X-Git-Url: https://git.immae.eu/?a=blobdiff_plain;f=client%2Fsrc%2Flocale%2Fangular.fr.xlf;h=c77de674b3064d7565c94e6b303f20e7a5060e07;hb=9276129d75a3bf5722f43552d59ef4e51405d85e;hp=1260fad066fd6436d30024c511437fecaecefef6;hpb=4495806f2f5045a0626ab64f43b5fc4deefe2ac0;p=github%2FChocobozzz%2FPeerTube.git diff --git a/client/src/locale/angular.fr.xlf b/client/src/locale/angular.fr.xlf index 1260fad06..c77de674b 100644 --- a/client/src/locale/angular.fr.xlf +++ b/client/src/locale/angular.fr.xlf @@ -172,7 +172,7 @@ Configuration warning! - Avertissement de configuration ! + Avertissement de configuration ! src/app/modal/instance-config-warning-modal.component.html 3 @@ -240,7 +240,7 @@ Who you are - Qui êtes vous + Qui vous êtes src/app/modal/instance-config-warning-modal.component.html 16 @@ -248,7 +248,7 @@ How long you plan to maintain your instance - Pour combien de temps pensez vous maintenir votre instance + Pour combien de temps pensez-vous maintenir votre instance src/app/modal/instance-config-warning-modal.component.html 17 @@ -256,7 +256,7 @@ How you plan to pay your instance - Comment comptez vous financer votre instance + Comment comptez-vous financer votre instance src/app/modal/instance-config-warning-modal.component.html 18 @@ -264,7 +264,7 @@ How you will moderate your instance - Comment allez vous modérer votre instance + Comment allez-vous modérer votre instance src/app/modal/instance-config-warning-modal.component.html 20 @@ -324,7 +324,7 @@ Welcome to PeerTube, dear administrator! - Bienvenue sur PeerTube, cher administrateur ! + Bienvenue sur PeerTube, cher administrateur ! src/app/modal/welcome-modal.component.html 3 @@ -340,7 +340,7 @@ Upload or import videos, parse logs, prune storage directories, reset user password... - Téléverser ou importer des vidéos, parcourir les logs, nettoyer les dossier de stockage, réinitialiser les mots de passe des utilisateurs… + Téléverser ou importer des vidéos, parcourir les logs, nettoyer les dossiers de stockage, réinitialiser les mots de passe des utilisateurs… src/app/modal/welcome-modal.component.html 15 @@ -404,7 +404,7 @@ It's time to configure your instance! - C’est le moment de configurer votre instance ! + C’est le moment de configurer votre instance ! src/app/modal/welcome-modal.component.html 55 @@ -892,7 +892,7 @@ Help to translate PeerTube! - Aidez à traduire PeerTube ! + Aidez à traduire PeerTube ! src/app/menu/language-chooser.component.html 9,10 @@ -1076,7 +1076,7 @@ You need to enable at least 1 video language. - Vous devez activer au moins 1 langue de vidéo. + Vous devez activer au moins 1 langue pour les vidéos. src/app/shared/shared-user-settings/user-video-settings.component.ts 107 @@ -1308,7 +1308,7 @@ New lines - Les retours à la ligne + Nouvelles lignes src/app/shared/shared-main/misc/help.component.ts 83 @@ -1332,7 +1332,7 @@ This file is too large. - Ce ficher est trop volumineux. + Ce fichier est trop volumineux. src/app/shared/shared-forms/reactive-file.component.ts 50 @@ -1340,7 +1340,7 @@ PeerTube cannot handle this kind of file. Accepted extensions are }. - PeerTube ne peut pas traiter ce genre de fichier. Les extensions acceptées sont }. + PeerTube ne peut pas manipuler ce type de fichier. Les extensions acceptées sont }. src/app/shared/shared-forms/reactive-file.component.ts 56 @@ -1432,7 +1432,7 @@ All unsaved data will be lost, are you sure you want to leave this page? - Toutes les données non sauvegardées seront perdues ; êtes-vous bien sûr de vouloir quitter cette page ? + Toutes les données non sauvegardées seront perdues ; êtes-vous bien sûr de vouloir quitter cette page ? src/app/core/routing/can-deactivate-guard.service.ts 19 @@ -1476,7 +1476,7 @@ Slide of - Diapositive sur + Diapositive sur node_modules/@ng-bootstrap/src/carousel/carousel.ts 114,118 @@ -1661,7 +1661,7 @@ Decrement hours - Décrémenter les heures + Diminuer les heures node_modules/@ng-bootstrap/src/timepicker/timepicker.ts 73,74 @@ -1669,7 +1669,7 @@ Increment minutes - Incrémenter les minutes + Augmenter les minutes node_modules/@ng-bootstrap/src/timepicker/timepicker.ts 80,82 @@ -1677,7 +1677,7 @@ Decrement minutes - Décrémenter les minutes + Diminuer les minutes node_modules/@ng-bootstrap/src/timepicker/timepicker.ts 86,88 @@ -1701,7 +1701,7 @@ Increment seconds - Incrémenter les secondes + Augmenter les secondes node_modules/@ng-bootstrap/src/timepicker/timepicker.ts 103,104 @@ -1709,7 +1709,7 @@ Decrement seconds - Décrémenter les secondes + Diminuer les secondes node_modules/@ng-bootstrap/src/timepicker/timepicker.ts 109,115 @@ -1905,7 +1905,7 @@ Media is too large for the server. Please contact you administrator if you want to increase the limit size. - Ce média est trop volumineux pour le serveur. Veuillez contacter votre administrateur pour augmenter cette limite. + Ce média est trop volumineux pour le serveur. Veuillez contacter votre administrateur si vous souhaitez augmenter cette limite. src/app/core/rest/rest-extractor.service.ts 62 @@ -1953,7 +1953,7 @@ years ago - années auparavant + Il y a années src/app/shared/shared-main/angular/from-now.pipe.ts 12 @@ -1961,7 +1961,7 @@ year ago - année auparavant + Il y a année src/app/shared/shared-main/angular/from-now.pipe.ts 13 @@ -1969,7 +1969,7 @@ months ago - mois auparavant + Il y a mois src/app/shared/shared-main/angular/from-now.pipe.ts 16 @@ -1977,7 +1977,7 @@ month ago - mois auparavant + Il y a mois src/app/shared/shared-main/angular/from-now.pipe.ts 17 @@ -1985,7 +1985,7 @@ weeks ago - semaines auparavant + Il y a semaines src/app/shared/shared-main/angular/from-now.pipe.ts 20 @@ -1993,7 +1993,7 @@ week ago - semaine auparavant + Il y a semaine src/app/shared/shared-main/angular/from-now.pipe.ts 21 @@ -2001,7 +2001,7 @@ days ago - jours auparavant + Il y a jours src/app/shared/shared-main/angular/from-now.pipe.ts 24 @@ -2009,7 +2009,7 @@ day ago - jour auparavant + Il y a jour src/app/shared/shared-main/angular/from-now.pipe.ts 25 @@ -2017,7 +2017,7 @@ hours ago - heures auparavant + Il y a heures src/app/shared/shared-main/angular/from-now.pipe.ts 28 @@ -2025,7 +2025,7 @@ hour ago - heure auparavant + Il y a heure src/app/shared/shared-main/angular/from-now.pipe.ts 29 @@ -2033,7 +2033,7 @@ min ago - minutes auparavant + Il y a minutes src/app/shared/shared-main/angular/from-now.pipe.ts 32 @@ -2097,7 +2097,7 @@ Only I can see this video - Seul moi peut voir cette vidéo + Moi seul peux voir cette vidéo src/app/shared/shared-main/video/video.service.ts 375 @@ -2225,7 +2225,7 @@ A new video abuse has been created on video - Un nouveau signalement sur une vidéo a été crée sur cette vidéo + Un nouveau signalement sur une vidéo a été créé sur cette vidéo src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html 49 @@ -2233,7 +2233,7 @@ A new comment abuse has been created on video - Un nouveau signalement sur un commentaire a été crée sur cette vidéo + Un nouveau signalement sur un commentaire a été créé sur cette vidéo src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html 53 @@ -2241,7 +2241,7 @@ A new account abuse has been created on account - Un nouveau signalement sur un compte a été crée sur ce compte + Un nouveau signalement sur un compte a été créé sur ce compte src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html 57 @@ -2765,7 +2765,7 @@ Automatically published - Publié automatiquement + Publiée automatiquement src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html 42 @@ -2857,7 +2857,7 @@ Who are we? - Qui sommes-nous ? + Qui sommes-nous ? src/app/shared/shared-instance/instance-about-accordion.component.html 19 @@ -2865,7 +2865,7 @@ How long do we plan to maintain this instance? - Combien de temps allons-nous maintenir cette instance ? + Combien de temps allons-nous maintenir cette instance ? src/app/shared/shared-instance/instance-about-accordion.component.html 24 @@ -2873,7 +2873,7 @@ How will we finance this instance? - Comment allons-nous financer cette instance ? + Comment allons-nous financer cette instance ? src/app/shared/shared-instance/instance-about-accordion.component.html 29 @@ -2957,7 +2957,7 @@ We couldn't find any ressource tied to the URL you were looking for. - Nous n'avons trouvé aucune ressource liée à l’URL que vous cherchiez. + Nous n’avons trouvé aucune ressource liée à l’URL que vous cherchiez. src/app/+page-not-found/page-not-found.component.html 6,8 @@ -2990,7 +2990,7 @@ You may have typed the address or URL incorrectly - Vous avez peut-être mal saisi l'adresse ou l’URL + Vous avez peut-être mal saisi l’adresse ou l’URL src/app/+page-not-found/page-not-found.component.html 16 @@ -3024,7 +3024,7 @@ URL parameter is missing in URL parameters - Le paramètre URL est manquant dans les paramètres URL + Un paramètre URL est manquant dans les paramètres URL src/app/+remote-interaction/remote-interaction.component.ts 25 @@ -3376,7 +3376,7 @@ Display all languages - Afficher tous les langues + Afficher toutes les langues src/app/+search/search-filters.component.html 134 @@ -3624,7 +3624,7 @@ This instance allows registration. However, be careful to check the TermsTerms before creating an account. You may also search for another instance to match your exact needs at: https://joinpeertube.org/instances. - Cette instance permet l’enregistrement. Toutefois, il faut veiller à vérifier la TermsTerms avant de créer un compte. Vous pouvez également rechercher une autre instance correspondant exactement à vos besoins sur : https://joinpeertube.org/instances. + Cette instance permet l’enregistrement. Toutefois, il faut veiller à vérifier les conditions d’utilisationconditions d’utilisation avant de créer un compte. Vous pouvez également rechercher une autre instance correspondant exactement à vos besoins sur : https://joinpeertube.org/instances. src/app/+login/login.component.html 60,62 @@ -3640,7 +3640,7 @@ Or sign in with - Ou connectez vous + Ou connectez-vous src/app/+login/login.component.html 72 @@ -3745,7 +3745,7 @@ Your password has been successfully reset! - Votre mot de passe a été réinitialisé avec succès ! + Votre mot de passe a été réinitialisé avec succès ! src/app/+reset-password/reset-password.component.ts 47 @@ -3820,7 +3820,7 @@ You are now logged in as ! - Vous êtes maintenant connecté⸱e en tant que ! + Vous êtes maintenant connecté⸱e en tant que  ! src/app/+signup/+register/register.component.ts 134 @@ -4178,7 +4178,7 @@ About video channel - À propos d’une chaîne vidéos + À propos d’une chaîne vidéo src/app/+video-channels/video-channels-routing.module.ts 47 @@ -4194,7 +4194,7 @@ 1 subscriber - 1 abonné + 1 abonné·e src/app/+accounts/accounts.component.ts 99 @@ -4202,7 +4202,7 @@ subscribers - abonnés + abonné·es src/app/+accounts/accounts.component.ts 101 @@ -4210,7 +4210,7 @@ direct account followers - abonnés direct au compte + abonnés directs au compte src/app/+accounts/accounts.component.ts 127 @@ -4658,7 +4658,7 @@ Waiting transcoding - En attente de transcodage + En attente d'encodage src/app/shared/shared-video-miniature/video-miniature.component.ts 171 @@ -4846,7 +4846,7 @@ {VAR_SELECT, select, undefined {Unsubscribe} other {Unsubscribe from all channels}} - {VAR_SELECT, select, undefined {Unsubscribe} other {Unsubscribe from all channels}} + {VAR_SELECT, select, undefined {Se désabonner} other {Se désabonner de toutes les chaînes}} src/app/shared/shared-user-subscription/subscribe-button.component.html 34 @@ -4982,7 +4982,7 @@ Do you really want to delete videos? - Souhaitez-vous réellement supprimer vidéos ? + Souhaitez-vous réellement supprimer vidéos ? src/app/+my-library/my-videos/my-videos.component.ts 103 @@ -5090,7 +5090,7 @@ Do you really want to delete ? - Souhaitez-vous réellement supprimer ? + Souhaitez-vous réellement supprimer  ? src/app/+my-library/my-videos/my-videos.component.ts 130 @@ -5302,7 +5302,7 @@ Playlist } deleted. - Liste de lecture } supprimée. + Liste de lecture } supprimée. src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlists.component.ts 60 @@ -5734,7 +5734,7 @@ You don't have any subscription yet. - Vous n’avez pas encore d'abonnement. + Vous n’avez pas encore d’abonnement. src/app/+my-library/my-subscriptions/my-subscriptions.component.html 18 @@ -5966,7 +5966,7 @@ Are you sure you want to delete all your videos history? - Êtes vous sur de vouloir supprimer toutes les vidéos de votre historique ? + Êtes-vous sûr de vouloir supprimer toutes les vidéos de votre historique ? src/app/+my-library/my-history/my-history.component.ts 120 @@ -6022,7 +6022,7 @@ Welcome to PeerTube! - Bienvenue sur PeerTube ! + Bienvenue sur PeerTube ! src/app/+signup/shared/signup-success.component.html 8 @@ -6054,7 +6054,7 @@ What is the issue? - Quel est le problème ? + Quel est le problème ? src/app/shared/shared-moderation/report-modals/report.component.html 13 @@ -6110,7 +6110,7 @@ Do you really want to unban ? - Souhaitez-vous réellement lever le bannissement de ? + Souhaitez-vous réellement lever le bannissement de  ? src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts 70 @@ -6154,7 +6154,7 @@ If you remove this user, you will not be able to create another with the same username! - Si vous supprimez ce compte, vous ne pourrez plus en créer de nouveau avec le même nom ! + Si vous supprimez ce compte, vous ne pourrez plus en créer de nouveau avec le même nom ! src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts 90 @@ -6262,7 +6262,7 @@ Are you sure you want to remove all the comments of this account? - Êtes-vous certain de vouloir supprimer tous les commentaires de ce compte ? + Êtes-vous certain de vouloir supprimer tous les commentaires de ce compte ? src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts 228 @@ -6510,7 +6510,7 @@ Show back content from that instance for you, your instance and its users. - Me ré-afficher tout contenu de cet instance, mon instance et ses utilisateurs. + Me ré-afficher tout contenu de cette instance, mon instance et ses utilisateurs. src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts 358 @@ -6586,7 +6586,7 @@ Do you really want to unblock this video? It will be available again in the videos list. - Voulez-vous réellement débloquer cette vidéo ? Elle sera à nouveau disponible dans la liste des vidéos. + Voulez-vous réellement débloquer cette vidéo ? Elle sera à nouveau disponible dans la liste des vidéos. src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts 180 @@ -6630,7 +6630,7 @@ Do you really want to delete this video? - Êtes-vous bien sûr de vouloir supprimer cette vidéo ? + Êtes-vous bien sûr de vouloir supprimer cette vidéo ? src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts 203 @@ -6718,7 +6718,7 @@ Open video actions - Open video actions + Ouvrir les actions vidéo src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.html 4 @@ -6770,7 +6770,7 @@ Remote subscribeRemote interact - Abonnement distantIntéragir à distance + Abonnement distantInteragir à distance src/app/shared/shared-user-subscription/remote-subscribe.component.html 11,12 @@ -6986,7 +6986,7 @@ Share the playlist at this video position - Partager la liste de lecture à cette endroit de la vidéo + Partager la liste de lecture à cet endroit de la vidéo src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html 58 @@ -7026,7 +7026,7 @@ Use origin instance URL - Utiliser l’URL d'origine de l’instance + Utiliser l’URL d’origine de l’instance src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html 180 @@ -7530,7 +7530,7 @@ Block video "" - Bloquer la vidéo "" + Bloquer la vidéo «  » src/app/shared/shared-moderation/video-block.component.html 3 @@ -7538,7 +7538,7 @@ Block live "" - Bloquer le live "" + Bloquer le live «  » src/app/shared/shared-moderation/video-block.component.html 4 @@ -7578,7 +7578,7 @@ Report video "" - Signaler la vidéo "" + Signaler la vidéo «  » src/app/shared/shared-moderation/report-modals/video-report.component.html 3 @@ -8110,7 +8110,7 @@ Renewing the token will disallow previously configured clients from retrieving the feed until they use the new token. Proceed? - Le renouvellement du jeton empêchera les clients précédemment configurés de récupérer le flux tant qu'ils n’auront pas utilisé le nouveau jeton. Poursuivre ? + Le renouvellement du jeton empêchera les clients précédemment configurés de récupérer le flux tant qu’ils n’auront pas utilisé le nouveau jeton. Poursuivre ? src/app/+my-account/my-account-applications/my-account-applications.component.ts 41 @@ -8382,7 +8382,7 @@ Do you really want to delete ? It will delete videos uploaded in this channel, and you will not be able to create another channel with the same name ()! - Voulez-vous vraiment supprimer ? Cela supprimera les vidéos mises en ligne sur cette chaîne, et vous ne pourrez pas créer une autre chaine avec le même nom () ! + Voulez-vous vraiment supprimer  ? Cela supprimera vidéos mises en ligne sur cette chaîne, et vous ne pourrez pas créer une autre chaîne avec le même nom () ! src/app/+my-library/+my-video-channels/my-video-channels.component.ts 63,65 @@ -8990,7 +8990,7 @@ Display name cannot be more than 120 characters long. - Le nom d'affichage ne peut pas faire plus de 120 caractères. + Le nom d’affichage ne peut pas faire plus de 120 caractères. src/app/shared/form-validators/video-playlist-validators.ts 14 @@ -9022,7 +9022,7 @@ The username is required. - Le nom d'utilisateur est requis. + Le nom d’utilisateur est requis. src/app/shared/form-validators/video-ownership-change-validators.ts 14 @@ -9038,7 +9038,7 @@ Are you sure you want to delete your account? This will delete all your data, including channels, videos and comments. Content cached by other servers and other third-parties might make longer to be deleted. - Êtes-vous sûr de vouloir supprimer votre compte ? Cela supprimera toutes vos données, y compris vos chaînes, vidéos et commentaires. Le contenu mis en cache par d'autres serveurs et tiers peut prendre plus de temps avant de répercuter ces suppressions. + Êtes-vous sûr de vouloir supprimer votre compte ? Cela supprimera toutes vos données, y compris vos chaînes, vidéos et commentaires. Le contenu mis en cache par d’autres serveurs et tiers peut prendre plus de temps avant de répercuter ces suppressions. src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-danger-zone/my-account-danger-zone.component.ts 22 @@ -9046,7 +9046,7 @@ Type your username to confirm - Tapez votre nom d'utilisateur pour confirmer + Tapez votre nom d’utilisateur pour confirmer src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-danger-zone/my-account-danger-zone.component.ts 23 @@ -9078,7 +9078,7 @@ Once you delete your account, there is no going back. You will be asked to confirm this action. - Une fois votre compte supprimé, aucun retour en arrière n'est possible. Il vous sera demandé de confirmer cette action. + Une fois votre compte supprimé, aucun retour en arrière n’est possible. Il vous sera demandé de confirmer cette action. src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-danger-zone/my-account-danger-zone.component.html 2 @@ -9214,7 +9214,7 @@ Someone mentioned you in video comments - Quelqu'un vous a mentionné dans les commentaires d'une vidéo + Quelqu’un vous a mentionné dans les commentaires d’une vidéo src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.ts 41 @@ -9238,7 +9238,7 @@ An abuse report received a new message - Un signalement d'abus a reçu un nouveau message + Un signalement d’abus a reçu un nouveau message src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.ts 44 @@ -9246,7 +9246,7 @@ One of your abuse reports has been accepted or rejected by moderators - Un de vos rapports d'abus a été accepté ou rejeté par les modérateurs + Un de vos rapports d’abus a été accepté ou rejeté par les modérateurs src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.ts 45 @@ -9334,7 +9334,7 @@ Edit a video - Mise à jour d'une vidéo + Mise à jour d’une vidéo src/app/+videos/videos-routing.module.ts 108 @@ -9350,7 +9350,7 @@ Copy feed URL - Copier l'URL du flux + Copier l’URL du flux src/app/+videos/video-list/video-user-subscriptions.component.ts 65 @@ -9502,7 +9502,7 @@ This does not have settings. - Ce n'a pas de paramètres. + Ce n’a pas de paramètres. src/app/+admin/plugins/plugin-show-installed/plugin-show-installed.component.html 16,18 @@ -9510,7 +9510,7 @@ The plugin index is not available. Please retry later. - La liste des plugins n'est pas disponible. Veuillez réessayer plus tard. + La liste des plugins n’est pas disponible. Veuillez réessayer plus tard. src/app/+admin/plugins/plugin-search/plugin-search.component.ts 100 @@ -9518,7 +9518,7 @@ Please only install plugins or themes you trust, since they can execute any code on your instance. - Veuillez n'installer que des plugins ou des thèmes en lesquels vous avez confiance, car ils peuvent exécuter n'importe quel code sur votre instance. + Veuillez n’installer que des plugins ou des thèmes en lesquels vous avez confiance, car ils peuvent exécuter n’importe quel code sur votre instance. src/app/+admin/plugins/plugin-search/plugin-search.component.ts 126 @@ -9526,7 +9526,7 @@ Install ? - Installer ? + Installer  ? src/app/+admin/plugins/plugin-search/plugin-search.component.ts 127 @@ -9550,7 +9550,7 @@ To load your new installed plugins or themes, refresh the page. - Pour charger vos nouveaux thèmes ou modules d'extension installés, rafraîchissez la page. + Pour charger vos nouveaux thèmes ou modules d’extension installés, rafraîchissez la page. src/app/+admin/plugins/plugin-search/plugin-search.component.html 10,11 @@ -9566,7 +9566,7 @@ for "" - for "" + pour «  » src/app/+admin/plugins/plugin-search/plugin-search.component.html 22,24 @@ -9582,7 +9582,7 @@ Plugin homepage (new window) - Page d'accueil du module d'extension (nouvelle fenêtre) + Page d'accueil du module d’extension (nouvelle fenêtre) src/app/+admin/plugins/plugin-search/plugin-search.component.html 40 @@ -9598,7 +9598,7 @@ Plugin npm package (new window) - Paquet npm de l'extension (nouvelle fenêtre) + Paquet npm de l’extension (nouvelle fenêtre) src/app/+admin/plugins/plugin-search/plugin-search.component.html 44 @@ -9606,7 +9606,7 @@ You don't have plugins installed yet. - Vous n'avez aucun plugin installé pour le moment. + Vous n’avez aucun plugin installé pour le moment. src/app/+admin/plugins/plugin-list-installed/plugin-list-installed.component.ts 89 @@ -9614,7 +9614,7 @@ You don't have themes installed yet. - Vous n'avez aucun thème installé pour le moment. + Vous n’avez aucun thème installé pour le moment. src/app/+admin/plugins/plugin-list-installed/plugin-list-installed.component.ts 92 @@ -9630,7 +9630,7 @@ Do you really want to uninstall ? - Voulez-vous vraiment désinstaller ? + Voulez-vous vraiment désinstaller  ? src/app/+admin/plugins/plugin-list-installed/plugin-list-installed.component.ts 109 @@ -9686,7 +9686,7 @@ 1 host (without "http://") per line - 1 hôte (sans le "http://") par ligne + 1 hôte (sans le « http:// ») par ligne src/app/shared/shared-moderation/batch-domains-modal.component.html 11 @@ -9694,7 +9694,7 @@ Do you really want to delete this abuse report? - Voulez-vous vraiment supprimer ce signalement ? + Voulez-vous vraiment supprimer ce signalement ? src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.ts 129 @@ -9898,7 +9898,7 @@ Do you really want to delete this comment? - Souhaitez-vous vraiment supprimer ce commentaire ? + Souhaitez-vous vraiment supprimer ce commentaire ? src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.ts 405 @@ -9918,7 +9918,7 @@ Server muted by the instance. - Serveur mis en sourdine par l'instance. + Serveur mis en sourdine par l’instance. src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.ts 441 @@ -10034,7 +10034,7 @@ More information - Plus d'informations + Plus d’informations src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.html 52 @@ -10150,7 +10150,7 @@ 100MB - 100 Mo + 100 Mo src/app/+admin/config/shared/config.service.ts 24 @@ -10162,7 +10162,7 @@ 500MB - 500 Mo + 500 Mo src/app/+admin/config/shared/config.service.ts 25 @@ -10210,7 +10210,7 @@ 10MB - 10 Mo + 10 Mo src/app/+admin/config/shared/config.service.ts 37 @@ -10218,7 +10218,7 @@ 50MB - 50 Mo + 50 Mo src/app/+admin/config/shared/config.service.ts 38 @@ -10419,7 +10419,7 @@ Report reason must be at least 2 characters long. - La raison du signalement doit être composée d'au moins 2 caractères. + La raison du signalement doit être composée d’au moins 2 caractères. src/app/shared/form-validators/abuse-validators.ts 8 @@ -10459,7 +10459,7 @@ Abuse message is required. - Un message d'abus est nécessaire. + Un message d’abus est nécessaire. src/app/shared/form-validators/abuse-validators.ts 25 @@ -10467,7 +10467,7 @@ Abuse message must be at least 2 characters long. - Le message d'abus doit comporter au moins 2 caractères. + Le message d’abus doit comporter au moins 2 caractères. src/app/shared/form-validators/abuse-validators.ts 26 @@ -10475,7 +10475,7 @@ Abuse message cannot be more than 3000 characters long. - Le message d'abus ne peut pas comporter plus de 3000 caractères. + Le message d’abus ne peut pas comporter plus de 3000 caractères. src/app/shared/form-validators/abuse-validators.ts 27 @@ -10507,7 +10507,7 @@ Follow request(s) sent! - Requête(s) envoyée(s) ! + Requête(s) envoyée(s) ! src/app/+admin/follows/following-list/following-list.component.ts 47 @@ -10515,7 +10515,7 @@ Do you really want to unfollow ? - Voulez-vous vraiment vous désabonner de ? + Voulez-vous vraiment vous désabonner de  ? src/app/+admin/follows/following-list/following-list.component.ts 57 @@ -10531,7 +10531,7 @@ You are not following anymore. - Vous n'êtes plus abonné à . + Vous n’êtes plus abonné à . src/app/+admin/follows/following-list/following-list.component.ts 64 @@ -10627,7 +10627,7 @@ Your instance is not following anyone. - Votre instance n'en suit aucune autre. + Votre instance n’en suit aucune autre. src/app/+admin/follows/following-list/following-list.component.html 75 @@ -10635,7 +10635,7 @@ It seems that you are not on a HTTPS server. Your webserver needs to have TLS activated in order to follow servers. - Il semblerait que votre serveur n'utilise par le protocole HTTPS. Vous devez activer TLS sur votre serveur pour pouvoir en suivre d'autres. + Il semblerait que votre serveur n’utilise par le protocole HTTPS. Vous devez activer TLS sur votre serveur pour pouvoir en suivre d’autres. src/app/+admin/follows/following-list/following-list.component.html 85,86 @@ -10643,7 +10643,7 @@ Instance unmuted by your instance. - Le son de l'instance a été rétabli par l'instance. + Le son de l’instance a été rétabli par l’instance. src/app/shared/shared-moderation/server-blocklist.component.ts 46 @@ -10651,7 +10651,7 @@ Instance muted by your instance. - L'instance a été mise en sourdine par votre instance. + L’instance a été mise en sourdine par votre instance. src/app/shared/shared-moderation/server-blocklist.component.ts 69 @@ -10667,7 +10667,7 @@ is not valid - n'est pas valide + n’est pas valide src/app/shared/form-validators/batch-domains-validators.ts 19 @@ -10691,7 +10691,7 @@ Domains entered contain duplicates. - Les domaines renseignés contiennes des doublons. + Les domaines renseignés contiennent des doublons. src/app/shared/form-validators/batch-domains-validators.ts 58 @@ -10699,7 +10699,7 @@ Violent or Repulsive - VIolent ou répugnant + Violent ou répugnant src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.ts 21 @@ -10867,7 +10867,7 @@ Add a message to communicate with the moderation team - Ajouter un message pour communiquer avec l'équipe de modération + Ajouter un message pour communiquer avec l’équipe de modération src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-message-modal.component.ts 103 @@ -10891,7 +10891,7 @@ Messages with the moderation team - Messages avec l'équipe de modération + Messages avec l’équipe de modération src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-message-modal.component.html 5 @@ -10899,7 +10899,7 @@ No messages for now. - Aucun message pour l'instant. + Aucun message pour l’instant. src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-message-modal.component.html 28,29 @@ -10907,7 +10907,7 @@ What is PeerTube? - Qu’est-ce que PeerTube ? + Qu’est-ce que PeerTube ? src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html 3,4 @@ -10931,7 +10931,7 @@ For more information, please visit joinpeertube.org. - Pour plus d'information, visitez joinpeertube.org. + Pour plus d’information, visitez joinpeertube.org. src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html 19,20 @@ -10947,7 +10947,7 @@ Discover how to setup your account, what is a channel, how to create a playlist and more! - Découvrez comment configurer votre compte, ce qu’est une chaîne, comment créer une liste de lecture et plus encore ! + Découvrez comment configurer votre compte, ce qu’est une chaîne, comment créer une liste de lecture et plus encore ! src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html 33,34 @@ -10963,7 +10963,7 @@ Discover unofficial Android applications or browser addons! - Découvrez des applications Android non-officielles ou des extensions de navigateur ! + Découvrez des applications Android non-officielles ou des extensions de navigateur ! src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html 46,47 @@ -10979,7 +10979,7 @@ Want to help to improve PeerTube? You can translate the web interface, give your feedback or directly contribute to the code! - Vous voulez aider à améliorer PeerTube ? Vous pouvez traduire l’interface web, donner votre avis ou contribuer directement au code ! + Vous voulez aider à améliorer PeerTube ? Vous pouvez traduire l’interface web, donner votre avis ou contribuer directement au code ! src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html 59,60 @@ -11003,7 +11003,7 @@ The main threat to your privacy induced by BitTorrent lies in your IP address being stored in the instance's BitTorrent tracker as long as you download or watch the video. - La principale menace pour votre vie privée induite par BitTorrent réside dans le stockage de votre IP par l'instance du traqueur de BitTorrent tant que vous téléchargez ou regardez une vidéo. + La principale menace pour votre vie privée induite par BitTorrent réside dans le stockage de votre IP par l’instance du traqueur de BitTorrent tant que vous téléchargez ou regardez une vidéo. src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html 81,83 @@ -11011,7 +11011,7 @@ What are the consequences? - Quelles sont les conséquences ? + Quelles sont les conséquences ? src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html 85 @@ -11019,7 +11019,7 @@ In theory, someone with enough technical skills could create a script that tracks which IP is downloading which video. In practice, this is much more difficult because: - En théorie, une personne ayant suffisamment de compétences techniques pourrait créer un script qui suit quelle IP télécharge quelle vidéo. En pratique, c'est beaucoup plus difficile car : + En théorie, une personne ayant suffisamment de compétences techniques pourrait créer un script qui suit quelle IP télécharge quelle vidéo. En pratique, c’est beaucoup plus difficile car : src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html 88,90 @@ -11027,7 +11027,7 @@ An HTTP request has to be sent on each tracker for each video to spy. If we want to spy all PeerTube's videos, we have to send as many requests as there are videos (so potentially a lot) - Une requête HTTP doit être envoyée sur chaque tracker pour chaque vidéo à espionner. Si nous voulons espionner toutes les vidéos de PeerTube, nous devons envoyer autant de requêtes qu'il y a de vidéos (donc potentiellement un grand nombre) + Une requête HTTP doit être envoyée sur chaque tracker pour chaque vidéo à espionner. Si nous voulons espionner toutes les vidéos de PeerTube, nous devons envoyer autant de requêtes qu’il y a de vidéos (donc potentiellement un grand nombre) src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html 94,96 @@ -11035,7 +11035,7 @@ For each request sent, the tracker returns random peers at a limited number. For instance, if there are 1000 peers in the swarm and the tracker sends only 20 peers for each request, there must be at least 50 requests sent to know every peer in the swarm - Pour chaque requête, le traqueur retourne une liste aléatoire et limitée de pairs. Par exemple, s'il y a 1000 pairs, et 20 pairs par réponse, il faudra au moins 50 requêtes pour connaître la liste complète des pairs + Pour chaque requête, le traqueur retourne une liste aléatoire et limitée de pairs. Par exemple, s’il y a 1000 pairs, et 20 pairs par réponse, il faudra au moins 50 requêtes pour connaître la liste complète des pairs src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html 99,102 @@ -11051,7 +11051,7 @@ If an IP address is stored in the tracker, it doesn't mean that the person behind the IP (if this person exists) has watched the video - Si une adresse IP est stockée dans le tracker, cela ne signifie pas que la personne derrière l'IP (si cette personne existe) a regardé la vidéo + Si une adresse IP est stockée dans le tracker, cela ne signifie pas que la personne derrière l’IP (si cette personne existe) a regardé la vidéo src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html 109,111 @@ -11067,7 +11067,7 @@ Web peers are not publicly accessible: because we use the websocket transport, the protocol is different from classic BitTorrent tracker. When you are in a web browser, you send a signal containing your IP address to the tracker that will randomly choose other peers to forward the information to. See this document for more information - Les pairs du Web ne sont pas accessibles publiquement : parce que nous utilisons le transport websocket, ce protocole est différent d'un tracker BitTorrent classique. Quand vous êtes dans un navigateur, vous envoyez un signal contenant votre adresse IP au tracker qui va choisir aléatoirement d'autres pairs à qui transmettre l'information. Voir ce document pour plus d'information + Les pairs du Web ne sont pas accessibles publiquement : parce que nous utilisons le transport websocket, ce protocole est différent d’un tracker BitTorrent classique. Quand vous êtes dans un navigateur, vous envoyez un signal contenant votre adresse IP au tracker qui va choisir aléatoirement d’autres pairs à qui transmettre l’information. Voir ce document pour plus d’information src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html 118,122 @@ -11083,7 +11083,7 @@ How does PeerTube compare with YouTube? - PeerTube est-il comparable avec YouTube ? + PeerTube est-il comparable avec YouTube ? src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html 130 @@ -11099,7 +11099,7 @@ What can I do to limit the exposure of my IP address? - Que puis-je faire pour limiter l'exposition de mon adresse IP ? + Que puis-je faire pour limiter l’exposition de mon adresse IP ? src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html 138 @@ -11115,7 +11115,7 @@ What will be done to mitigate this problem? - Que fera-t-on pour atténuer ce problème ? + Que fera-t-on pour atténuer ce problème ? src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html 147 @@ -11187,7 +11187,7 @@ Contact administrator - Contacter l'administrateur de + Contacter l’administrateur de src/app/+about/about-instance/contact-admin-modal.component.html 3 @@ -11259,7 +11259,7 @@ Contact administrator - Contact de l'administrateur + Contact de l’administrateur src/app/+about/about-instance/about-instance.component.html 7 @@ -11267,7 +11267,7 @@ This instance is dedicated to sensitive/NSFW content. - Cette instance est destinée à des contenus vidéos à caractère sensible et sexuellement explicite. + Cette instance est destinée à des contenus vidéos à caractère sensible et/ou sexuellement explicite. src/app/+about/about-instance/about-instance.component.html 19 @@ -11363,7 +11363,7 @@ Following instances () - Following instances () + Instances suivies () src/app/+about/about-follows/about-follows.component.html 16 @@ -11391,7 +11391,7 @@ This instance is not following any other. - Cette instance n'en suit aucune. + Cette instance n’en suit aucune autre. src/app/+about/about-follows/about-follows.component.html 18 @@ -11535,7 +11535,7 @@ Do you really want to delete all comments of ? - Voulez-vous vraiment supprimer tous les commentaires de ? + Voulez-vous vraiment supprimer tous les commentaires de  ? src/app/+admin/moderation/video-comment-list/video-comment-list.component.ts 157 @@ -11679,7 +11679,7 @@ Edit custom configuration - Modifier la configuration de l'instance + Modifier la configuration de l’instance src/app/+admin/config/config.routes.ts 26 @@ -11767,7 +11767,7 @@ Like this video - J'aime cette vidéo + J’aime cette vidéo src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts 132 @@ -11775,7 +11775,7 @@ Dislike this video - Je n'aime pas cette vidéo + Je n’aime pas cette vidéo src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts 133 @@ -11799,7 +11799,7 @@ This video is not available on this instance. Do you want to be redirected on the origin instance: <a href=""></a>? - Cette vidéo n'est pas disponible sur cette instance. Voulez-vous être redirigé vers l'instance d'origine : <a href=""></a> ? + Cette vidéo n’est pas disponible sur cette instance. Voulez-vous être redirigé vers l’instance d’origine : <a href=""></a> ? src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts 415 @@ -11815,7 +11815,7 @@ This video contains mature or explicit content. Are you sure you want to watch it? - Cette vidéo contient du contenu sensible. Êtes-vous sûr de vouloir la regarder ? + Cette vidéo contient du contenu sensible. Êtes-vous sûr de vouloir la regarder ? src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts 547 @@ -11959,7 +11959,7 @@ The video is being imported, it will be available when the import is finished. - La vidéo est en cours d'importation, elle sera disponible lorsque l'importation sera terminée. + La vidéo est en cours d’importation, elle sera disponible lorsque l’importation sera terminée. src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.html 21,22 @@ -11967,7 +11967,7 @@ The video is being transcoded, it may not work properly. - La vidéo est en cours de transcodage, il est possible qu'elle ne fonctionne pas correctement. + La vidéo est en cours de transcodage, il est possible qu’elle ne fonctionne pas correctement. src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.html 25,26 @@ -11983,7 +11983,7 @@ This live has not started yet. - Ce direct n'a pas encore démarré. + Ce direct n’a pas encore démarré. src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.html 33,34 @@ -12107,7 +12107,7 @@ Origin instance - Instance d'origine + Instance d’origine src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.html 231 @@ -12115,7 +12115,7 @@ Originally published - Publié originellement + Publiée originellement src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.html 236 @@ -12131,7 +12131,7 @@ the sharing system used for this video implies that some technical information about your system (such as a public IP address) can be sent to other peers. - le système de partage utilisé pour cette vidéo implique que certaines informations techniques à propos de votre système (telle que votre adresse IP publique) soient envoyées à d'autres pairs. + le système de partage utilisé pour cette vidéo implique que certaines informations techniques à propos de votre système (telle que votre adresse IP publique) soient envoyées à d’autres pairs. src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.html 301,302 @@ -12139,7 +12139,7 @@ Get more information - Obtenir plus d'informations + Obtenir plus d’informations src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.html 304 @@ -12155,7 +12155,7 @@ You have unsaved changes! If you leave, your changes will be lost. - Vous n'avez pas sauvegardé vos modifications ! Si vous quittez la page, vous les perdrez. + Vous n’avez pas sauvegardé vos modifications ! Si vous quittez la page, vous les perdrez. src/app/+videos/+video-edit/video-update.component.ts 94 @@ -12203,7 +12203,7 @@ Read instance rules for help - Lire les règles de l'instance pour obtenir de l'aide + Lire les règles de l’instance pour obtenir de l’aide src/app/+videos/+video-edit/video-add.component.html 4 @@ -12219,7 +12219,7 @@ We recommend you to not use the root user to publish your videos, since it's the super-admin account of your instance. Instead, create a dedicated account to upload your videos. - Nous vous recommandons de ne pas publier de vidéo en tant qu'utilisateur root, il s'agît du compte super-administrateur de votre instance. , créez plutôt un compte dédié pour téléverser vos vidéos. + Nous vous recommandons de ne pas publier de vidéo en tant qu’utilisateur root, il s’agit du compte super-administrateur de votre instance. , créez plutôt un compte dédié pour téléverser vos vidéos. src/app/+videos/+video-edit/video-add.component.html 11,14 @@ -12331,7 +12331,7 @@ Emphasis - L'emphase + Insistance src/app/+videos/+video-watch/comment/video-comment-add.component.html 22 @@ -12475,7 +12475,7 @@ The deletion will be sent to remote instances so they can reflect the change. - La suppression sera envoyée aux instances distantes afin qu'elles puissent répliquer le changement. + La suppression sera envoyée aux instances distantes afin qu’elles puissent répliquer le changement. src/app/+videos/+video-watch/comment/video-comments.component.ts 171 @@ -12483,7 +12483,7 @@ It is a remote comment, so the deletion will only be effective on your instance. - Il s'agit d'un commentaire distant, donc la suppression ne sera effective que sur votre instance. + Il s’agit d’un commentaire distant, donc la suppression ne sera effective que sur votre instance. src/app/+videos/+video-watch/comment/video-comments.component.ts 173 @@ -12491,7 +12491,7 @@ Delete and re-draft - احذف وأعد الصياغة + Effacer et redessiner src/app/+videos/+video-watch/comment/video-comments.component.ts 199 @@ -12499,7 +12499,7 @@ Do you really want to delete and re-draft this comment? - Voulez-vous vraiment supprimer et reformuler ce commentaire ? + Voulez-vous vraiment supprimer et reformuler ce commentaire ? src/app/+videos/+video-watch/comment/video-comments.component.ts 199 @@ -12643,7 +12643,7 @@ Paste magnet URI - Copier l'URL magnet + Copier l’URL magnet src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-torrent.component.html 16 @@ -12651,7 +12651,7 @@ You can import any torrent file that points to a media file. You should make sure you have diffusion rights over the content it points to, otherwise it could cause legal trouble to yourself and your instance. - Vous pouvez importer n'importe quel fichier torrent qui pointe vers un fichier multimédia. Vous devez vous assurer que vous disposez des droits de diffusion sur le contenu vers lequel il pointe, sinon cela pourrait vous causer des problèmes juridiques ainsi qu'à votre instance. + Vous pouvez importer n’importe quel fichier torrent qui pointe vers un fichier multimédia. Vous devez vous assurer que vous disposez des droits de diffusion sur le contenu vers lequel il pointe, sinon cela pourrait vous causer des problèmes juridiques ainsi qu’à votre instance. src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-torrent.component.html 20,22 @@ -12659,7 +12659,7 @@ Sorry, but something went wrong - Désolé, mais quelque chose s'est mal passé + Désolé, mais quelque chose s’est mal passé src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-torrent.component.html 51 @@ -12679,7 +12679,7 @@ Congratulations, the video will be imported with BitTorrent! You can already add information about this video. - Félicitations, la vidéo va être importée avec BitTorrent ! Vous pouvez déjà ajouter les informations relatives à celle-ci. + Félicitations, la vidéo va être importée avec BitTorrent ! Vous pouvez déjà ajouter les informations relatives à celle-ci. src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-torrent.component.html 56,57 @@ -12695,7 +12695,7 @@ Congratulations, the video behind will be imported! You can already add information about this video. - Félicitations, la vidéo pointée par sera importée ! Vous pouvez déjà ajouter des informations sur cette vidéo. + Félicitations, la vidéo pointée par sera importée ! Vous pouvez déjà ajouter des informations sur cette vidéo. src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html 48,50 @@ -12751,7 +12751,7 @@ But associated data (tags, description...) will be lost, are you sure you want to leave this page? - Les données associées (étiquettes, description, etc.) seront par contre perdues ; êtes-vous sûr de vouloir quitter cette page ? + Les données associées (étiquettes, description, etc.) seront par contre perdues ; êtes-vous sûr de vouloir quitter cette page ? src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.ts 93 @@ -12759,7 +12759,7 @@ Your video is not uploaded yet, are you sure you want to leave this page? - Votre vidéo n'est pas encore téléversée ; êtes-vous sûr de vouloir quitter cette page ? + Votre vidéo n’est pas encore téléversée ; êtes-vous sûr de vouloir quitter cette page ? src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.ts 95 @@ -12799,7 +12799,7 @@ Your video quota is exceeded with this video ( video size: , used: , quota: ) - Votre quota vidéo est dépassé avec cette vidéo ( taille de la vidéo : , utilisé : , quota : ) + Votre quota vidéo est dépassé avec cette vidéo (taille de la vidéo : , utilisé : , quota : ) src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.ts 289,290 @@ -12807,7 +12807,7 @@ Your daily video quota is exceeded with this video ( video size: , used: , quota: ) - Votre quota vidéo journalier est dépassé avec cette vidéo ( taille de la vidéo : , utilisé : , quota : ) + Votre quota vidéo journalier est dépassé avec cette vidéo (taille de la vidéo : , utilisé : , quota : ) src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.ts 309,310 @@ -12827,7 +12827,7 @@ Video background image - Image d'arrière-plan de la vidéo + Image d’arrière-plan de la vidéo src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html 29 @@ -12835,7 +12835,7 @@ Image that will be merged with your audio file. The chosen image will be definitive and cannot be modified. - Image qui sera intégrée à votre ficher audio. L'image choisie sera définitive et ne pourra pas être modifiée. + Image qui sera intégrée à votre ficher audio. L’image choisie sera définitive et ne pourra pas être modifiée. src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html 32,35 @@ -12868,7 +12868,7 @@ Congratulations! Your video is now available in your private library. - Félicitations ! Votre vidéo est à présent disponible dans votre bibliothèque personnelle. + Félicitations ! Votre vidéo est à présent disponible dans votre bibliothèque personnelle. src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html 79,80 @@ -12876,7 +12876,7 @@ Publish will be available when upload is finished - Vous pourrez publier cette vidéo lorsque l'envoi sera terminé + Vous pourrez publier cette vidéo lorsque l’envoi sera terminé src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html 92 @@ -12900,7 +12900,7 @@ Do you really want to remove this video redundancy? - Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cette redondance de vidéo ? + Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cette redondance de vidéo ? src/app/+admin/follows/video-redundancies-list/video-redundancies-list.component.ts 140 @@ -12916,7 +12916,7 @@ Video redundancies removed! - Redondance de vidéo supprimée ! + Redondance de vidéo supprimée ! src/app/+admin/follows/video-redundancies-list/video-redundancies-list.component.ts 147 @@ -13000,7 +13000,7 @@ Your instance has no mirrored videos. - Votre instance n'a aucune vidéo dupliquée. + Votre instance n’a aucune vidéo dupliquée. src/app/+admin/follows/video-redundancies-list/video-redundancies-list.component.html 82 @@ -13016,7 +13016,7 @@ No redundancy strategy is enabled on your instance. - Aucune stratégie de redondance n'est activée sur votre instance. + Aucune stratégie de redondance n’est activée sur votre instance. src/app/+admin/follows/video-redundancies-list/video-redundancies-list.component.html 96,97 @@ -13470,7 +13470,7 @@ This will replace an existing caption! - Cela va remplacer les sous-titres existants ! + Cela va remplacer les sous-titres existants ! src/app/+videos/+video-edit/shared/video-caption-add-modal.component.html 31,32 @@ -13478,7 +13478,7 @@ Instance languages - Langues de l'instance + Langues de l’instance src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.ts 185 @@ -13494,7 +13494,7 @@ Hide the video until a specific date - Masquer la vidéo jusqu'à une date précise + Masquer la vidéo jusqu’à une date précise src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.ts 198 @@ -13670,7 +13670,7 @@ You can stream multiple times in a permanent live. The URL for your viewers won't change but you cannot save replays of your lives - Vous pouvez diffuser plusieurs fois dans un direct permanent. L'URL de vos spectateurs ne changera pas, mais vous ne pouvez pas enregistrer les rediffusions de vos lives + Vous pouvez diffuser plusieurs fois dans un direct permanent. L’URL de vos spectateurs ne changera pas, mais vous ne pouvez pas enregistrer les rediffusions de vos lives src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html 236 @@ -13678,7 +13678,7 @@ This is a permanent live - C'est un direct permanent + C’est un direct permanent src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html 232 @@ -13742,7 +13742,7 @@ Short text to tell people how they can support you (membership platform...). - Un court texte pour dire aux gens comment ils peuvent vous soutenir (plateforme d'adhésion…). + Un court texte pour dire aux gens comment ils peuvent vous soutenir (plateforme d’adhésion…). src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html 280,281 @@ -13750,7 +13750,7 @@ This is the date when the content was originally published (e.g. the release date for a film) - Il s'agit de la date à laquelle le contenu a été publié à l'origine (par exemple, la date de sortie d'un film) + Il s’agit de la date à laquelle le contenu a été publié à l’origine (par exemple, la date de sortie d’un film) src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html 300,301 @@ -13942,7 +13942,7 @@ No blocked video found matching current filters. - Aucune vidéo bloquée correspondant aux filtres actuels n'a été trouvée. + Aucune vidéo bloquée correspondant aux filtres actuels n’a été trouvée. src/app/+admin/moderation/video-block-list/video-block-list.component.html 124 @@ -13974,7 +13974,7 @@ Last hour - L'heure passée + L’heure écoulée src/app/+admin/system/logs/logs.component.ts 89 @@ -14206,7 +14206,7 @@ You enabled signup: we automatically enabled the "Block new videos automatically" checkbox of the "Videos" section just below. - Vous avez activé l'inscription : nous avons automatiquement activé la case à cocher « Bloquer automatiquement les nouvelles vidéos » de la section « Vidéos » immédiatement en dessous. + Vous avez activé l’inscription : nous avons automatiquement activé la case à cocher « Bloquer automatiquement les nouvelles vidéos » de la section « Vidéos » immédiatement en dessous. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.ts 473 @@ -14222,7 +14222,7 @@ Instance information - Informations sur l'instance + Informations sur l’instance src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html 7 @@ -14278,7 +14278,7 @@ Main instance categories - Catégories de l'instance principale + Catégories de l’instance principale src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html 48 @@ -14326,7 +14326,7 @@ Who moderates the instance? What is the policy regarding NSFW videos? Political videos? etc - Qui modère l'instance ? Quelle politique est appliquée à propos des vidéos NSFW ? À propos des vidéos politiques ? etc + Qui modère l’instance ? Quelle politique est appliquée à propos des vidéos NSFW ? À propos des vidéos politiques ? etc src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html 145 @@ -14342,7 +14342,7 @@ Who is behind the instance? - Qui est derrière cette instance ? + Qui est derrière cette instance ? src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html 165 @@ -14350,7 +14350,7 @@ A single person? A non-profit? A company? - Un particulier ? Une organisation à but non lucratif ? Une entreprise ? + Un particulier ? Une organisation à but non lucratif ? Une entreprise ? src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html 166 @@ -14358,7 +14358,7 @@ Why did you create this instance? - Pourquoi avez-vous créé cette instance ? + Pourquoi avez-vous créé cette instance ? src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html 177 @@ -14366,7 +14366,7 @@ To share your personal videos? To open registrations and allow people to upload what they want? - Pour partager vos vidéos personnelles ? Pour permettre à des utilisateurs de s'inscrire et héberger ce qu'ils souhaitent ? + Pour partager vos vidéos personnelles ? Pour permettre à des utilisateurs de s’inscrire et héberger ce qu’ils souhaitent ? src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html 178 @@ -14374,7 +14374,7 @@ How long do you plan to maintain this instance? - Combien de temps prévoyez-vous de maintenir cette instance ? + Combien de temps prévoyez-vous de maintenir cette instance ? src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html 188 @@ -14382,7 +14382,7 @@ It's important to know for users who want to register on your instance - Il est important aux utilisateurs qui veulent s'inscrire sur votre instance de le savoir + Il est important de le savoir pour les utilisateurs qui veulent s’inscrire sur votre instance src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html 189 @@ -14390,7 +14390,7 @@ How will you finance the PeerTube server? - Comment allez-vous financer le serveur PeerTube ? + Comment allez-vous financer le serveur PeerTube ? src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html 199 @@ -14398,7 +14398,7 @@ With your own funds? With user donations? Advertising? - Avec vos propres fonds ? Avec des donations de la part des utilisateurs ? Avec de la publicité ? + Avec vos propres fonds ? Avec des donations de la part des utilisateurs ? Avec de la publicité ? src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html 200 @@ -14414,7 +14414,7 @@ What server/hardware does the instance run on? - Sur quel type de serveur/hardware l'instance est-elle hébergée ? + Sur quel type de serveur/matériel l’instance est-elle hébergée ? src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html 220 @@ -14422,7 +14422,7 @@ i.e. 2vCore 2GB RAM, a direct the link to the server you rent, etc. - e.g. 2vCore 2GB RAM, un lien vers les spécifications du serveur que vous louez, etc. + p. ex. 2vCore 2GB RAM, un lien vers les spécifications du serveur que vous louez, etc. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html 221 @@ -14446,7 +14446,7 @@ With Do not list or Blur thumbnails, a confirmation will be requested to watch the video. - Avec Ne listez pas ou Flouter l'aperçu, une confirmation sera demandée pour visionner la vidéo. + Avec Ne listez pas ou Flouter l’aperçu, une confirmation sera demandée pour visionner la vidéo. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html 109,110 @@ -14478,7 +14478,7 @@ Landing page - Page d'accueil + Page d’accueil src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html 268 @@ -14518,7 +14518,7 @@ BROADCAST MESSAGE - MESSAGE D'ACCUEIL + MESSAGE D’ACCUEIL src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html 286 @@ -14534,7 +14534,7 @@ Enable broadcast message - Activer le message d'accueil + Activer le message d’accueil src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html 299 @@ -14542,7 +14542,7 @@ Allow users to dismiss the broadcast message - Permettre aux visiteurs de fermer le message d'accueil + Permettre aux visiteurs de fermer le message d’accueil src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html 306 @@ -14550,7 +14550,7 @@ Broadcast message level - Niveau d'importance du message d'accueil + Niveau d’importance du message d’accueil src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html 311 @@ -14582,7 +14582,7 @@ Enable Signup - Permettre l'inscription + Permettre l’inscription src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html 350 @@ -14606,7 +14606,7 @@ Signup requires email verification - L'inscription requiert la vérification par courriel + L’inscription requiert la vérification par courriel src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html 360 @@ -14614,7 +14614,7 @@ Signup limit - Nombre maximum d'utilisateurs + Nombre maximum d’utilisateurs src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html 364 @@ -14654,7 +14654,7 @@ Allow import with HTTP URL (e.g. YouTube) - Permettre l'import via URL HTTP (par exemple YouTube) + Permettre l’import via URL HTTP (par exemple YouTube) src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html 422 @@ -14662,7 +14662,7 @@ Allow import with a torrent file or a magnet URI - Permettre l'import avec un fichier torrent ou un magnet URI + Permettre l’import avec un fichier torrent ou un magnet URI src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html 429 @@ -14678,7 +14678,7 @@ Unless a user is marked as trusted, their videos will stay private until a moderator reviews them. - À moins qu'un utilisateur soit marqué en tant qu'utilisateur de confiance, leurs vidéos resteront privées jusqu'à ce qu'un modérateur les examine. + À moins qu’un utilisateur soit marqué en tant qu’utilisateur de confiance, leurs vidéos resteront privées jusqu’à ce qu’un modérateur les examine. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html 446 @@ -14694,7 +14694,7 @@ Allow users to do remote URI/handle search - Permettre aux utilisateurs d'effectuer des recherches à distance sur l'URI/handle + Permettre aux utilisateurs d’effectuer des recherches à distance sur l’URI/handle src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html 471 @@ -14710,7 +14710,7 @@ Allow anonymous to do remote URI/handle search - Permettre à des utilisateurs anonymes de faire des recherches à distance sur l'URI/handle + Permettre à des utilisateurs anonymes de faire des recherches à distance sur l’URI/handle src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html 482 @@ -14734,7 +14734,7 @@ ⚠️ This functionality depends heavily on the moderation of instances followed by the search index you select. - ⚠️ Cette fonctionnalité dépend fortement de la modération des instances suivies par l'index de recherche que vous sélectionnez. + ⚠️ Cette fonctionnalité dépend fortement de la modération des instances suivies par l’index de recherche que vous sélectionnez. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html 499 @@ -14750,7 +14750,7 @@ Search index URL - URL de l'index de recherche + URL de l’index de recherche src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html 508 @@ -14766,7 +14766,7 @@ Search bar uses the global search index by default - La barre de recherche utilise par défaut l'index de recherche global + La barre de recherche utilise par défaut l’index de recherche global src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html 526 @@ -14790,7 +14790,7 @@ Manage relations with other instances. - Gérer les relations avec d'autres instances. + Gérer les relations avec d’autres instances. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html 549,550 @@ -14798,7 +14798,7 @@ Other instances can follow yours - D'autres instances peuvent suivre la vôtre + D’autres instances peuvent suivre la vôtre src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html 561 @@ -14838,7 +14838,7 @@ Index URL - URL de l'index + URL de l’index src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html 606 @@ -14854,7 +14854,7 @@ Admin email - Courriel de l'administrateur.ice + Courriel de l’administrateur.ice src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html 632 @@ -14878,7 +14878,7 @@ Provide the Twitter account representing your instance to improve link previews. If you don't have a Twitter account, just leave the default value. - Fournissez le compte Twitter représentant votre instance pour améliorer les aperçus de liens. Si vous n'avez pas de compte Twitter, laissez la valeur par défaut. + Fournissez le compte Twitter représentant votre instance pour améliorer les aperçus de liens. Si vous n’avez pas de compte Twitter, laissez la valeur par défaut. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html 654,656 @@ -14910,7 +14910,7 @@ Estimating a server's capacity to transcode and stream videos isn't easy and we can't tune PeerTube automatically. - Il n'est pas facile d'estimer la capacité d'un serveur à transcoder et à diffuser des vidéos en continu et nous ne pouvons pas régler PeerTube automatiquement. + Il n’est pas facile d’estimer la capacité d’un serveur à transcoder et à diffuser des vidéos en continu et nous ne pouvons pas régler PeerTube automatiquement. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html 711,712 @@ -14946,7 +14946,7 @@ Process uploaded videos so that they are in a streamable form that any device can play. Though costly in resources, this is a critical part of PeerTube, so tread carefully. - Concerne la transformation des vidéos dans un format que n'importe quel appareil peut lire. Bien que très consommateur en ressources, c'est une partie critique de PeerTube. Soyez prudents dans vos choix. + Concerne la transformation des vidéos dans un format que n’importe quel appareil peut lire. Bien que très consommatrice en ressources, c’est une partie critique de PeerTube. Soyez prudents dans vos choix. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html 730,732 @@ -14954,7 +14954,7 @@ Input formats - Formats d'entrée + Formats d’entrée src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html 748 @@ -14978,7 +14978,7 @@ Allow audio files upload - Autorise l'envoi de fichier audio + Autorise l’envoi de fichier audio src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html 764 @@ -15034,7 +15034,7 @@ The original file resolution will be the default target if no option is selected. - The original file resolution will be the default target if no option is selected. + La résolution du fichier original sera par défaut celle du résultat si aucune option n’est sélectionnée. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html 838,839 @@ -15066,7 +15066,7 @@ Requires ffmpeg >= 4.1Generate HLS playlists and fragmented MP4 files resulting in a better playback than with plain WebTorrent:Resolution change is smootherFaster playback especially with long videosMore stable playback (less bugs/infinite loading)If you also enabled WebTorrent support, it will multiply videos storage by 2 - Nécessite ffmpeg >= 4.1Génère des listes de lecture HLS et des fichiers MP4 fragmentés, ce qui permet une meilleure lecture qu'avec le WebTorrent classique :Le changement de résolution se fait plus en douceurLecture plus rapide, surtout pour les vidéos longuesLecture plus stable (moins de bogues/charge infinie)Si vous avez également activé la prise en charge de WebTorrent, le stockage des vidéos sera multiplié par 2 + Nécessite ffmpeg >= 4.1Génère des listes de lecture HLS et des fichiers MP4 fragmentés, ce qui permet une meilleure lecture qu’avec le WebTorrent classique :Le changement de résolution se fait plus en douceurLecture plus rapide, surtout pour les vidéos longuesLecture plus stable (moins de bogues/charge infinie)Si vous avez également activé la prise en charge de WebTorrent, le stockage des vidéos sera multiplié par 2 src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html 805,814 @@ -15110,7 +15110,7 @@ ⚠️ Enabling live streaming requires trust in your users and extra moderation work - ⚠️ La mise en place d'un streaming en direct nécessite une confiance dans vos utilisateurs et un travail de modération supplémentaire + ⚠️ La mise en place d’un streaming en direct nécessite une confiance dans vos utilisateurs et un travail de modération supplémentaire src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html 898 @@ -15142,7 +15142,7 @@ Max simultaneous lives created on your instance (-1 for "unlimited") - Maximum de lives simultanés crées sur votre instance (-1 pour "illimité) + Maximum de lives simultanés créés sur votre instance (-1 pour "illimité) src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html 916 @@ -15174,7 +15174,7 @@ Max live duration - Durée maximale d'un direct + Durée maximale d’un direct src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html 932 @@ -15182,7 +15182,7 @@ Same as VOD transcoding, transcoding live streams so that they are in a streamable form that any device can play. Requires a beefy CPU, and then some. - Même chose que pour le transcodage VOD, le transcodage des flux se fait en direct afin qu'ils soient sous une forme diffusable que n'importe quel appareil puisse lire. Nécessite un processeur puissant, et même plus. + Même chose que pour le transcodage VOD, le transcodage des flux se fait en direct afin qu’ils soient sous une forme diffusable que n’importe quel appareil peut lire. Nécessite un processeur puissant, et même plus. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html 951,952 @@ -15262,7 +15262,7 @@ {VAR_PLURAL, plural, =1 {cached image} other {cached images}} - {VAR_PLURAL, plural, =1 {cached image} other {cached images}} + {VAR_PLURAL, plural, =1 {image en cache} other {images en cache}} src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html 1038 @@ -15294,7 +15294,7 @@ Slight modifications to your PeerTube instance for when creating a plugin or theme is overkill. - Modifications légères de votre instance PeerTube, pour les cas où la création d'un plugin ou un thème est excessive. + Modifications légères de votre instance PeerTube, pour les cas où la création d’un plugin ou un thème est excessive. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html 1064,1065 @@ -15334,7 +15334,7 @@ You cannot allow live replay if you don't enable transcoding. - Vous ne pouvez pas autoriser la diffusion en direct si vous n'activez pas le transcodage. + Vous ne pouvez pas autoriser la diffusion en direct si vous n’activez pas le transcodage. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html 1138,1139 @@ -15342,7 +15342,7 @@ accepted in instance followers - accepté dans les abonné⸱e⸱s de l'instance + accepté dans les abonné⸱e⸱s de l’instance src/app/+admin/follows/followers-list/followers-list.component.ts 41 @@ -15350,7 +15350,7 @@ Do you really want to reject this follower? - Souhaitez-vous vraiment retirer cette instance qui souhaite vous suivre ? + Souhaitez-vous vraiment retirer cette instance qui souhaite vous suivre ? src/app/+admin/follows/followers-list/followers-list.component.ts 52 @@ -15366,7 +15366,7 @@ rejected from instance followers - rejeté des abonné⸱e⸱s de l'instance + rejeté des abonné⸱e⸱s de l’instance src/app/+admin/follows/followers-list/followers-list.component.ts 60 @@ -15374,7 +15374,7 @@ Do you really want to delete this follower? - Souhaitez-vous vraiment supprimer cet abonné ? + Souhaitez-vous vraiment supprimer cet abonné ? src/app/+admin/follows/followers-list/followers-list.component.ts 73 @@ -15382,7 +15382,7 @@ removed from instance followers - supprimé des abonné⸱e⸱s de l'instance + supprimé des abonné⸱e⸱s de l’instance src/app/+admin/follows/followers-list/followers-list.component.ts 81 @@ -15406,7 +15406,7 @@ Follower handle - Identifiant d'abonné + Identifiant d’abonné src/app/+admin/follows/followers-list/followers-list.component.html 28 @@ -15422,7 +15422,7 @@ Open actor page in a new tab - Ouvrir l'acteur dans un nouvel onglet + Ouvrir l’acteur dans un nouvel onglet src/app/+admin/follows/followers-list/followers-list.component.html 46 @@ -15430,7 +15430,7 @@ No follower found matching current filters. - Aucun abonné n'a pu être trouvé avec les filtres actuels. + Aucun abonné n’a pu être trouvé avec les filtres actuels. src/app/+admin/follows/followers-list/followers-list.component.html 68 @@ -15438,7 +15438,7 @@ Your instance doesn't have any follower. - Votre instance n'a aucun abonné. + Votre instance n’a aucun abonné. src/app/+admin/follows/followers-list/followers-list.component.html 69 @@ -15618,7 +15618,7 @@ If you leave the password empty, an email will be sent to the user. - Si vous laissez le mot de passe vide, un mail sera envoyé à l'utilisateur. + Si vous laissez le mot de passe vide, un mail sera envoyé à l’utilisateur. src/app/+admin/users/user-edit/user-edit.component.html 121,122 @@ -15642,7 +15642,7 @@ Send a link to reset the password by email to the user - Envoyer un lien par courriel à l'utilisateur pour réinitialiser son mot de passe + Envoyer un lien par courriel à l’utilisateur pour réinitialiser son mot de passe src/app/+admin/users/user-edit/user-edit.component.html 205 @@ -15686,7 +15686,7 @@ Update user - Mettre à jour l'utilisateur + Mettre à jour l’utilisateur src/app/+admin/users/user-edit/user-update.component.ts 102 @@ -15702,7 +15702,7 @@ Password changed for user . - Le mot de passe pour l'utilisateur⸱ice a été modifié. + Le mot de passe pour l’utilisateur⸱ice a été modifié. src/app/+admin/users/user-edit/user-password.component.ts 40 @@ -15734,7 +15734,7 @@ Do you really want to unban users? - Voulez-vous vraiment réintégrer utilisateur⸱ice⸱s ? + Voulez-vous vraiment réintégrer utilisateur⸱ice⸱s ? src/app/+admin/users/user-list/user-list.component.ts 171 @@ -15750,7 +15750,7 @@ If you remove these users, you will not be able to create others with the same username! - Si vous supprimez ces utilisateurs, vous ne pourrez plus en créer de nouveaux avec les mêmes noms ! + Si vous supprimez ces utilisateurs, vous ne pourrez plus en créer de nouveaux avec les mêmes noms ! src/app/+admin/users/user-list/user-list.component.ts 193 @@ -15830,7 +15830,7 @@ User's email must be verified to login - L'adresse de courriel de l'utilisateur doit être vérifiée afin de se connecter + L’adresse de courriel de l’utilisateur doit être vérifiée afin de se connecter src/app/+admin/users/user-list/user-list.component.html 130 @@ -15842,7 +15842,7 @@ User's email is verified / User can login without email verification - L'adresse de courriel de l'utilisateur est vérifié / L'utilisateur peut se connecter sans vérification par courriel + L’adresse de courriel de l’utilisateur est vérifié / L’utilisateur peut se connecter sans vérification par courriel src/app/+admin/users/user-list/user-list.component.html 134 @@ -15858,7 +15858,7 @@ The user was banned - L'utilisateur a été banni + L’utilisateur a été banni src/app/+admin/users/user-list/user-list.component.html 161 @@ -15886,7 +15886,7 @@ Comment must be at least 2 characters long. - Le commentaire doit être composé d'au moins 2 caractères. + Le commentaire doit être composé d’au moins 2 caractères. src/app/shared/form-validators/video-comment-validators.ts 8 @@ -15966,7 +15966,7 @@ Video description cannot be more than 10000 characters long. - La description de la vidéo ne peut pas dépasser 10000 caractères. + La description de la vidéo ne peut pas dépasser 10 000 caractères. src/app/shared/form-validators/video-validators.ts 51 @@ -16030,7 +16030,7 @@ Instance name is required. - Le nom de l'instance est requis. + Le nom de l’instance est requis. src/app/shared/form-validators/custom-config-validators.ts 7 @@ -16046,7 +16046,7 @@ Twitter username is required. - L'identifiant Twitter est requis. + L’identifiant Twitter est requis. src/app/shared/form-validators/custom-config-validators.ts 21 @@ -16102,7 +16102,7 @@ Signup limit is required. - La limite du nombre d'inscrits est requise. + La limite du nombre d’inscrits est requise. src/app/shared/form-validators/custom-config-validators.ts 46 @@ -16110,7 +16110,7 @@ Signup limit must be greater than 1. - La limite du nombre d'inscrits doit être supérieure à 1. + La limite du nombre d’inscrits doit être supérieure à 1. src/app/shared/form-validators/custom-config-validators.ts 47 @@ -16118,7 +16118,7 @@ Signup limit must be a number. - La limite du nombre d'inscrits doit être un nombre. + La limite du nombre d’inscrits doit être un nombre. src/app/shared/form-validators/custom-config-validators.ts 48 @@ -16126,7 +16126,7 @@ Admin email is required. - Le courriel de l'administrateur est requis. + Le courriel de l’administrateur est requis. src/app/shared/form-validators/custom-config-validators.ts 55 @@ -16134,7 +16134,7 @@ Admin email must be valid. - Le courriel de l'administrateur doit être valide. + Le courriel de l’administrateur doit être valide. src/app/shared/form-validators/custom-config-validators.ts 56 @@ -16158,7 +16158,7 @@ Index URL should be a URL - L'URL de l'index doit être une URL + L’URL de l’index doit être une URL src/app/shared/form-validators/custom-config-validators.ts 71 @@ -16166,7 +16166,7 @@ Search index URL should be a URL - L'URL de l'index de recherche doit être une URL + L’URL de l’index de recherche doit être une URL src/app/shared/form-validators/custom-config-validators.ts 78