X-Git-Url: https://git.immae.eu/?a=blobdiff_plain;f=client%2Fsrc%2Flocale%2Fangular.gl-ES.xlf;h=c93a3f5ef6129cc7f9a2026d15a5c2457085f386;hb=cf4b5d92bed2dc4510669294389b89e9c420c1da;hp=9631983be81e5eefd53ca1310f94c8aaa2634771;hpb=d2c45ded40bc00523fe2a0c1ad447564ae925c33;p=github%2FChocobozzz%2FPeerTube.git
diff --git a/client/src/locale/angular.gl-ES.xlf b/client/src/locale/angular.gl-ES.xlf
index 9631983be..c93a3f5ef 100644
--- a/client/src/locale/angular.gl-ES.xlf
+++ b/client/src/locale/angular.gl-ES.xlf
@@ -38,14 +38,14 @@
Previous month
Mes anterior
- node_modules/src/datepicker/datepicker-navigation.ts61
- node_modules/src/datepicker/datepicker-navigation.ts78
+ node_modules/src/ngb-config.ts13
+ node_modules/src/ngb-config.ts13
Next month
Mes seguinte
- node_modules/src/datepicker/datepicker-navigation.ts86
- node_modules/src/datepicker/datepicker-navigation.ts86
+ node_modules/src/ngb-config.ts13
+ node_modules/src/ngb-config.ts13
- mentioned you on video
- mencionoute en vÃdeo
+ mentioned you on video
+ mencionoute en vÃdeo
src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html
164
@@ -292,32 +292,32 @@
src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html189
- A new version of the plugin/theme is available:
- Unha nova versión do complemento/decorado está dispoñible:
+ A new version of the plugin/theme is available:
+ Unha nova versión do complemento/decorado está dispoñible:
src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html
198,199
- A new version of PeerTube is available:
- Nova versión de PeerTube dispoñible:
+ A new version of PeerTube is available:
+ Nova versión de PeerTube dispoñible:
src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html
206,207
- Your video edition has finished
- Rematou a edición do teu vÃdeo
+ Your video edition has finished
+ Rematou a edición do teu vÃdeo
src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html
213,215
- User wants to register on your instance
- A usuaria quere rexistrarse na túa instancia
+ User wants to register on your instance
+ A usuaria quere rexistrarse na túa instancia
src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html
221,223
@@ -390,7 +390,7 @@
src/app/shared/shared-moderation/report-modals/video-report.component.html39
src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html149
src/app/shared/shared-video-playlist/video-add-to-playlist.component.html33
- src/app/shared/shared-video-playlist/video-playlist-element-miniature.component.html69
+ src/app/shared/shared-video-playlist/video-playlist-element-miniature.component.html71
Stop at
@@ -398,7 +398,7 @@
src/app/shared/shared-moderation/report-modals/video-report.component.html54
src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html190
src/app/shared/shared-video-playlist/video-add-to-playlist.component.html34
- src/app/shared/shared-video-playlist/video-playlist-element-miniature.component.html83
+ src/app/shared/shared-video-playlist/video-playlist-element-miniature.component.html85
Your report will be sent to moderators of and will be forwarded to the video origin () too.
@@ -433,8 +433,9 @@
src/app/shared/shared-video-playlist/video-add-to-playlist.component.html69
- Short text to tell people how they can support the channel (membership platform...).<br /><br /> When a video is uploaded in this channel, the video support field will be automatically filled by this text.
- Texto curto para dicirlle á audiencia de que xeito poden apoiar a canle (plataforma de membresÃa...).<br /><br /> Cando se sube un vÃdeo a esta canle, o campo de apoio completarase automáticamente con este texto.
+ Short text to tell people how they can support the channel (membership platform...).<br /><br />
+ When a video is uploaded in this channel, the video support field will be automatically filled by this text.
+ Texto curto para dicirlle á audiencia de que xeito poden apoiar a canle (plataforma de membresÃa...).<br /><br /> Cando se sube un vÃdeo a esta canle, o campo de apoio completarase automáticamente con este texto.
src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-edit.component.html66
src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-edit.component.html66
@@ -573,7 +574,7 @@
Privado
src/app/+videos/+video-watch/shared/playlist/video-watch-playlist.component.html10
src/app/shared/shared-video-miniature/video-miniature.component.html7
- src/app/shared/shared-video-playlist/video-playlist-element-miniature.component.html45
+ src/app/shared/shared-video-playlist/video-playlist-element-miniature.component.html47
{VAR_PLURAL, plural, =1 {1 view} other { views}}
@@ -597,7 +598,7 @@
Blocked
Bloqueado
src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.html82
- src/app/shared/shared-video-miniature/video-miniature.component.html65
+ src/app/shared/shared-video-miniature/video-miniature.component.html63
Object storage
@@ -616,64 +617,64 @@
Are you sure you want to delete these videos?
Tes a certeza de querer eliminar estos vÃdeos?
- src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts223
-
+
+ src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts224
Deleted {count, plural, =1 {1 video} other { videos}}.
Eliminado {count, plural, =1 {1 vÃdeo} other { vÃdeos}}.
- src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts233
-
+
+ src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts234
Deleted videos.
Eliminados vÃdeos.
- src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts235
-
+
+ src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts236
Unblocked {count, plural, =1 {1 video} other { videos}}.
Desbloqueado {count, plural, =1 {1 video} other { videos}}.
- src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts251
-
+
+ src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts252
Unblocked videos.
Desbloqueados vÃdeos.
- src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts253
-
+
+ src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts254
Are you sure you want to delete {count, plural, =1 {1 HLS streaming playlist} other { HLS streaming playlists}}?
Tes certeza de querer eliminar {count, plural, =1 {1 lista de emisión HLS} other { listas de emisión HLS}}?
- src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts269
-
+
+ src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts270
Are you sure you want to delete HLS streaming playlists?
Tes a certeza de querer eliminar listas de emisión HLS?
- src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts271
-
+
+ src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts272
Are you sure you want to delete WebTorrent files of {count, plural, =1 {1 video} other { videos}}?
Tes a certeza de querer eliminar ficheiros WebTorrent de {count, plural, =1 {1 vÃdeo} other { vÃdeos}}?
- src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts275
-
+
+ src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts276
Are you sure you want to delete WebTorrent files of videos?
Tes a certeza de querer eliminar os ficheiros WebTorrent de vÃdeos?
- src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts277
-
+
+ src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts278
Files were removed.
Elimináronse os ficheiros.
- src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts287
-
+
+ src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts288
Transcoding jobs created.
Creados os traballos de transcodificación.
- src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts299
-
+
+ src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts300
Sensitive
Sensible
- src/app/shared/shared-video-miniature/video-miniature.component.html69
+ src/app/shared/shared-video-miniature/video-miniature.component.html67
@@ -690,18 +691,18 @@
Unavailable
Non dispoñible
- src/app/shared/shared-video-playlist/video-playlist-element-miniature.component.html44
+ src/app/shared/shared-video-playlist/video-playlist-element-miniature.component.html46
Deleted
Eliminado
src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comment.component.html51
- src/app/shared/shared-video-playlist/video-playlist-element-miniature.component.html46
+ src/app/shared/shared-video-playlist/video-playlist-element-miniature.component.html48
Edit starts/stops at
A edición inicia/para en
- src/app/shared/shared-video-playlist/video-playlist-element-miniature.component.html62
+ src/app/shared/shared-video-playlist/video-playlist-element-miniature.component.html64
Save
@@ -709,12 +710,12 @@
src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-profile/my-account-profile.component.html38
src/app/shared/shared-user-settings/user-interface-settings.component.html16
src/app/shared/shared-user-settings/user-video-settings.component.html72
- src/app/shared/shared-video-playlist/video-playlist-element-miniature.component.html94
+ src/app/shared/shared-video-playlist/video-playlist-element-miniature.component.html96
Delete from
Eliminar de
- src/app/shared/shared-video-playlist/video-playlist-element-miniature.component.html100
+ src/app/shared/shared-video-playlist/video-playlist-element-miniature.component.html102
No results.
@@ -757,8 +758,8 @@
src/app/shared/shared-forms/markdown-textarea.component.html20
- <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown#Example" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Markdown</a> compatible that supports:
- <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown#Example" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Markdown</a> compatible que soporta:
+ <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown#Example" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Markdown</a> compatible that supports:
+ <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown#Example" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Markdown</a> compatible que soporta:
src/app/shared/shared-main/misc/help.component.ts75
@@ -951,15 +952,12 @@
Loading instance statistics...
Cargando estatÃsticas da instancia...
- src/app/shared/shared-instance/instance-statistics.component.html1
+ src/app/+about/about-instance/instance-statistics.component.html1
By users on this instance
Por usuarias nesta instancia
-
- src/app/shared/shared-instance/instance-statistics.component.html
- 4
-
+ src/app/+about/about-instance/instance-statistics.component.html4
Local
@@ -969,49 +967,34 @@
users
usuarias
- src/app/shared/shared-instance/instance-statistics.component.html11
+ src/app/+about/about-instance/instance-statistics.component.html11
videos
vÃdeos
- src/app/shared/shared-instance/instance-statistics.component.html21
- src/app/shared/shared-instance/instance-statistics.component.html65
+ src/app/+about/about-instance/instance-statistics.component.html21
+ src/app/+about/about-instance/instance-statistics.component.html65
views
visualizacións
-
- src/app/shared/shared-instance/instance-statistics.component.html
- 31
-
+ src/app/+about/about-instance/instance-statistics.component.html31
comments
comentarios
-
- src/app/shared/shared-instance/instance-statistics.component.html
- 41
-
-
- src/app/shared/shared-instance/instance-statistics.component.html
- 75
-
+ src/app/+about/about-instance/instance-statistics.component.html41
+ src/app/+about/about-instance/instance-statistics.component.html75
hosted video
vÃdeo hospedado
-
- src/app/shared/shared-instance/instance-statistics.component.html
- 51
-
+ src/app/+about/about-instance/instance-statistics.component.html51
In this instance federation
Na federación desta instancia
-
- src/app/shared/shared-instance/instance-statistics.component.html
- 58
-
+ src/app/+about/about-instance/instance-statistics.component.html58
Following
@@ -1030,12 +1013,12 @@
followers
seguidoras
- src/app/shared/shared-instance/instance-statistics.component.html85
+ src/app/+about/about-instance/instance-statistics.component.html85
following
seguindo
- src/app/shared/shared-instance/instance-statistics.component.html95
+ src/app/+about/about-instance/instance-statistics.component.html95
Request an account
@@ -1226,16 +1209,16 @@
src/app/+login/login.component.html11
- This instance allows registration. However, be careful to check the TermsTerms before creating an account. You may also search for another instance to match your exact needs at: https://joinpeertube.org/instances.
- Esta instancia permÃteche rexistrarte. Mais pon atención e lé os TermosTermos antes de crear a conta. Podes atopar outras instancias acordes ás túas necesidades en: https://joinpeertube.org/instances.
+ This instance allows registration. However, be careful to check the TermsTerms before creating an account. You may also search for another instance to match your exact needs at: https://joinpeertube.org/instances.
+ Esta instancia permÃteche rexistrarte. Mais pon atención e lé os TermosTermos antes de crear a conta. Podes atopar outras instancias acordes ás túas necesidades en: https://joinpeertube.org/instances.
src/app/+login/login.component.html
15,18
- Currently this instance doesn't allow for user registration, you may check the Terms for more details or find an instance that gives you the possibility to sign up for an account and upload your videos there. Find yours among multiple instances at: https://joinpeertube.org/instances.
- Actualmente esta instancia non ten aberto o rexistro de novas usuarias, podes ler os Termos para máis información ou atopar unha instancia que permita abrir novas contas e subir vÃdeos alÃ. Atopa a túa entre múltiples opcións en: https://joinpeertube.org/instances.
+ Currently this instance doesn't allow for user registration, you may check the Terms for more details or find an instance that gives you the possibility to sign up for an account and upload your videos there. Find yours among multiple instances at: https://joinpeertube.org/instances.
+ Actualmente esta instancia non ten aberto o rexistro de novas usuarias, podes ler os Termos para máis información ou atopar unha instancia que permita abrir novas contas e subir vÃdeos alÃ. Atopa a túa entre múltiples opcións en: https://joinpeertube.org/instances.
src/app/+login/login.component.html
20,23
@@ -1262,7 +1245,8 @@
src/app/+login/login.component.html128
- An email with the reset password instructions will be sent to . The link will expire within 1 hour.
+ An email with the reset password instructions will be sent to .
+The link will expire within 1 hour.
Enviaremos un email con instruccións para o restablecemento a . A ligazón caduca nunha hora.
src/app/+login/login.component.ts150
@@ -1301,8 +1285,8 @@
src/app/+search/search.component.html8
- for
- para
+ for
+ para
src/app/+search/search.component.html
10
@@ -1339,40 +1323,40 @@
- As you probably noticed: creating an account is not necessary to watch video on . However, creating an account on will allow you to:
- Xa te darÃas conta: non é preciso crear unha conta para ver un vÃdeo en . Mais se creas unha conta en poderás:
+ As you probably noticed: creating an account is not necessary to watch video on . However, creating an account on will allow you to:
+ Xa te darÃas conta: non é preciso crear unha conta para ver un vÃdeo en . Mais se creas unha conta en poderás:
src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html
4,8
- Comment videos
- Comentar vÃdeos
+ Comment videos
+ Comentar vÃdeos
src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html
11
- Subscribe to channels to be notified of new videos
- Subscribirte a canles e recibir notificacións de novos vÃdeos
+ Subscribe to channels to be notified of new videos
+ Subscribirte a canles e recibir notificacións de novos vÃdeos
src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html
12
- Have access to your watch history
- Ter acceso ao teu historial de visualización
+ Have access to your watch history
+ Ter acceso ao teu historial de visualización
src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html
13
- Create your channel to publish videos
- Crear a túa canle para publicar vÃdeos
+ Create your channel to publish videos
+ Crear a túa canle para publicar vÃdeos
src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html
14
@@ -1397,29 +1381,29 @@
src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html25
- has been created using PeerTube, a video creation platform developed by Framasoft. Framasoft is a french non-profit organization that offers alternatives to Big Tech's digital tools
- foi creado usando PeerTube, unha plataforma de creación de vÃdeos desenvolta por Framasoft. Framasoft é unha organización sen ánimo de lucro francesa que ofrece alternativas ás ferramentas dixitais das Big Tech.
+ has been created using PeerTube, a video creation platform developed by Framasoft. Framasoft is a french non-profit organization that offers alternatives to Big Tech's digital tools
+ foi creado usando PeerTube, unha plataforma de creación de vÃdeos desenvolta por Framasoft. Framasoft é unha organización sen ánimo de lucro francesa que ofrece alternativas ás ferramentas dixitais das Big Tech.
src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html38
- You want to publish videos on ? Then you need to create your first channel.
- Queres publicar vÃdeos en ? Entón primeiro tes que crear a túa primeira canle.
+ You want to publish videos on ? Then you need to create your first channel.
+ Queres publicar vÃdeos en ? Entón primeiro tes que crear a túa primeira canle.
src/app/+signup/+register/steps/register-step-channel.component.html
2,4
- You might want to create a channel by theme: for example, you can create a channel named "SweetMelodies" to publish your piano concerts and another one "Ecology" in which you publish your videos talking about ecology.
- Pode que queiras crear unha canle tamática: por exemplo, podes crear unha canle chamada "MuiñeirasFermosas" onde publiques os teus concertos coa gaita e outra co nome "EcoloxÃa" onde publicas vÃdeos onde falas do medio ambiente.
+ You might want to create a channel by theme: for example, you can create a channel named "SweetMelodies" to publish your piano concerts and another one "Ecology" in which you publish your videos talking about ecology.
+ Pode que queiras crear unha canle tamática: por exemplo, podes crear unha canle chamada "MuiñeirasFermosas" onde publiques os teus concertos coa gaita e outra co nome "EcoloxÃa" onde publicas vÃdeos onde falas do medio ambiente.
src/app/+signup/+register/steps/register-step-channel.component.html
6,9
- administrators allow you to publish up to of videos on their website.
- A administración de permÃteche publicar de vÃdeo no seu sitio web.
+ administrators allow you to publish up to of videos on their website.
+ A administración de permÃteche publicar de vÃdeo no seu sitio web.
src/app/+signup/+register/steps/register-step-channel.component.html
11,13
@@ -1493,8 +1477,8 @@
src/app/modal/admin-welcome-modal.component.html55
- Choosing your instance name, setting up a description, specifying who you are, why you created your instance and how long you plan to maintain it is very important for visitors to understand on what type of instance they are.
- Elexir o nome da instancia, escribir unha descricióin, indicando quen es, por que creaches a túa instancia e por canto tempo tes pensado mantela é información relevante para que as túas visitas entendan o tipo de instancia na que están.
+ Choosing your instance name, setting up a description, specifying who you are, why you created your instance and how long you plan to maintain it is very important for visitors to understand on what type of instance they are.
+ Elexir o nome da instancia, escribir unha descricióin, indicando quen es, por que creaches a túa instancia e por canto tempo tes pensado mantela é información relevante para que as túas visitas entendan o tipo de instancia na que están.
src/app/modal/admin-welcome-modal.component.html
57,61
@@ -1579,7 +1563,7 @@
My settings
Preferencias
- src/app/menu/menu.component.html127
+ src/app/menu/menu.component.html126
src/app/modal/quick-settings-modal.component.html3
@@ -1706,22 +1690,22 @@
Keyboard shortcuts
Atallos do teclado
src/app/menu/menu.component.html71
- src/app/menu/menu.component.html147
+ src/app/menu/menu.component.html146
Help
Axuda
- src/app/menu/menu.component.html144
+ src/app/menu/menu.component.html143
Get help using PeerTube
Aprende a usar PeerTube
- src/app/menu/menu.component.html143
+ src/app/menu/menu.component.html142
powered by PeerTube
grazas a PeerTube
- src/app/menu/menu.component.html152
+ src/app/menu/menu.component.html151
Log out
@@ -1758,33 +1742,33 @@
Interface:
Interface:
- src/app/menu/menu.component.html139
+ src/app/menu/menu.component.html138
Import jobs concurrency
Concurrencia de tarefas de importación
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html269
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html266
allows to import multiple videos in parallel. â ï¸ Requires a PeerTube restart.
permite a importación de varios vÃdeos en paralelo. â ï¸ Require reiniciar PeerTube.
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html270
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html267
jobs in parallel
tarefas en paralelo
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html274
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html271
src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html173
Allow import with HTTP URL (e.g. YouTube)
Permite importar con HTTP URL (ex. YouTube)
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html283
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html280
- â ï¸ If enabled, we recommend to use a HTTP proxy to prevent private URL access from your PeerTube server
- â ï¸ Se está activo, recomendamos utilizar un proxy HTTP para o acceso privado a URL desde o teu servidor PeerTube
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html286
+ â ï¸ If enabled, we recommend to use a HTTP proxy to prevent private URL access from your PeerTube server
+ â ï¸ Se está activo, recomendamos utilizar un proxy HTTP para o acceso privado a URL desde o teu servidor PeerTube
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html283
Discover
@@ -1802,7 +1786,7 @@
About
Acerca de
src/app/+signup/+register/register.component.html17
- src/app/menu/menu.component.html132
+ src/app/menu/menu.component.html131
on
@@ -1813,18 +1797,18 @@
- I already have an account, I log in
- Xa teño unha conta, vou acceder
+ I already have an account, I log in
+ Xa teño unha conta, vou acceder
src/app/+signup/+register/register.component.html30
- Termsof
- Termosde
+ Termsof
+ Termosde
src/app/+signup/+register/register.component.html41
- Setupyour account
- Configurara túa conta
+ Setupyour account
+ Configurara túa conta
src/app/+signup/+register/register.component.html65
@@ -1833,8 +1817,8 @@
src/app/+signup/+register/register.component.html80
- Createyour first channel
- Creara túa primeira canle
+ Createyour first channel
+ Creara túa primeira canle
src/app/+signup/+register/register.component.html82
@@ -1851,7 +1835,7 @@
Contact
Contacto
src/app/+about/about-routing.module.ts36
- src/app/menu/menu.component.html142
+ src/app/menu/menu.component.html141
View your notifications
@@ -1886,18 +1870,18 @@
src/app/modal/account-setup-warning-modal.component.html10
- Help moderators and other users to know who you are by:
- Cóntalle a outras usuarias e á moderación quen es con:
+ Help moderators and other users to know who you are by:
+ Cóntalle a outras usuarias e á moderación quen es con:
src/app/modal/account-setup-warning-modal.component.html12
- Uploading an avatar
- Subindo un avatar
+ Uploading an avatar
+ Subindo un avatar
src/app/modal/account-setup-warning-modal.component.html15
- Writing a description
- Escribindo unha descrición
+ Writing a description
+ Escribindo unha descrición
src/app/modal/account-setup-warning-modal.component.html16
@@ -1958,7 +1942,7 @@
You are not authorized here.
Non tes permiso para acceder.
src/app/+error-page/error-page.component.html27
- src/app/+error-page/error-page.component.html42
+ src/app/+error-page/error-page.component.html39
You might need to login to see the video.
@@ -1976,35 +1960,27 @@
31
-
- Login
- Acceder
-
- src/app/+error-page/error-page.component.html
- 34,36
-
-
You might need to check your account is allowed by the video or instance owner.
Pode que teñas que comprobar se a túa conta ten permiso do vÃdeo ou a propietaria da instancia.
- src/app/+error-page/error-page.component.html45
+ src/app/+error-page/error-page.component.html42
You might need to check your account is allowed by the resource or instance owner.
Pode que debas comprobar se a túa conta está permitida polo recurso ou a dona da instancia.
- src/app/+error-page/error-page.component.html46
+ src/app/+error-page/error-page.component.html43
The requested entity body blends sweet bits with a mellow earthiness.
O elemento solicitado posúe unha dozura cosustancial e aromas terrosos.
Description of a tea flavour, keeping the 'requested entity body' as a technical expression referring to a web request
- src/app/+error-page/error-page.component.html54
+ src/app/+error-page/error-page.component.html51
Sepia seems to like it.
Semella que a Sepia gústalle.
This is about Sepia's tea
- src/app/+error-page/error-page.component.html57
+ src/app/+error-page/error-page.component.html54
Media is too large for the server. Please contact you administrator if you want to increase the limit size.
@@ -2340,8 +2316,8 @@
src/app/shared/shared-actor-image/actor-avatar.component.ts49
- Markdown compatible that also supports custom PeerTube HTML tags
- Compatible con markdown e con soporte tamén para etiquetas HTML personalizadas de PeerTube
+ Markdown compatible that also supports custom PeerTube HTML tags
+ Compatible con markdown e con soporte tamén para etiquetas HTML personalizadas de PeerTube
src/app/shared/shared-custom-markup/custom-markup-help.component.html
2
@@ -2408,8 +2384,8 @@
src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html49
- Choose the appropriate licence for your work.
- Elixe a licenza axeitada para o teu traballo.
+ Choose the appropriate licence for your work.
+ Elixe a licenza axeitada para o teu traballo.
src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html84
@@ -2441,8 +2417,8 @@
- Requested on
- Solicitado o
+ Requested on
+ Solicitado o
src/app/+admin/moderation/registration-list/registration-list.component.html
43,45
@@ -2490,7 +2466,7 @@
Reject this request
- Reject this request
+ Rexeitar esta solicitude
src/app/+admin/moderation/registration-list/registration-list.component.ts
51
@@ -2498,71 +2474,64 @@
Remove this request
- Remove this request
+ Eliminar esta solicitude
src/app/+admin/moderation/registration-list/registration-list.component.ts
56
-
- Do you really want to delete {count, plural, =1 { registration request?} other { registration requests?}}
- Do you really want to delete {count, plural, =1 { registration request?} other { registration requests?}}
+
+ Remove the request from the list. The user can register again.
+ Eliminar a solicitude da lista. A usuaria pode rexistrarse outra vez.
src/app/+admin/moderation/registration-list/registration-list.component.ts
- 123
+ 57
+
+ Do you really want to delete {count, plural, =1 { registration request?} other { registration requests?}}
+ Tes a certeza de querer eliminar {count, plural, =1 { solicitude de rexistro?} other { solicitudes de rexistro?}}
+ src/app/+admin/moderation/registration-list/registration-list.component.ts124
+
Do you really want to delete these registration requests?
- Do you really want to delete these registration requests?
-
- src/app/+admin/moderation/registration-list/registration-list.component.ts
- 125
-
+ Tes a certeza de querer eliminar estas solicitudes de rexistro?
+ src/app/+admin/moderation/registration-list/registration-list.component.ts126
Removed {count, plural, =1 { registration request} other { registration requests}}
- Removed {count, plural, =1 { registration request} other { registration requests}}
-
- src/app/+admin/moderation/registration-list/registration-list.component.ts
- 135
-
+ Eliminouse {count, plural, =1 { solicitude de rexistro} other { solicitudes de rexistro}}
+ src/app/+admin/moderation/registration-list/registration-list.component.ts136
Registration requests removed
- Registration requests removed
-
- src/app/+admin/moderation/registration-list/registration-list.component.ts
- 137
-
+ Eliminadas as solicitudes de rexistro
+ src/app/+admin/moderation/registration-list/registration-list.component.ts138
FAQ
PMF
- src/app/menu/menu.component.html145
+ src/app/menu/menu.component.html144
Frequently asked questions about PeerTube
Preguntas Máis Frecuentes acerca de PeerTube
- src/app/menu/menu.component.html144
+ src/app/menu/menu.component.html143
API
API
- src/app/menu/menu.component.html147
+ src/app/menu/menu.component.html146
powered by PeerTube - CopyLeft 2015-2023
- powered by PeerTube - CopyLeft 2015-2023
-
- src/app/menu/menu.component.html
- 151
-
+ grazas a PeerTube - CopyLeft 2015-2023
+ src/app/menu/menu.component.html150
API documentation
documentación da API
- src/app/menu/menu.component.html146
+ src/app/menu/menu.component.html145
Schedule publication ()
@@ -2608,7 +2577,7 @@
src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html182
- Already uploaded on â
+ Already uploaded on â
Xa foi subido o â
src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html
@@ -2728,7 +2697,6 @@
Original publication date
Data da publicación orixinal
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html48
src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html352
@@ -2810,8 +2778,8 @@
src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html11
- You can also synchronize a remote channel in your library
- Tamén podes sincronizar unha canle remota coa túa biblioteca
+ You can also synchronize a remote channel in your library
+ Tamén podes sincronizar unha canle remota coa túa biblioteca
src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html
21,23
@@ -3166,12 +3134,11 @@
Acceder
src/app/+login/login-routing.module.ts12
src/app/+login/login.component.html81
- src/app/menu/menu.component.html103
- src/app/menu/menu.component.html104
+ src/app/shared/shared-main/angular/login-link.component.ts11
- > Login
- Acceder a >
+ > Login
+ Acceder a >
src/app/+login/login.component.html
2,5
@@ -3563,12 +3530,12 @@
Login to comment
Conéctate para comentar
- src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comment-add.component.html78
+ src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comment-add.component.html77
Markdown Emoji List
Lista Markdown Emoji
- src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comment-add.component.html86
+ src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comment-add.component.html83
Highlighted comment
@@ -3578,7 +3545,7 @@
Reply
Responde
- src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comment-add.component.ts70
+ src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comment-add.component.ts68
src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comment.component.html40
@@ -3879,7 +3846,7 @@
User bypasses video validation by moderators
- User bypasses video validation by moderators
+ A usuaria non precisa aprobación da moderación
src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html
192
@@ -3891,7 +3858,7 @@
Enable this checkbox if this user doesn't need to have its videos reviewed by moderators.
- Enable this checkbox if this user doesn't need to have its videos reviewed by moderators.
+ Activa esta opción se a usuaria non ten que agardar a que a moderación revise os seus vÃdeos.
src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html
194,196
@@ -4005,7 +3972,7 @@
Registrations
- Registrations
+ Rexistros
src/app/+admin/admin.component.ts
101
@@ -4075,18 +4042,12 @@
Used ()
Utilizado ()
-
- src/app/+admin/follows/video-redundancies-list/video-redundancies-list.component.ts
- 99
-
+ src/app/+admin/follows/video-redundancies-list/video-redundancies-list.component.ts102
Available ()
Dispoñible ()
-
- src/app/+admin/follows/video-redundancies-list/video-redundancies-list.component.ts
- 105
-
+ src/app/+admin/follows/video-redundancies-list/video-redundancies-list.component.ts108
Sensitive
@@ -4260,8 +4221,8 @@
src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.html21
-
-
+
+
src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.html
21,23
@@ -4284,7 +4245,7 @@
Comment
Comentar
src/app/+admin/overview/comments/video-comment-list.component.html45
- src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comment-add.component.ts68
+ src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comment-add.component.ts66
This video has been reported multiple times.
@@ -4536,22 +4497,22 @@
Videos with the most interactions for recent videos
VÃdeos con máis interaccións para os vÃdeos recentes
- src/app/+videos/video-list/videos-list-common-page.component.ts211
+ src/app/+videos/video-list/videos-list-common-page.component.ts208
Videos with the most views during the last 24 hours
VÃdeos con máis visualizacións nas últimas 24 horas
- src/app/+videos/video-list/videos-list-common-page.component.ts227
+ src/app/+videos/video-list/videos-list-common-page.component.ts224
Videos with the most views during the last days
VÃdeos con máis visualizacións non últimos dÃas
- src/app/+videos/video-list/videos-list-common-page.component.ts231
+ src/app/+videos/video-list/videos-list-common-page.component.ts228
Videos that have the most likes
VÃdeos con máis likes
- src/app/+videos/video-list/videos-list-common-page.component.ts216
+ src/app/+videos/video-list/videos-list-common-page.component.ts213
To load your new installed plugins or themes, refresh the page.
@@ -4698,8 +4659,8 @@
src/app/+admin/system/jobs/jobs.component.html46
- Priority (1 = highest priority)
- Prioridade (1 = a prioridade máis alta)
+ Priority (1 = highest priority)
+ Prioridade (1 = a prioridade máis alta)
src/app/+admin/system/jobs/jobs.component.html
47
@@ -4719,8 +4680,8 @@
src/app/+admin/system/jobs/jobs.component.html105
- No jobs found.
- Non se atoparon tarefas.
+ No jobs found.
+ Non se atoparon tarefas.
src/app/+admin/system/jobs/jobs.component.html106
@@ -4768,8 +4729,8 @@
- By ->
- Por ->
+ By ->
+ Por ->
src/app/+admin/system/logs/logs.component.html47
@@ -4780,7 +4741,6 @@
Name
Nome
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html49
src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html12
src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-edit.component.html27
src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-edit.component.html27
@@ -4847,8 +4807,8 @@
src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html89
- Enabling it will allow other administrators to know that you are mainly federating sensitive content. Moreover, the NSFW checkbox on video upload will be automatically checked by default.
- Activándoo permitirás que outras administradoras saiban que principalmente federas contido sensible. Ademáis, incluirá automáticamente a marca NSFW na subida do vÃdeo.
+ Enabling it will allow other administrators to know that you are mainly federating sensitive content. Moreover, the NSFW checkbox on video upload will be automatically checked by default.
+ Activándoo permitirás que outras administradoras saiban que principalmente federas contido sensible. Ademáis, incluirá automáticamente a marca NSFW na subida do vÃdeo.
src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html93
@@ -4966,8 +4926,8 @@
src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html4
- Use plugins & themes for more involved changes, or add slight customizations.
- Usa complementos & decorados para un maior control, ou engade pequenas personalizacións.
+ Use plugins & themes for more involved changes, or add slight customizations.
+ Usa complementos & decorados para un maior control, ou engade pequenas personalizacións.
src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html
5,7
@@ -4986,123 +4946,117 @@
Hot videos
VÃdeos en voga
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html50
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html47
Recent views
- Recent views
-
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html
- 51
-
+ Visualizacións recentes
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html48
Most liked videos
VÃdeos máis gustados
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html52
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html49
Global views
- Global views
-
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html
- 53
-
+ Visualizacións totais
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html50
Prefer author display name in video miniature
Preferir nome público da autora na miniatura do vÃdeo
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html69
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html66
Redirect users on single external auth when users click on the login button in menu
Redirixir ás usuarias a un sistema externo de autenticación ao premer no botón de conexión no menú
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html80
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html77
â ï¸ You don't have any external auth plugin enabled.
â ï¸ Non tes ningún complemento de autenticación externa activado.
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html83
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html80
â ï¸ You have multiple external auth plugins enabled.
â ï¸ Tes varios complementos de autenticación externa activados.
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html84
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html81
BROADCAST MESSAGE
MENSAXE DE DIFUSIÃN
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html97
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html94
Display a message on your instance
Mostra unha mensaxe na túa instancia
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html98
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html95
Enable broadcast message
Activar mensaxe de difusión
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html110
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html107
Allow users to dismiss the broadcast message
Permitir que as usuarias desboten a mensaxe de difusión
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html117
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html114
Broadcast message level
Nivel da mensaxe de difusión
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html122
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html119
Message
Mensaxe
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html136
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html133
NEW USERS
NOVAS USUARIAS
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html153
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html150
- Manage users to set their quota individually.
- Xestionar usuarias para establecer a súa cota individualmente.
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html154
+ Manage users to set their quota individually.
+ Xestionar usuarias para establecer a súa cota individualmente.
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html151
Signup requires email verification
O rexistro require verificar o email
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html184
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html181
Signup limit
Rexistro limitado
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html189
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html186
{VAR_PLURAL, plural, =1 {user} other {users}}
{VAR_PLURAL, plural, =1 {usuaria} other {usuarias}}
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html196
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html193
Signup won't be limited to a fixed number of users.
O rexistro non estará limitado a un número fixo de usuarias.
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html201
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html198
Minimum required age to create an account
Idade mÃnima requerida para crear unha conta
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html205
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html202
{VAR_PLURAL, plural, =1 {year old} other {years old}}
{VAR_PLURAL, plural, =1 {ano de idade} other {anos de idade}}
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html212
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html209
Enable Signup
Activar rexistro
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html165
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html162
Users
@@ -5168,13 +5122,13 @@
Default video quota per user
Cota de vÃdeo por defecto para as usuarias
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html224
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html221
bytes
bytes
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html230
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html246
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html227
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html243
src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html151
src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html151
src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html169
@@ -5183,172 +5137,169 @@
Default daily upload limit per user
LÃmite de subida diaria para as usuarias
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html240
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html237
Allow import with a torrent file or a magnet URI
Permitir importar cun ficheiro torrent ou magnet URI
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html294
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html291
â ï¸ We don't recommend to enable this feature if you don't trust your users
â ï¸ Non recomendamos activar esta caracterÃstica se non confÃas nas túas usuarias
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html297
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html294
Allow channel synchronization with channel of other platforms like YouTube (requires allowing import with HTTP URL)
Permitir a sincronización da canle con outras plataformas como YouTube (require permitir a importación con HTTP URL)
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html308
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html305
â You need to allow import with HTTP URL to be able to activate this feature.
â Tes que permitir a importación HTTP URL para poder activar esta caracterÃstica.
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html311
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html308
Unless a user is marked as trusted, their videos will stay private until a moderator reviews them.
A non ser que a usuaria esté marcada como de confianza, os seus vÃdeos permanecerán privados ata ser revisados pola moderación.
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html331
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html328
VIDEO CHANNELS
CANLES DE VÃDEO
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html345
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html342
Max video channels per user
Máx. número de canles por usuaria
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html350
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html347
{VAR_PLURAL, plural, =1 {channel} other {channels}}
{VAR_PLURAL, plural, =1 {canle} other {canles}}
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html357
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html354
Block new videos automatically
Bloquear novos vÃdeos automáticamente
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html328
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html325
SEARCH
BUSCAR
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html367
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html364
Allow users to do remote URI/handle search
Permitirlle ás usuarias facer buscas de URI/alcumes remotos
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html378
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html375
Allow your users to look up remote videos/actors that may not be federated with your instance
Permitirlle ás usuarias atopar vÃdeos/actores remotos que poderÃan non estar federados coa túa instancia
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html381
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html378
Allow anonymous to do remote URI/handle search
Permitir a busca anónima de URI/alcumes remotos
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html389
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html386
Allow anonymous users to look up remote videos/actors that may not be federated with your instance
Permitirlle a usuarias anónimas atopar vÃdeos/actores remotos que poderÃan non estar federados coa túa instancia
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html392
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html389
â ï¸ This functionality depends heavily on the moderation of instances followed by the search index you select.
â ï¸ Esta función depende moito da moderación das instancias seguidas polo Ãndice de buscas que ti elexiches.
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html406
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html403
- You should only use moderated search indexes in production, or host your own.
- Só deberÃas usar Ãndices de busca moderados en produción, ou hospedar o teu propio.
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html408
+ You should only use moderated search indexes in production, or host your own.
+ Só deberÃas usar Ãndices de busca moderados en produción, ou hospedar o teu propio.
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html405
Search index URL
URL do Ãndice de buscas
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html415
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html412
Disable local search in search bar
Desactivar busca local na barra de busca
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html428
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html425
Otherwise the local search stays used by default
Doutro xeito a busca local será utilizada por defecto
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html438
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html435
Search bar uses the global search index by default
A barra de busca usa por defecto o Ãndice de busca global
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html435
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html432
Enable global search
Activar busca global
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html403
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html400
FEDERATION
FEDERACIÃN
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html456
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html453
- Manage relations with other instances.
- Xestionar relacións con outras instancias.
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html457
+ Manage relations with other instances.
+ Xestionar relacións con outras instancias.
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html454
Other instances can follow yours
Outras instancias poden seguir a túa
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html470
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html467
Manually approve new instance followers
Aprobar manualmente novas seguidoras da instancia
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html477
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html474
Automatically follow back instances
Automaticamente seguir de volta a instancias
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html490
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html487
â ï¸ This functionality requires a lot of attention and extra moderation.
â ï¸ Esta función require moita atención e traballo extra de moderación.
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html168
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html493
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html506
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html165
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html490
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html503
Signup requires approval by moderators
- Signup requires approval by moderators
-
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html
- 177
-
+ O rexistro require a aprobación da administración
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html174
Index URL
URL do Ãndice
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html515
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html512
Automatically follow instances of a public index
Seguir automáticamente instancias dun Ãndice público
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html503
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html500
- See the documentation for more information about the expected URL
- Le a documentación para saber máis acerca do URL agardado.
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html508
+ See the documentation for more information about the expected URL
+ Le a documentación para saber máis acerca do URL agardado.
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html505
ADMINISTRATORS
ADMINISTRADORAS
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html535
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html532
Administrator
@@ -5358,12 +5309,12 @@
Admin email
Correo-e da Admin
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html541
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html538
Enable contact form
Activar o formulario de contacto
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html554
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html551
VOD Transcoding
@@ -5373,27 +5324,27 @@
TWITTER
TWITTER
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html563
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html560
Provide the Twitter account representing your instance to improve link previews. If you don't have a Twitter account, just leave the default value.
Proporciona a conta en Twitter que representa a túa instancia para mellorar a vista previa das ligazóns. Se non tes conta en Twitter, deixa o valor por defecto.
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html564
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html561
Your Twitter username
O teu alcume en Twitter
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html576
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html573
Instance allowed by Twitter
Instancia permitida por Twitter
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html589
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html586
- If your instance is explicitly allowed by Twitter, a video player will be embedded in the Twitter feed on PeerTube video share. If the instance is not, we use an image link card that will redirect to your PeerTube instance. Check this checkbox, save the configuration and test with a video URL of your instance (https://example.com/w/blabla) on https://cards-dev.twitter.com/validator to see if you instance is allowed.
- Se a túa instancia está explÃcitamente autorizada por Twitter, incluirase un reprodutor de vÃdeo de PeerTube na cronoloxÃa de Twitter. Se non o está, usamos unha tarxeta con imaxe que redirixirá á túa instancia PeerTube. Marca esta opción, garda a configuración e proba cun vÃdeo da túa instancia (https://example.com/w/blabla) en https://cards-dev.twitter.com/validator para comprobar se a túa instancia está permitida.
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html593
+ If your instance is explicitly allowed by Twitter, a video player will be embedded in the Twitter feed on PeerTube video share. If the instance is not, we use an image link card that will redirect to your PeerTube instance. Check this checkbox, save the configuration and test with a video URL of your instance (https://example.com/w/blabla) on https://cards-dev.twitter.com/validator to see if you instance is allowed.
+ Se a túa instancia está explÃcitamente autorizada por Twitter, incluirase un reprodutor de vÃdeo de PeerTube na cronoloxÃa de Twitter. Se non o está, usamos unha tarxeta con imaxe que redirixirá á túa instancia PeerTube. Marca esta opción, garda a configuración e proba cun vÃdeo da túa instancia (https://example.com/w/blabla) en https://cards-dev.twitter.com/validator para comprobar se a túa instancia está permitida.
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html590
LIVE
@@ -5589,8 +5540,8 @@
src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html89
- Requires ffmpeg >= 4.1Generate HLS playlists and fragmented MP4 files resulting in a better playback than with plain WebTorrent:Resolution change is smootherFaster playback especially with long videosMore stable playback (less bugs/infinite loading)If you also enabled WebTorrent support, it will multiply videos storage by 2
- Require ffmpeg >= 4.1Crear listas HLS e ficheiros MP4 fragmentados resultando nunha mellor reprodución que con WebTorrent plano:O cambio de resolución é máis suaveReprodución máis rápida especialmente cos vÃdeos longosReprodución máis estable (menos fallos/carga infinita)Se tamén activaches o soporte WebTorrent, multiplicarás a almacenaxe dos vÃdeos por 2
+ Requires ffmpeg >= 4.1Generate HLS playlists and fragmented MP4 files resulting in a better playback than with plain WebTorrent:Resolution change is smootherFaster playback especially with long videosMore stable playback (less bugs/infinite loading)If you also enabled WebTorrent support, it will multiply videos storage by 2
+ Require ffmpeg >= 4.1Crear listas HLS e ficheiros MP4 fragmentados resultando nunha mellor reprodución que con WebTorrent plano:O cambio de resolución é máis suaveReprodución máis rápida especialmente cos vÃdeos longosReprodución máis estable (menos fallos/carga infinita)Se tamén activaches o soporte WebTorrent, multiplicarás a almacenaxe dos vÃdeos por 2
src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html94
@@ -5737,13 +5688,19 @@
src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-advanced-configuration.component.html73
- Write JavaScript code directly.Example: console.log('my instance is amazing');
- Escribir código JavaScript directamente.Examplo: console.log('teño unha instancia que é un primor');
+ Write JavaScript code directly.Example: console.log('my instance is amazing');
+ Escribir código JavaScript directamente.Examplo: console.log('teño unha instancia que é un primor');
src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-advanced-configuration.component.html76
- Write CSS code directly. Example:#custom-css color: red; Prepend with #custom-css to override styles. Example:#custom-css .logged-in-email color: red;
- Escribir código CSS directamente. Examplo:#custom-css color: red; Anteceder con #custom-css para sobrescribir estilos. Exemplo:#custom-css .logged-in-email color: red;
+ Write CSS code directly. Example:#custom-css
+color: red;
+
+ Prepend with #custom-css to override styles. Example:#custom-css .logged-in-email
+color: red;
+
+
+ Escribir código CSS directamente. Examplo:#custom-css color: red; Anteceder con #custom-css para sobrescribir estilos. Exemplo:#custom-css .logged-in-email color: red;
src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-advanced-configuration.component.html95
@@ -5760,8 +5717,8 @@
- There are errors in the form:
- Hai erros no formulario:
+ There are errors in the form:
+ Hai erros no formulario:
src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html71
@@ -5917,8 +5874,8 @@
src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.ts261
- Update your settings
- Actualiza os axustes
+ Update your settings
+ Actualiza os axustes
src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html2
@@ -5938,38 +5895,38 @@
- Sort by "Recently Added"
- Orde por "Engadido recentemente"
+ Sort by "Recently Added"
+ Orde por "Engadido recentemente"
src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html47
- Sort by "Original Publication Date"
- Orde por "Data Orixinal de Publicación"
+ Sort by "Original Publication Date"
+ Orde por "Data Orixinal de Publicación"
src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html48
- Sort by "Name"
- Orde por "Nome"
+ Sort by "Name"
+ Orde por "Nome"
src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html50
- Sort by "Recent Views"
- Orde por "Visto recentemente"
+ Sort by "Recent Views"
+ Orde por "Visto recentemente"
src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html51
- Sort by "Hot"
- Orde por "Popularidade"
+ Sort by "Hot"
+ Orde por "Popularidade"
src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html52
- Sort by "Likes"
- Orde por "Gústame"
+ Sort by "Likes"
+ Orde por "Gústame"
src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html53
- Sort by "Global Views"
- Orde por "Visualizacións totais"
+ Sort by "Global Views"
+ Orde por "Visualizacións totais"
src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html54
@@ -6046,8 +6003,8 @@
src/app/shared/shared-user-settings/user-video-settings.component.html4
- With Hide or Blur thumbnails, a confirmation will be requested to watch the video.
- Con Agochar ou Esvaecer miniaturas, pedirase confirmación para ver o vÃdeo.
+ With Hide or Blur thumbnails, a confirmation will be requested to watch the video.
+ Con Agochar ou Esvaecer miniaturas, pedirase confirmación para ver o vÃdeo.
src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html106
src/app/shared/shared-user-settings/user-video-settings.component.html7
@@ -6185,24 +6142,24 @@
- External Channel
- Canle externa
+ External Channel
+ Canle externa
src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/my-video-channel-syncs.component.html
34
- Channel
- Canle
+ Channel
+ Canle
src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/my-video-channel-syncs.component.html
35
- Last synchronization at
- Ãltima sincronización
+ Last synchronization at
+ Ãltima sincronización
src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/my-video-channel-syncs.component.html
38
@@ -6495,8 +6452,8 @@
- Some of your channels are not fully set up. Make them welcoming and explicit about what you publish by adding a banner, an avatar and a description.
- Algunha das túas canles non están totalmente configuradas. Fainas máis amigables indicando de xeito explÃcito o seu contido engadindo unha cabeceira, un avatar e unha descrición.
+ Some of your channels are not fully set up. Make them welcoming and explicit about what you publish by adding a banner, an avatar and a description.
+ Algunha das túas canles non están totalmente configuradas. Fainas máis amigables indicando de xeito explÃcito o seu contido engadindo unha cabeceira, un avatar e unha descrición.
src/app/shared/shared-main/misc/channels-setup-message.component.html
5
@@ -6597,7 +6554,7 @@
Account request sent
- Account request sent
+ Enviouse a solicitude de conta
src/app/+signup/shared/signup-success-before-email.component.html
3
@@ -6729,7 +6686,7 @@
Request a new verification email
- Request a new verification email
+ Solicita un novo email de verificación
src/app/+signup/+verify-account/verify-account-email/verify-account-email.component.html
15,17
@@ -6737,7 +6694,7 @@
Unable to find verification string in URL query.
- Unable to find verification string in URL query.
+ Non se atopa a cadea de verificación na URL.
src/app/+signup/+verify-account/verify-account-email/verify-account-email.component.ts
53
@@ -6745,7 +6702,7 @@
Unable to find user id or registration id in URL query.
- Unable to find user id or registration id in URL query.
+ Non se atopa o ID de usuaria ou de rexistro na URL.
src/app/+signup/+verify-account/verify-account-email/verify-account-email.component.ts
58
@@ -6791,7 +6748,7 @@
Email verified!
- Email verified!
+ Email verificado!
src/app/+signup/shared/signup-success-after-email.component.html
2
@@ -6799,7 +6756,7 @@
Your email has been verified and your account request has been sent!
- Your email has been verified and your account request has been sent!
+ O teu email foi verificado e a solicitude dunha conta foi enviada!
src/app/+signup/shared/signup-success-after-email.component.html
7
@@ -6807,7 +6764,7 @@
A moderator will check your registration request soon and you'll receive an email when it will be accepted or rejected.
- A moderator will check your registration request soon and you'll receive an email when it will be accepted or rejected.
+ A administración comprobará a solicitude de rexistro e recibirás un email cando sexa aceptada ou rexeitada.
src/app/+signup/shared/signup-success-after-email.component.html
9,11
@@ -6819,20 +6776,20 @@
Your email has been verified and your account has been created!
- Your email has been verified and your account has been created!
+ O teu email foi verificado e creouse a conta!
src/app/+signup/shared/signup-success-after-email.component.html
15
- Welcomeon
- Ola, recibe a benvida a
+ Welcomeon
+ Ola, recibe a benvida a
src/app/+signup/shared/signup-success-before-email.component.html7
Your account request has been sent!
- Your account request has been sent!
+ Enviouse a túa solicitude dunha conta!
src/app/+signup/shared/signup-success-before-email.component.html
13
@@ -6844,16 +6801,16 @@
src/app/+signup/shared/signup-success-before-email.component.html14
- Check your emails to validate your account and complete your registration request.
- Check your emails to validate your account and complete your registration request.
+ Check your emails to validate your account and complete your registration request.
+ Comproba o teu email para validar a conta e completa a solicitude de rexistro.
src/app/+signup/shared/signup-success-before-email.component.html
18,19
- Check your emails to validate your account and complete your registration.
- Check your emails to validate your account and complete your registration.
+ Check your emails to validate your account and complete your registration.
+ Comproba os teu email para validar a túa conta e completar o rexistro.
src/app/+signup/shared/signup-success-before-email.component.html
22,23
@@ -6953,7 +6910,9 @@
src/app/shared/shared-video-playlist/video-playlist-miniature.component.html9
- Do you really want to delete ? It will delete videos uploaded in this channel, and you will not be able to create another channel with the same name ()!
+ Do you really want to delete ?
+It will delete videos uploaded in this channel, and you will not be able to create another
+channel with the same name ()!
Desexas eliminar ? Asà eliminarás vÃdeos subidos a esta canle, e non poderás volver a crear outra canle co mesmo nome ()!
src/app/+my-library/+my-video-channels/my-video-channels.component.ts44
@@ -6993,14 +6952,14 @@
src/app/+accounts/account-video-channels/account-video-channels.component.html42
- SHOW THIS CHANNEL >
- MOSTRAR ESTA CANLE >
+ SHOW THIS CHANNEL >
+ MOSTRAR ESTA CANLE >
src/app/+accounts/account-video-channels/account-video-channels.component.html50
Stats
EstatÃsticas
- src/app/menu/menu.component.html145
+ src/app/menu/menu.component.html144
src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts353
@@ -7144,7 +7103,7 @@
STATISTICS
ESTATÃSTICAS
- src/app/+about/about-instance/about-instance.component.html219
+ src/app/+about/about-instance/about-instance.component.html220
PeerTube is a self-hosted ActivityPub-federated video streaming platform using P2P directly in your web browser.
@@ -7194,112 +7153,112 @@
P2P & Privacy
P2P & Intimidade
- src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html66
+ src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html65
PeerTube uses the BitTorrent protocol to share bandwidth between users by default to help lower the load on the server, but ultimately leaves you the choice to switch back to regular streaming exclusively from the server of the video. What follows applies only if you want to keep using the P2P mode of PeerTube.
PeerTube por defecto utiliza o protocolo BitTorrent para compartir ancho de bancha entre usuarias para baixar a carga do servidor, pero en último extremo deixa nas túas mans a elección de cambiar á retransmisión exclusivamente desde o servidor do vÃdeo. O que segue é de aplicación só se queres seguir usando o modo P2P de PeerTube.
- src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html69
+ src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html68
The main threat to your privacy induced by BitTorrent lies in your IP address being stored in the instance's BitTorrent tracker as long as you download or watch the video.
A maior ameaza para a túa privacidade inducida por BitTorrent está provocada porque a tua IP gárdase no rastrexador BitTorrent da túa instancia cando descargas ou visualizas un vÃdeo.
- src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html75
+ src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html74
What are the consequences?
Qué implica isto?
- src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html80
+ src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html79
In theory, someone with enough technical skills could create a script that tracks which IP is downloading which video. In practice, this is much more difficult because:
En teorÃa, alguén con suficientes habilidades técnicas poderÃa crear un script que rastrexe qué IP está a descargar determinado vÃdeo. Na práctica, esto é moito máis complicado porque:
- src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html82
+ src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html81
An HTTP request has to be sent on each tracker for each video to spy. If we want to spy all PeerTube's videos, we have to send as many requests as there are videos (so potentially a lot)
Hai que enviar unha petición HTTP cada tracker para cada vÃdeo a espiar. Se queremos espiar todos os vÃdeos de PeerTube, temos que mandar tantas solicitudes como vÃdeos existan (potencialmente moitos)
- src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html88
+ src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html87
For each request sent, the tracker returns random peers at a limited number. For instance, if there are 1000 peers in the swarm and the tracker sends only 20 peers for each request, there must be at least 50 requests sent to know every peer in the swarm
Para cada solicitude enviada, o rastrexador devolve varios pares aleatorios nun número limitado. Exemplo: se hai 1000 pares conectados e o rastrexador devolve 20 deles en cada solicitude, ten que haber polo menos 50 solicitudes enviadas para coñecer a cada par no conxunto de pares
- src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html93
+ src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html92
Those requests have to be sent regularly to know who starts/stops watching a video. It is easy to detect that kind of behaviour
Estas solicitudes téñense que enviar regularmente para saber quen comeza/remata de ver un vÃdeo. à doado detectar ese tipo de comportamento
- src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html99
+ src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html98
If an IP address is stored in the tracker, it doesn't mean that the person behind the IP (if this person exists) has watched the video
Se o rastrexador garda un enderezo IP, non significa que a persoa detrás dese IP (se existise tal) visualizou o vÃdeo
- src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html103
+ src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html102
The IP address is a vague information: usually, it regularly changes and can represent many persons or entities
O enderezo IP é información difusa: debido ós cambios frecuentes, poderÃa representar varias persoas ou entidades
- src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html108
+ src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html107
- Web peers are not publicly accessible: because we use the websocket transport, the protocol is different from classic BitTorrent tracker. When you are in a web browser, you send a signal containing your IP address to the tracker that will randomly choose other peers to forward the information to. See this document for more information
- Os parceiros da web non son públicamente accesibles: porque usamos websocket transport, o protocolo é diferente ao clásico rastrexador BitTorrent. Cando usas un navegador web, envÃas ao rastrexador un sinal que contén o teu enderezo IP que elixirá aleatoriamente outros parceiros aos que enviar a información. Le este documento para ter máis información
- src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html112
+ Web peers are not publicly accessible: because we use the websocket transport, the protocol is different from classic BitTorrent tracker. When you are in a web browser, you send a signal containing your IP address to the tracker that will randomly choose other peers to forward the information to. See this document for more information
+ Os parceiros da web non son públicamente accesibles: porque usamos websocket transport, o protocolo é diferente ao clásico rastrexador BitTorrent. Cando usas un navegador web, envÃas ao rastrexador un sinal que contén o teu enderezo IP que elixirá aleatoriamente outros parceiros aos que enviar a información. Le este documento para ter máis información
+ src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html111
The worst-case scenario of an average person spying on their friends is quite unlikely. There are much more effective ways to get that kind of information.
No peor dos casos unha persoa calquera espiando ós seus amigos é bastante improbable. Hai xeitos moito máis efectivos para obter ese tipo de información.
- src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html120
+ src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html119
How does PeerTube compare with YouTube?
Como é PeerTube comparado con YouTube?
- src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html125
+ src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html124
The threats to privacy with YouTube are different from PeerTube's. In YouTube's case, the platform gathers a huge amount of your personal information (not only your IP) to analyze them and track you. Moreover, YouTube is owned by Google/Alphabet, a company that tracks you across many websites (via AdSense or Google Analytics).
As ameazas á privacidade con YouTube son diferentes que as de PeerTube. No caso de YouTube, a plataforma recolle enormes cantidades de información personal (non só o IP) para analizala e seguirte. Ademáis, YouTube é propiedade de Google/Alphabet, unha compañÃa que te segue a través de moitos sitios web (vÃa AdSense ou Google Analytics).
- src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html127
+ src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html126
What can I do to limit the exposure of my IP address?
Qué podo facer para limitar a exposición do meu enderezo IP?
- src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html133
+ src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html132
Your IP address is public so every time you consult a website, there is a number of actors (in addition to the final website) seeing your IP in their connection logs: ISP/routers/trackers/CDN and more. PeerTube is transparent about it: we warn you that if you want to keep your IP private, you must use a VPN or Tor Browser. Thinking that removing P2P from PeerTube will give you back anonymity doesn't make sense.
O teu enderezo IP é público cada vez que consultas unha web, hai un número de entidades (ademáis da web visitada) que coñecen o teu IP a través do rexistro da conexión: ISP/routers/rastrexadores/CDN e máis. PeerTube é transparente ó respecto: avisamoste de que se queres manter o IP privado debes usar Tor Browser ou unha VPN. Pensar que eliminar o P2P de PeerTube che devolverá o anonimato non ten senso ningún.
- src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html135
+ src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html134
What will be done to mitigate this problem?
Que se vai facer para minimizar este problema?
- src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html142
+ src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html141
PeerTube wants to deliver the best countermeasures possible, to give you more choice and render attacks less likely. Here is what we put in place so far:
PeerTube quere implementar as mellores contramedidas posibles, para darche máis opcións facer menos probables os ataques. Esto é o que implementamos por agora:
- src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html144
+ src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html143
We set a limit to the number of peers sent by the tracker
Establecemos un número limitado de pares a enviar ó rastrexador
- src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html150
+ src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html149
We set a limit on the request frequency received by the tracker
Limitamos a frecuencia das solicitudes recibidas polo rastrexador
- src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html151
+ src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html150
Allow instance admins to disable P2P from the administration interface
Permitimos que a administración da instancia desactive P2P desde a interface de administración
- src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html152
+ src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html151
Ultimately, remember you can always disable P2P by toggling it in the video player, or just by disabling WebRTC in your browser.
Finalmente, lembra que sempre podes desactivar P2P no control do reproductor de vÃdeo, ou simplemente desactivando WebRTC no navegador.
- src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html155
+ src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html154
Show full list
@@ -7341,11 +7300,11 @@
Link copied
Ligazón copiada
- src/app/+about/about-instance/about-instance.component.ts87
+ src/app/+about/about-instance/about-instance.component.ts91
- Contact the administrator(s)
- Contacta coa administración
+ Contact the administrator(s)
+ Contacta coa administración
src/app/+about/about-instance/contact-admin-modal.component.html
3
@@ -7470,15 +7429,15 @@
Why do you want to join ?
- Why do you want to join ?
+ Por que queres unirte a ?
src/app/+signup/+register/steps/register-step-terms.component.html
4
- I am at least years old and agree to the Terms and to the Code of Conduct of
- I am at least years old and agree to the Terms and to the Code of Conduct of
+ I am at least years old and agree to the Terms and to the Code of Conduct of
+ Teño anos alomenos e acepto os Termos e o Código de Conduta de
src/app/+signup/+register/steps/register-step-terms.component.html
17,22
@@ -7686,7 +7645,7 @@
VIDEOS
VÃDEOS
src/app/+accounts/accounts.component.ts81
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html259
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html256
src/app/+video-channels/video-channels.component.ts90
@@ -7701,8 +7660,8 @@
src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-configuration.service.ts18
- A <code>.mp4</code> that keeps the original audio track, with no video
- Un <code>.mp4</code> que mantén o audio orixinal, sen vÃdeo
+ A <code>.mp4</code> that keeps the original audio track, with no video
+ Un <code>.mp4</code> que mantén o audio orixinal, sen vÃdeo
src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-configuration.service.ts19
@@ -7803,8 +7762,8 @@
src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html8
- However, you may want to read our guidelines before tweaking the following values.
- Considera ler as nosas guÃas antes de comezar a cambiar os seguintes valores.
+ However, you may want to read our guidelines before tweaking the following values.
+ Considera ler as nosas guÃas antes de comezar a cambiar os seguintes valores.
src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html
12,14
@@ -8034,35 +7993,35 @@
Delete
Eliminar
- src/app/+admin/follows/followers-list/followers-list.component.ts50
- src/app/+admin/follows/followers-list/followers-list.component.ts118
- src/app/+admin/follows/following-list/following-list.component.ts42
- src/app/+admin/moderation/registration-list/registration-list.component.ts64
- src/app/+admin/moderation/registration-list/registration-list.component.ts128
- src/app/+admin/moderation/video-block-list/video-block-list.component.ts91
- src/app/+admin/moderation/video-block-list/video-block-list.component.ts95
- src/app/+admin/overview/comments/video-comment-list.component.ts104
- src/app/+admin/overview/comments/video-comment-list.component.ts175
- src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts100
- src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts248
- src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts76
- src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts226
- src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts281
- src/app/+my-library/+my-video-channels/my-video-channels.component.ts52
- src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/my-video-channel-syncs.component.ts57
- src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-elements.component.ts128
- src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlists.component.ts35
- src/app/+my-library/my-videos/my-videos.component.html51
- src/app/+my-library/my-videos/my-videos.component.ts189
- src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html189
- src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comments.component.ts180
- src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.ts133
- src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.ts376
- src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.ts411
- src/app/shared/shared-main/buttons/delete-button.component.ts21
- src/app/shared/shared-main/buttons/delete-button.component.ts26
- src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts377
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ src/app/+admin/follows/followers-list/followers-list.component.ts50src/app/+admin/follows/followers-list/followers-list.component.ts118src/app/+admin/follows/following-list/following-list.component.ts42src/app/+admin/moderation/registration-list/registration-list.component.ts65src/app/+admin/moderation/registration-list/registration-list.component.ts129src/app/+admin/moderation/video-block-list/video-block-list.component.ts91src/app/+admin/moderation/video-block-list/video-block-list.component.ts95src/app/+admin/overview/comments/video-comment-list.component.ts104src/app/+admin/overview/comments/video-comment-list.component.ts175src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts100src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts248src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts76src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts227src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts282src/app/+my-library/+my-video-channels/my-video-channels.component.ts52src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/my-video-channel-syncs.component.ts57src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-elements.component.ts128src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlists.component.ts35src/app/+my-library/my-videos/my-videos.component.html51src/app/+my-library/my-videos/my-videos.component.ts189src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html189src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comments.component.ts180src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.ts133src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.ts376src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.ts411src/app/shared/shared-main/buttons/delete-button.component.ts21src/app/shared/shared-main/buttons/delete-button.component.ts26src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts377
Accepted {count, plural, =1 { follow request} other { follow requests}}
Aceptada {count, plural, =1 { solicitude de seguimento} other { solicitudes de seguimento}}
@@ -8178,32 +8137,32 @@
enabled
activado
- src/app/+admin/follows/shared/redundancy-checkbox.component.ts23
+ src/app/+admin/follows/shared/redundancy-checkbox.component.ts22
disabled
desactivado
- src/app/+admin/follows/shared/redundancy-checkbox.component.ts23
+ src/app/+admin/follows/shared/redundancy-checkbox.component.ts22
Redundancy for is
é redundancia para
- src/app/+admin/follows/shared/redundancy-checkbox.component.ts25
+ src/app/+admin/follows/shared/redundancy-checkbox.component.ts24
Do you really want to remove this video redundancy?
Desexas eliminar a redundancia deste vÃdeo?
- src/app/+admin/follows/video-redundancies-list/video-redundancies-list.component.ts149
+ src/app/+admin/follows/video-redundancies-list/video-redundancies-list.component.ts152
Remove redundancy
Eliminar redundancia
- src/app/+admin/follows/video-redundancies-list/video-redundancies-list.component.ts150
+ src/app/+admin/follows/video-redundancies-list/video-redundancies-list.component.ts153
Video redundancies removed!
Redundancia do vÃdeo eliminada!
- src/app/+admin/follows/video-redundancies-list/video-redundancies-list.component.ts156
+ src/app/+admin/follows/video-redundancies-list/video-redundancies-list.component.ts159
Account unmuted by your instance.
@@ -8505,8 +8464,8 @@
- PeerTube thinks your web browser public IP is .
- PeerTube cre que o IP do teu navegador é .
+ PeerTube thinks your web browser public IP is .
+ PeerTube cre que o IP do teu navegador é .
src/app/+admin/system/debug/debug.component.html
4
@@ -8553,16 +8512,16 @@
- Check the trust_proxy configuration key
- Comproba a chave de configuración do trust_proxy
+ Check the trust_proxy configuration key
+ Comproba a chave de configuración do trust_proxy
src/app/+admin/system/debug/debug.component.html
15
- If you run PeerTube using Docker, check you run the reverse-proxy with network_mode: "host" (see issue 1643)
- Se instalaches PeerTube usando Docker, executa o reverse-proxy con network_mode: "host" (ler issue 1643)
+ If you run PeerTube using Docker, check you run the reverse-proxy with network_mode: "host" (see issue 1643)
+ Se instalaches PeerTube usando Docker, executa o reverse-proxy con network_mode: "host" (ler issue 1643)
src/app/+admin/system/debug/debug.component.html
16,17
@@ -8621,8 +8580,8 @@
src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.html42
- Published
- Publicado
+ Published
+ Publicado
src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.html43
@@ -8669,7 +8628,7 @@
User registrations
- User registrations
+ Rexistro de usuarias
src/app/+admin/moderation/moderation.routes.ts
79
@@ -8681,8 +8640,8 @@
src/app/+admin/moderation/moderation.routes.ts114
- Accept registrationReject registration
- Accept registrationReject registration
+ Accept registrationReject registration
+ Aceptar rexistro de Rexeitar rexistro de
src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html
4,5
@@ -8690,47 +8649,47 @@
Registration email has not been verified. Email delivery has been disabled by default.
- Registration email has not been verified. Email delivery has been disabled by default.
+ O email de rexistro non foi verificado. O envÃo de email está desactivado por defecto.
src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html
14,16
- Accepting registration will create the account and channel.
- Accepting registration will create the account and channel.
+ Accepting registration will create the account and channel.
+ Ao aceptar o rexistro de  crearás a conta e a canle.
src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html
21,22
- An email will be sent to explaining its account has been created with the moderation response you'll write below.
- An email will be sent to explaining its account has been created with the moderation response you'll write below.
+ An email will be sent to explaining its account has been created with the moderation response you'll write below.
+ Enviarase un email a explicando que se creou a conta xunto coa resposta da moderación que escribirás aquà embaixo.
src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html
24,26
- Emails are not enabled on this instance so PeerTube won't be able to send an email to explaining its account has been created.
- Emails are not enabled on this instance so PeerTube won't be able to send an email to explaining its account has been created.
+ Emails are not enabled on this instance so PeerTube won't be able to send an email to explaining its account has been created.
+ Os emails non están activados nesta instancia polo que PeerTube non poderá enviar un email a dicÃndolle que se creou a conta.
src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html
28,30
- An email will be sent to explaining its registration request has been rejected with the moderation response you'll write below.
- An email will be sent to explaining its registration request has been rejected with the moderation response you'll write below.
+ An email will be sent to explaining its registration request has been rejected with the moderation response you'll write below.
+ Vaise enviar un email a explicandolle que a súa solicitude de rexistro foi rexeitada xunto coa resposta da moderación que vas escribir aquà embaixo.
src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html
34,36
- Emails are not enabled on this instance so PeerTube won't be able to send an email to explaining its registration request has been rejected.
- Emails are not enabled on this instance so PeerTube won't be able to send an email to explaining its registration request has been rejected.
+ Emails are not enabled on this instance so PeerTube won't be able to send an email to explaining its registration request has been rejected.
+ Os emails non están activados nesta instancia polo que PeerTube non poderá enviarlle un email a explicándolle a razón do rexeitamento da súa solicitude de rexistro.
src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html
38,40
@@ -8738,7 +8697,7 @@
Send a message to the user
- Send a message to the user
+ Enviar unha mensaxe á usuaria
src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html
45
@@ -8746,7 +8705,7 @@
Prevent email from being sent to the user
- Prevent email from being sent to the user
+ Evitar que se envÃen emails á usuaria
src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html
60
@@ -8754,39 +8713,27 @@
Accept registration
- Accept registration
-
- src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.ts
- 69
-
+ Aceptar o rexistro
+ src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.ts68
Reject registration
- Reject registration
-
- src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.ts
- 72
-
+ Rexeitar o rexistro
+ src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.ts71
account created
- account created
-
- src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.ts
- 96
-
+ Creada a conta
+ src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.ts95
registration rejected
- registration rejected
-
- src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.ts
- 113
-
+ Rexistro de rexeitado
+ src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.ts112
Moderation response is required.
- Moderation response is required.
+ RequÃrese unha resposta da moderación.
src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-validators.ts
7
@@ -8794,7 +8741,7 @@
Moderation response must be at least 2 characters long.
- Moderation response must be at least 2 characters long.
+ A resposta da moderación debe ter alomenos 2 caracteres.
src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-validators.ts
8
@@ -8802,7 +8749,7 @@
Moderation response cannot be more than 3000 characters long.
- Moderation response cannot be more than 3000 characters long.
+ A resposta da moderación non pode superar os 3000 caracteres.
src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-validators.ts
9
@@ -8810,7 +8757,7 @@
Registration requests
- Registration requests
+ Solicitudes de rexistro
src/app/+admin/moderation/registration-list/registration-list.component.html
3
@@ -8818,7 +8765,7 @@
Showing to of registrations
- Showing to of registrations
+ Mostarndo a de rexistros
src/app/+admin/moderation/registration-list/registration-list.component.html
11
@@ -9007,8 +8954,8 @@
src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts99
- <p>You can't create users or channels with a username that already used by a deleted user/channel.</p>
- <p>Non podes crear usuarias ou canles cun nome que xa foi utilizado por unha usuaria/canle eliminada.</p>
+ <p>You can't create users or channels with a username that already used by a deleted user/channel.</p>
+ <p>Non podes crear usuarias ou canles cun nome que xa foi utilizado por unha usuaria/canle eliminada.</p>
src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts244
@@ -9060,8 +9007,8 @@
src/app/+my-library/my-history/my-history.component.html14
- Clear all history
- Limpar historial
+ Clear all history
+ Limpar historial
src/app/+my-library/my-history/my-history.component.html18
@@ -9405,18 +9352,12 @@
URL parameter is missing in URL parameters
Falta algún parámetro URL nos parámetros URL
-
- src/app/+remote-interaction/remote-interaction.component.ts
- 25
-
+ src/app/+remote-interaction/remote-interaction.component.ts24
Cannot access to the remote resource
Non se puido acceder ao recurso remoto
-
- src/app/+remote-interaction/remote-interaction.component.ts
- 48
-
+ src/app/+remote-interaction/remote-interaction.component.ts47
Reset password
@@ -9607,8 +9548,8 @@
src/app/+my-account/my-account-routing.module.ts128
- is awaiting email verification
- están agardando a verficiación do email
+ is awaiting email verification
+ están agardando a verficiación do email
src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-change-email/my-account-change-email.component.html
5,6
@@ -9623,8 +9564,8 @@
- Your current email is . It is never shown to the public.
- O teu email actual é . Nunca se mostra ao público.
+ Your current email is . It is never shown to the public.
+ O teu email actual é . Nunca se mostra ao público.
src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-change-email/my-account-change-email.component.html
13,16
@@ -9698,7 +9639,7 @@
Verify email
- Verify email
+ Verificar email
src/app/+signup/+verify-account/verify-account-email/verify-account-email.component.html
2
@@ -9712,9 +9653,9 @@
Subscribe to the account
Subscribirse á conta
- src/app/+video-channels/video-channels.component.ts85
- src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts834
-
+
+
+ src/app/+video-channels/video-channels.component.ts85src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts839
PLAYLISTS
LISTAXES
@@ -9811,22 +9752,22 @@
Are you sure you want to edit ""?
Tes a certeza de querer editar ""?
- src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts73
+ src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts75
- The current video will be overwritten by this edited video and <strong>you won't be able to recover it</strong>.<br /><br />
- O vÃdeo actual vai ser sobrescrito ao editalo e <strong>non poderás recuperalo</strong>.<br /><br />
- src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts77
+ The current video will be overwritten by this edited video and <strong>you won't be able to recover it</strong>.<br /><br />
+ O vÃdeo actual vai ser sobrescrito ao editalo e <strong>non poderás recuperalo</strong>.<br /><br />
+ src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts79
- As a reminder, the following tasks will be executed: <ol></ol>
- Lembrámosche que imos realizar estas accións: <ol></ol>
- src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts78
+ As a reminder, the following tasks will be executed: <ol></ol>
+ Lembrámosche que imos realizar estas accións: <ol></ol>
+ src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts80
Edition tasks created.
Crearonse os traballos de edición.
- src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts91
+ src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts93
Focus the search bar
@@ -9884,14 +9825,15 @@
src/app/core/auth/auth.service.ts75
- Cannot retrieve OAuth Client credentials: . Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular the "webserver" section.
+ Cannot retrieve OAuth Client credentials: .
+Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular the "webserver" section.
Non se poden obter as credenciais OAuth Client: . Asegúrate de ter configurado correctamente PeerTube (config/ directory), en particular a sección "webserver".
src/app/core/auth/auth.service.ts102
You need to reconnect.
Tes que volver a entrar.
- src/app/core/auth/auth.service.ts235
+ src/app/core/auth/auth.service.ts233
Show/hide this help menu
@@ -9927,7 +9869,7 @@
Trending
En voga
- src/app/+videos/video-list/videos-list-common-page.component.ts208
+ src/app/+videos/video-list/videos-list-common-page.component.ts205
src/app/core/menu/menu.service.ts140
@@ -9959,7 +9901,7 @@
This account is awaiting approval by moderators.
- This account is awaiting approval by moderators.
+ Esta conta está agardando pola aprobación da moderación.
src/app/+login/login.component.ts
224
@@ -9967,7 +9909,7 @@
Registration approval has been rejected for this account.
- Registration approval has been rejected for this account.
+ A solicitude de rexistro desta conta foi rexeitada.
src/app/+login/login.component.ts
229
@@ -9976,27 +9918,27 @@
any language
tódolos idiomas
- src/app/menu/menu.component.ts276
+ src/app/menu/menu.component.ts282
hide
agochar
- src/app/menu/menu.component.ts311
+ src/app/menu/menu.component.ts317
blur
esvaecer
- src/app/menu/menu.component.ts315
+ src/app/menu/menu.component.ts321
display
mostrar
- src/app/menu/menu.component.ts319
+ src/app/menu/menu.component.ts325
Unknown
Descoñecido
- src/app/menu/menu.component.ts206
+ src/app/menu/menu.component.ts212
Your password has been successfully reset!
@@ -10081,8 +10023,8 @@
src/app/+search/search-filters.component.ts63
- Long (> 10 min)
- Longo (> 10 min)
+ Long (> 10 min)
+ Longo (> 10 min)
src/app/+search/search-filters.component.ts67
@@ -10104,37 +10046,34 @@
Search index is unavailable. Retrying with instance results instead.
Non está dispoñible a busca no Ãndice, intentándoo cos resultados na instancia.
- src/app/+search/search.component.ts159
-
+
+ src/app/+search/search.component.ts163
Search error
Erro na busca
- src/app/+search/search.component.ts160
-
+
+ src/app/+search/search.component.ts164
Search
Buscar
-
- src/app/+search/search.component.ts
- 252
-
-
+
+ src/app/+search/search.component.ts256
PeerTube instance host filter is invalid
O filtro de servidores PeerTube non é válido
- src/app/+search/search.component.ts327
-
+
+ src/app/+search/search.component.ts331
Search
Buscar
- src/app/+admin/plugins/shared/plugin-navigation.component.html4
- src/app/+search/search-routing.module.ts12
- src/app/+search/search.component.ts253
- src/app/header/search-typeahead.component.html8
- src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html116
- src/app/shared/shared-main/misc/simple-search-input.component.ts12
- src/app/shared/shared-main/misc/simple-search-input.component.ts13
-
+
+
+
+
+
+
+
+ src/app/+admin/plugins/shared/plugin-navigation.component.html4src/app/+search/search-routing.module.ts12src/app/+search/search.component.ts257src/app/header/search-typeahead.component.html8src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html116src/app/shared/shared-main/misc/simple-search-input.component.ts12src/app/shared/shared-main/misc/simple-search-input.component.ts13
Navigate between plugins and themes
Navega polos decorados e complementos
@@ -10145,7 +10084,7 @@
User email has been verified
- User email has been verified
+ O email da usuaria foi verificado
src/app/+admin/shared/user-email-info.component.ts
15
@@ -10153,15 +10092,15 @@
User email hasn't been verified
- User email hasn't been verified
+ O email da usuaria non foi verificado
src/app/+admin/shared/user-email-info.component.ts
18
- The video quota only takes into account original video size. Since transcoding is enabled, videos size can be at most ~ .
- A cota de vÃdeo só se aplica ao tamaño orixinal do vÃdeo. Como a recodificación está activada, os vÃdeos serán como moito de ~ .
+ The video quota only takes into account original video size. Since transcoding is enabled, videos size can be at most ~ .
+ A cota de vÃdeo só se aplica ao tamaño orixinal do vÃdeo. Como a recodificación está activada, os vÃdeos serán como moito de ~ .
src/app/+admin/shared/user-real-quota-info.component.html
1,4
@@ -10712,7 +10651,7 @@
Registration reason is required.
- Registration reason is required.
+ RequÃrese unha razón para o rexistro.
src/app/+signup/+register/shared/register-validators.ts
14
@@ -10720,7 +10659,7 @@
Registration reason must be at least 2 characters long.
- Registration reason must be at least 2 characters long.
+ A razón da solicitude de ter alomenos 2 caracteres.
src/app/+signup/+register/shared/register-validators.ts
15
@@ -10728,7 +10667,7 @@
Registration reason cannot be more than 3000 characters long.
- Registration reason cannot be more than 3000 characters long.
+ A razón do rexistro non pode superar os 3000 caracteres.
src/app/+signup/+register/shared/register-validators.ts
16
@@ -10910,8 +10849,8 @@
- See the documentation to learn how to use the PeerTube live streaming feature.
- Le a documentación para saber cómo utilizar a función de retransmisión en directo de PeerTube.
+ See the documentation to learn how to use the PeerTube live streaming feature.
+ Le a documentación para saber cómo utilizar a función de retransmisión en directo de PeerTube.
src/app/shared/shared-video-live/live-documentation-link.component.html1
@@ -11571,7 +11510,7 @@
Disabled
- Disabled
+ Desactivado
src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.ts
62
@@ -11579,7 +11518,7 @@
Requires approval by moderators
- Requires approval by moderators
+ Require aprobación pola moderación
src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.ts
63
@@ -11587,7 +11526,7 @@
Enabled
- Enabled
+ Activado
src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.ts
65
@@ -11648,7 +11587,7 @@
(páxina da canle)
src/app/+videos/+video-watch/shared/metadata/video-avatar-channel.component.ts20
src/app/shared/shared-actor-image/actor-avatar.component.ts40
- src/app/shared/shared-video-miniature/video-miniature.component.ts132
+ src/app/shared/shared-video-miniature/video-miniature.component.ts133
(account page)
@@ -11727,8 +11666,8 @@
src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts89
- If you remove this user, you won't be able to create another user or channel with <strong></strong> username!
- Se eliminas a usuaria, non poderás crear outra usuaria ou canle con identificador <strong></strong>!
+ If you remove this user, you won't be able to create another user or channel with <strong></strong> username!
+ Se eliminas a usuaria, non poderás crear outra usuaria ou canle con identificador <strong></strong>!
src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts
104
@@ -12036,40 +11975,48 @@
Erro do servidor. Inténtao máis tarde.
src/app/core/rest/rest-extractor.service.ts133
+
+ Server is unavailable. Please retry later.
+ O servidor non está dispoñible. Inténtao máis tarde.
+
+ src/app/core/rest/rest-extractor.service.ts
+ 137
+
+
Unknown server error
Erro descoñecido do servidor
- src/app/core/rest/rest-extractor.service.ts136
+ src/app/core/rest/rest-extractor.service.ts140
Subscribed to all current channels of . You will be notified of all their new videos.
Subscrita a tódalas canles de . Recibirás notificación de tódolos seus vÃdeos.
- src/app/shared/shared-user-subscription/subscribe-button.component.ts109
+ src/app/shared/shared-user-subscription/subscribe-button.component.ts108
Subscribed to . You will be notified of all their new videos.
Subscrita a . Recibirás notificación de tódolos seus vÃdeos.
- src/app/shared/shared-user-subscription/subscribe-button.component.ts110
+ src/app/shared/shared-user-subscription/subscribe-button.component.ts109
Subscribed
Subscrita
- src/app/shared/shared-user-subscription/subscribe-button.component.ts112
+ src/app/shared/shared-user-subscription/subscribe-button.component.ts111
Unsubscribed from all channels of
Non subscrita a tódalas canles de
- src/app/shared/shared-user-subscription/subscribe-button.component.ts139
+ src/app/shared/shared-user-subscription/subscribe-button.component.ts138
Unsubscribed from
Non subscrita a
- src/app/shared/shared-user-subscription/subscribe-button.component.ts140
+ src/app/shared/shared-user-subscription/subscribe-button.component.ts139
Unsubscribed
Non subscrita
- src/app/shared/shared-user-subscription/subscribe-button.component.ts142
+ src/app/shared/shared-user-subscription/subscribe-button.component.ts141
Multiple ways to subscribe to the current channel
@@ -12098,7 +12045,7 @@
Video removed from
VÃdeo eliminado de
src/app/shared/shared-video-playlist/video-add-to-playlist.component.ts309
- src/app/shared/shared-video-playlist/video-playlist-element-miniature.component.ts97
+ src/app/shared/shared-video-playlist/video-playlist-element-miniature.component.ts102
Video added in at timestamps
@@ -12114,23 +12061,23 @@
Timestamps updated
Marcas de tempo actualizadas
src/app/shared/shared-video-playlist/video-add-to-playlist.component.ts277
- src/app/shared/shared-video-playlist/video-playlist-element-miniature.component.ts116
+ src/app/shared/shared-video-playlist/video-playlist-element-miniature.component.ts121
Starts at
Inicia en
- src/app/shared/shared-video-playlist/video-playlist-element-miniature.component.ts139
- src/app/shared/shared-video-playlist/video-playlist-element-miniature.component.ts142
+ src/app/shared/shared-video-playlist/video-playlist-element-miniature.component.ts144
+ src/app/shared/shared-video-playlist/video-playlist-element-miniature.component.ts147
Stops at
Detense en
- src/app/shared/shared-video-playlist/video-playlist-element-miniature.component.ts140
+ src/app/shared/shared-video-playlist/video-playlist-element-miniature.component.ts145
and stops at
e remata en
- src/app/shared/shared-video-playlist/video-playlist-element-miniature.component.ts142
+ src/app/shared/shared-video-playlist/video-playlist-element-miniature.component.ts147
Delete video
@@ -12296,19 +12243,14 @@
Are you sure you want to delete {count, plural, =1 {this video} other {these videos}}?
Tes a certeza de querer eliminar {count, plural, =1 {este vÃdeo} other {estes vÃdeos}}?
- src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts221
-
+
+ src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts222
Save to playlist
Gardar en lista
src/app/+videos/+video-watch/shared/action-buttons/action-buttons.component.ts59
src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts321
-
- You need to be <a href="/login">logged in</a> to rate this video.
- Tes que estar <a href="/login">conectada</a> para valorar este vÃdeo.
- src/app/+videos/+video-watch/shared/action-buttons/video-rate.component.ts85
-
Mirror
Replicar
@@ -12436,42 +12378,42 @@
Published
Publicado
- src/app/shared/shared-video-miniature/video-miniature.component.ts177
+ src/app/shared/shared-video-miniature/video-miniature.component.ts178
Publication scheduled on
Publicación programada para
- src/app/shared/shared-video-miniature/video-miniature.component.ts182
+ src/app/shared/shared-video-miniature/video-miniature.component.ts183
Transcoding failed
Fallou a transcodificación
- src/app/shared/shared-video-miniature/video-miniature.component.ts186
+ src/app/shared/shared-video-miniature/video-miniature.component.ts187
Move to external storage failed
Fallou Mover a almacenaxe externa
- src/app/shared/shared-video-miniature/video-miniature.component.ts190
+ src/app/shared/shared-video-miniature/video-miniature.component.ts191
Waiting transcoding
Agardando transcodificación
- src/app/shared/shared-video-miniature/video-miniature.component.ts194
+ src/app/shared/shared-video-miniature/video-miniature.component.ts195
To transcode
Transcodificar
- src/app/shared/shared-video-miniature/video-miniature.component.ts198
+ src/app/shared/shared-video-miniature/video-miniature.component.ts199
To import
Importar
- src/app/shared/shared-video-miniature/video-miniature.component.ts202
+ src/app/shared/shared-video-miniature/video-miniature.component.ts203
To edit
Para editar
- src/app/shared/shared-video-miniature/video-miniature.component.ts206
+ src/app/shared/shared-video-miniature/video-miniature.component.ts207
Subscribe to RSS feed ""
@@ -12490,8 +12432,9 @@
src/app/+stats/video/video-stats.component.html2
src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.html31
src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.html76
- src/app/menu/menu.component.html113
+ src/app/menu/menu.component.html112
src/app/shared/shared-instance/instance-about-accordion.component.html84
+ src/app/shared/shared-main/angular/login-link.component.html1
src/app/shared/shared-main/buttons/action-dropdown.component.html22
src/app/shared/shared-main/misc/top-menu-dropdown.component.html20
src/app/shared/shared-main/misc/top-menu-dropdown.component.html30
@@ -12606,38 +12549,38 @@
(extensions: )
(extensións: )
- src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts107
- src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts111
+ src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts109
+ src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts113
"" will be added at the beginning of the video
"" engadirase ao comezo do vÃdeo
- src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts123
+ src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts125
"" will be added at the end of the video
"" engadirase ao final do vÃdeo
- src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts127
+ src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts129
"" image watermark will be added to the video
"" engadirase como marca de auga ao vÃdeo
- src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts131
+ src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts133
Video will begin at and stop at
O vÃdeo comezará en e deterase en
- src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts138
+ src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts140
Video will begin at
O vÃdeo comezará en
- src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts142
+ src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts144
Video will stop at
O vÃdeo rematará en
- src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts146
+ src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts148
Report comment
@@ -12681,126 +12624,126 @@
- This video is not available on this instance. Do you want to be redirected on the origin instance: <a href=""></a>?
- Este vÃdeo non está dispoñible na túa instancia. Queres ser redirixida á instancia orixinal: <a href="">/a>?
- src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts346
-
+ This video is not available on this instance. Do you want to be redirected on the origin instance: <a href=""></a>?
+ Este vÃdeo non está dispoñible na túa instancia. Queres ser redirixida á instancia orixinal: <a href="">/a>?
+
+ src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts348
Redirection
Redirección
- src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts347
-
+
+ src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts349
This video contains mature or explicit content. Are you sure you want to watch it?
Este vÃdeo contén contido explicito ou adulto. Tes certeza de querer velo?
- src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts402
-
+
+ src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts404
Mature or explicit content
Contido explÃcito ou adulto
- src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts403
-
+
+ src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts405
Up Next
A seguir
- src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts486
-
+
+ src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts488
Cancel
Cancelar
- src/app/+about/about-instance/contact-admin-modal.component.html48
- src/app/+admin/follows/following-list/follow-modal.component.html33
- src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html67
- src/app/+login/login.component.html143
- src/app/+my-library/my-ownership/my-accept-ownership/my-accept-ownership.component.html20
- src/app/+my-library/my-video-imports/my-video-imports.component.html42
- src/app/+my-library/my-videos/modals/video-change-ownership.component.html22
- src/app/+videos/+video-edit/shared/video-caption-add-modal.component.html37
- src/app/+videos/+video-edit/shared/video-caption-edit-modal-content/video-caption-edit-modal-content.component.html25
- src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html71
- src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html83
- src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comment-add.component.html73
- src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts487
- src/app/modal/confirm.component.html23
- src/app/shared/shared-abuse-list/moderation-comment-modal.component.html26
- src/app/shared/shared-moderation/batch-domains-modal.component.html31
- src/app/shared/shared-moderation/report-modals/report.component.html53
- src/app/shared/shared-moderation/report-modals/report.component.html53
- src/app/shared/shared-moderation/report-modals/video-report.component.html84
- src/app/shared/shared-moderation/user-ban-modal.component.html34
- src/app/shared/shared-moderation/video-block.component.html46
- src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.html140
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ src/app/+about/about-instance/contact-admin-modal.component.html48src/app/+admin/follows/following-list/follow-modal.component.html33src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html67src/app/+login/login.component.html143src/app/+my-library/my-ownership/my-accept-ownership/my-accept-ownership.component.html20src/app/+my-library/my-video-imports/my-video-imports.component.html42src/app/+my-library/my-videos/modals/video-change-ownership.component.html22src/app/+videos/+video-edit/shared/video-caption-add-modal.component.html37src/app/+videos/+video-edit/shared/video-caption-edit-modal-content/video-caption-edit-modal-content.component.html25src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html71src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html83src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comment-add.component.html73src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts489src/app/modal/confirm.component.html23src/app/shared/shared-abuse-list/moderation-comment-modal.component.html26src/app/shared/shared-moderation/batch-domains-modal.component.html31src/app/shared/shared-moderation/report-modals/report.component.html53src/app/shared/shared-moderation/report-modals/report.component.html53src/app/shared/shared-moderation/report-modals/video-report.component.html84src/app/shared/shared-moderation/user-ban-modal.component.html34src/app/shared/shared-moderation/video-block.component.html46src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.html140
Autoplay is suspended
Reprodución automática suspendida
- src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts488
-
+
+ src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts490
Enter/exit fullscreen
Activar/desactivar pantalla completa
- src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts797
-
+
+ src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts802
Play/Pause the video
Activar/Pausar o vÃdeo
- src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts798
-
+
+ src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts803
Mute/unmute the video
Activar/Desactivar audio
- src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts799
-
+
+ src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts804
Skip to a percentage of the video: 0 is 0% and 9 is 90%
Ir a unha porcentaxe do vÃdeo: 0 é 0% e 9 é 90%
- src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts814
-
+
+ src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts819
Increase the volume
Aumentar volume
- src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts801
-
+
+ src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts806
Decrease the volume
DiminuÃr volume
- src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts802
-
+
+ src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts807
Seek the video forward
Avanzar o vÃdeo
- src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts816
-
+
+ src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts821
Seek the video backward
Retroceder no vÃdeo
- src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts817
-
+
+ src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts822
Increase playback rate
Aumentar taxa de reprodución
- src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts819
-
+
+ src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts824
Decrease playback rate
DiminuÃr taxa de reprodución
- src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts820
-
+
+ src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts825
Navigate in the video to the previous frame
Ir ao fotograma anterior no vÃdeo
- src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts822
-
+
+ src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts827
Navigate in the video to the next frame
Ir ao seguinte fotograma no vÃdeo
- src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts823
-
+
+ src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts828
Toggle theater mode
Activar modo teatro
- src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts807
-
+
+ src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts812
Like the video
Gústame o vÃdeo
@@ -12811,15 +12754,23 @@
Retirar o gústame
src/app/+videos/+video-watch/shared/action-buttons/video-rate.component.ts51
+
+ You need to be logged in to rate this video.
+ Debes iniciar sesión para valorar este vÃdeo.
+
+ src/app/+videos/+video-watch/shared/action-buttons/video-rate.component.ts
+ 85
+
+
When active, the next video is automatically played after the current one.
Se está activo, o seguinte vÃdeo reprodúcese automáticamente tras o actual.
- src/app/+videos/+video-watch/shared/recommendations/recommended-videos.component.ts50
+ src/app/+videos/+video-watch/shared/recommendations/recommended-videos.component.ts49
Recently added
Engadidos recentemente
- src/app/+videos/video-list/videos-list-common-page.component.ts202
+ src/app/+videos/video-list/videos-list-common-page.component.ts199
src/app/core/menu/menu.service.ts146
@@ -12853,7 +12804,7 @@
Local videos
VÃdeos locais
src/app/+admin/overview/videos/video-admin.service.ts89
- src/app/+videos/video-list/videos-list-common-page.component.ts196
+ src/app/+videos/video-list/videos-list-common-page.component.ts193
src/app/core/menu/menu.service.ts151
src/app/core/menu/menu.service.ts152
@@ -12886,7 +12837,7 @@
Only videos uploaded on this instance are displayed
Só se mostrarán vÃdeos subidos a esta instancia
- src/app/+videos/video-list/videos-list-common-page.component.ts197
+ src/app/+videos/video-list/videos-list-common-page.component.ts194
Discover videos
@@ -12902,7 +12853,6 @@
Recently added videos
VÃdeos recentemente engadidos
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html47
src/app/core/menu/menu.service.ts145