X-Git-Url: https://git.immae.eu/?a=blobdiff_plain;f=client%2Fsrc%2Flocale%2Fangular.gl-ES.xlf;h=503ad6a594857c30e98d1e4eea90bdcfdbc2078d;hb=9aa347d2e47e07b9d5e16475e32cd27ff8ea62ef;hp=ca45ea26719a13e6d10f7028713e9273d4b90480;hpb=2c03a146a52d0999e86d3ae2f9ad87082850dbc6;p=github%2FChocobozzz%2FPeerTube.git
diff --git a/client/src/locale/angular.gl-ES.xlf b/client/src/locale/angular.gl-ES.xlf
index ca45ea267..503ad6a59 100644
--- a/client/src/locale/angular.gl-ES.xlf
+++ b/client/src/locale/angular.gl-ES.xlf
@@ -45,80 +45,37 @@
-
- A new video abuse
- has been created on video
-
-
-
-
+ Creouse unha nova denuncia para o vÃdeo
../app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html49
-
- A new comment abuse
- has been created on video
-
-
-
-
+ Creouse unha denuncia de comentario para o vÃdeo
../app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html53
-
- A new account abuse
- has been created on account
-
-
-
-
+ Hai unha denuncia de conta para a conta
../app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html57
-
- A new abuse
- has been created
-
-
+ Foi creado un novo informe de denuncia
../app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html62
-
- Your abuse
-
- has been
-
- accepted
-
- rejected
-
-
+ A túa denuncia foi aceptadarexeitada
../app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html70
-
- Abuse
-
- has a new message
-
-
+ A denuncia ten unha nova mensaxe
../app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html80
-
- The recently added video
-
-
- has been
- automatically blocked
-
-
+ O vÃdeo recentemente engadido foi bloqueado automáticamente
../app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html88
@@ -227,7 +184,7 @@
- Change your avatar
+ Cambiar o avatar
../app/shared/shared-main/account/actor-avatar-info.component.html9
@@ -259,19 +216,12 @@
-
- Your report will be sent to moderators of
-
- and will be forwarded to the video origin (
- ) too
- .
-
-
+ A denuncia vaise enviar á moderación e á orixe do vÃdeo () tamén.
../app/shared/shared-moderation/report-modals/video-report.component.html75
- Please describe the issue...
+ Describe o problema...
../app/shared/shared-moderation/report-modals/report.component.html42
@@ -338,7 +288,7 @@
- video
+ vÃdeo
../app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.ts
48
@@ -346,7 +296,7 @@
- subtitles
+ subtÃtulos
../app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.ts
49
@@ -383,14 +333,12 @@
- Report video "
- "
-
+ Denuncia o vÃdeo ""
../app/shared/shared-moderation/report-modals/video-report.component.html3
- What is the issue?
+ Cal é problema?
../app/shared/shared-moderation/report-modals/report.component.html13
@@ -422,7 +370,7 @@
- Blocked
+ Bloqueado
../app/shared/shared-video-miniature/video-miniature.component.html51
@@ -507,7 +455,7 @@
- <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown#Example" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Markdown</a> compatible that supports:
+ <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown#Example" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Markdown</a> compatible que soporta:
../app/shared/shared-main/misc/help.component.ts75
@@ -547,7 +495,7 @@
- PROFILE SETTINGS
+ AXUSTES DO PERFIL
../app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.html12
@@ -638,7 +586,7 @@
- You can import any torrent file that points to a media file. You should make sure you have diffusion rights over the content it points to, otherwise it could cause legal trouble to yourself and your instance.
+ Podes importar un ficheiro torrent que apunte a un ficheiro multimedia. Asegúrate de ter dereito a difundir o seu contido, doutro xeito poderÃas ter problemas legais e crearllos á instancia.
../app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-torrent.component.html
17,19
@@ -716,7 +664,7 @@
- User
+ Usuaria
../app/core/users/user.service.ts382
@@ -743,14 +691,12 @@
- Block video "
- "
-
+ Bloquear vÃdeo ""
../app/shared/shared-moderation/video-block.component.html3
- Please describe the reason...
+ Describe a razón...
../app/shared/shared-moderation/video-block.component.html12
@@ -841,8 +787,7 @@
- An email with the reset password instructions will be sent to .
-The link will expire within 1 hour.
+ Enviarase un email ó enderezo con instruccións para o restablecemento. A ligazón caduca nunha hora.
../app/+login/login.component.ts
106,107
@@ -865,20 +810,17 @@ The link will expire within 1 hour.
-
-
-
-
+
../app/+search/search.component.html5
- on this instance
+ nesta instancia
../app/+search/search.component.html7
- on the vidiverse
+ no videoverso
../app/+search/search.component.html8
@@ -1046,7 +988,7 @@ The link will expire within 1 hour.
- You enabled user registration on your instance but did not configure the following fields:
+ Activaches o rexistro de usuarias na instancia pero non configuraches os seguintes campos:
../app/modal/instance-config-warning-modal.component.html10
@@ -1086,32 +1028,22 @@ The link will expire within 1 hour.
-
- Please consider configuring these fields to help people to choose
- the appropriate instance
- .
- Without them, your instance may not be referenced on the
- JoinPeerTube website
- .
-
-
+ Considera configurar estos campos para axudarlle ás usuarias a escoller a instancia axeitada. Sen eles, a túa instancia poderÃa non aparecer no sitio web JoinPeerTube.
../app/modal/instance-config-warning-modal.component.html25
- Don't show me this warning anymore
+ Non me amoses este aviso outra vez
../app/modal/instance-config-warning-modal.component.html33
- Close
+ Pechar
../app/modal/instance-config-warning-modal.component.html38
-
- Configure
-
+ Configurar
../app/modal/instance-config-warning-modal.component.html44
@@ -1128,79 +1060,77 @@ The link will expire within 1 hour.
- Public profile
+ Perfil público
../app/menu/menu.component.html19
- Account settings
+ Axustes da conta
../app/menu/menu.component.html26
- Channels settings
+ Axustes das canles
../app/menu/menu.component.html31
- Interface:
+ Interface:
../app/menu/menu.component.html38
- Videos:
+ VÃdeos:
../app/menu/menu.component.html45
- Sensitive:
+ Sensible:
../app/menu/menu.component.html54
- Interface:
-
-
+ Interface:
../app/menu/menu.component.html162
- Help share videos
+ Axuda a compartir vÃdeos
../app/menu/menu.component.html60
- More account settings
+ Máis axustes da conta
../app/menu/menu.component.html66
- Keyboard shortcuts
+ Atallos do teclado
../app/menu/menu.component.html72
- Help
+ Axuda
../app/menu/menu.component.html168
- Get help using PeerTube
+ Aprende a usar PeerTube
../app/menu/menu.component.html167
- Shortcuts
+ Atallos
../app/menu/menu.component.html171
- powered by PeerTube
+ grazas a PeerTube
../app/menu/menu.component.html177
- powered by PeerTube - CopyLeft 2015-2020
+ funciona grazas a PeerTube - CopyLeft 2015-2020
../app/menu/menu.component.html176
@@ -1215,7 +1145,7 @@ The link will expire within 1 hour.
- MY LIBRARY
+ BIBLIOTECA
../app/menu/menu.component.html88
@@ -1225,7 +1155,7 @@ The link will expire within 1 hour.
- My channels
+ Canles
../app/+my-account/my-account.component.ts
50
@@ -1233,7 +1163,7 @@ The link will expire within 1 hour.
- My videos
+ VÃdeos
../app/+my-account/my-account.component.ts
55
@@ -1241,7 +1171,7 @@ The link will expire within 1 hour.
- My playlists
+ Listaxes
../app/+my-account/my-account.component.ts
61
@@ -1249,7 +1179,7 @@ The link will expire within 1 hour.
- My subscriptions
+ Subscricións
../app/+my-account/my-account.component.ts
66
@@ -1257,7 +1187,7 @@ The link will expire within 1 hour.
- My history
+ Historial
../app/+my-account/my-account.component.ts
71
@@ -1285,7 +1215,7 @@ The link will expire within 1 hour.
- VIDEOS
+ VÃDEOS
../app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html406
@@ -1300,7 +1230,7 @@ The link will expire within 1 hour.
- Most liked
+ Máis gustados
../app/menu/menu.component.html127
@@ -1320,7 +1250,7 @@ The link will expire within 1 hour.
- Contact
+ Contacto
../app/menu/menu.component.html166
@@ -1335,7 +1265,7 @@ The link will expire within 1 hour.
- Mark all as read
+ Marca todo lido
../app/menu/avatar-notification.component.html18
@@ -1350,59 +1280,57 @@ The link will expire within 1 hour.
- Search videos, channelsâ¦
+ Busca vÃdeos, canlesâ¦
../app/header/search-typeahead.component.html3
- GLOBAL SEARCH
+ BUSCA GLOBAL
../app/header/search-typeahead.component.html23
- using
-
-
+ usando
../app/header/search-typeahead.component.html25
- Results will be augmented with those of a third-party index. Only data necessary to make the query will be sent.
+ Os resultados serán mellorados incluÃndo Ãndices de terceiros. Só se envÃan os datos necesarios para realizar a busca.
../app/header/search-typeahead.component.html29
- ADVANCED SEARCH
+ BUSCA AVANZADA
../app/header/search-typeahead.component.html35
- any instance
+ calquera instancia
../app/header/search-typeahead.component.html38
- only followed instances
+ só en instancias seguidas
../app/header/search-typeahead.component.html39
- Determines whether you can resolve any distant content, or if this instance only allows doing so for instances it follows.
+ Indica se podes buscar calquera contido distante ou se esta instancia só o permite facer buscas nas instancias que segue.
../app/header/search-typeahead.component.html37
- will list the matching channel
+ incluirá a canle coincidente
../app/header/search-typeahead.component.html46
- will list the matching video
+ incluirá o vÃdeo coincidente
../app/header/search-typeahead.component.html52
- Any other input will return matching video or channel names.
+ Calquera outro texto devolverá nomes de canles ou vÃdeos coincidentes.
../app/header/search-typeahead.component.html55
@@ -1417,12 +1345,12 @@ The link will expire within 1 hour.
- In this instance's network
+ Na rede desta instancia
../app/header/suggestion.component.html14
- In the vidiverse
+ No videoverso
../app/header/suggestion.component.html15
@@ -1432,9 +1360,7 @@ The link will expire within 1 hour.
-
- Reset
-
+ Restablecer
../app/+search/search-filters.component.html10
@@ -1484,14 +1410,12 @@ The link will expire within 1 hour.
-
- Reset
-
+ Restablecer
../app/+search/search-filters.component.html105
- Display all categories
+ Mostra todas as categorÃas
../app/+search/search-filters.component.html108
@@ -1501,7 +1425,7 @@ The link will expire within 1 hour.
- Display all licenses
+ Mostra todas as licenzas
../app/+search/search-filters.component.html121
@@ -1511,7 +1435,7 @@ The link will expire within 1 hour.
- Display all languages
+ Mostra todos os idiomas
../app/+search/search-filters.component.html134
@@ -1526,19 +1450,17 @@ The link will expire within 1 hour.
- Search target
+ Obxetivo da busca
../app/+search/search-filters.component.html160
- Vidiverse
+ Videoverso
../app/+search/search-filters.component.html170
-
- Reset
-
+ Restablecer
../app/+search/search-filters.component.html179
@@ -1553,7 +1475,7 @@ The link will expire within 1 hour.
- Video channels
+ Canles de vÃdeo
../app/+accounts/account-video-channels/account-video-channels.component.html1
@@ -1590,16 +1512,7 @@ The link will expire within 1 hour.
-
- Tags could be used to suggest relevant recommendations.
-
- There is a maximum of 5 tags.
-
- Press
- Enter
- to add a new tag.
-
-
+ As etiquetas pódense usar para suxerir recomendacións relevantes. Hai un máximo de 5 etiquetas. Preme Enter para engadir unha nova etiqueta.
../app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html24
@@ -1609,7 +1522,7 @@ The link will expire within 1 hour.
- No items found
+ Sen resultados
../app/shared/shared-forms/select/select-checkbox.component.html14
@@ -1619,9 +1532,7 @@ The link will expire within 1 hour.
-
- Video descriptions are truncated by default and require manual action to expand them.
-
+ As descricións dos vÃdeos están recortadas e requiren intervención manual para expandilas.
../app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html43
@@ -1636,22 +1547,22 @@ The link will expire within 1 hour.
- FAQ
+ PMF
../app/menu/menu.component.html169
- Frequently asked questions about PeerTube
+ Preguntas Máis Frecuentes acerca de PeerTube
../app/menu/menu.component.html168
- API
+ API
../app/menu/menu.component.html171
- API documentation
+ documentación da API
../app/menu/menu.component.html170
@@ -1663,7 +1574,7 @@ The link will expire within 1 hour.
- Contains sensitive content
+ Contén contido sensible
../app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html122
@@ -1673,7 +1584,7 @@ The link will expire within 1 hour.
- Publish after transcoding
+ Publicar tras transcodificar
../app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html132
@@ -1745,9 +1656,7 @@ The link will expire within 1 hour.
-
- Short text to tell people how they can support you (membership platform...).
-
+ Texto curto para dicirlle á xente como pode axudarche (plataformas de doazón...).
../app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html219
@@ -1757,14 +1666,12 @@ The link will expire within 1 hour.
-
- This is the date when the content was originally published (e.g. the release date for a film)
-
+ Esta é a data na que foi publicado orixinalmente o contido (ex. a data de lanzamento da pelÃcula)
../app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html239
- Plugin settings
+ Axustes do Plugin
../app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html
269