X-Git-Url: https://git.immae.eu/?a=blobdiff_plain;f=client%2Fsrc%2Flocale%2Fangular.es-ES.xlf;h=d513f9b7d551758b81ca4b2e4d66befa1f477a3d;hb=d9608b09aeda0b880aa127e53f54141152e26953;hp=930b0c2af9e0eb2da889599194affd5c96f1c1bf;hpb=88ee99164c69ebd8d6a78913325e50dec0100e68;p=github%2FChocobozzz%2FPeerTube.git diff --git a/client/src/locale/angular.es-ES.xlf b/client/src/locale/angular.es-ES.xlf index 930b0c2af..d513f9b7d 100644 --- a/client/src/locale/angular.es-ES.xlf +++ b/client/src/locale/angular.es-ES.xlf @@ -5,7 +5,7 @@ Close Cerca - node_modules/src/alert/alert.ts79 + node_modules/src/alert/alert.ts42 Slide of @@ -26,95 +26,71 @@ Select month Seleccionar mes - - node_modules/src/datepicker/datepicker-navigation-select.ts - 74 - - - node_modules/src/datepicker/datepicker-navigation-select.ts - 74 - + node_modules/src/datepicker/datepicker-navigation-select.ts41 + node_modules/src/datepicker/datepicker-navigation-select.ts41 Select year Seleccionar año - - node_modules/src/datepicker/datepicker-navigation-select.ts - 74 - - - node_modules/src/datepicker/datepicker-navigation-select.ts - 74 - + node_modules/src/datepicker/datepicker-navigation-select.ts41 + node_modules/src/datepicker/datepicker-navigation-select.ts41 Previous month Mes anterior - - node_modules/src/datepicker/datepicker-navigation.ts - 69 - - - node_modules/src/datepicker/datepicker-navigation.ts - 69 - + node_modules/src/datepicker/datepicker-navigation.ts43 + node_modules/src/datepicker/datepicker-navigation.ts43 Next month Próximo mes - - node_modules/src/datepicker/datepicker-navigation.ts - 69 - - - node_modules/src/datepicker/datepicker-navigation.ts - 69 - + node_modules/src/datepicker/datepicker-navigation.ts43 + node_modules/src/datepicker/datepicker-navigation.ts43 «« «« - node_modules/src/pagination/pagination.ts247 + node_modules/src/pagination/pagination.ts224 « « - node_modules/src/pagination/pagination.ts266 + node_modules/src/pagination/pagination.ts224 » » - node_modules/src/pagination/pagination.ts290 + node_modules/src/pagination/pagination.ts224 »» »» - node_modules/src/pagination/pagination.ts305 + node_modules/src/pagination/pagination.ts224 First Primero - node_modules/src/pagination/pagination.ts322 + node_modules/src/pagination/pagination.ts224 Previous Anterior - node_modules/src/pagination/pagination.ts337 + node_modules/src/pagination/pagination.ts224 Next Próximo - node_modules/src/pagination/pagination.ts349 + node_modules/src/pagination/pagination.ts224 Last Último - node_modules/src/pagination/pagination.ts359 + node_modules/src/pagination/pagination.ts224 - node_modules/src/progressbar/progressbar.ts67 + node_modules/src/progressbar/progressbar.ts23 HH @@ -149,12 +125,12 @@ Increment minutes Incrementar minutos - node_modules/src/timepicker/timepicker.ts249 + node_modules/src/timepicker/timepicker.ts245 Decrement minutes Disminuir minutos - node_modules/src/timepicker/timepicker.ts272 + node_modules/src/timepicker/timepicker.ts270 SS @@ -201,7 +177,7 @@ Close Cerca - node_modules/src/toast/toast.ts108 + node_modules/src/toast/toast.ts70 Close the left menu @@ -310,8 +286,8 @@ src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html150 - mentioned you on video - te menciona en el video + mentioned you on video + te menciona en el video src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html 164 @@ -328,24 +304,24 @@ src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html189 - A new version of the plugin/theme is available: - Una nueva versión del complemento / temaestá disponible: + A new version of the plugin/theme is available: + Una nueva versión del complemento / temaestá disponible: src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html 198,199 - A new version of PeerTube is available: - Una nueva versión de PeerTubeestá disponible: + A new version of PeerTube is available: + Una nueva versión de PeerTubeestá disponible: src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html 206,207 - Your video edition has finished - La edición de tu video ha terminado + Your video edition has finished + La edición de tu video ha terminado src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html 213,215 @@ -375,18 +351,12 @@ viewer(s) visor(es) - - src/app/shared/shared-main/video/video.model.ts - 276 - + src/app/shared/shared-main/video/video.model.ts283 { view(s)} { visor(es)} - - src/app/shared/shared-main/video/video.model.ts - 279 - + src/app/shared/shared-main/video/video.model.ts286 Change your avatar @@ -467,9 +437,8 @@ src/app/shared/shared-video-playlist/video-add-to-playlist.component.html69 - Short text to tell people how they can support the channel (membership platform...).<br /><br /> - When a video is uploaded in this channel, the video support field will be automatically filled by this text. - Texto breve para decirle a la gente cómo pueden apoyar el canal (plataforma de miembros...).<br /><br /> Cuando se carga un video en este canal, el campo de soporte de video se completará automáticamente con este texto. + Short text to tell people how they can support the channel (membership platform...).<br /><br /> When a video is uploaded in this channel, the video support field will be automatically filled by this text. + Texto breve para decirle a la gente cómo pueden apoyar el canal (plataforma de miembros...).<br /><br /> Cuando se carga un video en este canal, el campo de soporte de video se completará automáticamente con este texto. src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-edit.component.html66 src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-edit.component.html66 @@ -516,18 +485,18 @@ video vídeo - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.ts304 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.ts309 src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.ts57 Your video quota is exceeded with this video (video size: , used: , quota: ) Su cuota de video se excede con este video (tamaño del video:, usado: , quota: ) - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.ts340 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.ts345 Your daily video quota is exceeded with this video (video size: , used: , quota: ) Su cuota diaria de video se excede con este video (tamaño del video:, usado: , quota: ) - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.ts359 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.ts364 subtitles @@ -595,7 +564,7 @@ Element not found No se encontró el elemento - src/app/shared/shared-search/find-in-bulk.service.ts85 + src/app/shared/shared-search/find-in-bulk.service.ts86 Unlisted @@ -637,69 +606,63 @@ Delete this file Eliminar este archivo - - src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.html - 112 - - - src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.html - 127 - + src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.html113 + src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.html129 Are you sure you want to delete these videos? ¿Está seguro de que desea eliminar estos videos? - src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts218 + src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts222 Deleted {count, plural, =1 {1 video} other { videos}}. {count, plural, =1 {un video eliminado} other { videos eliminado}}. - src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts228 + src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts232 Deleted videos. videos borrados. - src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts230 + src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts234 Unblocked {count, plural, =1 {1 video} other { videos}}. {count, plural, =1 {un video desbloqueado} other { videos desbloqueados}}. - src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts246 + src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts250 Unblocked videos. videos desbloqueados. - src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts248 + src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts252 Are you sure you want to delete {count, plural, =1 {1 HLS streaming playlist} other { HLS streaming playlists}}? ¿Estas seguro de que quieres eliminar {count, plural, =1 {una lista de reproducción de transmisión HLS} other { listas de reproducción de transmisión HLS}}? - src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts264 + src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts268 Are you sure you want to delete HLS streaming playlists? ¿Está seguro de que desea eliminar listas de reproducción de transmisión de HLS? - src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts266 + src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts270 Are you sure you want to delete WebTorrent files of {count, plural, =1 {1 video} other { videos}}? ¿Estás seguro de que quieres eliminar los archivos WebTorrent de {count, plural, =1 {un video} other { videos}}? - src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts270 + src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts274 Are you sure you want to delete WebTorrent files of videos? ¿Está seguro de que desea eliminar los archivos de WebTorrent de videos? - src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts272 + src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts276 Files were removed. Se eliminaron los archivos. - src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts282 + src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts286 Transcoding jobs created. Trabajos de transcodificación creados. - src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts294 + src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts298 Sensitive @@ -759,15 +722,12 @@ Only live videos Solo videos en vivo - src/app/+my-library/my-videos/my-videos.component.ts116 + src/app/+my-library/my-videos/my-videos.component.ts117 Do you really want to delete {length, plural, =1 {this video} other { videos}}? ¿De verdad quieres eliminar {length, plural, =1 {este video} other { videos}}? - - src/app/+my-library/my-videos/my-videos.component.ts - 170 - + src/app/+my-library/my-videos/my-videos.component.ts171 Edit @@ -779,7 +739,7 @@ src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-edit.component.html79 src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-edit.component.html79 src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html188 - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html320 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html313 src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html43 @@ -793,8 +753,8 @@ src/app/shared/shared-forms/markdown-textarea.component.html20 - <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown#Example" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Markdown</a> compatible that supports: - <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown#Example" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Markdown</a> compatible que admite: + <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown#Example" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Markdown</a> compatible that supports: + <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown#Example" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Markdown</a> compatible que admite: src/app/shared/shared-main/misc/help.component.ts75 @@ -958,7 +918,7 @@ Import Importar src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-torrent.component.html45 - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html37 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html41 src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html92 @@ -1195,37 +1155,47 @@ User Usuario - src/app/shared/shared-users/user-admin.service.ts123 + src/app/shared/shared-users/user-admin.service.ts122 Username or email address Nombre de usuario o correo electrónico - src/app/+login/login.component.html44 + src/app/+login/login.component.html45 Example: john@example.com Ejemplo: Juan@ejemplo.com + src/app/+login/login.component.html47 + src/app/+signup/+register/steps/register-step-user.component.html53 + + + ⚠️ Most email addresses do not include capital letters. + ⚠️ La mayoría de las direcciones de correo electrónico no incluyen letras mayúsculas. + src/app/+login/login.component.html54 + + + Enter the two-factor code generated by your phone app: + Ingrese el código de dos factores generado por la aplicación de su teléfono: src/app/+login/login.component.html - 46 + 70 + + + Two factor authentication token + Token de autenticación de dos factores - src/app/+signup/+register/steps/register-step-user.component.html - 53 + src/app/+login/login.component.html + 72 - - ⚠️ Most email addresses do not include capital letters. - ⚠️ La mayoría de las direcciones de correo electrónico no incluyen letras mayúsculas. - src/app/+login/login.component.html53 - Password Contraseña src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html117 src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html117 - src/app/+login/login.component.html59 - src/app/+login/login.component.html62 + src/app/+login/login.component.html60 + src/app/+login/login.component.html63 src/app/+reset-password/reset-password.component.html6 src/app/+reset-password/reset-password.component.html9 src/app/+signup/+register/steps/register-step-user.component.html61 @@ -1233,12 +1203,12 @@ Click here to reset your password Haga clic aquí para restablecer la contraseña - src/app/+login/login.component.html70 + src/app/+login/login.component.html84 I forgot my password Olvidé mi contraseña - src/app/+login/login.component.html70 + src/app/+login/login.component.html84 Logging into an account lets you publish content @@ -1246,16 +1216,16 @@ src/app/+login/login.component.html11 - This instance allows registration. However, be careful to check the TermsTerms before creating an account. You may also search for another instance to match your exact needs at: https://joinpeertube.org/instances. - Esta instancia permite el registro. Sin embargo, procure comprobar el TerminosTerminos antes de crear una cuenta. También puede buscar otra instancia que coincida exactamente con sus necesidades en: https://joinpeertube.org/instances. + This instance allows registration. However, be careful to check the TermsTerms before creating an account. You may also search for another instance to match your exact needs at: https://joinpeertube.org/instances. + Esta instancia permite el registro. Sin embargo, procure comprobar el TerminosTerminos antes de crear una cuenta. También puede buscar otra instancia que coincida exactamente con sus necesidades en: https://joinpeertube.org/instances. src/app/+login/login.component.html 15,18 - Currently this instance doesn't allow for user registration, you may check the Terms for more details or find an instance that gives you the possibility to sign up for an account and upload your videos there. Find yours among multiple instances at: https://joinpeertube.org/instances. - Actualmente esta instancia no permite el registro de usuarios, puede consultar laTerminospara obtener más detalles o encontrar una instancia que le brinde la posibilidad de registrarse para obtener una cuenta y cargar sus videos allí. Encuentra el tuyo entre múltiples instancias en: https://joinpeertube.org/instances. + Currently this instance doesn't allow for user registration, you may check the Terms for more details or find an instance that gives you the possibility to sign up for an account and upload your videos there. Find yours among multiple instances at: https://joinpeertube.org/instances. + Actualmente esta instancia no permite el registro de usuarios, puede consultar laTerminospara obtener más detalles o encontrar una instancia que le brinde la posibilidad de registrarse para obtener una cuenta y cargar sus videos allí. Encuentra el tuyo entre múltiples instancias en: https://joinpeertube.org/instances. src/app/+login/login.component.html 20,23 @@ -1264,28 +1234,27 @@ Or sign in with O inicia sesión con - src/app/+login/login.component.html80 + src/app/+login/login.component.html94 Forgot your password Contraseña olvidada - src/app/+login/login.component.html103 + src/app/+login/login.component.html117 We are sorry, you cannot recover your password because your instance administrator did not configure the PeerTube email system. Lo sentimos, no es posible recuperar la contraseña porque el administrador de la instancia no ha configurado el sistema de correo electrónico de PeerTube. - src/app/+login/login.component.html110 + src/app/+login/login.component.html124 Enter your email address and we will send you a link to reset your password. Ingrese su dirección de correo electrónico y le enviaremos un enlace para restablecer su contraseña. - src/app/+login/login.component.html114 + src/app/+login/login.component.html128 - An email with the reset password instructions will be sent to . -The link will expire within 1 hour. + An email with the reset password instructions will be sent to . The link will expire within 1 hour. Se enviará un correo electrónico con las instrucciones para restablecer la contraseña a . El enlace caducará en 1 hora. - src/app/+login/login.component.ts135 + src/app/+login/login.component.ts149 Email @@ -1293,7 +1262,7 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html105 src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html105 src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts133 - src/app/+login/login.component.html119 + src/app/+login/login.component.html133 src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.html6 src/app/+signup/+register/steps/register-step-user.component.html46 src/app/+signup/+verify-account/verify-account-ask-send-email/verify-account-ask-send-email.component.html6 @@ -1301,14 +1270,14 @@ The link will expire within 1 hour. Email address Correo electrónico - src/app/+login/login.component.html121 + src/app/+login/login.component.html135 src/app/+signup/+verify-account/verify-account-ask-send-email/verify-account-ask-send-email.component.html9 Reset Reiniciar Password reset button - src/app/+login/login.component.html134 + src/app/+login/login.component.html148 on this instance @@ -1321,8 +1290,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+search/search.component.html8 - for - Para + for + Para src/app/+search/search.component.html 10 @@ -1359,40 +1328,40 @@ The link will expire within 1 hour. - As you probably noticed: creating an account is not necessary to watch video on . However, creating an account on will allow you to: - Como probablemente haya notado: no es necesario crear una cuenta para ver videos en. Sin embargo, crear una cuenta en le permitirá: + As you probably noticed: creating an account is not necessary to watch video on . However, creating an account on will allow you to: + Como probablemente haya notado: no es necesario crear una cuenta para ver videos en. Sin embargo, crear una cuenta en le permitirá: src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 4,8 - Comment videos - Comentario videos + Comment videos + Comentario videos src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 11 - Subscribe to channels to be notified of new videos - Abonate a los canales para recibir notificaciones de nuevos videos + Subscribe to channels to be notified of new videos + Abonate a los canales para recibir notificaciones de nuevos videos src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 12 - Have access to your watch history - Accede a tuhistoria de visionado + Have access to your watch history + Accede a tuhistoria de visionado src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 13 - Create your channel to publish videos - Crea tu canal parapublicar vídeos + Create your channel to publish videos + Crea tu canal parapublicar vídeos src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 14 @@ -1415,32 +1384,32 @@ The link will expire within 1 hour. - has been created using PeerTube, a video creation platform developed by Framasoft. Framasoft is a french non-profit organization that offers alternatives to Big Tech's digital tools - se ha creado usando PeerTube, una plataforma de creación de videos desarrollada por Framasoft. Framasoft es una organización francesa sin fines de lucro que ofrece alternativas a las herramientas digitales de Big Tech + has been created using PeerTube, a video creation platform developed by Framasoft. Framasoft is a french non-profit organization that offers alternatives to Big Tech's digital tools + se ha creado usando PeerTube, una plataforma de creación de videos desarrollada por Framasoft. Framasoft es una organización francesa sin fines de lucro que ofrece alternativas a las herramientas digitales de Big Tech src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 34,37 - You want to publish videos on ? Then you need to create your first channel. - Quieres publicar videos en ? Entonces necesitas crear tu primer canal. + You want to publish videos on ? Then you need to create your first channel. + Quieres publicar videos en ? Entonces necesitas crear tu primer canal. src/app/+signup/+register/steps/register-step-channel.component.html 2,4 - You might want to create a channel by theme: for example, you can create a channel named "SweetMelodies" to publish your piano concerts and another one "Ecology" in which you publish your videos talking about ecology. - Podrías querer crear un canal por tema:por ejemplo, puedes crear un canal llamado 'SweetMelodies' para publicar tus conciertos de piano y otro 'Ecology' en el que publiques tus videos hablando de ecología. + You might want to create a channel by theme: for example, you can create a channel named "SweetMelodies" to publish your piano concerts and another one "Ecology" in which you publish your videos talking about ecology. + Podrías querer crear un canal por tema:por ejemplo, puedes crear un canal llamado 'SweetMelodies' para publicar tus conciertos de piano y otro 'Ecology' en el que publiques tus videos hablando de ecología. src/app/+signup/+register/steps/register-step-channel.component.html 6,9 - administrators allow you to publish up to of videos on their website. - los administradores le permiten publicar hasta videos de en su sitio web. + administrators allow you to publish up to of videos on their website. + los administradores le permiten publicar hasta videos de en su sitio web. src/app/+signup/+register/steps/register-step-channel.component.html 11,13 @@ -1514,8 +1483,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/modal/admin-welcome-modal.component.html55 - Choosing your instance name, setting up a description, specifying who you are, why you created your instance and how long you plan to maintain it is very important for visitors to understand on what type of instance they are. - Elige tu Nombre de instancia, establece una descripción, especificandoquien eres, por quéhas creado tu instancia y cuanto tiempo planeas mantenerlaes muy importante para invitados para entender en que tipo de instancia están. + Choosing your instance name, setting up a description, specifying who you are, why you created your instance and how long you plan to maintain it is very important for visitors to understand on what type of instance they are. + Elige tu Nombre de instancia, establece una descripción, especificandoquien eres, por quéhas creado tu instancia y cuanto tiempo planeas mantenerlaes muy importante para invitados para entender en que tipo de instancia están. src/app/modal/admin-welcome-modal.component.html 57,61 @@ -1541,6 +1510,14 @@ The link will expire within 1 hour. Configurar mi instancia src/app/modal/admin-welcome-modal.component.html80 + + Confirm your password + Confirmar la contraseña + + src/app/modal/confirm.component.ts + 54 + + Configuration warning! ¡Advertencia de configuración! @@ -1742,6 +1719,7 @@ The link will expire within 1 hour. My account Mi cuenta + src/app/+signup/+register/register.component.html58 src/app/menu/menu.component.html87 @@ -1752,7 +1730,7 @@ The link will expire within 1 hour. Create an account Crear una cuenta - src/app/+login/login.component.html74 + src/app/+login/login.component.html88 src/app/+signup/+register/register.component.html30 src/app/menu/menu.component.html106 @@ -1774,34 +1752,34 @@ The link will expire within 1 hour. Import jobs concurrency Importar simultaneidad de trabajos - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html254 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html256 allows to import multiple videos in parallel. ⚠️ Requires a PeerTube restart. permite importar varios videos en paralelo. ⚠️ Requiere reiniciar PeerTube. - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html255 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html257 jobs in parallel trabajos en paralelo - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html259 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html261 src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html173 Allow import with HTTP URL (e.g. YouTube) Permitir la importación con URL HTTP (por ejemplo, YouTube) - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html268 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html270 - ⚠️ If enabled, we recommend to use a HTTP proxy to prevent private URL access from your PeerTube server - ⚠️Si está habilitado, recomendamos usar un servidor proxy HTTP para evitar el acceso privado a URL desde su servidor PeerTube - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html271 + ⚠️ If enabled, we recommend to use a HTTP proxy to prevent private URL access from your PeerTube server + ⚠️Si está habilitado, recomendamos usar un servidor proxy HTTP para evitar el acceso privado a URL desde su servidor PeerTube + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html273 Discover Descubrir src/app/+videos/video-list/overview/video-overview.component.html1 - src/app/core/menu/menu.service.ts125 + src/app/core/menu/menu.service.ts134 Administration @@ -1816,32 +1794,32 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/menu/menu.component.html130 - Create an accounton - Crea una cuentaen + Create an accounton + Crea una cuentaen src/app/+signup/+register/register.component.html 19,21 - I already have an account, I log in - ya tengo una cuenta,me conecto + I already have an account, I log in + ya tengo una cuenta,me conecto src/app/+signup/+register/register.component.html 27,30 - Termsof - Terminosde + Termsof + Terminosde src/app/+signup/+register/register.component.html 36,38 - Setupyour account - Conurafigtu cuenta + Setupyour account + Conurafigtu cuenta src/app/+signup/+register/register.component.html 60,62 @@ -1856,8 +1834,8 @@ The link will expire within 1 hour. - Createyour first channel - Creatu primer canal + Createyour first channel + Creatu primer canal src/app/+signup/+register/register.component.html 77,79 @@ -1920,18 +1898,18 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/modal/account-setup-warning-modal.component.html10 - Help moderators and other users to know who you are by: - Ayude a los moderadores y a otros usuarios a conocerquien eres : + Help moderators and other users to know who you are by: + Ayude a los moderadores y a otros usuarios a conocerquien eres : src/app/modal/account-setup-warning-modal.component.html12 - Uploading an avatar - Subiendo un avatar + Uploading an avatar + Subiendo un avatar src/app/modal/account-setup-warning-modal.component.html15 - Writing a description - Escribiendo una descripción + Writing a description + Escribiendo una descripción src/app/modal/account-setup-warning-modal.component.html16 @@ -2043,7 +2021,7 @@ The link will expire within 1 hour. Media is too large for the server. Please contact you administrator if you want to increase the limit size. El medio es demasiado grande para el servidor. Comuníquese con su administrador si desea aumentar el tamaño del límite. - src/app/core/rest/rest-extractor.service.ts110 + src/app/core/rest/rest-extractor.service.ts112 GLOBAL SEARCH @@ -2297,26 +2275,17 @@ The link will expire within 1 hour. Edit caption Editar subtítulo - - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-caption-edit-modal/video-caption-edit-modal.component.html - 5 - + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-caption-edit-modal-content/video-caption-edit-modal-content.component.html3 Caption Subtítulo - - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-caption-edit-modal/video-caption-edit-modal.component.html - 10 - + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-caption-edit-modal-content/video-caption-edit-modal-content.component.html8 Edit this caption Editar este título - - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-caption-edit-modal/video-caption-edit-modal.component.html - 31 - + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-caption-edit-modal-content/video-caption-edit-modal-content.component.html30 Title @@ -2381,8 +2350,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/shared/shared-actor-image/actor-avatar.component.ts49 - Markdown compatible that also supports custom PeerTube HTML tags - Compatible con Markdownque también soporta etiquetas HTML personalizadas de PeerTube + Markdown compatible that also supports custom PeerTube HTML tags + Compatible con Markdownque también soporta etiquetas HTML personalizadas de PeerTube src/app/shared/shared-custom-markup/custom-markup-help.component.html 2 @@ -2431,9 +2400,9 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+admin/moderation/video-block-list/video-block-list.component.ts30 src/app/+admin/overview/comments/video-comment-list.component.ts48 src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts44 - src/app/+my-library/my-videos/my-videos.component.ts112 + src/app/+my-library/my-videos/my-videos.component.ts113 src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.ts40 - src/app/shared/shared-instance/instance-follow.service.ts148 + src/app/shared/shared-instance/instance-follow.service.ts142 No items found @@ -2458,8 +2427,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html49 - Choose the appropriate licence for your work. - Escoge la licencia apropiada para su trabajo. + Choose the appropriate licence for your work. + Escoge la licencia apropiada para su trabajo. src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html84 @@ -2470,7 +2439,7 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html63 src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.html6 src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-torrent.component.html30 - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html22 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html26 src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html19 @@ -2542,7 +2511,7 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html182 - Already uploaded on ✔ + Already uploaded on ✔ Subido ya en ✔ src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html @@ -2584,27 +2553,27 @@ The link will expire within 1 hour. Ningún texto por el momento. - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html226 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html219 Live settings Configuración en vivo - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html234 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html227 ⚠️ If you enable this option, your live will be terminated if you exceed your video quota ⚠️Si habilita esta opción, su transmisión en directo se cancelará si excede su cuota de video - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html287 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html280 Latency mode Modo de latencia - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html293 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html286 Automatically publish a replay when your live ends Publica automáticamente una reproducción cuando finaliza tu transmisión - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html283 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html276 Support @@ -2612,7 +2581,7 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-edit.component.html64 src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-edit.component.html64 src/app/+video-channels/video-channels.component.html17 - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html326 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html319 View account @@ -2647,38 +2616,32 @@ The link will expire within 1 hour. Short text to tell people how they can support you (membership platform...). Texto breve para decirle a las personas cómo pueden ayudarlo (plataforma de membresía ...). - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html330 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html323 Filename Nombre del archivo - - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html - 345,347 - + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html338 Name of the uploaded file Nombre del archivo subido - - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html - 350 - + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html343 Original publication date Fecha de publicación original - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html359 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html352 This is the date when the content was originally published (e.g. the release date for a film) Esta es la fecha en la que se publicó originalmente el contenido (por ejemplo, la fecha de lanzamiento de una película) - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html363 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html356 Plugin settings Configuración del complemento - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html393 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html386 Small latency @@ -2713,31 +2676,28 @@ The link will expire within 1 hour. Other Otro - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.ts211 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.ts212 src/app/shared/shared-forms/select/select-languages.component.ts50 Enable video comments Permitir comentarios en el vídeo - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html380 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html373 Enable download Permitir la descarga - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html385 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html378 Advanced settings Ajustes avanzados - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html310 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html303 Video thumbnail Miniatura de vídeo - - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html - 317,319 - + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html310 URL @@ -2751,18 +2711,26 @@ The link will expire within 1 hour. Puede importar cualquier URL compatible con youtube-dl o URL que apunte a un archivo multimedia. Debe asegurarse de tener derechos de difusión sobre el contenido al que apunta, de lo contrario, podría causar problemas legales a usted y a su instancia. src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html11 + + You can also synchronize a remote channel in your library + También puedes sincronizar un canal remoto en tu biblioteca + + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html + 21,23 + + Sorry, but something went wrong Lo sentimos, algo ha salido mal src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.html43 src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-torrent.component.html51 - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html44 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html48 src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html86 Congratulations, the video behind will be imported! You can already add information about this video. Enhorabuena, ¡el vídeo en será importado! Ya puedes añadir información acerca del mismo. - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html49 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html53 Select the file to upload @@ -2773,12 +2741,12 @@ The link will expire within 1 hour. Scheduled Programado - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.ts230 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.ts231 Hide the video until a specific date Ocultar el video hasta una fecha específica - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.ts231 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.ts232 Normal live @@ -2847,7 +2815,7 @@ The link will expire within 1 hour. Upload on hold Subir en espera - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.ts176 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.ts181 Sorry, the upload feature is disabled for your account. If you want to add videos, an admin must unlock your quota. @@ -3778,68 +3746,86 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html130 src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts132 - - Transcoding is enabled. The video quota only takes into account original video size. At most, this user could upload ~ . - La transcodificación está habilitada. La cuota de video solo tiene en cuenta el peso original del vídeo. Como máximo, este usuario podría subir ~ . - src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html155 - src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html155 - Daily video quota Cuota diaria de vídeo - src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html166 - src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html166 + src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html163 + src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html163 src/app/shared/shared-main/users/user-quota.component.html13 Auth plugin Complemento de autenticación - src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html182 - src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html182 + src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html179 + src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html179 src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts139 None (local authentication) Ninguna autenticación local - src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html186 - src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html186 + src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html183 + src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html183 Doesn't need review before a video goes public No necesita revisión antes de que un vídeo se haga público - src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html195 - src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html195 + src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html192 + src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html192 Send a link to reset the password by email to the user Enviar un enlace para restablecer la contraseña por correo electrónico al usuario - src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html220 - src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html220 + src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html217 + src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html217 Ask for new password Solicitar nueva contraseña - src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html221 - src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html221 + src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html218 + src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html218 Manually set the user password Establecer manualmente la contraseña del usuario - src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html225 - src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html225 + src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html222 + src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html222 + + + This user has two factor authentication enabled + Este usuario tiene habilitada la autenticación de dos factores + + src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html + 227 + + + src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html + 227 + + + + Disable two factor authentication + Deshabilitar la autenticación de dos factores + + src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html + 228 + + + src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html + 228 + Show Mostrar src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-password.component.html8 - src/app/shared/shared-forms/input-text.component.ts40 + src/app/shared/shared-forms/input-text.component.ts42 Hide Ocultar src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html115 src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-password.component.html9 - src/app/shared/shared-forms/input-text.component.ts39 + src/app/shared/shared-forms/input-text.component.ts41 src/app/shared/shared-user-settings/user-video-settings.component.html16 src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html77 @@ -3920,7 +3906,7 @@ The link will expire within 1 hour. Cuentas silenciadas src/app/+admin/admin.component.ts117 src/app/+admin/moderation/moderation.routes.ts90 - src/app/+my-account/my-account-routing.module.ts85 + src/app/+my-account/my-account-routing.module.ts96 src/app/+my-account/my-account.component.ts31 src/app/shared/shared-moderation/account-blocklist.component.html3 src/app/shared/shared-moderation/account-blocklist.component.html3 @@ -3929,7 +3915,7 @@ The link will expire within 1 hour. Muted servers Servidores silenciados src/app/+admin/admin.component.ts125 - src/app/+my-account/my-account-routing.module.ts94 + src/app/+my-account/my-account-routing.module.ts105 src/app/+my-account/my-account.component.ts36 src/app/shared/shared-moderation/server-blocklist.component.html3 src/app/shared/shared-moderation/server-blocklist.component.html3 @@ -4055,8 +4041,10 @@ The link will expire within 1 hour. Remote comments Comentarios remotos src/app/+admin/overview/comments/video-comment-list.component.ts56 - - Comments on local videosComments on local videos + + + Comments on local videos + Comentarios en videos locales src/app/+admin/overview/comments/video-comment-list.component.ts 60 @@ -4157,8 +4145,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.html21 - - + + src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.html 21,23 @@ -4498,38 +4486,38 @@ The link will expire within 1 hour. Delete this comment Eliminar este comentario - - src/app/+admin/overview/comments/video-comment-list.component.ts85 + src/app/+admin/overview/comments/video-comment-list.component.ts85 + Delete all comments of this account Eliminar todos los comentarios de esta cuenta - - src/app/+admin/overview/comments/video-comment-list.component.ts91 + src/app/+admin/overview/comments/video-comment-list.component.ts91 + Comments are deleted after a few minutes Los comentarios se eliminan después de unos minutos - - src/app/+admin/overview/comments/video-comment-list.component.ts92 + src/app/+admin/overview/comments/video-comment-list.component.ts92 + {count, plural, =1 {1 comment deleted.} other { comments deleted.}} {count, plural, =1 {un comentario eliminado.} other { comentarios eliminados.}} - - src/app/+admin/overview/comments/video-comment-list.component.ts154 + src/app/+admin/overview/comments/video-comment-list.component.ts154 + comment(s) deleted. comentario(s) eliminado(s). - - src/app/+admin/overview/comments/video-comment-list.component.ts156 + src/app/+admin/overview/comments/video-comment-list.component.ts156 + Do you really want to delete all comments of ? ¿Realmente desea eliminar todos los comentarios de ? - - src/app/+admin/overview/comments/video-comment-list.component.ts179 + src/app/+admin/overview/comments/video-comment-list.component.ts179 + Comments of will be deleted in a few minutes Los comlentarios de se eliminarán en unos minutos - - src/app/+admin/overview/comments/video-comment-list.component.ts191 + src/app/+admin/overview/comments/video-comment-list.component.ts191 + Comments list Lista de comentarios @@ -4592,8 +4580,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+admin/system/jobs/jobs.component.html46 - Priority (1 = highest priority) - Prioridad(1 =más alta prioridad) + Priority (1 = highest priority) + Prioridad(1 =más alta prioridad) src/app/+admin/system/jobs/jobs.component.html 47 @@ -4613,8 +4601,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+admin/system/jobs/jobs.component.html105 - No jobs found. - Ningún trabajo encontrado. + No jobs found. + Ningún trabajo encontrado. src/app/+admin/system/jobs/jobs.component.html106 @@ -4662,8 +4650,8 @@ The link will expire within 1 hour. - By -> - Por-> + By -> + Por-> src/app/+admin/system/logs/logs.component.html47 @@ -4740,8 +4728,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html89 - Enabling it will allow other administrators to know that you are mainly federating sensitive content. Moreover, the NSFW checkbox on video upload will be automatically checked by default. - Habilitarlo permitirá que otros administradores sepan que principalmente está federando contenido sensible. Además, la casilla de verificación NSFW en la carga de video se marcará automáticamente de forma predeterminada. + Enabling it will allow other administrators to know that you are mainly federating sensitive content. Moreover, the NSFW checkbox on video upload will be automatically checked by default. + Habilitarlo permitirá que otros administradores sepan que principalmente está federando contenido sensible. Además, la casilla de verificación NSFW en la carga de video se marcará automáticamente de forma predeterminada. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html93 @@ -4859,8 +4847,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html4 - Use plugins & themes for more involved changes, or add slight customizations. - Use complementos& temas para cambios más complicados, o añadir ligerasadaptaciones. + Use plugins & themes for more involved changes, or add slight customizations. + Use complementos& temas para cambios más complicados, o añadir ligerasadaptaciones. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 5,7 @@ -4947,8 +4935,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html149 - Manage users to set their quota individually. - Gestionarusuariospara establecer su cuota individualmente. + Manage users to set their quota individually. + Gestionarusuariospara establecer su cuota individualmente. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html150 @@ -5056,194 +5044,188 @@ The link will expire within 1 hour. bytes bytes src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html217 - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html231 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html233 src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html151 src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html151 - src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html172 - src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html172 + src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html169 + src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html169 Default daily upload limit per user Límite de carga diaria predeterminado por usuario - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html225 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html227 Allow import with a torrent file or a magnet URI Permitir importación con un archivo torrent o una URI magnet - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html279 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html281 ⚠️ We don't recommend to enable this feature if you don't trust your users ⚠️ No recomendamos habilitar esta función si no confía en sus usuarios - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html282 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html284 Allow channel synchronization with channel of other platforms like YouTube (requires allowing import with HTTP URL) Permitir la sincronización de canales con canales de otras plataformas como YouTube (requiere permitir la importación con URL HTTP) - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html - 293 - + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html295 ⛔ You need to allow import with HTTP URL to be able to activate this feature. ⛔ Debe permitir la importación con URL HTTP para poder activar esta función. - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html - 296,298 - + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html298 Unless a user is marked as trusted, their videos will stay private until a moderator reviews them. A menos que un usuario se marque como de confianza, sus videos permanecerán privados hasta que un moderador los revise. - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html316 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html318 VIDEO CHANNELS CANALES DE VIDEO - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html330 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html332 Max video channels per user Canales de video máx. Por usuario - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html335 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html337 {VAR_PLURAL, plural, =1 {channel} other {channels}} {VAR_PLURAL, plural, =1 {canal} other {canales}} - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html342 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html344 Block new videos automatically Bloquear nuevos videos automáticamente - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html313 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html315 SEARCH BUSCAR - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html352 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html354 Allow users to do remote URI/handle search Permitir a los usuarios hacer búsquedas remotas de URI/identificador - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html363 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html365 Allow your users to look up remote videos/actors that may not be federated with your instance Autoriza a tus usuarios buscar videos / actores remotos que pueden no estar federados con su instancia - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html366 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html368 Allow anonymous to do remote URI/handle search Permitir anónimo para hacer URI remoto / manejar búsqueda - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html374 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html376 Allow anonymous users to look up remote videos/actors that may not be federated with your instance Autorizaa usuarios anónimospara buscar videos / actores remotos que pueden no estar federados con su instancia - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html377 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html379 ⚠️ This functionality depends heavily on the moderation of instances followed by the search index you select. ⚠️ Esta funcionalidad depende en gran medida de la moderación de las instancias seguida del índice de búsqueda que seleccione. - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html391 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html393 - You should only use moderated search indexes in production, or host your own. - Solo debe usar índices de búsqueda moderados en producción, o aloja tu propio. - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html393 + You should only use moderated search indexes in production, or host your own. + Solo debe usar índices de búsqueda moderados en producción, o aloja tu propio. + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html395 Search index URL URL de índice de búsqueda - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html400 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html402 Disable local search in search bar Desactiva la búsqueda local en la barra de búsqueda - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html413 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html415 Otherwise the local search stays used by default De lo contrario, la búsqueda local permanece utilizada por defecto - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html423 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html425 Search bar uses the global search index by default La barra de búsqueda usa el índice de búsqueda global por defecto - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html420 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html422 Enable global search Habilitar búsqueda global - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html388 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html390 FEDERATION FEDERACIÓN - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html441 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html443 - Manage relations with other instances. - Aministrarrelaciones con otras instancias. - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html442 + Manage relations with other instances. + Aministrarrelaciones con otras instancias. + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html444 Other instances can follow yours Otras instancias pueden seguir la tuya - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html455 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html457 Manually approve new instance followers Aprobar manualmente nuevos seguidores de instancia - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html462 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html464 Automatically follow back instances Seguir automáticamente de vuelta instancias que sigan esta - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html475 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html477 ⚠️ This functionality requires a lot of attention and extra moderation. ⚠️ Esta funcionalidad requiere mucha atención y moderación adicional. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html164 - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html478 - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html491 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html480 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html493 Index URL URL de índice - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html500 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html502 Automatically follow instances of a public index Siga automáticamente las instancias de un índice público - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html488 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html490 - See the documentation for more information about the expected URL - Verla documentaciónpara obtener más información sobre la URL esperada. - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html493 + See the documentation for more information about the expected URL + Verla documentaciónpara obtener más información sobre la URL esperada. + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html495 ADMINISTRATORS ADMINISTRADORES - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html520 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html522 Administrator Administrador - src/app/shared/shared-users/user-admin.service.ts124 + src/app/shared/shared-users/user-admin.service.ts123 Admin email Correo del administrador - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html526 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html528 Enable contact form Habilitar el formulario de contacto - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html539 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html541 VOD Transcoding @@ -5253,27 +5235,27 @@ The link will expire within 1 hour. TWITTER TWITTER - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html548 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html550 Provide the Twitter account representing your instance to improve link previews. If you don't have a Twitter account, just leave the default value. Proporcione la cuenta de Twitter que representa su instancia para mejorar las vistas previas de los enlaces. Si no tiene una cuenta de Twitter, deje el valor predeterminado. - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html549 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html551 Your Twitter username Tu usuario de Twitter - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html561 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html563 Instance allowed by Twitter Instancia permitida por Twitter - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html574 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html576 - If your instance is explicitly allowed by Twitter, a video player will be embedded in the Twitter feed on PeerTube video share. If the instance is not, we use an image link card that will redirect to your PeerTube instance. Check this checkbox, save the configuration and test with a video URL of your instance (https://example.com/w/blabla) on https://cards-dev.twitter.com/validator to see if you instance is allowed. - Si Twitter permite explícitamente su instancia, se incrustará un reproductor de video en el feed de Twitter en el video compartido de PeerTube. Si la instancia no lo es, usamos una tarjeta de enlace de imagen que lo redireccionará a su instancia de PeerTube.Marque esta casilla de verificación, guarde la configuración y pruebe con una URL de video de su instancia (https://example.com/w/blabla) enhttps://cards-dev.twitter.com/validator para ver si su instancia está permitida. - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html578 + If your instance is explicitly allowed by Twitter, a video player will be embedded in the Twitter feed on PeerTube video share. If the instance is not, we use an image link card that will redirect to your PeerTube instance. Check this checkbox, save the configuration and test with a video URL of your instance (https://example.com/w/blabla) on https://cards-dev.twitter.com/validator to see if you instance is allowed. + Si Twitter permite explícitamente su instancia, se incrustará un reproductor de video en el feed de Twitter en el video compartido de PeerTube. Si la instancia no lo es, usamos una tarjeta de enlace de imagen que lo redireccionará a su instancia de PeerTube.Marque esta casilla de verificación, guarde la configuración y pruebe con una URL de video de su instancia (https://example.com/w/blabla) enhttps://cards-dev.twitter.com/validator para ver si su instancia está permitida. + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html580 LIVE @@ -5469,14 +5451,17 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html89 - Requires ffmpeg >= 4.1Generate HLS playlists and fragmented MP4 files resulting in a better playback than with plain WebTorrent:Resolution change is smootherFaster playback especially with long videosMore stable playback (less bugs/infinite loading)If you also enabled WebTorrent support, it will multiply videos storage by 2 - Requiere ffmpeg >= 4.1Genere listas de reproducción HLS y archivos MP4 fragmentados, lo que resulta en una mejor reproducción que con WebTorrent simple:Resolution change is smootherReproducción más rápida, especialmente con videos largosReproducción más estable (menos errores / carga infinita)Si también habilitó la compatibilidad con WebTorrent, multiplicará el almacenamiento de videos por 2 + Requires ffmpeg >= 4.1Generate HLS playlists and fragmented MP4 files resulting in a better playback than with plain WebTorrent:Resolution change is smootherFaster playback especially with long videosMore stable playback (less bugs/infinite loading)If you also enabled WebTorrent support, it will multiply videos storage by 2 + Requiere ffmpeg >= 4.1Genere listas de reproducción HLS y archivos MP4 fragmentados, lo que resulta en una mejor reproducción que con WebTorrent simple:Resolution change is smootherReproducción más rápida, especialmente con videos largosReproducción más estable (menos errores / carga infinita)Si también habilitó la compatibilidad con WebTorrent, multiplicará el almacenamiento de videos por 2 src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html94 - - Resolutions to generate per enabled format - Resoluciones a generar por formato habilitado - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html111 + + Resolutions to generate + Resoluciones a generar + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html + 111 + Always transcode original resolution @@ -5614,19 +5599,13 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-advanced-configuration.component.html73 - Write JavaScript code directly.Example: console.log('my instance is amazing'); - Escribe código JavaScript directamente.Ejempo: console.log ('mi instancia es asombrosa'); + Write JavaScript code directly.Example: console.log('my instance is amazing'); + Escribe código JavaScript directamente.Ejempo: console.log ('mi instancia es asombrosa'); src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-advanced-configuration.component.html76 - Write CSS code directly. Example:#custom-css -color: red; - - Prepend with #custom-css to override styles. Example:#custom-css .logged-in-email -color: red; - - - console.log ('mi instancia es asombrosa');:# custom-csscolor rojo; Anteponer con# custom-csspara anular estilos. Ejemplo:# custom-css .logged-in-email color rojo; + Write CSS code directly. Example:#custom-css color: red; Prepend with #custom-css to override styles. Example:#custom-css .logged-in-email color: red; + console.log ('mi instancia es asombrosa');:# custom-csscolor rojo; Anteponer con# custom-csspara anular estilos. Ejemplo:# custom-css .logged-in-email color rojo; src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-advanced-configuration.component.html95 @@ -5643,8 +5622,8 @@ color: red; - There are errors in the form: - Hay errores en el formulario: + There are errors in the form: + Hay errores en el formulario: src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html71 @@ -5672,17 +5651,97 @@ color: red; CONTRASEÑA src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.html57 + + Two-factor authentication + Autenticación de dos factores + + src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.html + 67 + + EMAIL CORREO ELECTRÓNICO - src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.html67 + src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.html77 + + + Two factor authentication adds an additional layer of security to your account by requiring a numeric code from another device (most commonly mobile phones) when you log in. + La autenticación de dos factores agrega una capa adicional de seguridad a su cuenta al requerir un código numérico de otro dispositivo (generalmente teléfonos móviles) cuando inicia sesión. + + src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-two-factor/my-account-two-factor-button.component.html + 3,5 + + + + Enable two-factor authentication + Habilitar la autenticación de dos factores + + src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-two-factor/my-account-two-factor-button.component.html + 5 + + + + Disable two-factor authentication + Deshabilitar la autenticación de dos factores + + src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-two-factor/my-account-two-factor-button.component.html + 9 + + + + Are you sure you want to disable two factor authentication of your account? + ¿Está seguro de que desea deshabilitar la autenticación de dos factores de su cuenta? + + src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-two-factor/my-account-two-factor-button.component.ts + 31 + + + + Disable two factor + Deshabilitar dos factores + + src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-two-factor/my-account-two-factor-button.component.ts + 33 + + + + Two factor authentication disabled + Autenticación de dos factores deshabilitada + + src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-two-factor/my-account-two-factor-button.component.ts + 43 + + + + Two factor authentication is already enabled. + La autenticación de dos factores ya está habilitada. + + src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-two-factor/my-account-two-factor.component.html + 6,8 + + + + Your password + Tu contraseña + + src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-two-factor/my-account-two-factor.component.html + 14 + + + + Confirm your password to enable two factor authentication + Confirme su contraseña para habilitar la autenticación de dos factores + + src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-two-factor/my-account-two-factor.component.html + 15 + DANGER ZONE ZONA PELIGROSA - src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html213 - src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html213 - src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.html77 + src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html210 + src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html210 + src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.html87 Profile @@ -5720,8 +5779,8 @@ color: red; src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.ts252 - Update your settings - Actualiza tu configuración + Update your settings + Actualiza tu configuración src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html2 @@ -5741,39 +5800,39 @@ color: red; - Sort by "Recently Added" - Ordenar por"Recientemente añadido" + Sort by "Recently Added" + Ordenar por"Recientemente añadido" src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html 46 - Sort by "Original Publication Date" - Ordenado por "Fecha de publicación original" + Sort by "Original Publication Date" + Ordenado por "Fecha de publicación original" src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html 47 - Sort by "Recent Views" - Ordenar por "Vistas recientes" + Sort by "Recent Views" + Ordenar por "Vistas recientes" src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html49 - Sort by "Hot" - Ordenar por "Caliente" + Sort by "Hot" + Ordenar por "Caliente" src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html50 - Sort by "Likes" - Ordenar por "Me gusta" + Sort by "Likes" + Ordenar por "Me gusta" src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html51 - Sort by "Global Views" - Ordenar por "Vistas Globales" + Sort by "Global Views" + Ordenar por "Vistas Globales" src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html52 @@ -5832,6 +5891,7 @@ color: red; Contraseña actual src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-change-email/my-account-change-email.component.html29 src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-change-password/my-account-change-password.component.html7 + src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-two-factor/my-account-two-factor.component.html18 New password @@ -5849,8 +5909,8 @@ color: red; src/app/shared/shared-user-settings/user-video-settings.component.html4 - With Hide or Blur thumbnails, a confirmation will be requested to watch the video. - ConOcultar o Desenfocar miniaturasx , Se solicitará una confirmación para ver el video. + With Hide or Blur thumbnails, a confirmation will be requested to watch the video. + ConOcultar o Desenfocar miniaturasx , Se solicitará una confirmación para ver el video. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html106 src/app/shared/shared-user-settings/user-video-settings.component.html7 @@ -5988,24 +6048,24 @@ color: red; - External Channel - Canal externo + External Channel + Canal externo src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/my-video-channel-syncs.component.html 34 - Channel - Canal + Channel + Canal src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/my-video-channel-syncs.component.html 35 - Last synchronization at - Última sincronización en + Last synchronization at + Última sincronización en src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/my-video-channel-syncs.component.html 38 @@ -6038,18 +6098,12 @@ color: red; Synchronization removed successfully for . Sincronización eliminada con éxito para. - - src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/my-video-channel-syncs.component.ts - 93 - + src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/my-video-channel-syncs.component.ts94 Full synchronization requested successfully for . Sincronización completa solicitada con éxito para . - - src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/my-video-channel-syncs.component.ts - 106 - + src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/my-video-channel-syncs.component.ts107 NEW SYNCHRONIZATION @@ -6118,7 +6172,19 @@ color: red; Account settings Configuraciones de la cuenta - src/app/+my-account/my-account-routing.module.ts28 + src/app/+my-account/my-account-routing.module.ts29 + + + Two factor authentication + Autenticación de dos factores + + src/app/+my-account/my-account-routing.module.ts + 39 + + + src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-two-factor/my-account-two-factor.component.html + 3 + Playlist elements @@ -6300,8 +6366,8 @@ color: red; - Some of your channels are not fully set up. Make them welcoming and explicit about what you publish by adding a banner, an avatar and a description. - Algunos de sus canales no están completamente configurados. Hágalos acogedores y explícitos sobre lo que publica agregando una bandera, un avatar y una descripción. + Some of your channels are not fully set up. Make them welcoming and explicit about what you publish by adding a banner, an avatar and a description. + Algunos de sus canales no están completamente configurados. Hágalos acogedores y explícitos sobre lo que publica agregando una bandera, un avatar y una descripción. src/app/shared/shared-main/misc/channels-setup-message.component.html 5 @@ -6400,8 +6466,8 @@ color: red; src/app/+signup/shared/signup-success.component.html14 - To help moderators and other users to know who you are, don't forget to set up your account profile by adding an avatar and a description. - Para ayudar a los moderadores y otros usuarios a conocer quien eres, no te olvides de configurar el perfil de su cuenta agregando un avatar y una descripción. + To help moderators and other users to know who you are, don't forget to set up your account profile by adding an avatar and a description. + Para ayudar a los moderadores y otros usuarios a conocer quien eres, no te olvides de configurar el perfil de su cuenta agregando un avatar y una descripción. src/app/+signup/shared/signup-success.component.html18 @@ -6527,13 +6593,13 @@ color: red; Login Iniciar sesión src/app/+login/login-routing.module.ts12 - src/app/+login/login.component.html67 + src/app/+login/login.component.html81 src/app/menu/menu.component.html103 src/app/menu/menu.component.html104 - > Login - > Iniciar sesion + > Login + > Iniciar sesion src/app/+login/login.component.html 2,5 @@ -6591,8 +6657,8 @@ color: red; - Welcomeon - Bienvenidoa + Welcomeon + Bienvenidoa src/app/+signup/shared/signup-success.component.html 2,3 @@ -6607,8 +6673,8 @@ color: red; - Check your emails to validate your account and complete your inscription. - Revisa tus correospara validar su cuenta y completar su inscripción. + Check your emails to validate your account and complete your inscription. + Revisa tus correospara validar su cuenta y completar su inscripción. src/app/+signup/shared/signup-success.component.html 10,11 @@ -6708,9 +6774,7 @@ color: red; src/app/shared/shared-video-playlist/video-playlist-miniature.component.html9 - Do you really want to delete ? -It will delete videos uploaded in this channel, and you will not be able to create another -channel with the same name ()! + Do you really want to delete ? It will delete videos uploaded in this channel, and you will not be able to create another channel with the same name ()! ¿Realmente quieres eliminar ? Se eliminaránvideos subidos en este canal ¡y no podrás crear otro canal con el mismo nombre ()! src/app/+my-library/+my-video-channels/my-video-channels.component.ts44 @@ -6750,8 +6814,8 @@ channel with the same name ()!src/app/+accounts/account-video-channels/account-video-channels.component.html41 - SHOW THIS CHANNEL > - MOSTRAR ESTE CANAL > + SHOW THIS CHANNEL > + MOSTRAR ESTE CANAL > src/app/+accounts/account-video-channels/account-video-channels.component.html49 @@ -6993,8 +7057,8 @@ channel with the same name ()!src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html108 - Web peers are not publicly accessible: because we use the websocket transport, the protocol is different from classic BitTorrent tracker. When you are in a web browser, you send a signal containing your IP address to the tracker that will randomly choose other peers to forward the information to. See this document for more information - Las coparticipaciones web (peers) no son de acceso público: debido a que usamos el transporte websocket, el protocolo es diferente del rastreador clásico de BitTorrent. Cuando está en un navegador web, envía una señal que contiene su dirección IP al rastreador que elegirá aleatoriamente a otros pares para reenviar la información. Ver este documento para obtener mas información + Web peers are not publicly accessible: because we use the websocket transport, the protocol is different from classic BitTorrent tracker. When you are in a web browser, you send a signal containing your IP address to the tracker that will randomly choose other peers to forward the information to. See this document for more information + Las coparticipaciones web (peers) no son de acceso público: debido a que usamos el transporte websocket, el protocolo es diferente del rastreador clásico de BitTorrent. Cuando está en un navegador web, envía una señal que contiene su dirección IP al rastreador que elegirá aleatoriamente a otros pares para reenviar la información. Ver este documento para obtener mas información src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html112 @@ -7089,8 +7153,8 @@ channel with the same name ()!src/app/+about/about-instance/about-instance.component.ts98 - Contact the administrator(s) - Póngase en contacto con el administrador (es) + Contact the administrator(s) + Póngase en contacto con el administrador (es) src/app/+about/about-instance/contact-admin-modal.component.html 3 @@ -7234,8 +7298,8 @@ channel with the same name ()!src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html96 - I am at least years old and agree to the Terms and to the Code of Conduct of this instance - Yo tengo al menos años y estoy de acuerdo con losTérminos y el Código de conductade esta instancia + I am at least years old and agree to the Terms and to the Code of Conduct of this instance + Yo tengo al menos años y estoy de acuerdo con losTérminos y el Código de conductade esta instancia src/app/+signup/+register/steps/register-step-terms.component.html5 @@ -7311,8 +7375,8 @@ channel with the same name ()! - > Create an account - >Crea una cuenta + > Create an account + >Crea una cuenta src/app/+signup/+register/register.component.html 9,12 @@ -7436,7 +7500,7 @@ channel with the same name ()!VIDEOS VÍDEOS src/app/+accounts/accounts.component.ts81 - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html244 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html246 src/app/+video-channels/video-channels.component.ts81 @@ -7451,8 +7515,8 @@ channel with the same name ()!src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-configuration.service.ts18 - A <code>.mp4</code> that keeps the original audio track, with no video - Un <code>.mp4</code> que mantiene la pista de audio original, sin video + A <code>.mp4</code> that keeps the original audio track, with no video + Un <code>.mp4</code> que mantiene la pista de audio original, sin video src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-configuration.service.ts19 @@ -7553,8 +7617,8 @@ channel with the same name ()!src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html8 - However, you may want to read our guidelines before tweaking the following values. - Sin embargo, es posible que desee leer nuestras pautasantes de ajustar los siguientes valores. + However, you may want to read our guidelines before tweaking the following values. + Sin embargo, es posible que desee leer nuestras pautasantes de ajustar los siguientes valores. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html 12,14 @@ -7598,7 +7662,7 @@ channel with the same name ()! Configuration updated. La configuración ha sido actualizada. - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.ts317 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.ts320 INSTANCE HOMEPAGE @@ -7611,7 +7675,7 @@ channel with the same name ()! You enabled signup: we automatically enabled the "Block new videos automatically" checkbox of the "Videos" section just below. Ha habilitado el registro: habilitamos automáticamente la casilla de verificación 'Bloquear nuevos videos automáticamente' de la sección 'Videos' justo debajo. - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.ts132 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.ts136 Edit custom configuration @@ -7786,33 +7850,33 @@ channel with the same name ()! Delete Eliminar - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - src/app/+admin/follows/followers-list/followers-list.component.ts51src/app/+admin/follows/followers-list/followers-list.component.ts117src/app/+admin/follows/following-list/following-list.component.ts43src/app/+admin/moderation/video-block-list/video-block-list.component.ts91src/app/+admin/moderation/video-block-list/video-block-list.component.ts95src/app/+admin/overview/comments/video-comment-list.component.ts105src/app/+admin/overview/comments/video-comment-list.component.ts180src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts101src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts249src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts77src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts221src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts276src/app/+my-library/+my-video-channels/my-video-channels.component.ts52src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/my-video-channel-syncs.component.ts49src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-elements.component.ts128src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlists.component.ts35src/app/+my-library/my-videos/my-videos.component.html50src/app/+my-library/my-videos/my-videos.component.ts174src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html189src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comments.component.ts180src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.ts135src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.ts377src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.ts412src/app/shared/shared-main/buttons/delete-button.component.ts16src/app/shared/shared-main/buttons/delete-button.component.ts21src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts377 + src/app/+admin/follows/followers-list/followers-list.component.ts51 + src/app/+admin/follows/followers-list/followers-list.component.ts117 + src/app/+admin/follows/following-list/following-list.component.ts43 + src/app/+admin/moderation/video-block-list/video-block-list.component.ts91 + src/app/+admin/moderation/video-block-list/video-block-list.component.ts95 + src/app/+admin/overview/comments/video-comment-list.component.ts105 + src/app/+admin/overview/comments/video-comment-list.component.ts180 + src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts101 + src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts249 + src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts77 + src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts225 + src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts280 + src/app/+my-library/+my-video-channels/my-video-channels.component.ts52 + src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/my-video-channel-syncs.component.ts49 + src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-elements.component.ts128 + src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlists.component.ts35 + src/app/+my-library/my-videos/my-videos.component.html50 + src/app/+my-library/my-videos/my-videos.component.ts175 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html189 + src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comments.component.ts180 + src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.ts135 + src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.ts377 + src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.ts412 + src/app/shared/shared-main/buttons/delete-button.component.ts21 + src/app/shared/shared-main/buttons/delete-button.component.ts26 + src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts377 + Accepted {count, plural, =1 { follow request} other { follow requests}} Aceptado {recuento, plural, =1 { solicitud de seguimiento} otro { solicitudes de seguimiento}} @@ -7929,9 +7993,9 @@ channel with the same name ()!¡Petición(es) de seguimiento enviada(s)! src/app/+admin/follows/following-list/follow-modal.component.ts67 - - Your instance subscriptions - Sus suscripciones de instancias + + Subscriptions of your instance + Suscripciones de su instancia src/app/+admin/follows/following-list/following-list.component.html 3 @@ -8039,7 +8103,7 @@ channel with the same name ()!src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html111 src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.html13 src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-torrent.component.html37 - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html29 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html33 src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html26 src/app/+videos/+video-watch/shared/metadata/video-attributes.component.html2 src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.ts23 @@ -8192,59 +8256,59 @@ channel with the same name ()! You don't have plugins installed yet. Aún no tienes complementos instalados. - src/app/+admin/plugins/plugin-list-installed/plugin-list-installed.component.ts87 + src/app/+admin/plugins/plugin-list-installed/plugin-list-installed.component.ts88 You don't have themes installed yet. Aún no tienes temas instalados. - src/app/+admin/plugins/plugin-list-installed/plugin-list-installed.component.ts90 + src/app/+admin/plugins/plugin-list-installed/plugin-list-installed.component.ts91 Update to Actualización para - src/app/+admin/plugins/plugin-list-installed/plugin-list-installed.component.ts98 + src/app/+admin/plugins/plugin-list-installed/plugin-list-installed.component.ts99 Do you really want to uninstall ? ¿Realmente quieres desinstalar ? - src/app/+admin/plugins/plugin-list-installed/plugin-list-installed.component.ts111 + src/app/+admin/plugins/plugin-list-installed/plugin-list-installed.component.ts119 Uninstall Desinstalar - src/app/+admin/plugins/plugin-list-installed/plugin-list-installed.component.html21 - src/app/+admin/plugins/plugin-list-installed/plugin-list-installed.component.ts112 + src/app/+admin/plugins/plugin-list-installed/plugin-list-installed.component.html24 + src/app/+admin/plugins/plugin-list-installed/plugin-list-installed.component.ts120 uninstalled. desinstalado. - src/app/+admin/plugins/plugin-list-installed/plugin-list-installed.component.ts119 + src/app/+admin/plugins/plugin-list-installed/plugin-list-installed.component.ts129 This is a major plugin upgrade. Please go on the plugin homepage to check potential release notes. Esta es una importante actualización de complementos. Vaya a la página de inicio del complemento para consultar las posibles notas de la versión. - src/app/+admin/plugins/plugin-list-installed/plugin-list-installed.component.ts135 + src/app/+admin/plugins/plugin-list-installed/plugin-list-installed.component.ts150 Upgrade Actualizar - src/app/+admin/plugins/plugin-list-installed/plugin-list-installed.component.ts136 + src/app/+admin/plugins/plugin-list-installed/plugin-list-installed.component.ts151 Proceed upgrade Continuar con la actualización - src/app/+admin/plugins/plugin-list-installed/plugin-list-installed.component.ts137 + src/app/+admin/plugins/plugin-list-installed/plugin-list-installed.component.ts152 updated. actualizado. - src/app/+admin/plugins/plugin-list-installed/plugin-list-installed.component.ts151 + src/app/+admin/plugins/plugin-list-installed/plugin-list-installed.component.ts166 Jobs @@ -8304,8 +8368,8 @@ channel with the same name ()! - PeerTube thinks your web browser public IP is . - PeerTube cree que la IP pública de su navegador web es. + PeerTube thinks your web browser public IP is . + PeerTube cree que la IP pública de su navegador web es. src/app/+admin/system/debug/debug.component.html 4 @@ -8352,16 +8416,16 @@ channel with the same name ()! - Check the trust_proxy configuration key - Comprobar eltrust_proxyclave de configuración + Check the trust_proxy configuration key + Comprobar eltrust_proxyclave de configuración src/app/+admin/system/debug/debug.component.html 15 - If you run PeerTube using Docker, check you run the reverse-proxy with network_mode: "host" (see issue 1643) - Si ejecuta PeerTube con Docker, compruebe que ejecuta elreverse-proxy connetwork_mode: "host" (verasunto 1643) + If you run PeerTube using Docker, check you run the reverse-proxy with network_mode: "host" (see issue 1643) + Si ejecuta PeerTube con Docker, compruebe que ejecuta elreverse-proxy connetwork_mode: "host" (verasunto 1643) src/app/+admin/system/debug/debug.component.html 16,17 @@ -8420,8 +8484,8 @@ channel with the same name ()!src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.html42 - Published - Publicado + Published + Publicado src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.html43 @@ -8484,17 +8548,25 @@ channel with the same name ()! User updated. Usuario actualizado. - src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-update.component.ts94 + src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-update.component.ts95 Update user Actualizar usuario - src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-update.component.ts113 + src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-update.component.ts114 An email asking for password reset has been sent to . Se ha enviado un correo electrónico solicitando el restablecimiento de la contraseña a . - src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-update.component.ts120 + src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-update.component.ts121 + + + Two factor authentication of disabled. + Autenticación de dos factores dedeshabilitado. + + src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-update.component.ts + 134 + Users list @@ -8647,8 +8719,8 @@ channel with the same name ()!src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts99 - <p>You can't create users or channels with a username that already used by a deleted user/channel.</p> - <p>No puede crear usuarios o canales con un nombre de usuario que ya utilizó un usuario/canal eliminado.</p> + <p>You can't create users or channels with a username that already used by a deleted user/channel.</p> + <p>No puede crear usuarios o canales con un nombre de usuario que ya utilizó un usuario/canal eliminado.</p> src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts245 @@ -8704,8 +8776,8 @@ channel with the same name ()!src/app/+my-library/my-history/my-history.component.html14 - Clear all history - Borrar todo el historial + Clear all history + Borrar todo el historial src/app/+my-library/my-history/my-history.component.html18 @@ -9034,7 +9106,7 @@ channel with the same name ()!Channel filters Filtros de canal src/app/+my-library/my-follows/my-followers.component.ts49 - src/app/+my-library/my-videos/my-videos.component.ts122 + src/app/+my-library/my-videos/my-videos.component.ts123 Update video channel @@ -9105,7 +9177,7 @@ channel with the same name ()!Notifications Notificaciones src/app/+my-account/my-account-notifications/my-account-notifications.component.html1 - src/app/+my-account/my-account-routing.module.ts108 + src/app/+my-account/my-account-routing.module.ts119 src/app/+my-account/my-account.component.ts55 src/app/menu/notification.component.html22 @@ -9113,7 +9185,7 @@ channel with the same name ()!Applications Aplicaciones src/app/+my-account/my-account-applications/my-account-applications.component.html3 - src/app/+my-account/my-account-routing.module.ts126 + src/app/+my-account/my-account-routing.module.ts137 src/app/+my-account/my-account.component.ts60 @@ -9130,7 +9202,7 @@ channel with the same name ()!Change ownership Cambiar propietario src/app/+my-library/my-videos/modals/video-change-ownership.component.html3 - src/app/+my-library/my-videos/my-videos.component.ts220 + src/app/+my-library/my-videos/my-videos.component.ts221 Playlist deleted. @@ -9143,29 +9215,23 @@ channel with the same name ()!Mis vídeos src/app/+my-library/my-library-routing.module.ts79 src/app/+my-library/my-videos/my-videos.component.html4 - src/app/+my-library/my-videos/my-videos.component.ts87 - src/app/core/menu/menu.service.ts77 + src/app/+my-library/my-videos/my-videos.component.ts88 + src/app/core/menu/menu.service.ts86 Do you really want to delete videos? ¿De verdad quieres eliminar vídeos? - src/app/+my-library/my-videos/my-videos.component.ts172 + src/app/+my-library/my-videos/my-videos.component.ts173 {length, plural, =1 {Video has been deleted} other { videos have been deleted}} {length, plural, =1 {Se ha eliminado un video} other {Se han eliminado videos}} - - src/app/+my-library/my-videos/my-videos.component.ts - 191 - + src/app/+my-library/my-videos/my-videos.component.ts192 have been deleted. han sido eliminados. - - src/app/+my-library/my-videos/my-videos.component.ts - 193,191 - + src/app/+my-library/my-videos/my-videos.component.ts194 Videos list @@ -9212,6 +9278,7 @@ channel with the same name ()!My channels Mis canales src/app/+my-library/+my-video-channels/my-video-channels.component.html4 + src/app/core/menu/menu.service.ts79 My synchronizations @@ -9238,14 +9305,14 @@ channel with the same name ()!Mis listas de reproducción src/app/+my-library/my-library-routing.module.ts42 src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlists.component.html3 - src/app/core/menu/menu.service.ts86 + src/app/core/menu/menu.service.ts95 My subscriptions Mis suscripciones src/app/+my-library/my-follows/my-subscriptions.component.html4 src/app/+my-library/my-library-routing.module.ts101 - src/app/core/menu/menu.service.ts92 + src/app/core/menu/menu.service.ts101 You don't have any subscription yet. @@ -9255,11 +9322,11 @@ channel with the same name ()! My abuse reports Mis informes de abuso - src/app/+my-account/my-account-routing.module.ts117 + src/app/+my-account/my-account-routing.module.ts128 - is awaiting email verification - está esperando verificación de correo electrónico + is awaiting email verification + está esperando verificación de correo electrónico src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-change-email/my-account-change-email.component.html 5,6 @@ -9274,8 +9341,8 @@ channel with the same name ()! - Your current email is . It is never shown to the public. - Tu correo electrónico actual es .Nunca se muestra al público. + Your current email is . It is never shown to the public. + Tu correo electrónico actual es .Nunca se muestra al público. src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-change-email/my-account-change-email.component.html 13,16 @@ -9305,6 +9372,7 @@ channel with the same name ()!Canales src/app/+my-library/my-library.component.ts45 src/app/+search/search-filters.component.html200 + src/app/core/menu/menu.service.ts78 Videos @@ -9315,7 +9383,7 @@ channel with the same name ()!src/app/+my-library/my-library.component.ts52 src/app/+search/search-filters.component.html195 src/app/+video-channels/video-channel-videos/video-channel-videos.component.ts17 - src/app/core/menu/menu.service.ts76 + src/app/core/menu/menu.service.ts85 src/app/modal/quick-settings-modal.component.html10 @@ -9323,7 +9391,7 @@ channel with the same name ()!Listas de reproducción src/app/+my-library/my-library.component.ts59 src/app/+search/search-filters.component.html205 - src/app/core/menu/menu.service.ts85 + src/app/core/menu/menu.service.ts94 max size @@ -9363,9 +9431,9 @@ channel with the same name ()! Subscribe to the account Suscribirse a la cuenta - - - src/app/+video-channels/video-channels.component.ts76src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts779 + src/app/+video-channels/video-channels.component.ts76 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts779 + PLAYLISTS LISTAS DE REPRODUCCIÓN @@ -9465,13 +9533,13 @@ channel with the same name ()!src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts73 - The current video will be overwritten by this edited video and <strong>you won't be able to recover it</strong>.<br /><br /> - El video actual será sobrescrito por este video editado y <strong>no podrás recuperarlo</strong>.<br><br /> + The current video will be overwritten by this edited video and <strong>you won't be able to recover it</strong>.<br /><br /> + El video actual será sobrescrito por este video editado y <strong>no podrás recuperarlo</strong>.<br><br /> src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts77 - As a reminder, the following tasks will be executed: <ol></ol> - Como recordatorio, se ejecutarán las siguientes tareas: <ol></ol> + As a reminder, the following tasks will be executed: <ol></ol> + Como recordatorio, se ejecutarán las siguientes tareas: <ol></ol> src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts78 @@ -9535,15 +9603,14 @@ channel with the same name ()!src/app/core/auth/auth.service.ts73 - Cannot retrieve OAuth Client credentials: . -Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular the "webserver" section. + Cannot retrieve OAuth Client credentials: . Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular the "webserver" section. No se pueden recuperar las credenciales del cliente OAuth: . Asegúrese de haber configurado correctamente PeerTube (config / directorio), en particular la sección "servidor web". src/app/core/auth/auth.service.ts100 You need to reconnect. Tienes que reconectar. - src/app/core/auth/auth.service.ts221 + src/app/core/auth/auth.service.ts230 Show/hide this help menu @@ -9569,38 +9636,29 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular My history Mi historia - - src/app/core/menu/menu.service.ts - 98 - + src/app/core/menu/menu.service.ts107 In my library En mi biblioteca - - src/app/core/menu/menu.service.ts - 104 - + src/app/core/menu/menu.service.ts113 Trending Tendencias src/app/+videos/video-list/videos-list-common-page.component.ts205 - src/app/core/menu/menu.service.ts131 + src/app/core/menu/menu.service.ts140 ON EN - - src/app/core/menu/menu.service.ts - 150 - + src/app/core/menu/menu.service.ts159 Home Inicio - src/app/core/menu/menu.service.ts115 - src/app/core/menu/menu.service.ts116 + src/app/core/menu/menu.service.ts124 + src/app/core/menu/menu.service.ts125 Success @@ -9611,12 +9669,12 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Incorrect username or password. El nombre de usuario o la contraseña son incorrectos. - src/app/+login/login.component.ts185 + src/app/+login/login.component.ts210 Your account is blocked. Tu cuenta está bloqueada. - src/app/+login/login.component.ts186 + src/app/+login/login.component.ts211 any language @@ -9726,8 +9784,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular src/app/+search/search-filters.component.ts63 - Long (> 10 min) - Largo (> 10 min) + Long (> 10 min) + Largo (> 10 min) src/app/+search/search-filters.component.ts67 @@ -9788,6 +9846,14 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular 7 + + The video quota only takes into account original video size. Since transcoding is enabled, videos size can be at most ~ . + La cuota de video solo tiene en cuentaoriginal tamaño de vídeo. Dado que la transcodificación está habilitada, el tamaño de los videos puede ser como máximo ~ . + + src/app/+admin/shared/user-real-quota-info.component.html + 1,4 + + @@ -9875,7 +9941,7 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular {interval, plural, =1 {1 week ago} other { weeks ago}} - {interval, plural, =1 {hace una semana} other {hace semanas}} + {interval, plural, =1 {hace una semana} other {hace semanas}} src/app/shared/shared-main/angular/from-now.pipe.ts 9 @@ -9921,7 +9987,49 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Confirm Confirmar - src/app/modal/confirm.component.ts40 + src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-two-factor/my-account-two-factor.component.html22 + src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-two-factor/my-account-two-factor.component.html50 + src/app/modal/confirm.component.ts58 + + + Scan this QR code into a TOTP app on your phone. This app will generate tokens that you will have to enter when logging in. + Escanee este código QR en una aplicación TOTP en su teléfono. Esta aplicación generará tokens que deberá ingresar al iniciar sesión. + + src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-two-factor/my-account-two-factor.component.html + 28,30 + + + + If you can't scan the QR code and need to enter it manually, here is the plain-text secret: + Si no puede escanear el código QR y necesita ingresarlo manualmente, aquí está el secreto de texto sin formato: + + src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-two-factor/my-account-two-factor.component.html + 34,36 + + + + Two-factor code + Código de dos factores + + src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-two-factor/my-account-two-factor.component.html + 42 + + + + Enter the code generated by your authenticator app to confirm + Ingrese el código generado por su aplicación de autenticación para confirmar + + src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-two-factor/my-account-two-factor.component.html + 43 + + + + Two factor authentication has been enabled. + Se ha habilitado la autenticación de dos factores. + + src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-two-factor/my-account-two-factor.component.ts + 77 + Instance name is required. @@ -10126,6 +10234,14 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular El identificador debe ser válido (por ejemplo, chocobozzz@ejemplo.com). src/app/shared/form-validators/user-validators.ts51 + + OTP token is required. + Se requiere token OTP. + + src/app/shared/form-validators/user-validators.ts + 69 + + Your name is required. Su nombre es requerido. @@ -10182,7 +10298,7 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Se requiere una contraseña. src/app/shared/form-validators/login-validators.ts18 src/app/shared/form-validators/user-validators.ts60 - src/app/shared/form-validators/user-validators.ts71 + src/app/shared/form-validators/user-validators.ts80 Confirmation of the password is required. @@ -10227,92 +10343,92 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Password must be at least 6 characters long. La contraseña ha de ocupar al menos 6 caracteres. - src/app/shared/form-validators/user-validators.ts72 - src/app/shared/form-validators/user-validators.ts83 + src/app/shared/form-validators/user-validators.ts81 + src/app/shared/form-validators/user-validators.ts92 Password cannot be more than 255 characters long. La contraseña no puede ocupar más de 255 caracteres. - src/app/shared/form-validators/user-validators.ts73 - src/app/shared/form-validators/user-validators.ts84 + src/app/shared/form-validators/user-validators.ts82 + src/app/shared/form-validators/user-validators.ts93 The new password and the confirmed password do not correspond. La nueva contraseña y la contraseña de confirmación no corresponden. - src/app/shared/form-validators/user-validators.ts91 + src/app/shared/form-validators/user-validators.ts100 Video quota is required. Se requiere una cuota de vídeo. - src/app/shared/form-validators/user-validators.ts98 + src/app/shared/form-validators/user-validators.ts107 Quota must be greater than -1. La cuota debe ser mayor que -1. - src/app/shared/form-validators/user-validators.ts99 + src/app/shared/form-validators/user-validators.ts108 Daily upload limit is required. Se requiere colocar un límite diario de subida. - src/app/shared/form-validators/user-validators.ts105 + src/app/shared/form-validators/user-validators.ts114 Daily upload limit must be greater than -1. El límite diario de subida tiene que ser superior a -1. - src/app/shared/form-validators/user-validators.ts106 + src/app/shared/form-validators/user-validators.ts115 User role is required. Se requiere un rol de usuario. - src/app/shared/form-validators/user-validators.ts113 + src/app/shared/form-validators/user-validators.ts122 Description must be at least 3 characters long. La descripción debe ocupar como mínimo 3 caracteres. - src/app/shared/form-validators/user-validators.ts125 + src/app/shared/form-validators/user-validators.ts134 src/app/shared/form-validators/video-channel-validators.ts36 src/app/shared/form-validators/video-playlist-validators.ts33 Description cannot be more than 1000 characters long. La descripción no puede contener más de 1.000 caracteres. - src/app/shared/form-validators/user-validators.ts126 + src/app/shared/form-validators/user-validators.ts135 src/app/shared/form-validators/video-channel-validators.ts37 src/app/shared/form-validators/video-playlist-validators.ts34 You must agree with the instance terms in order to register on it. Debe aceptar los términos de la instancia para registrarse en él. - src/app/shared/form-validators/user-validators.ts133 + src/app/shared/form-validators/user-validators.ts142 Ban reason must be at least 3 characters long. La razón de la expulsión tiene que contener por lo menos 3 caracteres. - src/app/shared/form-validators/user-validators.ts143 + src/app/shared/form-validators/user-validators.ts152 Ban reason cannot be more than 250 characters long. La razón de la expulsión no puede contener más de 250 caracteres. - src/app/shared/form-validators/user-validators.ts144 + src/app/shared/form-validators/user-validators.ts153 Display name is required. Se requiere un nombre para mostrar. - src/app/shared/form-validators/user-validators.ts155 + src/app/shared/form-validators/user-validators.ts164 src/app/shared/form-validators/video-channel-validators.ts24 src/app/shared/form-validators/video-playlist-validators.ts12 Display name must be at least 1 character long. El nombre mostrado tiene que contener por lo menos 1 carácter. - src/app/shared/form-validators/user-validators.ts156 + src/app/shared/form-validators/user-validators.ts165 src/app/shared/form-validators/video-channel-validators.ts25 src/app/shared/form-validators/video-playlist-validators.ts13 Display name cannot be more than 50 characters long. El nombre mostrado no puede contener más de 50 caracteres. - src/app/shared/form-validators/user-validators.ts157 + src/app/shared/form-validators/user-validators.ts166 src/app/shared/form-validators/video-channel-validators.ts26 @@ -10461,8 +10577,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular - See the documentation to learn how to use the PeerTube live streaming feature. - See la documentaciónpara aprender a usar la función de transmisión en vivo de PeerTube. + See the documentation to learn how to use the PeerTube live streaming feature. + See la documentaciónpara aprender a usar la función de transmisión en vivo de PeerTube. src/app/shared/shared-video-live/live-documentation-link.component.html1 @@ -10511,46 +10627,46 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Live RTMP Url URL de RTMP en vivo - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html244 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html237 src/app/shared/shared-video-live/live-stream-information.component.html19 Live RTMPS Url Url RTMPS del directo - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html249 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html242 src/app/shared/shared-video-live/live-stream-information.component.html24 Live stream key Clave de transmisión en vivo - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html254 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html247 src/app/shared/shared-video-live/live-stream-information.component.html29 ⚠️ Never share your stream key with anyone. ⚠️ Nunca comparta su clave de transmisión con nadie. - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html257 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html250 src/app/shared/shared-video-live/live-stream-information.component.html32 This is a normal live Esta es una vida normal - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html263 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html256 You can stream only once in a normal live. If you enable replay, it will be saved under the same URL as your live Puede transmitir solo una vez en una transmisión en vivo normal. Si habilita la reproducción, se guardará en la misma URL que su transmisión en vivo - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html266 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html259 This is a permanent/recurring live Este es un directo permanente / recurrente - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html272 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html265 You can stream multiple times in a permanent/recurring live. If you enable replays, they will be saved as separate videos Puede transmitir varias veces en vivo permanente/recurrente. Si habilita las repeticiones, se guardarán como videos separados - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html275 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html268 Replay will be saved @@ -11096,12 +11212,12 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Instance languages Idiomas de instancia - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.ts214 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.ts215 All languages Todos los idiomas - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.ts215 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.ts216 src/app/shared/shared-forms/select/select-languages.component.ts25 @@ -11173,26 +11289,17 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Accepted follows Seguidores aceptados - - src/app/shared/shared-instance/instance-follow.service.ts - 152 - + src/app/shared/shared-instance/instance-follow.service.ts146 Rejected follows Seguidores rechazados - - src/app/shared/shared-instance/instance-follow.service.ts - 156 - + src/app/shared/shared-instance/instance-follow.service.ts150 Pending follows Seguidores pendientes - - src/app/shared/shared-instance/instance-follow.service.ts - 160 - + src/app/shared/shared-instance/instance-follow.service.ts154 (channel page) @@ -11201,7 +11308,7 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular src/app/+videos/+video-watch/shared/metadata/video-avatar-channel.component.ts20 src/app/shared/shared-actor-image/actor-avatar.component.ts40 - src/app/shared/shared-video-miniature/video-miniature.component.ts128 + src/app/shared/shared-video-miniature/video-miniature.component.ts131 (account page) @@ -11284,8 +11391,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts89 - If you remove this user, you won't be able to create another user or channel with <strong></strong> username! - Si elimina este usuario, no podrá crear otro usuario o canal con el nombre du usuario <strong></strong>! + If you remove this user, you won't be able to create another user or channel with <strong></strong> username! + Si elimina este usuario, no podrá crear otro usuario o canal con el nombre du usuario <strong></strong>! src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts 104 @@ -11583,22 +11690,22 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Too many attempts, please try again after minutes. Demasiados intentos, por favor inténtalo de nuevo pasados minutos. - src/app/core/rest/rest-extractor.service.ts118 + src/app/core/rest/rest-extractor.service.ts120 Too many attempts, please try again later. Demasiados intentos, por favor inténtelo más tarde. - src/app/core/rest/rest-extractor.service.ts121 + src/app/core/rest/rest-extractor.service.ts123 Server error. Please retry later. Error del servidor. Por favor, inténtalo más tarde. - src/app/core/rest/rest-extractor.service.ts125 + src/app/core/rest/rest-extractor.service.ts127 Unknown server error Error de servidor desconocido - src/app/core/rest/rest-extractor.service.ts128 + src/app/core/rest/rest-extractor.service.ts130 Subscribed to all current channels of . You will be notified of all their new videos. @@ -11647,7 +11754,7 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Moderator Moderador - src/app/shared/shared-users/user-admin.service.ts125 + src/app/shared/shared-users/user-admin.service.ts124 Search videos, playlists, channels… @@ -11754,7 +11861,7 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Copied Copiado - src/app/shared/shared-forms/input-text.component.ts48 + src/app/shared/shared-forms/input-text.component.ts50 Copy @@ -11807,7 +11914,7 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-update.component.ts115 src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.html62 src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-torrent.component.html68 - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html61 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html65 src/app/+videos/+video-edit/video-update.component.html3 src/app/+videos/+video-edit/video-update.component.html21 src/app/shared/shared-main/buttons/edit-button.component.ts22 @@ -11848,31 +11955,22 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Are you sure you want to delete this file? ¿Está seguro de que desea eliminar este archivo ? - - src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts - 200 - + src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts204 Delete file Borrar archivo - - src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts - 201 - + src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts205 File removed. Archivo eliminado. - - src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts - 207 - + src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts211 Are you sure you want to delete {count, plural, =1 {this video} other {these videos}}? Estas seguro que quieres borrar {count, plural, =1 {este video} other {estos videos}}? - src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts216 + src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts220 Save to playlist @@ -11881,8 +11979,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts321 - You need to be <a href="/login">logged in</a> to rate this video. - Debes <a href="/login"> iniciar sesión </a> para calificar este video. + You need to be <a href="/login">logged in</a> to rate this video. + Debes <a href="/login"> iniciar sesión </a> para calificar este video. src/app/+videos/+video-watch/shared/action-buttons/video-rate.component.ts85 @@ -12012,45 +12110,42 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Published Publicado - src/app/shared/shared-video-miniature/video-miniature.component.ts173 + src/app/shared/shared-video-miniature/video-miniature.component.ts176 Publication scheduled on Publicación prevista el - - src/app/shared/shared-video-miniature/video-miniature.component.ts - 178 - + src/app/shared/shared-video-miniature/video-miniature.component.ts181 Transcoding failed Error de transcodificación - src/app/shared/shared-video-miniature/video-miniature.component.ts182 + src/app/shared/shared-video-miniature/video-miniature.component.ts185 Move to external storage failed No se pudo mover al almacenamiento externo - src/app/shared/shared-video-miniature/video-miniature.component.ts186 + src/app/shared/shared-video-miniature/video-miniature.component.ts189 Waiting transcoding Esperando transcodificación - src/app/shared/shared-video-miniature/video-miniature.component.ts190 + src/app/shared/shared-video-miniature/video-miniature.component.ts193 To transcode Para transcodificar - src/app/shared/shared-video-miniature/video-miniature.component.ts194 + src/app/shared/shared-video-miniature/video-miniature.component.ts197 To import Importar - src/app/shared/shared-video-miniature/video-miniature.component.ts198 + src/app/shared/shared-video-miniature/video-miniature.component.ts201 To edit Para editar - src/app/shared/shared-video-miniature/video-miniature.component.ts202 + src/app/shared/shared-video-miniature/video-miniature.component.ts205 Subscribe to RSS feed "" @@ -12135,44 +12230,44 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Video to import updated. Vídeo a importar actualizado. src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-torrent.component.ts135 - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.ts124 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.ts128 Your video was uploaded to your account and is private. Tu vídeo ha sido subida a tu cuenta y es privado. - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.ts107 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.ts112 But associated data (tags, description...) will be lost, are you sure you want to leave this page? Pero los datos asociados (etiquetas, descripción...) se perderán, ¿seguro que quieres abandonar esta página? - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.ts108 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.ts113 Your video is not uploaded yet, are you sure you want to leave this page? Tu vídeo aún no se ha subido, ¿seguro que quieres abandonar esta página? - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.ts110 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.ts115 Publish Publicar - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.ts123 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.ts128 Upload Subir - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.ts238 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.ts243 Upload Cargue - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.ts240 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.ts245 Video published. Vídeo publicado. - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.ts261 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.ts266 You have unsaved changes! If you leave, your changes will be lost. @@ -12262,8 +12357,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular - This video is not available on this instance. Do you want to be redirected on the origin instance: <a href=""></a>? - Este video no está disponible en esta instancia. ¿Quieres ser redirigido a la instancia de origen: <a href=""></a>? + This video is not available on this instance. Do you want to be redirected on the origin instance: <a href=""></a>? + Este video no está disponible en esta instancia. ¿Quieres ser redirigido a la instancia de origen: <a href=""></a>? src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts325 @@ -12291,17 +12386,17 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Cancelar src/app/+about/about-instance/contact-admin-modal.component.html48 src/app/+admin/follows/following-list/follow-modal.component.html33 - src/app/+login/login.component.html129 + src/app/+login/login.component.html143 src/app/+my-library/my-ownership/my-accept-ownership/my-accept-ownership.component.html20 src/app/+my-library/my-video-imports/my-video-imports.component.html42 src/app/+my-library/my-videos/modals/video-change-ownership.component.html22 src/app/+videos/+video-edit/shared/video-caption-add-modal.component.html37 - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-caption-edit-modal/video-caption-edit-modal.component.html26 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-caption-edit-modal-content/video-caption-edit-modal-content.component.html25 src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html69 src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html81 src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comment-add.component.html73 src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts452 - src/app/modal/confirm.component.html20 + src/app/modal/confirm.component.html23 src/app/shared/shared-abuse-list/moderation-comment-modal.component.html26 src/app/shared/shared-moderation/batch-domains-modal.component.html31 src/app/shared/shared-moderation/report-modals/report.component.html53 @@ -12319,68 +12414,68 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Enter/exit fullscreen Entrar/salir de pantalla completa - - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts748 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts748 + Play/Pause the video Reproducir/Pausar el video - - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts749 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts749 + Mute/unmute the video Silenciar/activar sonido del video - - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts750 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts750 + Skip to a percentage of the video: 0 is 0% and 9 is 90% Saltar a un porcentaje del video: 0 es 0% y 9 es 90% - - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts752 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts752 + Increase the volume Aumentar el volumen - - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts754 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts754 + Decrease the volume Disminuir el volumen - - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts755 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts755 + Seek the video forward Buscar el video adelante - - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts757 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts757 + Seek the video backward Buscar el video hacia atrás - - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts758 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts758 + Increase playback rate Aumentar la tasa de reproducción - - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts760 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts760 + Decrease playback rate Disminuir la velocidad de reproducción - - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts761 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts761 + Navigate in the video to the previous frame Navegar en el video al cuadro anterior - - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts763 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts763 + Navigate in the video to the next frame Navegar en el video al siguiente cuadro - - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts764 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts764 + Toggle theater mode Alternar el modo teatro - - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts769 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts769 + Like the video Colocar Me gusta a este vídeo @@ -12400,7 +12495,7 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Recently added Recientes src/app/+videos/video-list/videos-list-common-page.component.ts199 - src/app/core/menu/menu.service.ts137 + src/app/core/menu/menu.service.ts146 Videos from your subscriptions @@ -12413,13 +12508,13 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular src/app/+my-library/my-library.component.ts67 src/app/+videos/video-list/video-user-subscriptions.component.ts25 src/app/+videos/videos-routing.module.ts56 - src/app/core/menu/menu.service.ts91 + src/app/core/menu/menu.service.ts100 History Historia src/app/+my-library/my-library.component.ts80 - src/app/core/menu/menu.service.ts97 + src/app/core/menu/menu.service.ts106 Open actions @@ -12434,8 +12529,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Vídeos locales src/app/+admin/overview/videos/video-admin.service.ts89 src/app/+videos/video-list/videos-list-common-page.component.ts193 - src/app/core/menu/menu.service.ts142 - src/app/core/menu/menu.service.ts143 + src/app/core/menu/menu.service.ts151 + src/app/core/menu/menu.service.ts152 Exclude @@ -12472,17 +12567,17 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Discover videos Descubrir videos src/app/+videos/videos-routing.module.ts17 - src/app/core/menu/menu.service.ts124 + src/app/core/menu/menu.service.ts133 Trending videos Vídeos de tendencia - src/app/core/menu/menu.service.ts130 + src/app/core/menu/menu.service.ts139 Recently added videos Vídeos añadidos recientemente - src/app/core/menu/menu.service.ts136 + src/app/core/menu/menu.service.ts145 Upload a video