Registration requests - Registration requests + Solicitudes de rexistro src/app/+admin/moderation/registration-list/registration-list.component.html 3 @@ -8818,7 +8765,7 @@ Showing to of registrations - Showing to of registrations + Mostarndo a de rexistros src/app/+admin/moderation/registration-list/registration-list.component.html 11 @@ -9007,8 +8954,8 @@ src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts99 - <p>You can't create users or channels with a username that already used by a deleted user/channel.</p> - <p>Non podes crear usuarias ou canles cun nome que xa foi utilizado por unha usuaria/canle eliminada.</p> + <p>You can't create users or channels with a username that already used by a deleted user/channel.</p> + <p>Non podes crear usuarias ou canles cun nome que xa foi utilizado por unha usuaria/canle eliminada.</p> src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts244 @@ -9060,8 +9007,8 @@ src/app/+my-library/my-history/my-history.component.html14 - Clear all history - Limpar historial + Clear all history + Limpar historial src/app/+my-library/my-history/my-history.component.html18 @@ -9405,18 +9352,12 @@ URL parameter is missing in URL parameters Falta algún parámetro URL nos parámetros URL - - src/app/+remote-interaction/remote-interaction.component.ts - 25 - + src/app/+remote-interaction/remote-interaction.component.ts24 Cannot access to the remote resource Non se puido acceder ao recurso remoto - - src/app/+remote-interaction/remote-interaction.component.ts - 48 - + src/app/+remote-interaction/remote-interaction.component.ts47 Reset password @@ -9607,8 +9548,8 @@ src/app/+my-account/my-account-routing.module.ts128 - is awaiting email verification - están agardando a verficiación do email + is awaiting email verification + están agardando a verficiación do email src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-change-email/my-account-change-email.component.html 5,6 @@ -9623,8 +9564,8 @@ - Your current email is . It is never shown to the public. - O teu email actual é . Nunca se mostra ao público. + Your current email is . It is never shown to the public. + O teu email actual é . Nunca se mostra ao público. src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-change-email/my-account-change-email.component.html 13,16 @@ -9698,7 +9639,7 @@ Verify email - Verify email + Verificar email src/app/+signup/+verify-account/verify-account-email/verify-account-email.component.html 2 @@ -9712,9 +9653,9 @@ Subscribe to the account Subscribirse á conta - src/app/+video-channels/video-channels.component.ts85 - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts834 - + + + src/app/+video-channels/video-channels.component.ts85src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts839 PLAYLISTS LISTAXES @@ -9811,22 +9752,22 @@ Are you sure you want to edit ""? Tes a certeza de querer editar ""? - src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts73 + src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts75 - The current video will be overwritten by this edited video and <strong>you won't be able to recover it</strong>.<br /><br /> - O vídeo actual vai ser sobrescrito ao editalo e <strong>non poderás recuperalo</strong>.<br /><br /> - src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts77 + The current video will be overwritten by this edited video and <strong>you won't be able to recover it</strong>.<br /><br /> + O vídeo actual vai ser sobrescrito ao editalo e <strong>non poderás recuperalo</strong>.<br /><br /> + src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts79 - As a reminder, the following tasks will be executed: <ol></ol> - Lembrámosche que imos realizar estas accións: <ol></ol> - src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts78 + As a reminder, the following tasks will be executed: <ol></ol> + Lembrámosche que imos realizar estas accións: <ol></ol> + src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts80 Edition tasks created. Crearonse os traballos de edición. - src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts91 + src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts93 Focus the search bar @@ -9884,14 +9825,15 @@ src/app/core/auth/auth.service.ts75 - Cannot retrieve OAuth Client credentials: . Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular the "webserver" section. + Cannot retrieve OAuth Client credentials: . +Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular the "webserver" section. Non se poden obter as credenciais OAuth Client: . Asegúrate de ter configurado correctamente PeerTube (config/ directory), en particular a sección "webserver". src/app/core/auth/auth.service.ts102 You need to reconnect. Tes que volver a entrar. - src/app/core/auth/auth.service.ts235 + src/app/core/auth/auth.service.ts233 Show/hide this help menu @@ -9927,7 +9869,7 @@ Trending En voga - src/app/+videos/video-list/videos-list-common-page.component.ts208 + src/app/+videos/video-list/videos-list-common-page.component.ts205 src/app/core/menu/menu.service.ts140 @@ -9959,7 +9901,7 @@ This account is awaiting approval by moderators. - This account is awaiting approval by moderators. + Esta conta está agardando pola aprobación da moderación. src/app/+login/login.component.ts 224 @@ -9967,7 +9909,7 @@ Registration approval has been rejected for this account. - Registration approval has been rejected for this account. + A solicitude de rexistro desta conta foi rexeitada. src/app/+login/login.component.ts 229 @@ -9976,27 +9918,27 @@ any language tódolos idiomas - src/app/menu/menu.component.ts276 + src/app/menu/menu.component.ts282 hide agochar - src/app/menu/menu.component.ts311 + src/app/menu/menu.component.ts317 blur esvaecer - src/app/menu/menu.component.ts315 + src/app/menu/menu.component.ts321 display mostrar - src/app/menu/menu.component.ts319 + src/app/menu/menu.component.ts325 Unknown Descoñecido - src/app/menu/menu.component.ts206 + src/app/menu/menu.component.ts212 Your password has been successfully reset! @@ -10081,8 +10023,8 @@ src/app/+search/search-filters.component.ts63 - Long (> 10 min) - Longo (> 10 min) + Long (> 10 min) + Longo (> 10 min) src/app/+search/search-filters.component.ts67 @@ -10104,37 +10046,34 @@ Search index is unavailable. Retrying with instance results instead. Non está dispoñible a busca no índice, intentándoo cos resultados na instancia. - src/app/+search/search.component.ts159 - + + src/app/+search/search.component.ts163 Search error Erro na busca - src/app/+search/search.component.ts160 - + + src/app/+search/search.component.ts164 Search Buscar - - src/app/+search/search.component.ts - 252 - - + + src/app/+search/search.component.ts256 PeerTube instance host filter is invalid O filtro de servidores PeerTube non é válido - src/app/+search/search.component.ts327 - + + src/app/+search/search.component.ts331 Search Buscar - src/app/+admin/plugins/shared/plugin-navigation.component.html4 - src/app/+search/search-routing.module.ts12 - src/app/+search/search.component.ts253 - src/app/header/search-typeahead.component.html8 - src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html116 - src/app/shared/shared-main/misc/simple-search-input.component.ts12 - src/app/shared/shared-main/misc/simple-search-input.component.ts13 - + + + + + + + + src/app/+admin/plugins/shared/plugin-navigation.component.html4src/app/+search/search-routing.module.ts12src/app/+search/search.component.ts257src/app/header/search-typeahead.component.html8src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html116src/app/shared/shared-main/misc/simple-search-input.component.ts12src/app/shared/shared-main/misc/simple-search-input.component.ts13 Navigate between plugins and themes Navega polos decorados e complementos @@ -10145,7 +10084,7 @@ User email has been verified - User email has been verified + O email da usuaria foi verificado src/app/+admin/shared/user-email-info.component.ts 15 @@ -10153,15 +10092,15 @@ User email hasn't been verified - User email hasn't been verified + O email da usuaria non foi verificado src/app/+admin/shared/user-email-info.component.ts 18 - The video quota only takes into account original video size. Since transcoding is enabled, videos size can be at most ~ . - A cota de vídeo só se aplica ao tamaño orixinal do vídeo. Como a recodificación está activada, os vídeos serán como moito de ~ . + The video quota only takes into account original video size. Since transcoding is enabled, videos size can be at most ~ . + A cota de vídeo só se aplica ao tamaño orixinal do vídeo. Como a recodificación está activada, os vídeos serán como moito de ~ . src/app/+admin/shared/user-real-quota-info.component.html 1,4 @@ -10712,7 +10651,7 @@ Registration reason is required. - Registration reason is required. + Requírese unha razón para o rexistro. src/app/+signup/+register/shared/register-validators.ts 14 @@ -10720,7 +10659,7 @@ Registration reason must be at least 2 characters long. - Registration reason must be at least 2 characters long. + A razón da solicitude de ter alomenos 2 caracteres. src/app/+signup/+register/shared/register-validators.ts 15 @@ -10728,7 +10667,7 @@ Registration reason cannot be more than 3000 characters long. - Registration reason cannot be more than 3000 characters long. + A razón do rexistro non pode superar os 3000 caracteres. src/app/+signup/+register/shared/register-validators.ts 16 @@ -10910,8 +10849,8 @@ - See the documentation to learn how to use the PeerTube live streaming feature. - Le a documentación para saber cómo utilizar a función de retransmisión en directo de PeerTube. + See the documentation to learn how to use the PeerTube live streaming feature. + Le a documentación para saber cómo utilizar a función de retransmisión en directo de PeerTube. src/app/shared/shared-video-live/live-documentation-link.component.html1 @@ -11571,7 +11510,7 @@ Disabled - Disabled + Desactivado src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.ts 62 @@ -11579,7 +11518,7 @@ Requires approval by moderators - Requires approval by moderators + Require aprobación pola moderación src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.ts 63 @@ -11587,7 +11526,7 @@ Enabled - Enabled + Activado src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.ts 65 @@ -11648,7 +11587,7 @@ (páxina da canle) src/app/+videos/+video-watch/shared/metadata/video-avatar-channel.component.ts20 src/app/shared/shared-actor-image/actor-avatar.component.ts40 - src/app/shared/shared-video-miniature/video-miniature.component.ts132 + src/app/shared/shared-video-miniature/video-miniature.component.ts133 (account page) @@ -11727,8 +11666,8 @@ src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts89 - If you remove this user, you won't be able to create another user or channel with <strong></strong> username! - Se eliminas a usuaria, non poderás crear outra usuaria ou canle con identificador <strong></strong>! + If you remove this user, you won't be able to create another user or channel with <strong></strong> username! + Se eliminas a usuaria, non poderás crear outra usuaria ou canle con identificador <strong></strong>! src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts 104 @@ -12036,40 +11975,48 @@ Erro do servidor. Inténtao máis tarde. src/app/core/rest/rest-extractor.service.ts133 + + Server is unavailable. Please retry later. + O servidor non está dispoñible. Inténtao máis tarde. + + src/app/core/rest/rest-extractor.service.ts + 137 + + Unknown server error Erro descoñecido do servidor - src/app/core/rest/rest-extractor.service.ts136 + src/app/core/rest/rest-extractor.service.ts140 Subscribed to all current channels of . You will be notified of all their new videos. Subscrita a tódalas canles de . Recibirás notificación de tódolos seus vídeos. - src/app/shared/shared-user-subscription/subscribe-button.component.ts109 + src/app/shared/shared-user-subscription/subscribe-button.component.ts108 Subscribed to . You will be notified of all their new videos. Subscrita a . Recibirás notificación de tódolos seus vídeos. - src/app/shared/shared-user-subscription/subscribe-button.component.ts110 + src/app/shared/shared-user-subscription/subscribe-button.component.ts109 Subscribed Subscrita - src/app/shared/shared-user-subscription/subscribe-button.component.ts112 + src/app/shared/shared-user-subscription/subscribe-button.component.ts111 Unsubscribed from all channels of Non subscrita a tódalas canles de - src/app/shared/shared-user-subscription/subscribe-button.component.ts139 + src/app/shared/shared-user-subscription/subscribe-button.component.ts138 Unsubscribed from Non subscrita a - src/app/shared/shared-user-subscription/subscribe-button.component.ts140 + src/app/shared/shared-user-subscription/subscribe-button.component.ts139 Unsubscribed Non subscrita - src/app/shared/shared-user-subscription/subscribe-button.component.ts142 + src/app/shared/shared-user-subscription/subscribe-button.component.ts141 Multiple ways to subscribe to the current channel @@ -12098,7 +12045,7 @@ Video removed from Vídeo eliminado de src/app/shared/shared-video-playlist/video-add-to-playlist.component.ts309 - src/app/shared/shared-video-playlist/video-playlist-element-miniature.component.ts97 + src/app/shared/shared-video-playlist/video-playlist-element-miniature.component.ts102 Video added in at timestamps @@ -12114,23 +12061,23 @@ Timestamps updated Marcas de tempo actualizadas src/app/shared/shared-video-playlist/video-add-to-playlist.component.ts277 - src/app/shared/shared-video-playlist/video-playlist-element-miniature.component.ts116 + src/app/shared/shared-video-playlist/video-playlist-element-miniature.component.ts121 Starts at Inicia en - src/app/shared/shared-video-playlist/video-playlist-element-miniature.component.ts139 - src/app/shared/shared-video-playlist/video-playlist-element-miniature.component.ts142 + src/app/shared/shared-video-playlist/video-playlist-element-miniature.component.ts144 + src/app/shared/shared-video-playlist/video-playlist-element-miniature.component.ts147 Stops at Detense en - src/app/shared/shared-video-playlist/video-playlist-element-miniature.component.ts140 + src/app/shared/shared-video-playlist/video-playlist-element-miniature.component.ts145 and stops at e remata en - src/app/shared/shared-video-playlist/video-playlist-element-miniature.component.ts142 + src/app/shared/shared-video-playlist/video-playlist-element-miniature.component.ts147 Delete video @@ -12296,19 +12243,14 @@ Are you sure you want to delete {count, plural, =1 {this video} other {these videos}}? Tes a certeza de querer eliminar {count, plural, =1 {este vídeo} other {estes vídeos}}? - src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts221 - + + src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts222 Save to playlist Gardar en lista src/app/+videos/+video-watch/shared/action-buttons/action-buttons.component.ts59 src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts321 - - You need to be <a href="/login">logged in</a> to rate this video. - Tes que estar <a href="/login">conectada</a> para valorar este vídeo. - src/app/+videos/+video-watch/shared/action-buttons/video-rate.component.ts85 - Mirror Replicar @@ -12436,42 +12378,42 @@ Published Publicado - src/app/shared/shared-video-miniature/video-miniature.component.ts177 + src/app/shared/shared-video-miniature/video-miniature.component.ts178 Publication scheduled on Publicación programada para - src/app/shared/shared-video-miniature/video-miniature.component.ts182 + src/app/shared/shared-video-miniature/video-miniature.component.ts183 Transcoding failed Fallou a transcodificación - src/app/shared/shared-video-miniature/video-miniature.component.ts186 + src/app/shared/shared-video-miniature/video-miniature.component.ts187 Move to external storage failed Fallou Mover a almacenaxe externa - src/app/shared/shared-video-miniature/video-miniature.component.ts190 + src/app/shared/shared-video-miniature/video-miniature.component.ts191 Waiting transcoding Agardando transcodificación - src/app/shared/shared-video-miniature/video-miniature.component.ts194 + src/app/shared/shared-video-miniature/video-miniature.component.ts195 To transcode Transcodificar - src/app/shared/shared-video-miniature/video-miniature.component.ts198 + src/app/shared/shared-video-miniature/video-miniature.component.ts199 To import Importar - src/app/shared/shared-video-miniature/video-miniature.component.ts202 + src/app/shared/shared-video-miniature/video-miniature.component.ts203 To edit Para editar - src/app/shared/shared-video-miniature/video-miniature.component.ts206 + src/app/shared/shared-video-miniature/video-miniature.component.ts207 Subscribe to RSS feed "" @@ -12490,8 +12432,9 @@ src/app/+stats/video/video-stats.component.html2 src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.html31 src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.html76 - src/app/menu/menu.component.html113 + src/app/menu/menu.component.html112 src/app/shared/shared-instance/instance-about-accordion.component.html84 + src/app/shared/shared-main/angular/login-link.component.html1 src/app/shared/shared-main/buttons/action-dropdown.component.html22 src/app/shared/shared-main/misc/top-menu-dropdown.component.html20 src/app/shared/shared-main/misc/top-menu-dropdown.component.html30 @@ -12606,38 +12549,38 @@ (extensions: ) (extensións: ) - src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts107 - src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts111 + src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts109 + src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts113 "" will be added at the beginning of the video "" engadirase ao comezo do vídeo - src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts123 + src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts125 "" will be added at the end of the video "" engadirase ao final do vídeo - src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts127 + src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts129 "" image watermark will be added to the video "" engadirase como marca de auga ao vídeo - src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts131 + src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts133 Video will begin at and stop at O vídeo comezará en e deterase en - src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts138 + src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts140 Video will begin at O vídeo comezará en - src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts142 + src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts144 Video will stop at O vídeo rematará en - src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts146 + src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts148 Report comment @@ -12681,126 +12624,126 @@ - This video is not available on this instance. Do you want to be redirected on the origin instance: <a href=""></a>? - Este vídeo non está dispoñible na túa instancia. Queres ser redirixida á instancia orixinal: <a href="">/a>? - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts346 - + This video is not available on this instance. Do you want to be redirected on the origin instance: <a href=""></a>? + Este vídeo non está dispoñible na túa instancia. Queres ser redirixida á instancia orixinal: <a href="">/a>? + + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts348 Redirection Redirección - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts347 - + + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts349 This video contains mature or explicit content. Are you sure you want to watch it? Este vídeo contén contido explicito ou adulto. Tes certeza de querer velo? - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts402 - + + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts404 Mature or explicit content Contido explícito ou adulto - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts403 - + + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts405 Up Next A seguir - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts486 - + + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts488 Cancel Cancelar - src/app/+about/about-instance/contact-admin-modal.component.html48 - src/app/+admin/follows/following-list/follow-modal.component.html33 - src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html67 - src/app/+login/login.component.html143 - src/app/+my-library/my-ownership/my-accept-ownership/my-accept-ownership.component.html20 - src/app/+my-library/my-video-imports/my-video-imports.component.html42 - src/app/+my-library/my-videos/modals/video-change-ownership.component.html22 - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-caption-add-modal.component.html37 - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-caption-edit-modal-content/video-caption-edit-modal-content.component.html25 - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html71 - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html83 - src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comment-add.component.html73 - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts487 - src/app/modal/confirm.component.html23 - src/app/shared/shared-abuse-list/moderation-comment-modal.component.html26 - src/app/shared/shared-moderation/batch-domains-modal.component.html31 - src/app/shared/shared-moderation/report-modals/report.component.html53 - src/app/shared/shared-moderation/report-modals/report.component.html53 - src/app/shared/shared-moderation/report-modals/video-report.component.html84 - src/app/shared/shared-moderation/user-ban-modal.component.html34 - src/app/shared/shared-moderation/video-block.component.html46 - src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.html140 - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + src/app/+about/about-instance/contact-admin-modal.component.html48src/app/+admin/follows/following-list/follow-modal.component.html33src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html67src/app/+login/login.component.html143src/app/+my-library/my-ownership/my-accept-ownership/my-accept-ownership.component.html20src/app/+my-library/my-video-imports/my-video-imports.component.html42src/app/+my-library/my-videos/modals/video-change-ownership.component.html22src/app/+videos/+video-edit/shared/video-caption-add-modal.component.html37src/app/+videos/+video-edit/shared/video-caption-edit-modal-content/video-caption-edit-modal-content.component.html25src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html71src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html83src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comment-add.component.html73src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts489src/app/modal/confirm.component.html23src/app/shared/shared-abuse-list/moderation-comment-modal.component.html26src/app/shared/shared-moderation/batch-domains-modal.component.html31src/app/shared/shared-moderation/report-modals/report.component.html53src/app/shared/shared-moderation/report-modals/report.component.html53src/app/shared/shared-moderation/report-modals/video-report.component.html84src/app/shared/shared-moderation/user-ban-modal.component.html34src/app/shared/shared-moderation/video-block.component.html46src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.html140 Autoplay is suspended Reprodución automática suspendida - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts488 - + + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts490 Enter/exit fullscreen Activar/desactivar pantalla completa - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts797 - + + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts802 Play/Pause the video Activar/Pausar o vídeo - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts798 - + + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts803 Mute/unmute the video Activar/Desactivar audio - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts799 - + + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts804 Skip to a percentage of the video: 0 is 0% and 9 is 90% Ir a unha porcentaxe do vídeo: 0 é 0% e 9 é 90% - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts814 - + + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts819 Increase the volume Aumentar volume - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts801 - + + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts806 Decrease the volume Diminuír volume - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts802 - + + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts807 Seek the video forward Avanzar o vídeo - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts816 - + + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts821 Seek the video backward Retroceder no vídeo - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts817 - + + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts822 Increase playback rate Aumentar taxa de reprodución - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts819 - + + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts824 Decrease playback rate Diminuír taxa de reprodución - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts820 - + + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts825 Navigate in the video to the previous frame Ir ao fotograma anterior no vídeo - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts822 - + + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts827 Navigate in the video to the next frame Ir ao seguinte fotograma no vídeo - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts823 - + + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts828 Toggle theater mode Activar modo teatro - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts807 - + + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts812 Like the video Gústame o vídeo @@ -12811,15 +12754,23 @@ Retirar o gústame src/app/+videos/+video-watch/shared/action-buttons/video-rate.component.ts51 + + You need to be logged in to rate this video. + Debes iniciar sesión para valorar este vídeo. + + src/app/+videos/+video-watch/shared/action-buttons/video-rate.component.ts + 85 + + When active, the next video is automatically played after the current one. Se está activo, o seguinte vídeo reprodúcese automáticamente tras o actual. - src/app/+videos/+video-watch/shared/recommendations/recommended-videos.component.ts50 + src/app/+videos/+video-watch/shared/recommendations/recommended-videos.component.ts49 Recently added Engadidos recentemente - src/app/+videos/video-list/videos-list-common-page.component.ts202 + src/app/+videos/video-list/videos-list-common-page.component.ts199 src/app/core/menu/menu.service.ts146 @@ -12853,7 +12804,7 @@ Local videos Vídeos locais src/app/+admin/overview/videos/video-admin.service.ts89 - src/app/+videos/video-list/videos-list-common-page.component.ts196 + src/app/+videos/video-list/videos-list-common-page.component.ts193 src/app/core/menu/menu.service.ts151 src/app/core/menu/menu.service.ts152 @@ -12886,7 +12837,7 @@ Only videos uploaded on this instance are displayed Só se mostrarán vídeos subidos a esta instancia - src/app/+videos/video-list/videos-list-common-page.component.ts197 + src/app/+videos/video-list/videos-list-common-page.component.ts194 Discover videos @@ -12902,7 +12853,6 @@ Recently added videos Vídeos recentemente engadidos - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html47 src/app/core/menu/menu.service.ts145