X-Git-Url: https://git.immae.eu/?a=blobdiff_plain;f=client%2Fsrc%2Flocale%2Fangular.gl-ES.xlf;h=a7491e0fbbd2d47ee7f3ae82a2ab0aced6d74e0a;hb=ffa493792f65c1aeda0a533ad5891e2be4e13260;hp=1388265b1a27cf2b28dd6ecde0bc6c3dad832c8a;hpb=082d32eb8873190e48329b61b91f87d71f3cf812;p=github%2FChocobozzz%2FPeerTube.git diff --git a/client/src/locale/angular.gl-ES.xlf b/client/src/locale/angular.gl-ES.xlf index 1388265b1..a7491e0fb 100644 --- a/client/src/locale/angular.gl-ES.xlf +++ b/client/src/locale/angular.gl-ES.xlf @@ -10,19 +10,19 @@ Slide of Páxina de - Currently selected slide number read by screen reader - node_modules/src/carousel/carousel.ts157 + node_modules/src/carousel/carousel.ts157 + Previous Anterior - - node_modules/src/carousel/carousel.ts184 + node_modules/src/carousel/carousel.ts184 + Next Seguinte - - node_modules/src/carousel/carousel.ts202 + node_modules/src/carousel/carousel.ts202 + Select month Elexir mes @@ -84,8 +84,8 @@ » » - - node_modules/src/pagination/pagination.ts290 + node_modules/src/pagination/pagination.ts290 + »» »» @@ -94,33 +94,33 @@ First Primeiro - - node_modules/src/pagination/pagination.ts322 + node_modules/src/pagination/pagination.ts322 + Previous Anterior - - node_modules/src/pagination/pagination.ts337 + node_modules/src/pagination/pagination.ts337 + Next Seguinte - - node_modules/src/pagination/pagination.ts349 + node_modules/src/pagination/pagination.ts349 + Last Último - - node_modules/src/pagination/pagination.ts359 + node_modules/src/pagination/pagination.ts359 + - - node_modules/src/progressbar/progressbar.ts67 + node_modules/src/progressbar/progressbar.ts67 + HH HH - - node_modules/src/timepicker/timepicker.ts136 + node_modules/src/timepicker/timepicker.ts136 + Hours Horas @@ -129,38 +129,38 @@ MM MM - - node_modules/src/timepicker/timepicker.ts177 + node_modules/src/timepicker/timepicker.ts177 + Minutes Minutos - - node_modules/src/timepicker/timepicker.ts189 + node_modules/src/timepicker/timepicker.ts189 + Increment hours Aumentar horas - - node_modules/src/timepicker/timepicker.ts206 + node_modules/src/timepicker/timepicker.ts206 + Decrement hours Diminuír horas - - node_modules/src/timepicker/timepicker.ts228 + node_modules/src/timepicker/timepicker.ts228 + Increment minutes Aumentar minutos - - node_modules/src/timepicker/timepicker.ts249 + node_modules/src/timepicker/timepicker.ts249 + Decrement minutes Diminuír minutos - - node_modules/src/timepicker/timepicker.ts272 + node_modules/src/timepicker/timepicker.ts272 + SS SS - - node_modules/src/timepicker/timepicker.ts289 + node_modules/src/timepicker/timepicker.ts289 + Seconds Segundos @@ -206,13 +206,13 @@ Close the left menu Pechar o menú da esquerda - - src/app/app.component.ts138 + src/app/app.component.ts138 + Open the left menu Abrir o menú da esquerda - - src/app/app.component.ts140 + src/app/app.component.ts140 + You don't have notifications. Non tes notificacións. @@ -416,36 +416,36 @@ Options Opcións - src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comment.component.html40 - + + src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comment.component.html44 Start at Iniciar en - - - - - src/app/shared/shared-moderation/report-modals/video-report.component.html39src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html148src/app/shared/shared-video-playlist/video-add-to-playlist.component.html33src/app/shared/shared-video-playlist/video-playlist-element-miniature.component.html69 + src/app/shared/shared-moderation/report-modals/video-report.component.html39 + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html148 + src/app/shared/shared-video-playlist/video-add-to-playlist.component.html33 + src/app/shared/shared-video-playlist/video-playlist-element-miniature.component.html69 + Stop at Parar en - - - - - src/app/shared/shared-moderation/report-modals/video-report.component.html54src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html186src/app/shared/shared-video-playlist/video-add-to-playlist.component.html34src/app/shared/shared-video-playlist/video-playlist-element-miniature.component.html83 + src/app/shared/shared-moderation/report-modals/video-report.component.html54 + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html186 + src/app/shared/shared-video-playlist/video-add-to-playlist.component.html34 + src/app/shared/shared-video-playlist/video-playlist-element-miniature.component.html83 + Your report will be sent to moderators of and will be forwarded to the video origin () too. A denuncia vaise enviar á moderación e á orixe do vídeo () tamén. - - src/app/shared/shared-moderation/report-modals/video-report.component.html66 + src/app/shared/shared-moderation/report-modals/video-report.component.html66 + Please describe the issue... Describe o problema... - - - - src/app/shared/shared-moderation/report-modals/report.component.html41src/app/shared/shared-moderation/report-modals/report.component.html41src/app/shared/shared-moderation/report-modals/video-report.component.html72 + src/app/shared/shared-moderation/report-modals/report.component.html41 + src/app/shared/shared-moderation/report-modals/report.component.html41 + src/app/shared/shared-moderation/report-modals/video-report.component.html72 + Search playlists Buscar listas @@ -454,26 +454,25 @@ Create a private playlist Crear lista privada - - src/app/shared/shared-video-playlist/video-add-to-playlist.component.html64 + src/app/shared/shared-video-playlist/video-add-to-playlist.component.html64 + Display name Mostrar nome - - - - - - - - src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-edit.component.html42src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-edit.component.html42src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-profile/my-account-profile.component.html17src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-edit.component.html33src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-edit.component.html33src/app/shared/shared-video-playlist/video-add-to-playlist.component.html69 + src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-edit.component.html42 + src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-edit.component.html42 + src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-profile/my-account-profile.component.html17 + src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-edit.component.html33 + src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-edit.component.html33 + src/app/shared/shared-video-playlist/video-add-to-playlist.component.html69 + Short text to tell people how they can support the channel (membership platform...).<br /><br /> When a video is uploaded in this channel, the video support field will be automatically filled by this text. Texto curto para dicirlle á audiencia de que xeito poden apoiar a canle (plataforma de membresía...).<br /><br /> Cando se sube un vídeo a esta canle, o campo de apoio completarase automáticamente con este texto. - - - src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-edit.component.html66src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-edit.component.html66 + src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-edit.component.html66 + src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-edit.component.html66 + The following link contains a private token and should not be shared with anyone. A seguinte ligazón contén un token privado e non deberías compartilo con ninguén. @@ -482,38 +481,38 @@ Format Formato - - src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.html65 + src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.html65 + Video stream Fluxo de vídeo - - src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.html76 + src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.html76 + Audio stream Fluxo de audio - - src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.html88 + src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.html88 + Direct download Descarga directa - - src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.html107 + src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.html107 + Torrent (.torrent file) Torrent (ficheiro .torrent) - - src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.html112 + src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.html112 + Advanced Avanzado - - src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.html126 + src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.html126 + Simple Simple - - src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.html134 + src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.html134 + video vídeo @@ -547,14 +546,15 @@ src/app/shared/shared-moderation/user-ban-modal.component.html 27 - - {count, plural, =1 {1 user banned.} other { users banned.}}{count, plural, =1 {1 user banned.} other { users banned.}} + + + {count, plural, =1 {1 user banned.} other { users banned.}} + {count, plural, =1 {1 usuaria vetada.} other { usuarias vetadas.}} src/app/shared/shared-moderation/user-ban-modal.component.ts 70 - Cancel @@ -566,12 +566,12 @@ Submit Enviar - - - - - - src/app/+about/about-instance/contact-admin-modal.component.html52src/app/+my-library/my-videos/modals/video-change-ownership.component.html27src/app/shared/shared-moderation/report-modals/report.component.html57src/app/shared/shared-moderation/report-modals/report.component.html57src/app/shared/shared-moderation/report-modals/video-report.component.html88 + src/app/+about/about-instance/contact-admin-modal.component.html52 + src/app/+my-library/my-videos/modals/video-change-ownership.component.html27 + src/app/shared/shared-moderation/report-modals/report.component.html57 + src/app/shared/shared-moderation/report-modals/report.component.html57 + src/app/shared/shared-moderation/report-modals/video-report.component.html88 + The contact form is not enabled on this instance. Non está activado o formulario de contacto nesta instancia. @@ -588,10 +588,10 @@ What is the issue? Cal é problema? - - - - src/app/shared/shared-moderation/report-modals/report.component.html13src/app/shared/shared-moderation/report-modals/report.component.html13src/app/shared/shared-moderation/report-modals/video-report.component.html12 + src/app/shared/shared-moderation/report-modals/report.component.html13 + src/app/shared/shared-moderation/report-modals/report.component.html13 + src/app/shared/shared-moderation/report-modals/video-report.component.html12 + Element not found Non se atopa o elemento @@ -728,9 +728,9 @@ Deleted Eliminado - src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comment.component.html47 - src/app/shared/shared-video-playlist/video-playlist-element-miniature.component.html46 - + + + src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comment.component.html51src/app/shared/shared-video-playlist/video-playlist-element-miniature.component.html46 Edit starts/stops at A edición inicia/para en @@ -776,10 +776,10 @@ src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html11 src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-edit.component.html11 src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-edit.component.html11 - src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-edit.component.html85 - src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-edit.component.html85 - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html189 - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html321 + src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-edit.component.html79 + src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-edit.component.html79 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html188 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html320 src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html43 @@ -813,23 +813,23 @@ Using an ActivityPub account Utilizando unha conta ActivityPub - - src/app/shared/shared-user-subscription/subscribe-button.component.html48 + src/app/shared/shared-user-subscription/subscribe-button.component.html48 + Subscribe with a remote account: Subscribir cunha conta remota: - - src/app/shared/shared-user-subscription/subscribe-button.component.html56 + src/app/shared/shared-user-subscription/subscribe-button.component.html56 + Subscribe with an account on this instance Susbcríbete cunha conta desta instancia - - src/app/shared/shared-user-subscription/subscribe-button.component.html51 + src/app/shared/shared-user-subscription/subscribe-button.component.html51 + Subscribe with your local account Subscríbete coa túa conta local - - src/app/shared/shared-user-subscription/subscribe-button.component.html52 + src/app/shared/shared-user-subscription/subscribe-button.component.html52 + The live stream will be automatically terminated. A retransmisión en directo rematará automáticamente. @@ -863,18 +863,18 @@ Using a syndication feed Utilizando unha fonte sindicada - - src/app/shared/shared-user-subscription/subscribe-button.component.html62 + src/app/shared/shared-user-subscription/subscribe-button.component.html62 + Subscribe via RSS Subscribir mediante RSS - - src/app/shared/shared-user-subscription/subscribe-button.component.html63 + src/app/shared/shared-user-subscription/subscribe-button.component.html63 + PROFILE SETTINGS AXUSTES DO PERFIL - - src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.html13 + src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.html13 + Remote subscribeRemote interact Subscrición remotaInteracción remota @@ -949,8 +949,8 @@ Video quota Cota de vídeo - src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html151 - src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html151 + src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html145 + src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html145 src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts133 src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html47 @@ -1144,14 +1144,15 @@ src/app/shared/shared-moderation/video-block.component.html 40,42 - - {count, plural, =1 {Blocked .} other {Blocked videos.}}{count, plural, =1 {Blocked .} other {Blocked videos.}} + + + {count, plural, =1 {Blocked .} other {Blocked videos.}} + {count, plural, =1 {Bloqueado .} other { vídeos bloqueados.}} src/app/shared/shared-moderation/video-block.component.ts 84 - Blocked videos. Bloqueados vídeos. @@ -1173,34 +1174,32 @@ seg src/app/shared/shared-main/angular/duration-formatter.pipe.ts17 - Sorry but there was an issue with the external login process. Please contact an administrator. Lamentámolo pero houbo un problema co proceso externo de conexión. Por favor contacta coa administración. - - src/app/+login/login.component.html26 - Request new verification email Request new verification email + src/app/+login/login.component.html26 + + + Request new verification email + Solicitar novo email de verificación src/app/+login/login.component.html 33,35 - - - User Usuaria - - - - src/app/shared/shared-users/user-admin.service.ts122 + src/app/shared/shared-users/user-admin.service.ts122 + Username or email address Nome de usuaria ou enderezo de correo - - src/app/+login/login.component.html44 - Example: john@example.comExample: john@example.com + src/app/+login/login.component.html44 + + + Example: john@example.com + Exemplo: catuxa@exemplo.com src/app/+login/login.component.html 46 @@ -1213,42 +1212,45 @@ ⚠️ Most email addresses do not include capital letters. ⚠️ A maioría dos enderezos de email non inclúen letras maiúsculas. - - src/app/+login/login.component.html53 + src/app/+login/login.component.html53 + Password Contrasinal - - - - - - - - - src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html117src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html117src/app/+login/login.component.html59src/app/+login/login.component.html62src/app/+reset-password/reset-password.component.html6src/app/+reset-password/reset-password.component.html9src/app/+signup/+register/steps/register-step-user.component.html61 + src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html117 + src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html117 + src/app/+login/login.component.html59 + src/app/+login/login.component.html62 + src/app/+reset-password/reset-password.component.html6 + src/app/+reset-password/reset-password.component.html9 + src/app/+signup/+register/steps/register-step-user.component.html61 + Click here to reset your password Preme aquí e restablece o contrasinal - - src/app/+login/login.component.html72 + src/app/+login/login.component.html70 + I forgot my password Esquecín o contrasinal - - src/app/+login/login.component.html72 + src/app/+login/login.component.html70 + Logging into an account lets you publish content Se estás conectada poderás publicar o teu contido - - src/app/+login/login.component.html11 - This instance allows registration. However, be careful to check the TermsTerms before creating an account. You may also search for another instance to match your exact needs at: https://joinpeertube.org/instances. This instance allows registration. However, be careful to check the TermsTerms before creating an account. You may also search for another instance to match your exact needs at: https://joinpeertube.org/instances. + src/app/+login/login.component.html11 + + + This instance allows registration. However, be careful to check the TermsTerms before creating an account. You may also search for another instance to match your exact needs at: https://joinpeertube.org/instances. + Esta instancia permíteche rexistrarte. Mais pon atención e lé os TermosTermos antes de crear a conta. Podes atopar outras instancias acordes ás túas necesidades en: https://joinpeertube.org/instances. src/app/+login/login.component.html 15,18 - - Currently this instance doesn't allow for user registration, you may check the Terms for more details or find an instance that gives you the possibility to sign up for an account and upload your videos there. Find yours among multiple instances at: https://joinpeertube.org/instances. Currently this instance doesn't allow for user registration, you may check the Terms for more details or find an instance that gives you the possibility to sign up for an account and upload your videos there. Find yours among multiple instances at: https://joinpeertube.org/instances. + + + Currently this instance doesn't allow for user registration, you may check the Terms for more details or find an instance that gives you the possibility to sign up for an account and upload your videos there. Find yours among multiple instances at: https://joinpeertube.org/instances. + Actualmente esta instancia non ten aberto o rexistro de novas usuarias, podes ler os Termos para máis información ou atopar unha instancia que permita abrir novas contas e subir vídeos alí. Atopa a túa entre múltiples opcións en: https://joinpeertube.org/instances. src/app/+login/login.component.html 20,23 @@ -1257,53 +1259,52 @@ Or sign in with Ou conéctate con - - src/app/+login/login.component.html82 + src/app/+login/login.component.html80 + Forgot your password Esqueceu o contrasinal - - src/app/+login/login.component.html105 + src/app/+login/login.component.html103 + We are sorry, you cannot recover your password because your instance administrator did not configure the PeerTube email system. Lamentámolo, non podes recuperar o contrasinal porque a administración da instancia non configurou o sistema de email de PeerTube. - - src/app/+login/login.component.html112 + src/app/+login/login.component.html110 + Enter your email address and we will send you a link to reset your password. Escribe o teu email e enviarémosche unha ligazón para restablecer o contrasinal. - - src/app/+login/login.component.html116 + src/app/+login/login.component.html114 + An email with the reset password instructions will be sent to . The link will expire within 1 hour. Enviaremos un email con instruccións para o restablecemento a . A ligazón caduca nunha hora. - - src/app/+login/login.component.ts135 + src/app/+login/login.component.ts135 + Email Correo electrónico - - - - - - - - - src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html105src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html105src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts132src/app/+login/login.component.html121src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.html6src/app/+signup/+register/steps/register-step-user.component.html46src/app/+signup/+verify-account/verify-account-ask-send-email/verify-account-ask-send-email.component.html6 + src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html105 + src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html105 + src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts132 + src/app/+login/login.component.html119 + src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.html6 + src/app/+signup/+register/steps/register-step-user.component.html46 + src/app/+signup/+verify-account/verify-account-ask-send-email/verify-account-ask-send-email.component.html6 + Email address Enderezo de correo electrónico - - - src/app/+login/login.component.html123src/app/+signup/+verify-account/verify-account-ask-send-email/verify-account-ask-send-email.component.html9 + src/app/+login/login.component.html121 + src/app/+signup/+verify-account/verify-account-ask-send-email/verify-account-ask-send-email.component.html9 + Reset Restablecer Password reset button - - src/app/+login/login.component.html136 + src/app/+login/login.component.html134 + on this instance nesta instancia @@ -1322,97 +1323,117 @@ The link will expire within 1 hour. 10 - Confirm password Confirmar contrasinal - - src/app/+reset-password/reset-password.component.html17 + src/app/+reset-password/reset-password.component.html15 + Confirmed password Contrasinal confirmado - - src/app/+reset-password/reset-password.component.html20 + src/app/+reset-password/reset-password.component.html18 + Reset my password Restablecer contrasinal - - src/app/+reset-password/reset-password.component.html2src/app/+reset-password/reset-password.component.html28 - - + src/app/+reset-password/reset-password.component.html2 + src/app/+reset-password/reset-password.component.html24 + Signup Rexistro Button on the registration form to finalize the account and channel creation - - src/app/+signup/+register/register.component.ts84 - Why creating an account?Why creating an account? + src/app/+signup/+register/register.component.ts84 + + + Why creating an account? + Por que crear unha conta? src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 2 - - As you probably noticed: creating an account is not necessary to watch video son . However, creating an account on will allow you to: As you probably noticed: creating an account is not necessary to watch video son . However, creating an account on will allow you to: + + As you probably noticed: creating an account is not necessary to watch video on . However, creating an account on will allow you to: As you probably noticed: creating an account is not necessary to watch video on . However, creating an account on will allow you to: src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 4,8 - - Comment videosComment videos + + + + Comment videos + Comentar vídeos src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 11 - - Subscribe to channels to be notified of new videosSubscribe to channels to be notified of new videos + + + Subscribe to channels to be notified of new videos + Subscribirte a canles e recibir notificacións de novos vídeos src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 12 - - Have access to your watch historyHave access to your watch history + + + Have access to your watch history + Ter acceso ao teu historial de visualización src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 13 - - Create your channel to publish videosCreate your channel to publish videos + + + Create your channel to publish videos + Crear a túa canle para publicar vídeos src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 14 - - You're using Mastodon, ActivityPub or a RSS feed aggregator?You're using Mastodon, ActivityPub or a RSS feed aggregator? + + Do you use Mastodon, ActivityPub or a RSS feed aggregator?Do you use Mastodon, ActivityPub or a RSS feed aggregator? src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 19 - - You can already follow using your favorite tool. You can already follow using your favorite tool. + + + + You can already follow using your favorite tool. + Pois xa podes seguir a usando o teu método preferiodo. src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 21,23 - - has been created using PeerTube, a video creation platform developed by Framasoft. Framasoft is a french non-profit organization that offers alternatives to Big Tech's digital tools has been created using PeerTube, a video creation platform developed by Framasoft. Framasoft is a french non-profit organization that offers alternatives to Big Tech's digital tools + + + has been created using PeerTube, a video creation platform developed by Framasoft. Framasoft is a french non-profit organization that offers alternatives to Big Tech's digital tools + foi creado usando PeerTube, unha plataforma de creación de vídeos desenvolta por Framasoft. Framasoft é unha organización sen ánimo de lucro francesa que ofrece alternativas ás ferramentas dixitais das Big Tech. src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 34,37 - - You want to publish videos on ? Then you need to create your first channel. You want to publish videos on ? Then you need to create your first channel. + + + You want to publish videos on ? Then you need to create your first channel. + Queres publicar vídeos en ? Entón primeiro tes que crear a túa primeira canle. src/app/+signup/+register/steps/register-step-channel.component.html 2,4 - - You might want to create a channel by theme: for example, you can create a channel named "SweetMelodies" to publish your piano concerts and another one "Ecology" in which you publish your videos talking about ecology. You might want to create a channel by theme: for example, you can create a channel named "SweetMelodies" to publish your piano concerts and another one "Ecology" in which you publish your videos talking about ecology. + + + You might want to create a channel by theme: for example, you can create a channel named "SweetMelodies" to publish your piano concerts and another one "Ecology" in which you publish your videos talking about ecology. + Pode que queiras crear unha canle tamática: por exemplo, podes crear unha canle chamada "MuiñeirasFermosas" onde publiques os teus concertos coa gaita e outra co nome "Ecoloxía" onde publicas vídeos onde falas do medio ambiente. src/app/+signup/+register/steps/register-step-channel.component.html 6,9 - - administrators allow you to publish up to of videos on their website. administrators allow you to publish up to of videos on their website. + + + administrators allow you to publish up to of videos on their website. + A administración de permíteche publicar de vídeo no seu sitio web. src/app/+signup/+register/steps/register-step-channel.component.html 11,13 @@ -1484,14 +1505,15 @@ The link will expire within 1 hour. It's time to configure your instance! Agora configura a túa instancia! src/app/modal/admin-welcome-modal.component.html55 - - Choosing your instance name, setting up a description, specifying who you are, why you created your instance and how long you plan to maintain it is very important for visitors to understand on what type of instance they are. Choosing your instance name, setting up a description, specifying who you are, why you created your instance and how long you plan to maintain it is very important for visitors to understand on what type of instance they are. + + + Choosing your instance name, setting up a description, specifying who you are, why you created your instance and how long you plan to maintain it is very important for visitors to understand on what type of instance they are. + Elexir o nome da instancia, escribir unha descricióin, indicando quen es, por que creaches a túa instancia e por canto tempo tes pensado mantela é información relevante para que as túas visitas entendan o tipo de instancia na que están. src/app/modal/admin-welcome-modal.component.html 57,61 - If you want to open registrations, please decide what your moderation rules and instance terms of service are, as well as specify the categories and languages and your moderators speak. This way, you will help users to register on the appropriate PeerTube instance. Se queres permitir o rexistro, decide cales son as regras de moderación e os termos de servizo da instancia, así como indicar os idiomas que falan as persoas moderadoras. Deste xeito axudaraslle ás persoas que se rexistren na instancia axeitada de PeerTube. @@ -1563,9 +1585,9 @@ The link will expire within 1 hour. My settings Preferencias - src/app/menu/menu.component.html124 - src/app/modal/quick-settings-modal.component.html3 - + + + src/app/menu/menu.component.html125src/app/modal/quick-settings-modal.component.html3 These settings apply only to your session on this instance. Estos axustes só se aplican á túa sesión nesta instancia. @@ -1573,8 +1595,10 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/modal/quick-settings-modal.component.html 8 - - InterfaceInterface + + + Interface + Interface src/app/modal/quick-settings-modal.component.html 18 @@ -1662,44 +1686,44 @@ The link will expire within 1 hour. Public profile Perfil público - src/app/menu/menu.component.html28 - + + src/app/menu/menu.component.html29 Interface: Interface: - src/app/menu/menu.component.html38 - + + src/app/menu/menu.component.html39 Videos: Vídeos: - src/app/menu/menu.component.html45 - + + src/app/menu/menu.component.html46 Sensitive: Sensible: - src/app/menu/menu.component.html55 - + + src/app/menu/menu.component.html56 Help share videos Axuda a compartir vídeos - src/app/menu/menu.component.html61 - + + src/app/menu/menu.component.html62 Keyboard shortcuts Atallos do teclado - src/app/menu/menu.component.html70 - src/app/menu/menu.component.html146 - + + + src/app/menu/menu.component.html71src/app/menu/menu.component.html147 Help Axuda - src/app/menu/menu.component.html143 - + + src/app/menu/menu.component.html144 Get help using PeerTube Aprende a usar PeerTube - src/app/menu/menu.component.html142 - + + src/app/menu/menu.component.html143 powered by PeerTube grazas a PeerTube @@ -1708,24 +1732,24 @@ The link will expire within 1 hour. Log out Saír - src/app/menu/menu.component.html75 - + + src/app/menu/menu.component.html76 My account Conta - src/app/menu/menu.component.html86 - + + src/app/menu/menu.component.html87 My library Biblioteca - src/app/menu/menu.component.html91 - + + src/app/menu/menu.component.html92 Create an account Crear unha conta - src/app/+login/login.component.html76src/app/menu/menu.component.html105 + src/app/+login/login.component.html74src/app/+signup/+register/register.component.html30src/app/menu/menu.component.html106 My video imports Vídeos importados @@ -1739,8 +1763,8 @@ The link will expire within 1 hour. Interface: Interface: - src/app/menu/menu.component.html137 - + + src/app/menu/menu.component.html138 Import jobs concurrency Concurrencia de tarefas de importación @@ -1754,9 +1778,9 @@ The link will expire within 1 hour. jobs in parallel tarefas en paralelo - - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html259src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html167 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html259 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html167 + Allow import with HTTP URL (e.g. YouTube) Permite importar con HTTP URL (ex. YouTube) @@ -1776,63 +1800,75 @@ The link will expire within 1 hour. Administration Administración - src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.ts82 - src/app/menu/menu.component.html96 - + + + src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.ts82src/app/menu/menu.component.html97 About Acerca de - src/app/+signup/+register/register.component.html17src/app/menu/menu.component.html129 - Create an accounton Create an accounton + + src/app/+signup/+register/register.component.html17src/app/menu/menu.component.html130 + + Create an accounton + Crear unha conta en src/app/+signup/+register/register.component.html 19,21 - - I already have an account, I log in I already have an account, I log in + + + I already have an account, I log in + Xa teño unha conta, vou acceder src/app/+signup/+register/register.component.html 27,30 - - I create an accountI create an account - - src/app/+signup/+register/register.component.html - 30,31 - - - Termsof Termsof + + + + Termsof + Termosde src/app/+signup/+register/register.component.html 36,38 - - Setupyour accountSetupyour account + + + Setupyour account + Configurara túa conta src/app/+signup/+register/register.component.html 60,62 - - My channelMy channel + + + My channel + A miña Canle src/app/+signup/+register/register.component.html 75 - - Createyour first channelCreateyour first channel + + + Createyour first channel + Creara túa primeira canle src/app/+signup/+register/register.component.html 77,79 - - I don't want to create a channelI don't want to create a channel + + + I don't want to create a channel + Non quero crear unha canle src/app/+signup/+register/register.component.html 91,92 - - You will be able to create a channel laterYou will be able to create a channel later + + + You will be able to create a channel later + Poderás crear a canle máis tarde src/app/+signup/+register/register.component.html 94,95 @@ -1841,9 +1877,9 @@ The link will expire within 1 hour. Contact Contacto - src/app/+about/about-routing.module.ts36 - src/app/menu/menu.component.html141 - + + + src/app/+about/about-routing.module.ts36src/app/menu/menu.component.html142 View your notifications Ver as notificacións @@ -1861,13 +1897,13 @@ The link will expire within 1 hour. Update your notification preferences Actualizar preferencias notificacións - - src/app/menu/notification.component.html34 + src/app/menu/notification.component.html34 + See all your notifications Ver todas as notificacións - - src/app/menu/notification.component.html54 + src/app/menu/notification.component.html54 + Welcome to , dear user! Dámosche a benvida a ! @@ -1904,97 +1940,94 @@ The link will expire within 1 hour. I'm a teapot Son unha teteira - src/app/+page-not-found/page-not-found.component.ts27 - + + src/app/+error-page/error-page.component.ts27 That's an error. É un erro. - - src/app/+page-not-found/page-not-found.component.html - 4 - - + + src/app/+error-page/error-page.component.html4 We couldn't find any video tied to the URL you were looking for. Non atopamos ningún vídeo asociado ao URL que estás buscando. - - src/app/+page-not-found/page-not-found.component.html - 7 - - + + src/app/+error-page/error-page.component.html7 We couldn't find any resource tied to the URL you were looking for. Non atopamos ningún recurso asociado ao URL que estabas buscando. - - src/app/+page-not-found/page-not-found.component.html - 8 - - + + src/app/+error-page/error-page.component.html8 Possible reasons: Razón posibles: Possible reasons preceding a list of reasons a `Not Found` error page may occur - src/app/+page-not-found/page-not-found.component.html12 - + + src/app/+error-page/error-page.component.html12 You may have used an outdated or broken link Pode que buscases unha ligazón rota ou caducada - src/app/+page-not-found/page-not-found.component.html15 - + + src/app/+error-page/error-page.component.html15 The video may have been moved or deleted É posible que o vídeo fose eliminado ou movido - - src/app/+page-not-found/page-not-found.component.html - 17 - - + + src/app/+error-page/error-page.component.html17 The resource may have been moved or deleted É posible que o recurso fose eliminado ou movido - - src/app/+page-not-found/page-not-found.component.html - 18 - - + + src/app/+error-page/error-page.component.html18 You may have typed the address or URL incorrectly Pode que escribises mal o enderezo ou URL - src/app/+page-not-found/page-not-found.component.html20 - + + src/app/+error-page/error-page.component.html20 You are not authorized here. Non tes permiso para acceder. - src/app/+page-not-found/page-not-found.component.html27 - - - You might need to check your account is allowed by the video or instance owner. - Pode que teñas que comprobar se a túa conta ten permiso do vídeo ou a propietaria da instancia. + + src/app/+error-page/error-page.component.html27src/app/+error-page/error-page.component.html42 + You might need to login to see the video.You might need to login to see the video. - src/app/+page-not-found/page-not-found.component.html + src/app/+error-page/error-page.component.html 30 - - - You might need to check your account is allowed by the resource or instance owner. - Pode que debas comprobar se a túa conta está permitida polo recurso ou a dona da instancia. + + You might need to login to see the resource.You might need to login to see the resource. - src/app/+page-not-found/page-not-found.component.html + src/app/+error-page/error-page.component.html 31 + + Login Login + + src/app/+error-page/error-page.component.html + 34,36 + + + You might need to check your account is allowed by the video or instance owner. + Pode que teñas que comprobar se a túa conta ten permiso do vídeo ou a propietaria da instancia. + + src/app/+error-page/error-page.component.html45 + + You might need to check your account is allowed by the resource or instance owner. + Pode que debas comprobar se a túa conta está permitida polo recurso ou a dona da instancia. + + src/app/+error-page/error-page.component.html46 The requested entity body blends sweet bits with a mellow earthiness. O elemento solicitado posúe unha dozura cosustancial e aromas terrosos. Description of a tea flavour, keeping the 'requested entity body' as a technical expression referring to a web request - src/app/+page-not-found/page-not-found.component.html39 - + + src/app/+error-page/error-page.component.html54 Sepia seems to like it. Semella que a Sepia gústalle. This is about Sepia's tea - src/app/+page-not-found/page-not-found.component.html42 - + + src/app/+error-page/error-page.component.html57 Media is too large for the server. Please contact you administrator if you want to increase the limit size. O multimedia é demasiado grande para o servidor. Contacta coa administración se desexas que aumenten o límite. @@ -2013,44 +2046,44 @@ The link will expire within 1 hour. Results will be augmented with those of a third-party index. Only data necessary to make the query will be sent. Os resultados serán mellorados incluíndo índices de terceiros. Só se envían os datos necesarios para realizar a busca. - - src/app/header/search-typeahead.component.html31 + src/app/header/search-typeahead.component.html31 + Your query will be matched against video names or descriptions, channel names. A túa consulta comprobarase contra nomes de vídeo ou descricións e nomes de canle. - - src/app/header/search-typeahead.component.html36 + src/app/header/search-typeahead.component.html36 + ADVANCED SEARCH BUSCA AVANZADA - - src/app/header/search-typeahead.component.html38 + src/app/header/search-typeahead.component.html38 + any instance calquera instancia - - src/app/header/search-typeahead.component.html41 + src/app/header/search-typeahead.component.html41 + only followed instances só en instancias seguidas - - src/app/header/search-typeahead.component.html42 + src/app/header/search-typeahead.component.html42 + Determines whether you can resolve any distant content, or if this instance only allows doing so for instances it follows. Indica se podes buscar calquera contido distante ou se esta instancia só o permite facer buscas nas instancias que segue. - - src/app/header/search-typeahead.component.html40 + src/app/header/search-typeahead.component.html40 + will list the matching channel incluirá a canle coincidente - - - src/app/header/search-typeahead.component.html48src/app/header/search-typeahead.component.html51 + src/app/header/search-typeahead.component.html48 + src/app/header/search-typeahead.component.html51 + will list the matching video incluirá o vídeo coincidente - - src/app/header/search-typeahead.component.html54 + src/app/header/search-typeahead.component.html54 + Search... Buscar... @@ -2110,9 +2143,9 @@ The link will expire within 1 hour. Duration Duración - - - src/app/+search/search-filters.component.html108src/app/+videos/+video-watch/shared/metadata/video-attributes.component.html62 + src/app/+search/search-filters.component.html108 + src/app/+videos/+video-watch/shared/metadata/video-attributes.component.html62 + Display sensitive content Mostrar contido sensible @@ -2131,10 +2164,10 @@ The link will expire within 1 hour. Category Categoría - - - - src/app/+search/search-filters.component.html121src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html69src/app/+videos/+video-watch/shared/metadata/video-attributes.component.html27 + src/app/+search/search-filters.component.html121 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html68 + src/app/+videos/+video-watch/shared/metadata/video-attributes.component.html27 + Display all categories Mostra todas as categorías @@ -2143,10 +2176,10 @@ The link will expire within 1 hour. Licence Licenza - - - - src/app/+search/search-filters.component.html134src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html80src/app/+videos/+video-watch/shared/metadata/video-attributes.component.html36 + src/app/+search/search-filters.component.html134 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html79 + src/app/+videos/+video-watch/shared/metadata/video-attributes.component.html36 + Display all licenses Mostra todas as licenzas @@ -2155,11 +2188,11 @@ The link will expire within 1 hour. Language Idioma - - - - - src/app/+search/search-filters.component.html147src/app/+videos/+video-edit/shared/video-caption-add-modal.component.html10src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html100src/app/+videos/+video-watch/shared/metadata/video-attributes.component.html45 + src/app/+search/search-filters.component.html147 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-caption-add-modal.component.html10 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html99 + src/app/+videos/+video-watch/shared/metadata/video-attributes.component.html45 + Display all languages Mostra todos os idiomas @@ -2283,9 +2316,9 @@ The link will expire within 1 hour. Tags Etiquetas - - - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html25src/app/+videos/+video-watch/shared/metadata/video-attributes.component.html54 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html25 + src/app/+videos/+video-watch/shared/metadata/video-attributes.component.html54 + Tags could be used to suggest relevant recommendations. There is a maximum of 5 tags. Press Enter to add a new tag. As etiquetas pódense usar para suxerir recomendacións relevantes. Hai un máximo de 5 etiquetas. Preme Enter para engadir unha nova etiqueta. @@ -2310,19 +2343,18 @@ The link will expire within 1 hour. Upload a new banner Subir unha nova cabeceira - - - src/app/shared/shared-actor-image-edit/actor-banner-edit.component.html34 + src/app/shared/shared-actor-image-edit/actor-banner-edit.component.html34 + Change your banner Cambia a túa cabeceira - - src/app/shared/shared-actor-image-edit/actor-banner-edit.component.html16 + src/app/shared/shared-actor-image-edit/actor-banner-edit.component.html16 + Remove banner Elimina a cabeceira - - src/app/shared/shared-actor-image-edit/actor-banner-edit.component.html28 + src/app/shared/shared-actor-image-edit/actor-banner-edit.component.html28 + ratio 6/1, recommended size: 1920x317, max size: , extensions: razón 6/1, tamaño recomendado: 1920x317, tamaño máx: , extensións: @@ -2331,13 +2363,13 @@ The link will expire within 1 hour. Account avatar Avatar da conta - - src/app/shared/shared-actor-image/actor-avatar.component.ts48 + src/app/shared/shared-actor-image/actor-avatar.component.ts48 + Channel avatar Avatar da canle - - src/app/shared/shared-actor-image/actor-avatar.component.ts49 + src/app/shared/shared-actor-image/actor-avatar.component.ts49 + Markdown compatible that also supports custom PeerTube HTML tags Compatible con markdown e con soporte tamén para etiquetas HTML personalizadas de PeerTube @@ -2400,15 +2432,15 @@ The link will expire within 1 hour. Description Descrición - - - - - - - - - src/app/+about/about-instance/about-instance.component.html113src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html34src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-edit.component.html53src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-edit.component.html53src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-profile/my-account-profile.component.html28src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-edit.component.html44src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-edit.component.html44src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html44 + src/app/+about/about-instance/about-instance.component.html113 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html34 + src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-edit.component.html53 + src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-edit.component.html53 + src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-profile/my-account-profile.component.html28 + src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-edit.component.html44 + src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-edit.component.html44 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html44 + Video descriptions are truncated by default and require manual action to expand them. As descricións dos vídeos están recortadas e requiren intervención manual para expandilas. @@ -2417,35 +2449,34 @@ The link will expire within 1 hour. Choose the appropriate licence for your work. Elixe a licenza axeitada para o teu traballo. - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html85 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html84 Channel Canle - - - - - - - - - src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-edit.component.html70src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-edit.component.html70src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html64src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.html6src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-torrent.component.html30src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html22src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html19 + src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-edit.component.html64 + src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-edit.component.html64 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html63 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.html6 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-torrent.component.html30 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html22 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html19 + FAQ PMF - src/app/menu/menu.component.html144 - + + src/app/menu/menu.component.html145 Frequently asked questions about PeerTube Preguntas Máis Frecuentes acerca de PeerTube - src/app/menu/menu.component.html143 - + + src/app/menu/menu.component.html144 API API - src/app/menu/menu.component.html146 - + + src/app/menu/menu.component.html147 powered by PeerTube - CopyLeft 2015-2022 grazas a PeerTube - CopyLeft 2015-2022 @@ -2457,32 +2488,32 @@ The link will expire within 1 hour. API documentation documentación da API - src/app/menu/menu.component.html145 - + + src/app/menu/menu.component.html146 Schedule publication () Programa a publicación () - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html123 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html122 Contains sensitive content Contén contido sensible - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html137 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html136 Some instances hide videos containing mature or explicit content by default. Algunhas instancias agochan por defecto os vídeos que teñen contido adulto ou explícito. - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html141 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html140 Publish after transcoding Publicar tras transcodificar - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html147 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html146 If you decide not to wait for transcoding before publishing the video, it could be unplayable until transcoding ends. Se decide non agardar pola recodificación antes de publicar o vídeo, podería non ser reproducible ate rematala. - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html151 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html150 Basic info @@ -2492,94 +2523,85 @@ The link will expire within 1 hour. Add another caption Engadir outros subtítulos - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html174 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html173 See the subtitle file Ver o ficheiro de subtítulos - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html183 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html182 Already uploaded ✔ Xa subido ✔ - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html187 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html186 Will be created on update Será creado tras a subida - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html196 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html195 Cancel create Cancelar a creación - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html198 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html197 Will be edited on update Vaise editar ao actualizar - - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html - 204 - + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html203 Cancel edition Desbotar edición - - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html - 206 - + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html205 Will be deleted on update Será borrado tras actualizar - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html212 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html211 Cancel deletion Deter a eliminación - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html214 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html213 No captions for now. Sen subtítulos ata o momento. - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html227 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html226 Live settings Axustes do Directo - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html235 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html234 ⚠️ If you enable this option, your live will be terminated if you exceed your video quota ⚠️ Se activas esta opción, o teu directo rematará se excediches a túa cota de vídeo - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html288 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html287 Latency mode Modo da Latencia - - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html - 294 - + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html293 Automatically publish a replay when your live ends Publicar automáticamente unha repetición cando remata o directo - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html284 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html283 Video preview Vista previa - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html318 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html317 Support Axuda src/app/+video-channels/video-channels.component.html17 - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html327 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html326 View account @@ -2614,99 +2636,97 @@ The link will expire within 1 hour. Short text to tell people how they can support you (membership platform...). Texto curto para dicirlle á xente como pode axudarche (plataformas de doazón...). - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html331 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html330 + + + Filename + Nome do ficheiro + + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html + 345,347 + + + + Name of the uploaded file + Nome do ficheiro subido + + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html + 350 + Original publication date Data da publicación orixinal - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html347 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html359 This is the date when the content was originally published (e.g. the release date for a film) Esta é a data na que foi publicado orixinalmente o contido (ex. a data de lanzamento da película) - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html351 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html363 Plugin settings Axustes do Plugin - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html381 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html393 Small latency Latencia pequena - - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.ts - 85 - + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.ts87 Reduce latency to ~15s disabling P2P Reducir latencia a ~15s desactivando P2P - - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.ts - 86 - + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.ts88 Default Por defecto - - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.ts - 90 - + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.ts92 Average latency of 30s Latencia media de 30s - - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.ts - 91 - + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.ts93 High latency Latencia alta - - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.ts - 95 - + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.ts97 Average latency of 60s increasing P2P ratio Latencia media de 60s aumentando a razón P2P - - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.ts - 96 - + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.ts98 Other Outro - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.ts208 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.ts210 src/app/shared/shared-forms/select/select-languages.component.ts50 Enable video comments Activar comentarios ao vídeo - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html368 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html380 Enable download Activar descarga - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html373 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html385 Advanced settings Axustes avanzados - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html311 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html310 URL URL - - - - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html6src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html24src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html101 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html6 + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html24 + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html101 + You can import any URL supported by youtube-dl or URL that points to a media file. You should make sure you have diffusion rights over the content it points to, otherwise it could cause legal trouble to yourself and your instance. Podes importar calquera URL que teña soporte con youtube-dl ou URL que apunte a un ficheiro de medios. Deberías ter certeza sobre os dereitos de difusión dese contido, doutro xeito poderías causar problemas legais á túa instancia e a ti mesma. @@ -2734,12 +2754,12 @@ The link will expire within 1 hour. Scheduled Programado - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.ts227 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.ts229 Hide the video until a specific date Agochar o vídeo ata unha data concreta - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.ts228 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.ts230 Normal live @@ -2868,48 +2888,42 @@ The link will expire within 1 hour. Torrents with only 1 file are supported. Só están soportados os torrents cun único ficheiro. - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-torrent.component.ts118 - + + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-torrent.component.ts114 Cannot create live because this instance have too many created lives Non se pode iniciar o directo porque esta instancia xa ten moitos directos iniciados - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.ts103 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.ts104 Cannot create live because you created too many lives Non se pode iniciar o directo porque creaches moitos directos - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.ts105 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.ts106 Live published. Publicado o Directo. - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.ts134 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.ts136 Stream only once, replay will replace your live Emitir só unha vez, a repetición substituirá o teu directo - - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.ts - 157 - + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.ts159 Stream only once Retransmite só unha vez - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.ts160 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.ts162 Stream multiple times, replays will be separate videos Emitir varias veces, as repetición serán vídeos separados - - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.ts - 165 - + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.ts167 Stream multiple times using the same URL Retransmite múltiples veces usando o mesmo URL - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.ts168 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.ts170 Go Live @@ -2956,17 +2970,16 @@ The link will expire within 1 hour. En Directo src/app/+videos/+video-edit/video-add.component.html83 - AUTOPLAY AUTOPLAY - - src/app/+videos/+video-watch/shared/recommendations/recommended-videos.component.html9 + src/app/+videos/+video-watch/shared/recommendations/recommended-videos.component.html9 + Next video to be played Seguinte vídeo - - src/app/+videos/+video-watch/shared/recommendations/recommended-videos.component.html15 + src/app/+videos/+video-watch/shared/recommendations/recommended-videos.component.html15 + Report this comment Denuncia este comentario @@ -3002,62 +3015,62 @@ The link will expire within 1 hour. Share the playlist at this video position Comparte a lista nesta posición do vídeo - - src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html71 + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html71 + Only display embed URL Só mostrar URL insertada - - - src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html79src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html176 + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html79 + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html176 + Share the video Comparte o vídeo - - src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html88 + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html88 + This video is private so you won't be able to share it with external users Este vídeo é privado polo que non poderás compartilo con usuarias externas - - src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html91 + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html91 + Update video privacy Actualizar privacidade do vídeo - - src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html93 + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html93 + QR-Code Código QR - - - src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html34src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html111 + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html34 + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html111 + The url is not secured (no HTTPS), so the embed video won't work on HTTPS websites (web browsers block non secured HTTP requests on HTTPS websites). O url non é seguro (non HTTPS), polo que o vídeo incrustado non funcionará en webs HTTPS (os navegadores bloquean as solicitudes HTTP en webs HTTPS). - - - src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html53src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html130 + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html53 + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html130 + Embed Incrustar - - - src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html44src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html121 + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html44 + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html121 + Auto select subtitle Selección automática de subtítulo - - src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html163 + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html163 + More customization Máis personalizacións - - src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html271 + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html271 + Less customization Menos personalizacións - - src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html279 + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html279 + Support Axuda a @@ -3073,10 +3086,10 @@ The link will expire within 1 hour. - src/app/+login/login-routing.module.ts12src/app/+login/login.component.html69src/app/menu/menu.component.html102src/app/menu/menu.component.html103 - > Login - > Login - + src/app/+login/login-routing.module.ts12src/app/+login/login.component.html67src/app/menu/menu.component.html103src/app/menu/menu.component.html104 + + > Login + Acceder a > src/app/+login/login.component.html 2,5 @@ -3085,8 +3098,8 @@ The link will expire within 1 hour. Autoplay Reprodución automática - - src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html201 + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html201 + Maybe later Quizais máis tarde @@ -3095,45 +3108,45 @@ The link will expire within 1 hour. Muted Acalado - - - - src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.html104src/app/shared/shared-moderation/account-block-badges.component.html1src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html208 + src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.html104 + src/app/shared/shared-moderation/account-block-badges.component.html1 + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html208 + Loop Bucle - - src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html215 + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html215 + Use origin instance URL Usar URL da instancia de orixe - - src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html222 + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html222 + Display video title Mostrar título do vídeo - - src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html231 + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html231 + P2P P2P - - src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html238 + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html238 + Display privacy warning Mostrar aviso de privacidade - - src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html245 + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html245 + Display player control bar Mostrar barra de control do reprodutor - - src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html252 + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html252 + Display PeerTube button link Mostrar botón de ligazón PeerTube - - src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html259 + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html259 + Public Público @@ -3207,8 +3220,8 @@ The link will expire within 1 hour. {VAR_SELECT, select, undefined {Unsubscribe} other {Unsubscribe from all channels} } {VAR_SELECT, select, undefined {Subscribir} other {Quitar subscrición a todas as canles} } - - src/app/shared/shared-user-subscription/subscribe-button.component.html28 + src/app/shared/shared-user-subscription/subscribe-button.component.html28 + Show more Mostrar máis @@ -3235,8 +3248,8 @@ The link will expire within 1 hour. Originally published Data orixinal - - src/app/+videos/+video-watch/shared/metadata/video-attributes.component.html22 + src/app/+videos/+video-watch/shared/metadata/video-attributes.component.html22 + Friendly Reminder: Lembra este aviso: @@ -3475,19 +3488,19 @@ The link will expire within 1 hour. Highlighted comment Comentario destacado - src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comment.component.html10 - + + src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comment.component.html14 Reply Responde - src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comment-add.component.ts83 - src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comment.component.html36 - + + + src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comment-add.component.ts70src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comment.component.html40 This comment has been deleted Eliminouse o comentario - src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comment.component.html53 - + + src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comment.component.html57 Video redundancies Redundancias do vídeo @@ -3501,9 +3514,9 @@ The link will expire within 1 hour. Your report will be sent to moderators of and will be forwarded to the comment origin () too. A túa denuncia vaise enviar á moderación de con copia para a orixe do comentario () tamén. - - - src/app/shared/shared-moderation/report-modals/report.component.html35src/app/shared/shared-moderation/report-modals/report.component.html35 + src/app/shared/shared-moderation/report-modals/report.component.html35 + src/app/shared/shared-moderation/report-modals/report.component.html35 + Renewing the token will disallow previously configured clients from retrieving the feed until they use the new token. Proceed? Ó renovar o testemuño desconfigurarás os clientes previamente configurados e deberás volver a configuralos. Facémolo? @@ -3520,40 +3533,42 @@ The link will expire within 1 hour. SUBSCRIPTION FEED FONTE DA SUBSCRICIÓN - - src/app/+my-account/my-account-applications/my-account-applications.component.html9 + src/app/+my-account/my-account-applications/my-account-applications.component.html9 + Use third-party feed aggregators to retrieve the list of videos from channels you subscribed to. Usar agregadores de fontes de terceiras para obter a lista de vídeos das canles ás que estás subscrita. - - src/app/+my-account/my-account-applications/my-account-applications.component.html11 + src/app/+my-account/my-account-applications/my-account-applications.component.html11 + Feed URL URL da fonte - - src/app/+my-account/my-account-applications/my-account-applications.component.html19 + src/app/+my-account/my-account-applications/my-account-applications.component.html19 + Feed Token Testemuño da fonte - - src/app/+my-account/my-account-applications/my-account-applications.component.html24 + src/app/+my-account/my-account-applications/my-account-applications.component.html24 + ⚠️ Never share your feed token with anyone. ⚠️ Non compartas o token da túa fonte con ninguén. - - src/app/+my-account/my-account-applications/my-account-applications.component.html27 + src/app/+my-account/my-account-applications/my-account-applications.component.html27 + Renew token Renovar testemuño - - - src/app/+my-account/my-account-applications/my-account-applications.component.html36src/app/+my-account/my-account-applications/my-account-applications.component.ts41 + src/app/+my-account/my-account-applications/my-account-applications.component.html36 + src/app/+my-account/my-account-applications/my-account-applications.component.ts41 + Filter... Filtrar... - - src/app/shared/shared-forms/advanced-input-filter.component.html22 - Clear filterClear filter + src/app/shared/shared-forms/advanced-input-filter.component.html22 + + + Clear filter + Limpar filtro src/app/shared/shared-forms/advanced-input-filter.component.html 28 @@ -3563,7 +3578,6 @@ The link will expire within 1 hour. 7 - Video/Comment/Account Vídeo/Comentario/Conta @@ -3704,13 +3718,12 @@ The link will expire within 1 hour. Username Nome de usuaria - - - - - - src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html83src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html83src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts130src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-profile/my-account-profile.component.html6src/app/+signup/+register/steps/register-step-user.component.html26 - + src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html83 + src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html83 + src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts130 + src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-profile/my-account-profile.component.html6 + src/app/+signup/+register/steps/register-step-user.component.html26 + john xoán @@ -3732,75 +3745,75 @@ The link will expire within 1 hour. Role Rol - src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html136 - src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html136 + src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html130 + src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html130 src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts131 Transcoding is enabled. The video quota only takes into account original video size. At most, this user could upload ~ . Recodificación activada. A cota de vídeo só ten en conta o tamaño orixinal do vídeo. Como moito, esta usuaria podería subir ~ . - src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html161 - src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html161 + src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html155 + src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html155 Daily video quota Cota diaria de vídeo - src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html172 - src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html172 + src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html166 + src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html166 src/app/shared/shared-main/users/user-quota.component.html13 Auth plugin Complemento Auth - src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html188 - src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html188 + src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html182 + src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html182 src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts138 None (local authentication) Ningún (autenticación local) - src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html192 - src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html192 + src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html186 + src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html186 Doesn't need review before a video goes public Non precisa revisión antes de facer público un vídeo - src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html201 - src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html201 + src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html195 + src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html195 Send a link to reset the password by email to the user Enviar unha ligazón para restablecer o contrasinal desde email - src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html226 - src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html226 + src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html220 + src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html220 Ask for new password Pedir novo contrasinal - src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html227 - src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html227 + src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html221 + src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html221 Manually set the user password Establecer manualmente o contrasinal da usuaria - src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html231 - src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html231 + src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html225 + src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html225 Show Mostrar - - - src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-password.component.html7src/app/shared/shared-forms/input-text.component.ts39 + src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-password.component.html8 + src/app/shared/shared-forms/input-text.component.ts40 + Hide Agochar - - - - - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html117src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-password.component.html8src/app/shared/shared-forms/input-text.component.ts38src/app/shared/shared-user-settings/user-video-settings.component.html16src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html77 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html115 + src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-password.component.html9 + src/app/shared/shared-forms/input-text.component.ts39 + src/app/shared/shared-user-settings/user-video-settings.component.html16 + src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html77 + Batch actions Accións en grupo @@ -4106,8 +4119,10 @@ The link will expire within 1 hour. Denunciante src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.html7 src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.html21 - - + + + + src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.html 21,23 @@ -4129,9 +4144,9 @@ The link will expire within 1 hour. Comment Comentar - src/app/+admin/overview/comments/video-comment-list.component.html45 - src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comment-add.component.ts81 - + + + src/app/+admin/overview/comments/video-comment-list.component.html45src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comment-add.component.ts68 This video has been reported multiple times. Este vídeo foi denunciado en múltiples ocasións. @@ -4192,20 +4207,19 @@ The link will expire within 1 hour. Reportee Denunciante - - src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.html29 - + src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.html29 + {VAR_PLURAL, plural, =1 {1 report} other { reports}} {VAR_PLURAL, plural, =1 {1 report} other { denuncias}} - - - src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.html22src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.html43 + src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.html22 + src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.html43 + Updated Actualizado - - src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.html50 + src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.html50 + Mute domain Acalar dominio @@ -4215,11 +4229,11 @@ The link will expire within 1 hour. Instance Instancia - - - - - src/app/+about/about.component.html3src/app/+search/search-filters.component.html217src/app/shared/shared-moderation/server-blocklist.component.html31src/app/shared/shared-moderation/server-blocklist.component.html31 + src/app/+about/about.component.html3 + src/app/+search/search-filters.component.html217 + src/app/shared/shared-moderation/server-blocklist.component.html31 + src/app/shared/shared-moderation/server-blocklist.component.html31 + Muted at Acalado o @@ -4258,14 +4272,15 @@ The link will expire within 1 hour. It seems that you are not on a HTTPS server. Your webserver needs to have TLS activated in order to follow servers. Semella que non estás nun servidor HTTPS. O teu servidor web precisa ter TLS activado para poder seguir servidores. src/app/+admin/follows/following-list/follow-modal.component.html27 - - {count, plural, =1 {Follow request sent!} other {Follow requests sent!}}{count, plural, =1 {Follow request sent!} other {Follow requests sent!}} + + + {count, plural, =1 {Follow request sent!} other {Follow requests sent!}} + {count, plural, =1 {Petición de seguimento enviada!} other {Peticións de seguimento enviadas!}} src/app/+admin/follows/following-list/follow-modal.component.ts 65 - Mute domains Acalar dominios @@ -4376,7 +4391,6 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/app.component.html34 src/app/app.component.html34 - Videos with the most interactions for recent videos Vídeos con máis interaccións para os vídeos recentes @@ -4458,14 +4472,15 @@ The link will expire within 1 hour. Comments are deleted after a few minutes Os comentarios son eliminados após poucos minutos src/app/+admin/overview/comments/video-comment-list.component.ts88 - - {count, plural, =1 {1 comment deleted.} other { comments deleted.}}{count, plural, =1 {1 comment deleted.} other { comments deleted.}} + + + {count, plural, =1 {1 comment deleted.} other { comments deleted.}} + {count, plural, =1 {1 comentario eliminado.} other { comentarios eliminados.}} src/app/+admin/overview/comments/video-comment-list.component.ts 150 - comment(s) deleted. comentario(s) eliminado(s). @@ -4626,26 +4641,26 @@ The link will expire within 1 hour. Name Nome - - - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html12src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-edit.component.html27src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-edit.component.html27 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html12 + src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-edit.component.html27 + src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-edit.component.html27 + Short description Descrición curta - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html23 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html23 + Main instance categories Categorías da instancia principal - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html49 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html47 + Add a new category Engadir unha nova categoría - - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html56src/app/shared/shared-forms/select/select-categories.component.html5 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html54 + src/app/shared/shared-forms/select/select-categories.component.html5 + The sharing system implies that some technical information about your system (such as a public IP address) can be sent to other peers, but greatly helps to reduce server load. O sistema compartido implica que algunha información técnica acerca do teu sistema (como o enderezo IP público) pode ser enviado a outras usuarias, pero reduce grandemente a carga do servidor. @@ -4679,42 +4694,41 @@ The link will expire within 1 hour. Main languages you/your moderators speak Idiomas principais que ti ou os teus moderadores falades - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html63 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html61 + MODERATION & NSFW MODERACIÓN & NSFW - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html81 - + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html79 + This instance is dedicated to sensitive or NSFW content Esta instancia está orientada a contidos sensibles ou NSFW - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html91 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html89 + Enabling it will allow other administrators to know that you are mainly federating sensitive content. Moreover, the NSFW checkbox on video upload will be automatically checked by default. Activándoo permitirás que outras administradoras saiban que principalmente federas contido sensible. Ademáis, incluirá automáticamente a marca NSFW na subida do vídeo. - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html95 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html93 + Policy on videos containing sensitive content Política para os vídeos con contido sensible - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html104 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html102 + Blur thumbnails - Emborrar icona - - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html118src/app/shared/shared-user-settings/user-video-settings.component.html17 + Esvaecer iconas + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html116 + src/app/shared/shared-user-settings/user-video-settings.component.html17 + Display Mostrar - - - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html119src/app/+admin/follows/video-redundancies-list/video-redundancies-list.component.html8src/app/shared/shared-user-settings/user-video-settings.component.html18 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html117 + src/app/+admin/follows/video-redundancies-list/video-redundancies-list.component.html8 + src/app/shared/shared-user-settings/user-video-settings.component.html18 + Strategy Estratexia @@ -4723,103 +4737,102 @@ The link will expire within 1 hour. Terms Termos - - - - - src/app/+about/about-instance/about-instance.component.html169src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html127src/app/+signup/+register/register.component.html34 + src/app/+about/about-instance/about-instance.component.html169 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html125 + src/app/+signup/+register/register.component.html34 + Code of conduct Código de conduta - src/app/+about/about-instance/about-instance.component.html155src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html138src/app/shared/shared-instance/instance-about-accordion.component.html47 + src/app/+about/about-instance/about-instance.component.html155src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html134src/app/shared/shared-instance/instance-about-accordion.component.html72 Moderation information Información da moderación - src/app/+about/about-instance/about-instance.component.html141src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html149src/app/shared/shared-instance/instance-about-accordion.component.html41 + src/app/+about/about-instance/about-instance.component.html141src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html143src/app/shared/shared-instance/instance-about-accordion.component.html60 Who moderates the instance? What is the policy regarding NSFW videos? Political videos? etc Quen modera esta instancia? Cal é a política respecto de vídeos NSFW? Vídeos de política? etc - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html150 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html144 + YOU AND YOUR INSTANCE TI E A TÚA INSTANCIA - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html165 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html157 + Who is behind the instance? Quen está detrás da instancia? - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html171 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html163 + A single person? A non-profit? A company? Unha soa persoa? Unha fundación? Unha empresa? - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html172 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html164 + Why did you create this instance? Por que creaches esta instancia? - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html183 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html173 + To share your personal videos? To open registrations and allow people to upload what they want? Para compartir os teus propios vídeos? Para abrir o rexistro e permitir que a xente poida subir o que queira? - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html184 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html174 + How long do you plan to maintain this instance? Canto tempo tes pensado manter esta instancia? - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html195 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html183 + It's important to know for users who want to register on your instance É importante para as usuarias que están pensando en rexistrarse na túa instancia - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html196 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html184 + How will you finance the PeerTube server? Como vas a financiar o servidor PeerTube? - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html207 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html193 + With your own funds? With user donations? Advertising? Con cartos do teu peto? Con doazóns das usuarias? Publicidade? - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html208 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html194 + OTHER INFORMATION OUTRA INFORMACIÓN - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html223 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html207 + What server/hardware does the instance run on? Que tipo de software de servidor e hardware estás a utilizar? - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html229 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html213 + i.e. 2vCore 2GB RAM, a direct the link to the server you rent, etc. ex. 2vCore 2GB RAM, ligazón ó servidor que alugaches, etc. - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html230 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html214 + APPEARANCE APARENCIA src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html4 - - Use plugins & themes for more involved changes, or add slight customizations. Use plugins & themes for more involved changes, or add slight customizations. + + + Use plugins & themes for more involved changes, or add slight customizations. + Usa complementos & decorados para un maior control, ou engade pequenas personalizacións. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 5,7 - - Landing page Páxina de benvida @@ -5011,10 +5024,10 @@ The link will expire within 1 hour. bytes src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html217 src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html231 - src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html157 - src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html157 - src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html178 - src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html178 + src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html151 + src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html151 + src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html172 + src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html172 Default daily upload limit per user @@ -5251,22 +5264,24 @@ The link will expire within 1 hour. Small latency disables P2P and high latency can increase P2P ratio Unha latencia menor desactiva P2P e unha alta pode incrementar a razón de P2P src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html41 - - Max simultaneous lives created on your instanceMax simultaneous lives created on your instance + + + Max simultaneous lives created on your instance + Número máximo de directos simultáneos na túa instancia src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html 49 - - {VAR_PLURAL, plural, =1 {live} other {lives}} {VAR_PLURAL, plural, =1 {directo} other {directos}} - - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html55src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html67 - Max simultaneous lives created per userMax simultaneous lives created per user + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html55 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html67 + + + Max simultaneous lives created per user + Número máximo de directos simultáneos por usuaria src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html 62 @@ -5275,38 +5290,38 @@ The link will expire within 1 hour. Max live duration Duración máx. do directo - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html74 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html74 + Live transcoding threads Tarefas de recodificación dos directos - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html136 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html136 + will claim at most with VOD transcoding precisará como máximo coa transcodificación VOD - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html139 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html139 + will claim at least with VOD transcoding precisará como mínimo coa transcodificación VOD - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html143 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html143 + Live transcoding profile Perfil da transcodificación do directo - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html158 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html158 + new live transcoding profiles can be added by PeerTube plugins pódense engadir novos perfís da transcodificación do directo con complementos PeerTube - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html159 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html159 + Live resolutions to generate Resolucións a crear para o directo - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html115 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html115 + Allow live streaming Permitir emisións en directo @@ -5315,8 +5330,8 @@ The link will expire within 1 hour. Transcoding enabled for live streams Activada a transcodificación para emisións en directo - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html109 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html109 + Live streaming Emisión en Directo @@ -5331,149 +5346,149 @@ The link will expire within 1 hour. TRANSCODING RECODIFICANDO - - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html93src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html21 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html93 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html21 + Same as VOD transcoding, transcoding live streams so that they are in a streamable form that any device can play. Requires a beefy CPU, and then some. Igual que coa transcodificación VOD, a transcodificación dos directos para que sexan accesibles desde calquera dispositivo. Require moita CPU. - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html94 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html94 + Input formats Formatos de entrada - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html41 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html41 + Transcoding enabled Recodificación activada - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html35 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html35 + Allow additional extensions Permitir extensións adicionais - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html46 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html46 + Allows users to upload videos with additional extensions than .mp4, .ogv and .webm (for example: .avi, .mov, .mkv etc). Permitir que as usuarias suban vídeos con extensións adicionais diferentes de .mp4, .ogv e .webm (exemplos: .avi, .mov, .mkv etc). - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html49 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html49 + Allow audio files upload Permitir a subida de ficheiros de audio - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html57 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html57 + Allows users to upload .mp3, .ogg, .wma, .flac, .aac, or .ac3 audio files. Permítelle á usuaria subir ficheiros de audio .mp3, .ogg, .wma, .flac, .aac, ou .ac3. - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html60 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html60 + The file will be merged in a still image video with the preview file on upload. Este ficheiro será unido após á subida a unha imaxe estática de vídeo na vista previa do ficheiro. - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html61 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html61 + Output formats Formatos de saída - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html68 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html68 + WebTorrent enabled WebTorrent activado - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html74 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html74 + If you also enabled HLS support, it will multiply videos storage by 2 Se activaches tamén o soporte HLS, multiplicará por 2 a almacenaxe de vídeos - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html78 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html78 + HLS with P2P support enabled HLS con soporte P2P activado - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html89 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html89 + Requires ffmpeg >= 4.1Generate HLS playlists and fragmented MP4 files resulting in a better playback than with plain WebTorrent:Resolution change is smootherFaster playback especially with long videosMore stable playback (less bugs/infinite loading)If you also enabled WebTorrent support, it will multiply videos storage by 2 Require ffmpeg >= 4.1Crear listas HLS e ficheiros MP4 fragmentados resultando nunha mellor reprodución que con WebTorrent plano:O cambio de resolución é máis suaveReprodución máis rápida especialmente cos vídeos longosReprodución máis estable (menos fallos/carga infinita)Se tamén activaches o soporte WebTorrent, multiplicarás a almacenaxe dos vídeos por 2 - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html94 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html94 + Resolutions to generate per enabled format Resolucións a crear para o formato activado - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html111 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html111 + The original file resolution will be the default target if no option is selected. A resolución orixinal do ficheiro será o obxectivo por defecto se non se elixe outra opción. - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html114 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html114 + Transcoding threads Fíos de recodificación - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html139 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html139 + will claim at most with live transcoding reclamará como máximo coa transcodificación en directo - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html142 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html142 + will claim at least with live transcoding reclamará como mínimo coa transcodificación en directo - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html146 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html146 + Transcoding jobs concurrency Concurrencia de tarefas de transcodificación - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html162 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html162 + allows to transcode multiple files in parallel. ⚠️ Requires a PeerTube restart permite transcodificar varios ficheiros en paralelo. ⚠️ Require o reinicio de PeerTube - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html163 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html163 + Transcoding profile Perfil de transcodificación - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html174 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html174 + new transcoding profiles can be added by PeerTube plugins pódense engadir novos perfís de transcodificación con complementos PeerTube - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html175 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html175 + VIDEO STUDIO VIDEO STUDIO - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html194 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html194 + Allows your users to edit their video (cut, add intro/outro, add a watermark etc) Permítelle ás usuarias editar os vídeos (cortar, engadir intro/coda, engadir marca de auga, etc) - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html195 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html195 + Enable video studio Activar o editor de vídeo - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html206 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html206 + ⚠️ You need to enable transcoding first to enable video studio ⚠️ Precisas activar primeiro a transcodificación para activar o editor - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html209 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html209 + CACHE CACHE - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-advanced-configuration.component.html6 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-advanced-configuration.component.html6 + Some files are not federated, and fetched when necessary. Define their caching policies. Algúns ficheiros non se federan, obtéñense cando son necesarios. Definir as regras de almacenaxe. - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-advanced-configuration.component.html7 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-advanced-configuration.component.html7 + Number of previews to keep in cache Número de vistas previas a manter na caché @@ -5529,13 +5544,13 @@ The link will expire within 1 hour. JavaScript JavaScript - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-advanced-configuration.component.html73 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-advanced-configuration.component.html73 + Write JavaScript code directly.Example: console.log('my instance is amazing'); Escribir código JavaScript directamente.Examplo: console.log('teño unha instancia que é un primor'); - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-advanced-configuration.component.html76 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-advanced-configuration.component.html76 + Write CSS code directly. Example:#custom-css color: red; @@ -5545,8 +5560,8 @@ color: red; Escribir código CSS directamente. Examplo:#custom-css color: red; Anteceder con #custom-css para sobrescribir estilos. Exemplo:#custom-css .logged-in-email color: red; - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-advanced-configuration.component.html95 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-advanced-configuration.component.html95 + You cannot allow live replay if you don't enable transcoding. Non podes permitir a repetición do directo se non activas a recodificación. @@ -5598,45 +5613,45 @@ color: red; DANGER ZONE ZONA PERIGOSA - src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html219 - src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html219 + src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html213 + src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html213 src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.html77 Profile Perfil - - src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.ts234 + src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.ts234 + Resolution Resolución - - src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.ts243 + src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.ts243 + Aspect ratio Relación de aspecto - - src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.ts244 + src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.ts244 + Average frame rate Frame Rate medio - - src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.ts245 + src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.ts245 + Pixel format Formato do píxel - - src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.ts246 + src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.ts246 + Sample rate Taxa de mostra - - src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.ts250 + src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.ts250 + Channel Layout Disposición da canle - - src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.ts251 + src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.ts251 + Update your settings Actualiza os axustes @@ -5739,29 +5754,27 @@ color: red; Moderación: src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html121 - - Change password Cambiar contrasinal src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-change-password/my-account-change-password.component.html5 - src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-change-password/my-account-change-password.component.html33 + src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-change-password/my-account-change-password.component.html21 Current password Contrasinal actual - - - src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-change-email/my-account-change-email.component.html30src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-change-password/my-account-change-password.component.html8 + src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-change-email/my-account-change-email.component.html29 + src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-change-password/my-account-change-password.component.html7 + New password Novo contrasinal - src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-change-password/my-account-change-password.component.html17 + src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-change-password/my-account-change-password.component.html12 Confirm new password Confirma o novo contrasinal - src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-change-password/my-account-change-password.component.html26 + src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-change-password/my-account-change-password.component.html17 Default policy on videos containing sensitive content @@ -5770,16 +5783,16 @@ color: red; With Hide or Blur thumbnails, a confirmation will be requested to watch the video. - Con Agochar ou Difuminar miniaturas, pedirase confirmación para ver o vídeo. - - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html108src/app/shared/shared-user-settings/user-video-settings.component.html7 + Con Agochar ou Esvaecer miniaturas, pedirase confirmación para ver o vídeo. + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html106 + src/app/shared/shared-user-settings/user-video-settings.component.html7 + Policy for sensitive videos Política para vídeos sensibles - - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html116src/app/shared/shared-user-settings/user-video-settings.component.html15 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html114 + src/app/shared/shared-user-settings/user-video-settings.component.html15 + Only display videos in the following languages/subtitles Mostrar só vídeos cos seguintes idiomas/subtítulos @@ -5793,20 +5806,19 @@ color: red; Add a new language Engade un novo idioma - - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html70src/app/shared/shared-forms/select/select-languages.component.html6 - + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html68 + src/app/shared/shared-forms/select/select-languages.component.html6 + New email Novo email - - src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-change-email/my-account-change-email.component.html19 + src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-change-email/my-account-change-email.component.html19 + Change email Cambiar email - - src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-change-email/my-account-change-email.component.html38 + src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-change-email/my-account-change-email.component.html34 + Theme Decorado @@ -5913,9 +5925,9 @@ color: red; Example: my_channel Exemplo: a_miña_canle - - - src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-edit.component.html31src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-edit.component.html31 + src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-edit.component.html31 + src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-edit.component.html31 + CHANNEL CANLE @@ -5937,9 +5949,9 @@ color: red; Overwrite support field of all videos of this channel Sobrescribir o campo de apoio para todos os vídeos desta canle - - - src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-edit.component.html81src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-edit.component.html81 + src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-edit.component.html79 + src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-edit.component.html79 + subscribers subscritoras @@ -5983,8 +5995,8 @@ color: red; {VAR_PLURAL, plural, =0 {No views} =1 {1 view} other { views}} {VAR_PLURAL, plural, =0 {Sen visualizacións} =1 {1 visualización} other { visualizacións}} - - src/app/+my-library/+my-video-channels/my-video-channels.component.html40 + src/app/+my-library/+my-video-channels/my-video-channels.component.html40 + Created by Creada por @@ -5998,13 +6010,13 @@ color: red; You don't have any video in your watch history yet. Aínda non tes vídeos no teu historial de visualización. - - src/app/+my-library/my-history/my-history.component.ts143 + src/app/+my-library/my-history/my-history.component.ts143 + Delete from history Eliminar do historial - - src/app/+my-library/my-history/my-history.component.html37 + src/app/+my-library/my-history/my-history.component.html37 + Video history is enabled Activado o historial do vídeo @@ -6044,8 +6056,10 @@ color: red; src/app/+my-library/my-history/my-history.component.ts 129 - - No videos found for "".No videos found for "". + + + No videos found for "". + Non hai vídeos con "". src/app/+my-library/my-history/my-history.component.ts 140 @@ -6125,8 +6139,8 @@ color: red; Create playlist Crear listaxe - - src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlists.component.html14 + src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlists.component.html14 + My video channels As miñas canles @@ -6140,8 +6154,8 @@ color: red; Playlist thumbnail Miniatura da lista - src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-edit.component.html82 - src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-edit.component.html82 + src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-edit.component.html76 + src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-edit.component.html76 No videos in this playlist. @@ -6158,17 +6172,16 @@ color: red; Le a documentación para saber máis. src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-elements.component.html32 - If you need help to use PeerTube, you can have a look at the documentation. Se precisas axuda para usar PeerTube, podes ler a documentación. - - src/app/+signup/shared/signup-success.component.html14 + src/app/+signup/shared/signup-success.component.html14 + To help moderators and other users to know who you are, don't forget to set up your account profile by adding an avatar and a description. Axuda á moderación e outras usuarias a saber quen es, non esquezas completar o perfil da túa conta engadindo un avatar e unha descrición. - - src/app/+signup/shared/signup-success.component.html18 + src/app/+signup/shared/signup-success.component.html18 + Video stats Estatísticas do vídeo @@ -6288,14 +6301,14 @@ color: red; 3 - - An error occurred. Algo fallou. - - src/app/+signup/+verify-account/verify-account-email/verify-account-email.component.html10 - Request new verification emailRequest new verification email + src/app/+signup/+verify-account/verify-account-email/verify-account-email.component.html10 + + + Request new verification email + Solicitar novo email de verificación src/app/+signup/+verify-account/verify-account-email/verify-account-email.component.html 12 @@ -6316,12 +6329,11 @@ color: red; Xestionar canle src/app/+video-channels/video-channels.component.html10 - Send verification email Enviar email de verificación - - src/app/+signup/+verify-account/verify-account-ask-send-email/verify-account-ask-send-email.component.html16 + src/app/+signup/+verify-account/verify-account-ask-send-email/verify-account-ask-send-email.component.html16 + This instance does not require email verification. Esta instancia non require un email de verificación. @@ -6331,27 +6343,34 @@ color: red; Verify account via email Verificar conta por email src/app/+signup/+verify-account/verify-account-routing.module.ts15 - - Ask to send an email to verify your accountAsk to send an email to verify your account + + + Ask to send an email to verify your account + Pide que che enviemos un email para verificar a conta src/app/+signup/+verify-account/verify-account-routing.module.ts 24 - Welcomeon Welcomeon + Welcomeon + Ola, recibe a benvida a src/app/+signup/shared/signup-success.component.html 2,3 - - Your account has been created!Your account has been created! + + + Your account has been created! + A túa conta foi creada! src/app/+signup/shared/signup-success.component.html 7 - - Check your emails to validate your account and complete your inscription. Check your emails to validate your account and complete your inscription. + + + Check your emails to validate your account and complete your inscription. + Comproba o email para validar a conta e completar a inscrición. src/app/+signup/shared/signup-success.component.html 10,11 @@ -6444,12 +6463,12 @@ color: red; {VAR_PLURAL, plural, =0 {No videos} =1 {1 video} other { videos}} {VAR_PLURAL, plural, =0 {Sen vídeos} =1 {1 vídeo} other { vídeos}} - - - - - - src/app/+accounts/account-video-channels/account-video-channels.component.html29src/app/+accounts/accounts.component.html39src/app/+my-library/+my-video-channels/my-video-channels.component.html38src/app/+video-channels/video-channels.component.html78src/app/shared/shared-video-playlist/video-playlist-miniature.component.html9 + src/app/+accounts/account-video-channels/account-video-channels.component.html29 + src/app/+accounts/accounts.component.html39 + src/app/+my-library/+my-video-channels/my-video-channels.component.html38 + src/app/+video-channels/video-channels.component.html78 + src/app/shared/shared-video-playlist/video-playlist-miniature.component.html9 + Do you really want to delete ? It will delete videos uploaded in this channel, and you will not be able to create another @@ -6512,9 +6531,9 @@ channel with the same name ()! Stats Estatísticas - src/app/menu/menu.component.html144 - src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts353 - + + + src/app/menu/menu.component.html145src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts353 This channel does not have playlists. Esta canle non ten listas de reprodución. @@ -6523,13 +6542,13 @@ channel with the same name ()! PeerTube PeerTube - - src/app/+about/about.component.html5 + src/app/+about/about.component.html5 + Network Rede - - src/app/+about/about.component.html7 + src/app/+about/about.component.html7 + Follows Segue @@ -6539,13 +6558,13 @@ channel with the same name ()! Follower instances () Instancias da seguidora () - - src/app/+about/about-follows/about-follows.component.html5 + src/app/+about/about-follows/about-follows.component.html5 + Following instances () Instancias seguidas () - - src/app/+about/about-follows/about-follows.component.html17 + src/app/+about/about-follows/about-follows.component.html17 + Your name O teu nome @@ -6644,10 +6663,10 @@ channel with the same name ()! Features found on this instance Características de esta instancia - src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html4 - src/app/shared/shared-instance/instance-about-accordion.component.html6 - src/app/shared/shared-instance/instance-about-accordion.component.html6 - + + + + src/app/shared/shared-instance/instance-about-accordion.component.html10src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html4 STATISTICS ESTATÍSTICAS @@ -6676,154 +6695,154 @@ channel with the same name ()! Discover how to setup your account, what is a channel, how to create a playlist and more! Descubre cómo crear unha conta, que é unha canle, cómo facer listas de reprodución e moito máis! - - src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html31 + src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html31 + PeerTube Applications Aplicacións para PeerTube - - src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html40 + src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html40 + Discover unofficial Android applications or browser addons! Descubre as aplicacións Android non oficiais ou engadidos para navegadores! - - src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html43 + src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html43 + Contribute on PeerTube Colabora con PeerTube - - src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html52 + src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html52 + Want to help to improve PeerTube? You can translate the web interface, give your feedback or directly contribute to the code! Queres axudar a mellorar PeerTube? Podes traducir a interface web, dar a túa opinión ou facer contribucións ó código! - - src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html55 + src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html55 + P2P & Privacy P2P & Intimidade - - src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html66 + src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html66 + PeerTube uses the BitTorrent protocol to share bandwidth between users by default to help lower the load on the server, but ultimately leaves you the choice to switch back to regular streaming exclusively from the server of the video. What follows applies only if you want to keep using the P2P mode of PeerTube. PeerTube por defecto utiliza o protocolo BitTorrent para compartir ancho de bancha entre usuarias para baixar a carga do servidor, pero en último extremo deixa nas túas mans a elección de cambiar á retransmisión exclusivamente desde o servidor do vídeo. O que segue é de aplicación só se queres seguir usando o modo P2P de PeerTube. - - src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html69 + src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html69 + The main threat to your privacy induced by BitTorrent lies in your IP address being stored in the instance's BitTorrent tracker as long as you download or watch the video. A maior ameaza para a túa privacidade inducida por BitTorrent está provocada porque a tua IP gárdase no rastrexador BitTorrent da túa instancia cando descargas ou visualizas un vídeo. - - src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html75 + src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html75 + What are the consequences? Qué implica isto? - - src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html80 + src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html80 + In theory, someone with enough technical skills could create a script that tracks which IP is downloading which video. In practice, this is much more difficult because: En teoría, alguén con suficientes habilidades técnicas podería crear un script que rastrexe qué IP está a descargar determinado vídeo. Na práctica, esto é moito máis complicado porque: - - src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html82 + src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html82 + An HTTP request has to be sent on each tracker for each video to spy. If we want to spy all PeerTube's videos, we have to send as many requests as there are videos (so potentially a lot) Hai que enviar unha petición HTTP cada tracker para cada vídeo a espiar. Se queremos espiar todos os vídeos de PeerTube, temos que mandar tantas solicitudes como vídeos existan (potencialmente moitos) - - src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html88 + src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html88 + For each request sent, the tracker returns random peers at a limited number. For instance, if there are 1000 peers in the swarm and the tracker sends only 20 peers for each request, there must be at least 50 requests sent to know every peer in the swarm Para cada solicitude enviada, o rastrexador devolve varios pares aleatorios nun número limitado. Exemplo: se hai 1000 pares conectados e o rastrexador devolve 20 deles en cada solicitude, ten que haber polo menos 50 solicitudes enviadas para coñecer a cada par no conxunto de pares - - src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html93 + src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html93 + Those requests have to be sent regularly to know who starts/stops watching a video. It is easy to detect that kind of behaviour Estas solicitudes téñense que enviar regularmente para saber quen comeza/remata de ver un vídeo. É doado detectar ese tipo de comportamento - - src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html99 + src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html99 + If an IP address is stored in the tracker, it doesn't mean that the person behind the IP (if this person exists) has watched the video Se o rastrexador garda un enderezo IP, non significa que a persoa detrás dese IP (se existise tal) visualizou o vídeo - - src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html103 + src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html103 + The IP address is a vague information: usually, it regularly changes and can represent many persons or entities O enderezo IP é información difusa: debido ós cambios frecuentes, podería representar varias persoas ou entidades - - src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html108 + src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html108 + Web peers are not publicly accessible: because we use the websocket transport, the protocol is different from classic BitTorrent tracker. When you are in a web browser, you send a signal containing your IP address to the tracker that will randomly choose other peers to forward the information to. See this document for more information Os parceiros da web non son públicamente accesibles: porque usamos websocket transport, o protocolo é diferente ao clásico rastrexador BitTorrent. Cando usas un navegador web, envías ao rastrexador un sinal que contén o teu enderezo IP que elixirá aleatoriamente outros parceiros aos que enviar a información. Le este documento para ter máis información - - src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html112 + src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html112 + The worst-case scenario of an average person spying on their friends is quite unlikely. There are much more effective ways to get that kind of information. No peor dos casos unha persoa calquera espiando ós seus amigos é bastante improbable. Hai xeitos moito máis efectivos para obter ese tipo de información. - - src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html120 + src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html120 + How does PeerTube compare with YouTube? Como é PeerTube comparado con YouTube? - - src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html125 + src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html125 + The threats to privacy with YouTube are different from PeerTube's. In YouTube's case, the platform gathers a huge amount of your personal information (not only your IP) to analyze them and track you. Moreover, YouTube is owned by Google/Alphabet, a company that tracks you across many websites (via AdSense or Google Analytics). As ameazas á privacidade con YouTube son diferentes que as de PeerTube. No caso de YouTube, a plataforma recolle enormes cantidades de información personal (non só o IP) para analizala e seguirte. Ademáis, YouTube é propiedade de Google/Alphabet, unha compañía que te segue a través de moitos sitios web (vía AdSense ou Google Analytics). - - src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html127 + src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html127 + What can I do to limit the exposure of my IP address? Qué podo facer para limitar a exposición do meu enderezo IP? - - src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html133 + src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html133 + Your IP address is public so every time you consult a website, there is a number of actors (in addition to the final website) seeing your IP in their connection logs: ISP/routers/trackers/CDN and more. PeerTube is transparent about it: we warn you that if you want to keep your IP private, you must use a VPN or Tor Browser. Thinking that removing P2P from PeerTube will give you back anonymity doesn't make sense. O teu enderezo IP é público cada vez que consultas unha web, hai un número de entidades (ademáis da web visitada) que coñecen o teu IP a través do rexistro da conexión: ISP/routers/rastrexadores/CDN e máis. PeerTube é transparente ó respecto: avisamoste de que se queres manter o IP privado debes usar Tor Browser ou unha VPN. Pensar que eliminar o P2P de PeerTube che devolverá o anonimato non ten senso ningún. - - src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html135 + src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html135 + What will be done to mitigate this problem? Que se vai facer para minimizar este problema? - - src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html142 + src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html142 + PeerTube wants to deliver the best countermeasures possible, to give you more choice and render attacks less likely. Here is what we put in place so far: PeerTube quere implementar as mellores contramedidas posibles, para darche máis opcións facer menos probables os ataques. Esto é o que implementamos por agora: - - src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html144 + src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html144 + We set a limit to the number of peers sent by the tracker Establecemos un número limitado de pares a enviar ó rastrexador - - src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html150 + src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html150 + We set a limit on the request frequency received by the tracker Limitamos a frecuencia das solicitudes recibidas polo rastrexador - - src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html151 + src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html151 + Allow instance admins to disable P2P from the administration interface Permitimos que a administración da instancia desactive P2P desde a interface de administración - - src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html152 + src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html152 + Ultimately, remember you can always disable P2P by toggling it in the video player, or just by disabling WebRTC in your browser. Finalmente, lembra que sempre podes desactivar P2P no control do reproductor de vídeo, ou simplemente desactivando WebRTC no navegador. - - src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html155 + src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html155 + This instance does not have instances followers. Esta instancia non ten seguidoras de instancias. - - src/app/+about/about-follows/about-follows.component.html7 + src/app/+about/about-follows/about-follows.component.html7 + Show full list Mostra lista completa - - - src/app/+about/about-follows/about-follows.component.html13src/app/+about/about-follows/about-follows.component.html25 + src/app/+about/about-follows/about-follows.component.html13 + src/app/+about/about-follows/about-follows.component.html25 + This instance is not following any other. Esta instancia non está a seguir a outras. - - src/app/+about/about-follows/about-follows.component.html19 + src/app/+about/about-follows/about-follows.component.html19 + About this instance Acerca desta instancia @@ -6852,7 +6871,6 @@ channel with the same name ()!3 - Get help Obter axuda @@ -6861,9 +6879,11 @@ channel with the same name ()! Create my account Crear a miña conta - - src/app/+signup/+register/register.component.html98 - Done!Done! + src/app/+signup/+register/register.component.html98 + + + Done! + Feito! src/app/+signup/+register/register.component.html 103 @@ -6872,39 +6892,44 @@ channel with the same name ()! PeerTube is creating your account... PeerTube está creando a túa conta... - - src/app/+signup/+register/register.component.html107 - Go to the previous stepGo to the previous step + src/app/+signup/+register/register.component.html107 + + + Go to the previous step + Ir ao paso anterior src/app/+signup/+register/register.component.ts 45 - Button on the registration form to go to the previous step - - Go to the next stepGo to the next step + + + + Go to the next step + Ir ao paso seguinte src/app/+signup/+register/register.component.ts 46 - Button on the registration form to go to the previous step + - Who are we? Quen somos? - src/app/shared/shared-instance/instance-about-accordion.component.html19 - + + src/app/shared/shared-instance/instance-about-accordion.component.html28 How long do we plan to maintain this instance? Canto tempo temos pensado manter esta instancia? - src/app/shared/shared-instance/instance-about-accordion.component.html24 - + + src/app/shared/shared-instance/instance-about-accordion.component.html33 How will we finance this instance? Como financiamos esta instancia? - src/app/shared/shared-instance/instance-about-accordion.component.html29 - - Terms of Terms of + + src/app/shared/shared-instance/instance-about-accordion.component.html38 + + Terms of + Termos de src/app/shared/shared-instance/instance-about-accordion.component.ts 73 @@ -6913,52 +6938,62 @@ channel with the same name ()! Administrators & Sustainability Administradoras & Sustentabilidade - src/app/shared/shared-instance/instance-about-accordion.component.html15 - src/app/shared/shared-instance/instance-about-accordion.component.html15 - + + + src/app/shared/shared-instance/instance-about-accordion.component.html23 Step Paso - - src/app/+signup/+register/custom-stepper.component.html10 - - + src/app/+signup/+register/custom-stepper.component.html10 + Channel display name Nome mostrado da canle - - src/app/+signup/+register/steps/register-step-channel.component.html21 - This is the name that will be publicly visible by other users.This is the name that will be publicly visible by other users. + src/app/+signup/+register/steps/register-step-channel.component.html21 + + + This is the name that will be publicly visible by other users. + Este é o nome que será visible públicamente por outras usuarias. src/app/+signup/+register/steps/register-step-channel.component.html 23 - - Example: Sweet MelodiesExample: Sweet Melodies + + + Example: Sweet Melodies + Exemplo: Muiñeiras Fermosas src/app/+signup/+register/steps/register-step-channel.component.html 27 - - Channel identifierChannel identifier + + + Channel identifier + Identificador da Canle src/app/+signup/+register/steps/register-step-channel.component.html 36 - - This is the name that will be displayed in your profile URL.This is the name that will be displayed in your profile URL. + + + This is the name that will be displayed in your profile URL. + Este é o nome que será mostrado no URL do perfil. src/app/+signup/+register/steps/register-step-channel.component.html 38 - - Example: sweetmelodies24Example: sweetmelodies24 + + + Example: sweetmelodies24 + Exemplo: foliadas24 src/app/+signup/+register/steps/register-step-channel.component.html 42 - - Channel identifier cannot be the same as your account name. You can click on the first step to update your account name. Channel identifier cannot be the same as your account name. You can click on the first step to update your account name. + + + Channel identifier cannot be the same as your account name. You can click on the first step to update your account name. + O identificador da canle non pode ser o mesmo que o nome da túa conta. Podes volver ao primeiro paso para actualizar o nome da túa conta. src/app/+signup/+register/steps/register-step-channel.component.html 50,52 @@ -6967,75 +7002,84 @@ channel with the same name ()! Channel name Nome da canle - - - - src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html94src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html94 + src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html94 + src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html94 + john_channel canle_de_xoan src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html96 src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html96 - - - I am at least years old and agree to the Terms and to the Code of Conduct of this instance Teño polo menos anos de idade e acepto os Termos e o Código de conduta desta instancia - - src/app/+signup/+register/steps/register-step-terms.component.html5 - Video uploads are disabled on this instance, hence your account won't be able to upload videos. - Video uploads are disabled on this instance, hence your account won't be able to upload videos. - + src/app/+signup/+register/steps/register-step-terms.component.html5 + + + Video uploads are disabled on this instance, hence your account won't be able to upload videos. + Non está permitido subir vídeo a esta instancia, así que non poderás subir vídeos á túa conta. src/app/+signup/+register/steps/register-step-user.component.html 1,3 - - Public namePublic name + + + Public name + Nome público src/app/+signup/+register/steps/register-step-user.component.html 9 - - This is the name that will be publicly visible by other users. This is the name that will be publicly visible by other users. + + + This is the name that will be publicly visible by other users. + Este é o nome que será visible públicamente por outras usuarias. src/app/+signup/+register/steps/register-step-user.component.html 11,13 - - Example: John DoeExample: John Doe + + + Example: John Doe + Exemplo: Catuxa Lago src/app/+signup/+register/steps/register-step-user.component.html 17 - - This is the name that will be displayed in your profile URL. This is the name that will be displayed in your profile URL. + + + This is the name that will be displayed in your profile URL. + Este é o nome que aparecerá no URL do teu perfil. src/app/+signup/+register/steps/register-step-user.component.html 28,30 - - Example: john_doe58Example: john_doe58 + + + Example: john_doe58 + Exemplo: catuxa_l32 src/app/+signup/+register/steps/register-step-user.component.html 34 - - This email address will be used to validate your account. This email address will be used to validate your account. + + + This email address will be used to validate your account. + Enviaremos a este email a mensaxe para validar a túa conta. src/app/+signup/+register/steps/register-step-user.component.html 48,50 - - Request email for account verificationRequest email for account verification + + + Request email for account verification + Solicitar un email para verificar a conta src/app/+signup/+verify-account/verify-account-ask-send-email/verify-account-ask-send-email.component.html 2 - Signup is not enabled on this instance. A instancia non ten aberto o rexistro. @@ -7043,14 +7087,15 @@ channel with the same name ()!src/app/+signup/+register/register.component.html 4 - - > Create an account > Create an account + + + > Create an account + > Crea unha conta src/app/+signup/+register/register.component.html 9,12 - Register Inscribirse @@ -7134,7 +7179,7 @@ channel with the same name ()! Blurred - Difuminado + Esvaecido src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters.model.ts231 @@ -7144,7 +7189,7 @@ channel with the same name ()! blurred - difuminado + esvaecido src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters.model.ts238 @@ -7284,20 +7329,20 @@ channel with the same name ()!Estimating a server's capacity to transcode and stream videos isn't easy and we can't tune PeerTube automatically. Non é doado estimar as capacidades do servidor para transcodificar e retransmitir vídeos e non podemos axustar PeerTube automáticamente. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html8 - - However, you may want to read our guidelines before tweaking the following values. However, you may want to read our guidelines before tweaking the following values. + + + However, you may want to read our guidelines before tweaking the following values. + Considera ler as nosas guías antes de comezar a cambiar os seguintes valores. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html 12,14 - - Process uploaded videos so that they are in a streamable form that any device can play. Though costly in resources, this is a critical part of PeerTube, so tread carefully. Procesar os vídeos subidos para poder ser retransmitidos de xeito compatible con calquera dispositivo. A costa de maiores recursos, esta é unha parte crítica de PeerTube, ten coidado. - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html22 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html22 + threads temas @@ -7345,7 +7390,7 @@ channel with the same name ()!You enabled signup: we automatically enabled the "Block new videos automatically" checkbox of the "Videos" section just below. Activaches o rexistro: activamos automáticamente a opción de "Bloquear os novos vídeos automáticamente" na sección "Vídeos" xusto abaixo. - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.ts109 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.ts108 Edit custom configuration Editar configuración personalizada @@ -7558,7 +7603,7 @@ channel with the same name ()!src/app/+admin/follows/followers-list/followers-list.component.ts74src/app/+admin/moderation/video-block-list/video-block-list.component.ts91src/app/+admin/moderation/video-block-list/video-block-list.component.ts95src/app/+admin/overview/comments/video-comment-list.component.ts101src/app/+admin/overview/comments/video-comment-list.component.ts176src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts100src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts249src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts77src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts205src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts260src/app/+my-library/+my-video-channels/my-video-channels.component.ts52src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-elements.component.ts127src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlists.component.ts35src/app/+my-library/my-videos/my-videos.component.html50src/app/+my-library/my-videos/my-videos.component.ts174src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html190src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comments.component.ts171src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.ts134src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.ts376src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.ts411src/app/shared/shared-main/buttons/delete-button.component.ts16src/app/shared/shared-main/buttons/delete-button.component.ts21src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts377 + src/app/+admin/follows/followers-list/followers-list.component.ts74src/app/+admin/moderation/video-block-list/video-block-list.component.ts91src/app/+admin/moderation/video-block-list/video-block-list.component.ts95src/app/+admin/overview/comments/video-comment-list.component.ts101src/app/+admin/overview/comments/video-comment-list.component.ts176src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts100src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts248src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts77src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts205src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts260src/app/+my-library/+my-video-channels/my-video-channels.component.ts52src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-elements.component.ts128src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlists.component.ts35src/app/+my-library/my-videos/my-videos.component.html50src/app/+my-library/my-videos/my-videos.component.ts174src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html189src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comments.component.ts171src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.ts134src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.ts376src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.ts411src/app/shared/shared-main/buttons/delete-button.component.ts16src/app/shared/shared-main/buttons/delete-button.component.ts21src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts377 removed from instance followers eliminada das seguidoras da instancia @@ -7683,48 +7728,48 @@ channel with the same name ()! Violent or Repulsive Violento ou Desagradable - src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.ts19 - + + src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.ts20 Hateful or Abusive Odioso ou Abusivo - src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.ts20 - + + src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.ts21 Spam or Misleading Spam ou Enganoso - src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.ts21 - + + src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.ts22 Privacy Privacidade - src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-edit.component.html57 - src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-edit.component.html57 - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html112 - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.html13 - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-torrent.component.html37 - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html29 - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html26 - src/app/+videos/+video-watch/shared/metadata/video-attributes.component.html2 - src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.ts22 - + + + + + + + + + + src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-edit.component.html51src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-edit.component.html51src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html111src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.html13src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-torrent.component.html37src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html29src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html26src/app/+videos/+video-watch/shared/metadata/video-attributes.component.html2src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.ts23 Copyright Copyright - src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.ts23 - src/app/shared/shared-moderation/abuse.service.ts146 - + + + src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.ts24src/app/shared/shared-moderation/abuse.service.ts146 Server rules Regras do servidor - src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.ts24 - + + src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.ts25 Thumbnails Miniaturas - src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.ts25 - src/app/shared/shared-moderation/abuse.service.ts161 - + + + src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.ts26src/app/shared/shared-moderation/abuse.service.ts161 Internal actions Accións internas @@ -8084,8 +8129,10 @@ channel with the same name ()!Warning Aviso src/app/core/routing/can-deactivate-guard.service.ts23 - - Light/Orange or DarkLight/Orange or Dark + + + Light/Orange or Dark + Claro/Laranxa ou Escuro src/app/core/theme/theme.service.ts 46 @@ -8247,7 +8294,7 @@ channel with the same name ()!src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts112src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts218src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts83 + src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts112src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts217src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts83 Set Email as Verified Establecer email como Verificado @@ -8274,69 +8321,63 @@ channel with the same name ()!Non podes vetar a root. - src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts200src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts71 + src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts199src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts71 Do you really want to unban {count, plural, =1 {1 user} other { users}}? Queres retirarlle o veto a {count, plural, =1 {1 usuaria} other { usuarias}}? - src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts214 + src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts213 Do you really want to unban users? Quéreslle levantar o veto a usuarias? - src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts216 - {count, plural, =1 {1 user unbanned.} other { users unbanned.}}{count, plural, =1 {1 user unbanned.} other { users unbanned.}} - - src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts - 227 - - - + src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts215 + + {count, plural, =1 {1 user unbanned.} other { users unbanned.}} + {count, plural, =1 {1 usuaria restablecida.} other { usuarias restablecidas.}} + + src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts226 users unbanned. usuarias sen veto. - src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts229 + src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts228 You cannot delete root. Non podes eliminar a root. - src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts241src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts99 + src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts240src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts99 <p>You can't create users or channels with a username that already used by a deleted user/channel.</p> <p>Non podes crear usuarias ou canles cun nome que xa foi utilizado por unha usuaria/canle eliminada.</p> - src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts245 + src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts244 It means the following usernames will be permanently deleted and cannot be recovered: Como consecuencia os seguintes nomes de usuaria van ser eliminados e non se poderán recuperar: - src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts246 - {count, plural, =1 {1 user deleted.} other { users deleted.}}{count, plural, =1 {1 user deleted.} other { users deleted.}} - - src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts - 256 - - - + src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts245 + + {count, plural, =1 {1 user deleted.} other { users deleted.}} + {count, plural, =1 {1 usuaria eliminada.} other { usuarias eliminadas.}} + + src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts255 users deleted. usuarias eliminadas. - src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts258 - {count, plural, =1 {1 user email set as verified.} other { user emails set as verified.}}{count, plural, =1 {1 user email set as verified.} other { user emails set as verified.}} - - src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts - 274 - - - + src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts257 + + {count, plural, =1 {1 user email set as verified.} other { user emails set as verified.}} + {count, plural, =1 {1 email de usuaria verificado.} other { emails de usuarias verificados.}} + + src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts273 users email set as verified. email de usuaria marcado como verificado. - src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts276 + src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts275 Account unmuted. Conta xa non está acalada. @@ -8358,13 +8399,13 @@ channel with the same name ()! Track watch history Seguir historial de visualización - - src/app/+my-library/my-history/my-history.component.html14 + src/app/+my-library/my-history/my-history.component.html14 + Clear all history Limpar historial - - src/app/+my-library/my-history/my-history.component.html18 + src/app/+my-library/my-history/my-history.component.html18 + Ownership accepted Propiedade aceptada @@ -8378,9 +8419,9 @@ channel with the same name ()! Email updated. Email actualizado. - - src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-change-email/my-account-change-email.component.ts55src/app/+signup/+verify-account/verify-account-email/verify-account-email.component.html7 - + src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-change-email/my-account-change-email.component.ts55 + src/app/+signup/+verify-account/verify-account-email/verify-account-email.component.html7 + You current password is invalid. O contrasinal actual non é válido. @@ -8440,9 +8481,9 @@ channel with the same name ()! Interface settings updated. Actualizados os axustes da interface. - - - src/app/shared/shared-user-settings/user-interface-settings.component.ts91src/app/shared/shared-user-settings/user-interface-settings.component.ts101 + src/app/shared/shared-user-settings/user-interface-settings.component.ts91 + src/app/shared/shared-user-settings/user-interface-settings.component.ts101 + New video from your subscriptions Novo vídeo desde as túas subscricións @@ -8707,8 +8748,8 @@ channel with the same name ()! Not found Non atopado - src/app/+page-not-found/page-not-found-routing.module.ts14 - + + src/app/+error-page/error-page-routing.module.ts14 URL parameter is missing in URL parameters Falta algún parámetro URL nos parámetros URL @@ -8749,20 +8790,20 @@ channel with the same name ()! Create Crear - - - - - - - - src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html8src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html8src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-create.component.ts102src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-create.component.ts92src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-edit.component.html8src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-edit.component.html8src/app/shared/shared-video-playlist/video-add-to-playlist.component.html79 + src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html8 + src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html8 + src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-create.component.ts102 + src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-create.component.ts92 + src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-edit.component.html8 + src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-edit.component.html8 + src/app/shared/shared-video-playlist/video-add-to-playlist.component.html79 + Update playlist Actualizar lista - src/app/+my-library/my-library-routing.module.ts67 - src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-elements.component.ts47 - + + + src/app/+my-library/my-library-routing.module.ts67src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-elements.component.ts48 Notifications Notificacións @@ -8781,8 +8822,8 @@ channel with the same name ()! Delete playlist Eliminar lista - src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-elements.component.ts52 - + + src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-elements.component.ts53 Playlist updated. Lista actualizada. @@ -8797,9 +8838,9 @@ channel with the same name ()! Playlist deleted. Lista eliminada. - src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-elements.component.ts135 - src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlists.component.ts45 - + + + src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-elements.component.ts136src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlists.component.ts45 My videos Vídeos @@ -8840,10 +8881,10 @@ channel with the same name ()! Do you really want to delete ? Desexas eliminar ? - src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-elements.component.ts126 - src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlists.component.ts34 - src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts231 - + + + + src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-elements.component.ts127src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlists.component.ts34src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts231 Video deleted. Vídeo eliminado. @@ -8896,22 +8937,26 @@ channel with the same name ()!My abuse reports Denuncias por abuso src/app/+my-account/my-account-routing.module.ts117 - - is awaiting email verification - is awaiting email verification - + + + is awaiting email verification + están agardando a verficiación do email src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-change-email/my-account-change-email.component.html 5,6 - - Change your emailChange your email + + + Change your email + Cambia o teu email src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-change-email/my-account-change-email.component.html 11 - - Your current email is . It is never shown to the public. Your current email is . It is never shown to the public. + + + Your current email is . It is never shown to the public. + O teu email actual é . Nunca se mostra ao público. src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-change-email/my-account-change-email.component.html 13,16 @@ -8937,14 +8982,15 @@ channel with the same name ()! Videos Vídeos - - - - - - - - src/app/+accounts/account-videos/account-videos.component.ts17src/app/+admin/admin.component.ts49src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.html3src/app/+my-library/my-library.component.ts52src/app/+search/search-filters.component.html195src/app/+video-channels/video-channel-videos/video-channel-videos.component.ts17src/app/core/menu/menu.service.ts76src/app/modal/quick-settings-modal.component.html10 + src/app/+accounts/account-videos/account-videos.component.ts17 + src/app/+admin/admin.component.ts49 + src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.html3 + src/app/+my-library/my-library.component.ts52 + src/app/+search/search-filters.component.html195 + src/app/+video-channels/video-channel-videos/video-channel-videos.component.ts17 + src/app/core/menu/menu.service.ts76 + src/app/modal/quick-settings-modal.component.html10 + Playlists Listaxes @@ -8961,21 +9007,21 @@ channel with the same name ()! Maximize editor Maximizar editor - src/app/shared/shared-forms/markdown-textarea.component.ts50 + src/app/shared/shared-forms/markdown-textarea.component.ts47 Exit maximized editor Saír da maximización - src/app/shared/shared-forms/markdown-textarea.component.ts51 + src/app/shared/shared-forms/markdown-textarea.component.ts48 - - An email with verification link will be sent to . Enviaremos un email cunha ligazón de verificación a . src/app/+signup/+verify-account/verify-account-ask-send-email/verify-account-ask-send-email.component.ts40 - - Verify account email confirmationVerify account email confirmation + + + Verify account email confirmation + Confirmación do email de verificación da conta src/app/+signup/+verify-account/verify-account-email/verify-account-email.component.html 2 @@ -8990,9 +9036,9 @@ channel with the same name ()! Subscribe to the account Subscribirse á conta - src/app/+video-channels/video-channels.component.ts76 - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts773 - + + + src/app/+video-channels/video-channels.component.ts76src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts774 PLAYLISTS LISTAXES @@ -9112,38 +9158,38 @@ channel with the same name ()! Focus the search bar Cursor na barra de busca - - src/app/app.component.ts286 + src/app/app.component.ts286 + Toggle the left menu Activar menú esquerdo - - src/app/app.component.ts291 + src/app/app.component.ts291 + Go to the discover videos page Ir á páxina de descubrimento de vídeos - - src/app/app.component.ts296 + src/app/app.component.ts296 + Go to the trending videos page Ir á páxina de videos que son tendencia - - src/app/app.component.ts301 + src/app/app.component.ts301 + Go to the recently added videos page Ir á páxina de vídeos engadidos recentemente - - src/app/app.component.ts306 + src/app/app.component.ts306 + Go to the local videos page Ir á páxina de vídeos locais - - src/app/app.component.ts311 + src/app/app.component.ts311 + Go to the videos upload page Ir á páxina para subir vídeos - - src/app/app.component.ts316 + src/app/app.component.ts316 + Go to my subscriptions Ir ás miñas subscricións @@ -9241,13 +9287,13 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Incorrect username or password. Usuaria ou contrasinal incorrectos. - - src/app/+login/login.component.ts185 + src/app/+login/login.component.ts185 + Your account is blocked. A túa conta está bloqueada. - - src/app/+login/login.component.ts186 + src/app/+login/login.component.ts186 + any language tódolos idiomas @@ -9260,7 +9306,7 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular blur - esborranchar + esvaecer src/app/menu/menu.component.ts315 @@ -10053,14 +10099,15 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Support text must be at least 3 characters long. O texto de axuda ten que ter polo menos 3 caracteres. src/app/shared/form-validators/video-channel-validators.ts47 - - Support text cannot be more than 1000 characters long.Support text cannot be more than 1000 characters long. + + + Support text cannot be more than 1000 characters long. + O texto de axuda non pode superar os 1000 caracteres. src/app/shared/form-validators/video-channel-validators.ts 48 - See the documentation to learn how to use the PeerTube live streaming feature. Le a documentación para saber cómo utilizar a función de retransmisión en directo de PeerTube. @@ -10112,46 +10159,46 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Live RTMP Url URL RTMP do Directo - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html245 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html244 src/app/shared/shared-video-live/live-stream-information.component.html19 Live RTMPS Url Url RTMPS do Directo - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html250 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html249 src/app/shared/shared-video-live/live-stream-information.component.html24 Live stream key Chave da emisión en directo - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html255 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html254 src/app/shared/shared-video-live/live-stream-information.component.html29 ⚠️ Never share your stream key with anyone. ⚠️ Non compartas nunca con ninguén a chave do directo. - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html258 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html257 src/app/shared/shared-video-live/live-stream-information.component.html32 This is a normal live Este é un directo normal - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html264 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html263 You can stream only once in a normal live. If you enable replay, it will be saved under the same URL as your live Podes emitir só unha vez durante un directo normal. Se activas a repetición, garadarase baixo o mesmo URL que o directo - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html267 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html266 This is a permanent/recurring live Este é un directo permanente/recurrente - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html273 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html272 You can stream multiple times in a permanent/recurring live. If you enable replays, they will be saved as separate videos Podes emitir varias veces un directo recurrente/permanente. Se activas a repetición, serán gardadas como vídeos separados - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html276 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html275 Replay will be saved @@ -10689,12 +10736,12 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Instance languages Idiomas da instancia - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.ts211 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.ts213 All languages Tódolos idiomas - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.ts212 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.ts214 src/app/shared/shared-forms/select/select-languages.component.ts25 @@ -10704,7 +10751,7 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Blurred with confirmation request - Esborranchado con solicitude de confirmación + Esvaecido con solicitude de confirmación src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.ts55 @@ -10800,8 +10847,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Close search Pechar busca - - src/app/shared/shared-main/misc/simple-search-input.component.html12 + src/app/shared/shared-main/misc/simple-search-input.component.html12 + users banned. usuarias vetadas. @@ -11126,10 +11173,10 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Captions Subtítulos - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html166 - src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.ts26 - src/app/shared/shared-moderation/abuse.service.ts166 - + + + + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html165src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.ts27src/app/shared/shared-moderation/abuse.service.ts166 The above can only be seen in captions (please describe which). O de arriba só se pode ver nos subtítulos (describe o que). @@ -11191,13 +11238,13 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Multiple ways to subscribe to the current channel Múltiples xeitos para subscribirte a esta canle - - src/app/shared/shared-user-subscription/subscribe-button.component.html38 + src/app/shared/shared-user-subscription/subscribe-button.component.html38 + Open subscription dropdown Abrir o despregable de subscrición - - src/app/shared/shared-user-subscription/subscribe-button.component.html40 + src/app/shared/shared-user-subscription/subscribe-button.component.html40 + Moderator Moderadora @@ -11278,41 +11325,39 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Encoder Codificador - - src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.ts209 + src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.ts209 + Format name Nome do formato - - src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.ts210 + src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.ts210 + Size Tamaño - - src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.ts211 + src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.ts211 + Bitrate Taxa de bits - - - src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.ts213src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.ts236 + src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.ts213 + src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.ts236 + Codec Códec - - src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.ts233 + src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.ts233 + Copied Copiado - - - src/app/shared/shared-forms/input-text.component.ts47 + src/app/shared/shared-forms/input-text.component.ts48 + Copy Copiar - - - src/app/shared/shared-forms/input-text.component.html15 + src/app/shared/shared-forms/input-text.component.html16 + Video reported. Vídeo denunciado. @@ -11343,10 +11388,10 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Download Descargar - - - - src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts329src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.html4src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.html147 + src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts329 + src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.html4 + src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.html147 + Display live information Mostrar información do directo @@ -11355,17 +11400,17 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Update Actualizar - - - - - - - - - - - src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts181src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-update.component.ts115src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.html62src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-torrent.component.html68src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html61src/app/+videos/+video-edit/video-update.component.html3src/app/+videos/+video-edit/video-update.component.html20src/app/shared/shared-main/buttons/edit-button.component.ts22src/app/shared/shared-main/buttons/edit-button.component.ts27src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts341 + src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts181 + src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-update.component.ts115 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.html62 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-torrent.component.html68 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html61 + src/app/+videos/+video-edit/video-update.component.html3 + src/app/+videos/+video-edit/video-update.component.html21 + src/app/shared/shared-main/buttons/edit-button.component.ts22 + src/app/shared/shared-main/buttons/edit-button.component.ts27 + src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts341 + Block Bloquear @@ -11488,30 +11533,30 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Report Denunciar - - - - src/app/+accounts/accounts.component.ts188src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.html57src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts383 + src/app/+accounts/accounts.component.ts188 + src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.html57 + src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts383 + Reported part Parte da denuncia - src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.html75 + src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.html74 Note Nota - src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.html82 + src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.html81 The video was deleted O vídeo foi eliminado - src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.html91 + src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.html90 Comment: Comentario: - src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.html97 + src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.html96 Messages with the reporter Mensaxes coa denunciante @@ -11603,7 +11648,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html18src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.html77src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.html4src/app/+stats/video/video-stats.component.html2src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.html31src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.html76src/app/menu/menu.component.html110src/app/shared/shared-main/buttons/action-dropdown.component.html22src/app/shared/shared-main/misc/top-menu-dropdown.component.html20src/app/shared/shared-main/misc/top-menu-dropdown.component.html30src/app/shared/shared-moderation/user-ban-modal.component.html3src/app/shared/shared-user-settings/user-interface-settings.component.html9src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.html27src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.html47src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.html69src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.html80src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.html92src/app/shared/shared-video-miniature/videos-selection.component.html1 + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html18src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.html77src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.html4src/app/+stats/video/video-stats.component.html2src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.html31src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.html76src/app/menu/menu.component.html111src/app/shared/shared-instance/instance-about-accordion.component.html84src/app/shared/shared-main/buttons/action-dropdown.component.html22src/app/shared/shared-main/misc/top-menu-dropdown.component.html20src/app/shared/shared-main/misc/top-menu-dropdown.component.html30src/app/shared/shared-moderation/user-ban-modal.component.html3src/app/shared/shared-user-settings/user-interface-settings.component.html9src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.html27src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.html47src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.html69src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.html80src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.html92src/app/shared/shared-video-miniature/videos-selection.component.html1 Add to watch later Engadir a Ver máis tarde @@ -11613,19 +11659,20 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Remove from watch later Elimnar de Ver máis tarde src/app/shared/shared-thumbnail/video-thumbnail.component.ts30 - - default theme () default theme () + + + default theme () + decorado por defecto () src/app/shared/shared-user-settings/user-interface-settings.component.html 8 - Light/Orange Claro/Laranxa - - src/app/core/theme/theme.service.ts49 + src/app/core/theme/theme.service.ts49 + LIVE ENDED REMATOU O DIRECTO @@ -11634,29 +11681,29 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Only I can see this video Só eu podo ver o vídeo - src/app/shared/shared-main/video/video.service.ts364 + src/app/shared/shared-main/video/video.service.ts379 Only shareable via a private link Compartido só a través de ligazón privada - src/app/shared/shared-main/video/video.service.ts365 + src/app/shared/shared-main/video/video.service.ts380 Anyone can see this video Calquera pode ver o vídeo - src/app/shared/shared-main/video/video.service.ts366 + src/app/shared/shared-main/video/video.service.ts381 Only users of this instance can see this video Só as usuarias desta instancia poden ver o vídeo - src/app/shared/shared-main/video/video.service.ts367 + src/app/shared/shared-main/video/video.service.ts382 Video to import updated. Actualizado o vídeo a importar. - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-torrent.component.ts138 - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.ts139 - + + + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-torrent.component.ts134src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.ts123 Your video was uploaded to your account and is private. O vídeo subeuse á túa conta e é privado. @@ -11698,12 +11745,12 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular You have unsaved changes! If you leave, your changes will be lost. Tes cambios sen gardar! Se saes perderás os cambios. - src/app/+videos/+video-edit/video-update.component.ts86 + src/app/+videos/+video-edit/video-update.component.ts89 Video updated. Vídeo actualizado. - src/app/+videos/+video-edit/video-update.component.ts148 + src/app/+videos/+video-edit/video-update.component.ts151 (extensions: ) @@ -11765,8 +11812,10 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Loop playlist videos Reproduce en bucle a lista src/app/+videos/+video-watch/shared/playlist/video-watch-playlist.component.ts244 - - Other videosOther videos + + + Other videos + Outros vídeos src/app/+videos/+video-watch/shared/recommendations/recommended-videos.component.html 4,6 @@ -11808,28 +11857,28 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Cancel Cancelar - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - src/app/+about/about-instance/contact-admin-modal.component.html48src/app/+admin/follows/following-list/follow-modal.component.html33src/app/+login/login.component.html131src/app/+my-library/my-ownership/my-accept-ownership/my-accept-ownership.component.html20src/app/+my-library/my-video-imports/my-video-imports.component.html31src/app/+my-library/my-videos/modals/video-change-ownership.component.html22src/app/+videos/+video-edit/shared/video-caption-add-modal.component.html37src/app/+videos/+video-edit/shared/video-caption-edit-modal/video-caption-edit-modal.component.html26src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html69src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html81src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comment-add.component.html73src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts449src/app/modal/confirm.component.html20src/app/shared/shared-abuse-list/moderation-comment-modal.component.html26src/app/shared/shared-moderation/batch-domains-modal.component.html31src/app/shared/shared-moderation/report-modals/report.component.html53src/app/shared/shared-moderation/report-modals/report.component.html53src/app/shared/shared-moderation/report-modals/video-report.component.html84src/app/shared/shared-moderation/user-ban-modal.component.html34src/app/shared/shared-moderation/video-block.component.html46src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.html143 + src/app/+about/about-instance/contact-admin-modal.component.html48 + src/app/+admin/follows/following-list/follow-modal.component.html33 + src/app/+login/login.component.html129 + src/app/+my-library/my-ownership/my-accept-ownership/my-accept-ownership.component.html20 + src/app/+my-library/my-video-imports/my-video-imports.component.html31 + src/app/+my-library/my-videos/modals/video-change-ownership.component.html22 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-caption-add-modal.component.html37 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-caption-edit-modal/video-caption-edit-modal.component.html26 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html69 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html81 + src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comment-add.component.html73 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts449 + src/app/modal/confirm.component.html20 + src/app/shared/shared-abuse-list/moderation-comment-modal.component.html26 + src/app/shared/shared-moderation/batch-domains-modal.component.html31 + src/app/shared/shared-moderation/report-modals/report.component.html53 + src/app/shared/shared-moderation/report-modals/report.component.html53 + src/app/shared/shared-moderation/report-modals/video-report.component.html84 + src/app/shared/shared-moderation/user-ban-modal.component.html34 + src/app/shared/shared-moderation/video-block.component.html46 + src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.html143 + Autoplay is suspended Reprodución automática suspendida @@ -11838,68 +11887,68 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Enter/exit fullscreen Activar/desactivar pantalla completa - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts742 - + + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts743 Play/Pause the video Activar/Pausar o vídeo - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts743 - + + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts744 Mute/unmute the video Activar/Desactivar audio - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts744 - + + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts745 Skip to a percentage of the video: 0 is 0% and 9 is 90% Ir a unha porcentaxe do vídeo: 0 é 0% e 9 é 90% - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts746 - + + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts747 Increase the volume Aumentar volume - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts748 - + + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts749 Decrease the volume Diminuír volume - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts749 - + + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts750 Seek the video forward Avanzar o vídeo - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts751 - + + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts752 Seek the video backward Retroceder no vídeo - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts752 - + + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts753 Increase playback rate Aumentar taxa de reprodución - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts754 - + + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts755 Decrease playback rate Diminuír taxa de reprodución - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts755 - + + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts756 Navigate in the video to the previous frame Ir ao fotograma anterior no vídeo - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts757 - + + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts758 Navigate in the video to the next frame Ir ao seguinte fotograma no vídeo - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts758 - + + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts759 Toggle theater mode Activar modo teatro - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts763 - + + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts764 Like the video Gústame o vídeo