X-Git-Url: https://git.immae.eu/?a=blobdiff_plain;f=client%2Fsrc%2Flocale%2Fangular.es-ES.xlf;h=9b68c26344a4b01209e01edcd48bfae1f51a11a3;hb=fd251dc3024b7c88e29a2a1d8bda010137c37bfd;hp=1b4bc74a210a3828c71e3978979f14564687613b;hpb=49d9c53b6c26a48d9cdd756142b10ba4cb273049;p=github%2FChocobozzz%2FPeerTube.git diff --git a/client/src/locale/angular.es-ES.xlf b/client/src/locale/angular.es-ES.xlf index 1b4bc74a2..9b68c2634 100644 --- a/client/src/locale/angular.es-ES.xlf +++ b/client/src/locale/angular.es-ES.xlf @@ -5,8 +5,8 @@ Close Cerca - node_modules/src/alert/alert.ts79 - + + node_modules/src/alert/alert.ts42 Slide of Diapositiva de @@ -26,96 +26,72 @@ Select month Seleccionar mes - - node_modules/src/datepicker/datepicker-navigation-select.ts - 74 - - - node_modules/src/datepicker/datepicker-navigation-select.ts - 74 - - + + + node_modules/src/datepicker/datepicker-navigation-select.ts41node_modules/src/datepicker/datepicker-navigation-select.ts41 Select year Seleccionar año - - node_modules/src/datepicker/datepicker-navigation-select.ts - 74 - - - node_modules/src/datepicker/datepicker-navigation-select.ts - 74 - - + + + node_modules/src/datepicker/datepicker-navigation-select.ts41node_modules/src/datepicker/datepicker-navigation-select.ts41 Previous month Mes anterior - - node_modules/src/datepicker/datepicker-navigation.ts - 69 - - - node_modules/src/datepicker/datepicker-navigation.ts - 69 - - + + + node_modules/src/datepicker/datepicker-navigation.ts43node_modules/src/datepicker/datepicker-navigation.ts43 Next month Próximo mes - - node_modules/src/datepicker/datepicker-navigation.ts - 69 - - - node_modules/src/datepicker/datepicker-navigation.ts - 69 - - + + + node_modules/src/datepicker/datepicker-navigation.ts43node_modules/src/datepicker/datepicker-navigation.ts43 «« «« - node_modules/src/pagination/pagination.ts247 - + + node_modules/src/pagination/pagination.ts224 « « - node_modules/src/pagination/pagination.ts266 - + + node_modules/src/pagination/pagination.ts224 » » - node_modules/src/pagination/pagination.ts290 - + + node_modules/src/pagination/pagination.ts224 »» »» - node_modules/src/pagination/pagination.ts305 - + + node_modules/src/pagination/pagination.ts224 First Primero - node_modules/src/pagination/pagination.ts322 - + + node_modules/src/pagination/pagination.ts224 Previous Anterior - node_modules/src/pagination/pagination.ts337 - + + node_modules/src/pagination/pagination.ts224 Next Próximo - node_modules/src/pagination/pagination.ts349 - + + node_modules/src/pagination/pagination.ts224 Last Último - node_modules/src/pagination/pagination.ts359 - + + node_modules/src/pagination/pagination.ts224 - node_modules/src/progressbar/progressbar.ts67 - + + node_modules/src/progressbar/progressbar.ts23 HH HH @@ -149,13 +125,13 @@ Increment minutes Incrementar minutos - node_modules/src/timepicker/timepicker.ts249 - + + node_modules/src/timepicker/timepicker.ts245 Decrement minutes Disminuir minutos - node_modules/src/timepicker/timepicker.ts272 - + + node_modules/src/timepicker/timepicker.ts270 SS SS @@ -201,8 +177,8 @@ Close Cerca - node_modules/src/toast/toast.ts108 - + + node_modules/src/toast/toast.ts70 Close the left menu Cerrar el menú de la izquierda @@ -310,8 +286,8 @@ src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html150 - mentioned you on video - te menciona en el video + mentioned you on video + te menciona en el video src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html 164 @@ -328,24 +304,24 @@ src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html189 - A new version of the plugin/theme is available: - Una nueva versión del complemento / temaestá disponible: + A new version of the plugin/theme is available: + Una nueva versión del complemento / temaestá disponible: src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html 198,199 - A new version of PeerTube is available: - Una nueva versión de PeerTubeestá disponible: + A new version of PeerTube is available: + Una nueva versión de PeerTubeestá disponible: src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html 206,207 - Your video edition has finished - La edición de tu video ha terminado + Your video edition has finished + La edición de tu video ha terminado src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html 213,215 @@ -422,7 +398,7 @@ Start at Empezar en src/app/shared/shared-moderation/report-modals/video-report.component.html39 - src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html148 + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html149 src/app/shared/shared-video-playlist/video-add-to-playlist.component.html33 src/app/shared/shared-video-playlist/video-playlist-element-miniature.component.html69 @@ -430,7 +406,7 @@ Stop at Detener en src/app/shared/shared-moderation/report-modals/video-report.component.html54 - src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html186 + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html190 src/app/shared/shared-video-playlist/video-add-to-playlist.component.html34 src/app/shared/shared-video-playlist/video-playlist-element-miniature.component.html83 @@ -467,8 +443,9 @@ src/app/shared/shared-video-playlist/video-add-to-playlist.component.html69 - Short text to tell people how they can support the channel (membership platform...).<br /><br /> When a video is uploaded in this channel, the video support field will be automatically filled by this text. - Texto breve para decirle a la gente cómo pueden apoyar el canal (plataforma de miembros...).<br /><br /> Cuando se carga un video en este canal, el campo de soporte de video se completará automáticamente con este texto. + Short text to tell people how they can support the channel (membership platform...).<br /><br /> + When a video is uploaded in this channel, the video support field will be automatically filled by this text. + Texto breve para decirle a la gente cómo pueden apoyar el canal (plataforma de miembros...).<br /><br /> Cuando se carga un video en este canal, el campo de soporte de video se completará automáticamente con este texto. src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-edit.component.html66 src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-edit.component.html66 @@ -778,7 +755,7 @@ src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-edit.component.html79 src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-edit.component.html79 src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html188 - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html320 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html313 src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html43 @@ -792,8 +769,8 @@ src/app/shared/shared-forms/markdown-textarea.component.html20 - <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown#Example" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Markdown</a> compatible that supports: - <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown#Example" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Markdown</a> compatible que admite: + <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown#Example" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Markdown</a> compatible that supports: + <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown#Example" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Markdown</a> compatible que admite: src/app/shared/shared-main/misc/help.component.ts75 @@ -957,7 +934,7 @@ Import Importar src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-torrent.component.html45 - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html37 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html41 src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html92 @@ -1245,16 +1222,16 @@ src/app/+login/login.component.html11 - This instance allows registration. However, be careful to check the TermsTerms before creating an account. You may also search for another instance to match your exact needs at: https://joinpeertube.org/instances. - Esta instancia permite el registro. Sin embargo, procure comprobar el TerminosTerminos antes de crear una cuenta. También puede buscar otra instancia que coincida exactamente con sus necesidades en: https://joinpeertube.org/instances. + This instance allows registration. However, be careful to check the TermsTerms before creating an account. You may also search for another instance to match your exact needs at: https://joinpeertube.org/instances. + Esta instancia permite el registro. Sin embargo, procure comprobar el TerminosTerminos antes de crear una cuenta. También puede buscar otra instancia que coincida exactamente con sus necesidades en: https://joinpeertube.org/instances. src/app/+login/login.component.html 15,18 - Currently this instance doesn't allow for user registration, you may check the Terms for more details or find an instance that gives you the possibility to sign up for an account and upload your videos there. Find yours among multiple instances at: https://joinpeertube.org/instances. - Actualmente esta instancia no permite el registro de usuarios, puede consultar laTerminospara obtener más detalles o encontrar una instancia que le brinde la posibilidad de registrarse para obtener una cuenta y cargar sus videos allí. Encuentra el tuyo entre múltiples instancias en: https://joinpeertube.org/instances. + Currently this instance doesn't allow for user registration, you may check the Terms for more details or find an instance that gives you the possibility to sign up for an account and upload your videos there. Find yours among multiple instances at: https://joinpeertube.org/instances. + Actualmente esta instancia no permite el registro de usuarios, puede consultar laTerminospara obtener más detalles o encontrar una instancia que le brinde la posibilidad de registrarse para obtener una cuenta y cargar sus videos allí. Encuentra el tuyo entre múltiples instancias en: https://joinpeertube.org/instances. src/app/+login/login.component.html 20,23 @@ -1281,7 +1258,8 @@ src/app/+login/login.component.html114 - An email with the reset password instructions will be sent to . The link will expire within 1 hour. + An email with the reset password instructions will be sent to . +The link will expire within 1 hour. Se enviará un correo electrónico con las instrucciones para restablecer la contraseña a . El enlace caducará en 1 hora. src/app/+login/login.component.ts135 @@ -1319,8 +1297,8 @@ src/app/+search/search.component.html8 - for - Para + for + Para src/app/+search/search.component.html 10 @@ -1357,40 +1335,40 @@ - As you probably noticed: creating an account is not necessary to watch video on . However, creating an account on will allow you to: - Como probablemente haya notado: no es necesario crear una cuenta para ver videos en. Sin embargo, crear una cuenta en le permitirá: + As you probably noticed: creating an account is not necessary to watch video on . However, creating an account on will allow you to: + Como probablemente haya notado: no es necesario crear una cuenta para ver videos en. Sin embargo, crear una cuenta en le permitirá: src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 4,8 - Comment videos - Comentario videos + Comment videos + Comentario videos src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 11 - Subscribe to channels to be notified of new videos - Abonate a los canales para recibir notificaciones de nuevos videos + Subscribe to channels to be notified of new videos + Abonate a los canales para recibir notificaciones de nuevos videos src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 12 - Have access to your watch history - Accede a tuhistoria de visionado + Have access to your watch history + Accede a tuhistoria de visionado src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 13 - Create your channel to publish videos - Crea tu canal parapublicar vídeos + Create your channel to publish videos + Crea tu canal parapublicar vídeos src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 14 @@ -1413,32 +1391,32 @@ - has been created using PeerTube, a video creation platform developed by Framasoft. Framasoft is a french non-profit organization that offers alternatives to Big Tech's digital tools - se ha creado usando PeerTube, una plataforma de creación de videos desarrollada por Framasoft. Framasoft es una organización francesa sin fines de lucro que ofrece alternativas a las herramientas digitales de Big Tech + has been created using PeerTube, a video creation platform developed by Framasoft. Framasoft is a french non-profit organization that offers alternatives to Big Tech's digital tools + se ha creado usando PeerTube, una plataforma de creación de videos desarrollada por Framasoft. Framasoft es una organización francesa sin fines de lucro que ofrece alternativas a las herramientas digitales de Big Tech src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 34,37 - You want to publish videos on ? Then you need to create your first channel. - Quieres publicar videos en ? Entonces necesitas crear tu primer canal. + You want to publish videos on ? Then you need to create your first channel. + Quieres publicar videos en ? Entonces necesitas crear tu primer canal. src/app/+signup/+register/steps/register-step-channel.component.html 2,4 - You might want to create a channel by theme: for example, you can create a channel named "SweetMelodies" to publish your piano concerts and another one "Ecology" in which you publish your videos talking about ecology. - Podrías querer crear un canal por tema:por ejemplo, puedes crear un canal llamado 'SweetMelodies' para publicar tus conciertos de piano y otro 'Ecology' en el que publiques tus videos hablando de ecología. + You might want to create a channel by theme: for example, you can create a channel named "SweetMelodies" to publish your piano concerts and another one "Ecology" in which you publish your videos talking about ecology. + Podrías querer crear un canal por tema:por ejemplo, puedes crear un canal llamado 'SweetMelodies' para publicar tus conciertos de piano y otro 'Ecology' en el que publiques tus videos hablando de ecología. src/app/+signup/+register/steps/register-step-channel.component.html 6,9 - administrators allow you to publish up to of videos on their website. - los administradores le permiten publicar hasta videos de en su sitio web. + administrators allow you to publish up to of videos on their website. + los administradores le permiten publicar hasta videos de en su sitio web. src/app/+signup/+register/steps/register-step-channel.component.html 11,13 @@ -1512,8 +1490,8 @@ src/app/modal/admin-welcome-modal.component.html55 - Choosing your instance name, setting up a description, specifying who you are, why you created your instance and how long you plan to maintain it is very important for visitors to understand on what type of instance they are. - Elige tu Nombre de instancia, establece una descripción, especificandoquien eres, por quéhas creado tu instancia y cuanto tiempo planeas mantenerlaes muy importante para invitados para entender en que tipo de instancia están. + Choosing your instance name, setting up a description, specifying who you are, why you created your instance and how long you plan to maintain it is very important for visitors to understand on what type of instance they are. + Elige tu Nombre de instancia, establece una descripción, especificandoquien eres, por quéhas creado tu instancia y cuanto tiempo planeas mantenerlaes muy importante para invitados para entender en que tipo de instancia están. src/app/modal/admin-welcome-modal.component.html 57,61 @@ -1791,8 +1769,8 @@ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html268 - ⚠️ If enabled, we recommend to use a HTTP proxy to prevent private URL access from your PeerTube server - ⚠️Si está habilitado, recomendamos usar un servidor proxy HTTP para evitar el acceso privado a URL desde su servidor PeerTube + ⚠️ If enabled, we recommend to use a HTTP proxy to prevent private URL access from your PeerTube server + ⚠️Si está habilitado, recomendamos usar un servidor proxy HTTP para evitar el acceso privado a URL desde su servidor PeerTube src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html271 @@ -1814,32 +1792,32 @@ src/app/menu/menu.component.html130 - Create an accounton - Crea una cuentaen + Create an accounton + Crea una cuentaen src/app/+signup/+register/register.component.html 19,21 - I already have an account, I log in - ya tengo una cuenta,me conecto + I already have an account, I log in + ya tengo una cuenta,me conecto src/app/+signup/+register/register.component.html 27,30 - Termsof - Terminosde + Termsof + Terminosde src/app/+signup/+register/register.component.html 36,38 - Setupyour account - Conurafigtu cuenta + Setupyour account + Conurafigtu cuenta src/app/+signup/+register/register.component.html 60,62 @@ -1854,8 +1832,8 @@ - Createyour first channel - Creatu primer canal + Createyour first channel + Creatu primer canal src/app/+signup/+register/register.component.html 77,79 @@ -1918,18 +1896,18 @@ src/app/modal/account-setup-warning-modal.component.html10 - Help moderators and other users to know who you are by: - Ayude a los moderadores y a otros usuarios a conocerquien eres : + Help moderators and other users to know who you are by: + Ayude a los moderadores y a otros usuarios a conocerquien eres : src/app/modal/account-setup-warning-modal.component.html12 - Uploading an avatar - Subiendo un avatar + Uploading an avatar + Subiendo un avatar src/app/modal/account-setup-warning-modal.component.html15 - Writing a description - Escribiendo una descripción + Writing a description + Escribiendo una descripción src/app/modal/account-setup-warning-modal.component.html16 @@ -2295,26 +2273,17 @@ Edit caption Editar subtítulo - - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-caption-edit-modal/video-caption-edit-modal.component.html - 5 - + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-caption-edit-modal-content/video-caption-edit-modal-content.component.html3 Caption Subtítulo - - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-caption-edit-modal/video-caption-edit-modal.component.html - 10 - + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-caption-edit-modal-content/video-caption-edit-modal-content.component.html8 Edit this caption Editar este título - - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-caption-edit-modal/video-caption-edit-modal.component.html - 31 - + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-caption-edit-modal-content/video-caption-edit-modal-content.component.html30 Title @@ -2379,8 +2348,8 @@ src/app/shared/shared-actor-image/actor-avatar.component.ts49 - Markdown compatible that also supports custom PeerTube HTML tags - Compatible con Markdownque también soporta etiquetas HTML personalizadas de PeerTube + Markdown compatible that also supports custom PeerTube HTML tags + Compatible con Markdownque también soporta etiquetas HTML personalizadas de PeerTube src/app/shared/shared-custom-markup/custom-markup-help.component.html 2 @@ -2456,8 +2425,8 @@ src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html49 - Choose the appropriate licence for your work. - Escoge la licencia apropiada para su trabajo. + Choose the appropriate licence for your work. + Escoge la licencia apropiada para su trabajo. src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html84 @@ -2468,7 +2437,7 @@ src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html63 src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.html6 src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-torrent.component.html30 - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html22 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html26 src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html19 @@ -2516,10 +2485,13 @@ Publicar después de la transcodificación src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html146 - - If you decide not to wait for transcoding before publishing the video, it could be unplayable until transcoding ends. - Si decides no esperar a la transcodificación antes de publicar el vídeo, quizás no se pueda reproducir hasta que finalice la transcodificación. - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html150 + + The video may be unplayable during the transcoding process. It's the reason why we prefer to publish publicly the video after transcoding. + Es posible que el video no se pueda reproducir durante el proceso de transcodificación. Es la razón por la que preferimos publicar el video públicamente después de la transcodificación. + + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html + 150 + Basic info @@ -2537,7 +2509,7 @@ src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html182 - Already uploaded on ✔ + Already uploaded on ✔ Subido ya en ✔ src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html @@ -2579,32 +2551,27 @@ Ningún texto por el momento. - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html226 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html219 Live settings Configuración en vivo - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html234 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html227 ⚠️ If you enable this option, your live will be terminated if you exceed your video quota ⚠️Si habilita esta opción, su transmisión en directo se cancelará si excede su cuota de video - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html287 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html280 Latency mode Modo de latencia - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html293 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html286 Automatically publish a replay when your live ends Publica automáticamente una reproducción cuando finaliza tu transmisión - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html283 - - - Video preview - Vista previa - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html317 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html276 Support @@ -2612,7 +2579,7 @@ src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-edit.component.html64 src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-edit.component.html64 src/app/+video-channels/video-channels.component.html17 - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html326 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html319 View account @@ -2647,38 +2614,32 @@ Short text to tell people how they can support you (membership platform...). Texto breve para decirle a las personas cómo pueden ayudarlo (plataforma de membresía ...). - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html330 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html323 Filename Nombre del archivo - - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html - 345,347 - + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html338 Name of the uploaded file Nombre del archivo subido - - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html - 350 - + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html343 Original publication date Fecha de publicación original - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html359 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html352 This is the date when the content was originally published (e.g. the release date for a film) Esta es la fecha en la que se publicó originalmente el contenido (por ejemplo, la fecha de lanzamiento de una película) - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html363 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html356 Plugin settings Configuración del complemento - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html393 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html386 Small latency @@ -2713,48 +2674,61 @@ Other Otro - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.ts211 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.ts212 src/app/shared/shared-forms/select/select-languages.component.ts50 Enable video comments Permitir comentarios en el vídeo - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html380 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html373 Enable download Permitir la descarga - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html385 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html378 Advanced settings Ajustes avanzados + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html303 + + + Video thumbnail + Miniatura de vídeo src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html310 URL URL src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html6 - src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html24 - src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html101 + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html26 + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html104 You can import any URL supported by youtube-dl or URL that points to a media file. You should make sure you have diffusion rights over the content it points to, otherwise it could cause legal trouble to yourself and your instance. Puede importar cualquier URL compatible con youtube-dl o URL que apunte a un archivo multimedia. Debe asegurarse de tener derechos de difusión sobre el contenido al que apunta, de lo contrario, podría causar problemas legales a usted y a su instancia. src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html11 + + You can also synchronize a remote channel in your library + También puedes sincronizar un canal remoto en tu biblioteca + + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html + 21,23 + + Sorry, but something went wrong Lo sentimos, algo ha salido mal src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.html43 src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-torrent.component.html51 - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html44 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html48 src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html86 Congratulations, the video behind will be imported! You can already add information about this video. Enhorabuena, ¡el vídeo en será importado! Ya puedes añadir información acerca del mismo. - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html49 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html53 Select the file to upload @@ -2765,12 +2739,12 @@ Scheduled Programado - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.ts230 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.ts231 Hide the video until a specific date Ocultar el video hasta una fecha específica - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.ts231 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.ts232 Normal live @@ -2904,37 +2878,37 @@ Cannot create live because this instance have too many created lives No se puede crear en vivo porque esta instancia tiene demasiadas vidas creadas - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.ts105 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.ts110 Cannot create live because you created too many lives No se puede crear en vivo porque creaste demasiadas vidas - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.ts107 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.ts112 Live published. Publicado en vivo. - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.ts137 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.ts146 Stream only once, replay will replace your live Transmita solo una vez, la repetición reemplazará su transmisión en vivo - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.ts160 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.ts169 Stream only once Transmitir solo una vez - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.ts163 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.ts172 Stream multiple times, replays will be separate videos Transmita varias veces, las repeticiones serán videos separados - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.ts168 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.ts177 Stream multiple times using the same URL Transmitir varias veces con la misma URL - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.ts171 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.ts180 Go Live @@ -3018,10 +2992,7 @@ Update playlist privacy Actualizar la privacidad de la lista de reproducción - - src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html - 16,18 - + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html17 Share the playlist at this video position @@ -3032,55 +3003,55 @@ Only display embed URL Solo mostrar la URL insertada src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html79 - src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html176 + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html177 Share the video Comparte el vídeo - src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html88 + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html89 This video is private so you won't be able to share it with external users Este video es privado, por lo que no podrá compartirlo con usuarios externos - src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html91 + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html92 Update video privacy Actualizar la privacidad del video - src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html93 + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html95 QR-Code Código QR src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html34 - src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html111 + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html112 The url is not secured (no HTTPS), so the embed video won't work on HTTPS websites (web browsers block non secured HTTP requests on HTTPS websites). La URL no es segura (no es HTTPS), por lo que el vídeo incrustado no funcionará en los sitios web HTTPS (los navegadores web bloquean las solicitudes HTTP no seguras en los sitios web HTTPS). - src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html53 - src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html130 + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html54 + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html132 Embed Incrustar src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html44 - src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html121 + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html122 Auto select subtitle Seleccionar subtítulos automáticamente - src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html163 + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html164 More customization Más personalización - src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html271 + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html275 Less customization Menos personalización - src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html279 + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html283 Support @@ -3093,7 +3064,7 @@ Autoplay Auto-reproducción - src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html201 + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html204 Maybe later @@ -3105,42 +3076,42 @@ Silenciados src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.html104 src/app/shared/shared-moderation/account-block-badges.component.html1 - src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html208 + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html212 Loop Bucle - src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html215 + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html219 Use origin instance URL Usar URL de instancia de origen - src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html222 + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html225 Display video title Muestra el título del video - src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html231 + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html234 P2P P2P - src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html238 + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html242 Display privacy warning Mostrar advertencia de privacidad - src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html245 + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html248 Display player control bar Mostrar la barra de control del reproductor - src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html252 + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html255 Display PeerTube button link Mostrar enlace del botón PeerTube - src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html259 + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html262 Public @@ -4051,6 +4022,14 @@ Comentarios remotos src/app/+admin/overview/comments/video-comment-list.component.ts56 + + Comments on local videos + Comentarios en videos locales + + src/app/+admin/overview/comments/video-comment-list.component.ts + 60 + + No abuses found matching current filters. No se encontraron abusos que coincidan con los filtros actuales. @@ -4146,8 +4125,8 @@ src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.html21 - - + + src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.html 21,23 @@ -4487,43 +4466,37 @@ Delete this comment Eliminar este comentario - src/app/+admin/overview/comments/video-comment-list.component.ts81 + src/app/+admin/overview/comments/video-comment-list.component.ts85 Delete all comments of this account Eliminar todos los comentarios de esta cuenta - src/app/+admin/overview/comments/video-comment-list.component.ts87 + src/app/+admin/overview/comments/video-comment-list.component.ts91 Comments are deleted after a few minutes Los comentarios se eliminan después de unos minutos - src/app/+admin/overview/comments/video-comment-list.component.ts88 + src/app/+admin/overview/comments/video-comment-list.component.ts92 {count, plural, =1 {1 comment deleted.} other { comments deleted.}} {count, plural, =1 {un comentario eliminado.} other { comentarios eliminados.}} - - src/app/+admin/overview/comments/video-comment-list.component.ts - 150 - + src/app/+admin/overview/comments/video-comment-list.component.ts154 comment(s) deleted. comentario(s) eliminado(s). - - src/app/+admin/overview/comments/video-comment-list.component.ts - 152,150 - + src/app/+admin/overview/comments/video-comment-list.component.ts156 Do you really want to delete all comments of ? ¿Realmente desea eliminar todos los comentarios de ? - src/app/+admin/overview/comments/video-comment-list.component.ts175 + src/app/+admin/overview/comments/video-comment-list.component.ts179 Comments of will be deleted in a few minutes Los comlentarios de se eliminarán en unos minutos - src/app/+admin/overview/comments/video-comment-list.component.ts187 + src/app/+admin/overview/comments/video-comment-list.component.ts191 Comments list @@ -4587,8 +4560,8 @@ src/app/+admin/system/jobs/jobs.component.html46 - Priority (1 = highest priority) - Prioridad(1 =más alta prioridad) + Priority (1 = highest priority) + Prioridad(1 =más alta prioridad) src/app/+admin/system/jobs/jobs.component.html 47 @@ -4608,8 +4581,8 @@ src/app/+admin/system/jobs/jobs.component.html105 - No jobs found. - Ningún trabajo encontrado. + No jobs found. + Ningún trabajo encontrado. src/app/+admin/system/jobs/jobs.component.html106 @@ -4657,8 +4630,8 @@ - By -> - Por-> + By -> + Por-> src/app/+admin/system/logs/logs.component.html47 @@ -4735,8 +4708,8 @@ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html89 - Enabling it will allow other administrators to know that you are mainly federating sensitive content. Moreover, the NSFW checkbox on video upload will be automatically checked by default. - Habilitarlo permitirá que otros administradores sepan que principalmente está federando contenido sensible. Además, la casilla de verificación NSFW en la carga de video se marcará automáticamente de forma predeterminada. + Enabling it will allow other administrators to know that you are mainly federating sensitive content. Moreover, the NSFW checkbox on video upload will be automatically checked by default. + Habilitarlo permitirá que otros administradores sepan que principalmente está federando contenido sensible. Además, la casilla de verificación NSFW en la carga de video se marcará automáticamente de forma predeterminada. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html93 @@ -4854,8 +4827,8 @@ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html4 - Use plugins & themes for more involved changes, or add slight customizations. - Use complementos& temas para cambios más complicados, o añadir ligerasadaptaciones. + Use plugins & themes for more involved changes, or add slight customizations. + Use complementos& temas para cambios más complicados, o añadir ligerasadaptaciones. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 5,7 @@ -4942,8 +4915,8 @@ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html149 - Manage users to set their quota individually. - Gestionarusuariospara establecer su cuota individualmente. + Manage users to set their quota individually. + Gestionarusuariospara establecer su cuota individualmente. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html150 @@ -5074,7 +5047,7 @@ Allow channel synchronization with channel of other platforms like YouTube (requires allowing import with HTTP URL) - Allow channel synchronization with channel of other platforms like YouTube (requires allowing import with HTTP URL) + Permitir la sincronización de canales con canales de otras plataformas como YouTube (requiere permitir la importación con URL HTTP) src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 293 @@ -5082,7 +5055,7 @@ ⛔ You need to allow import with HTTP URL to be able to activate this feature. - ⛔ You need to allow import with HTTP URL to be able to activate this feature. + ⛔ Debe permitir la importación con URL HTTP para poder activar esta función. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 296,298 @@ -5144,8 +5117,8 @@ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html391 - You should only use moderated search indexes in production, or host your own. - Solo debe usar índices de búsqueda moderados en producción, o aloja tu propio. + You should only use moderated search indexes in production, or host your own. + Solo debe usar índices de búsqueda moderados en producción, o aloja tu propio. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html393 @@ -5179,8 +5152,8 @@ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html441 - Manage relations with other instances. - Aministrarrelaciones con otras instancias. + Manage relations with other instances. + Aministrarrelaciones con otras instancias. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html442 @@ -5216,8 +5189,8 @@ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html488 - See the documentation for more information about the expected URL - Verla documentaciónpara obtener más información sobre la URL esperada. + See the documentation for more information about the expected URL + Verla documentaciónpara obtener más información sobre la URL esperada. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html493 @@ -5266,8 +5239,8 @@ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html574 - If your instance is explicitly allowed by Twitter, a video player will be embedded in the Twitter feed on PeerTube video share. If the instance is not, we use an image link card that will redirect to your PeerTube instance. Check this checkbox, save the configuration and test with a video URL of your instance (https://example.com/w/blabla) on https://cards-dev.twitter.com/validator to see if you instance is allowed. - Si Twitter permite explícitamente su instancia, se incrustará un reproductor de video en el feed de Twitter en el video compartido de PeerTube. Si la instancia no lo es, usamos una tarjeta de enlace de imagen que lo redireccionará a su instancia de PeerTube.Marque esta casilla de verificación, guarde la configuración y pruebe con una URL de video de su instancia (https://example.com/w/blabla) enhttps://cards-dev.twitter.com/validator para ver si su instancia está permitida. + If your instance is explicitly allowed by Twitter, a video player will be embedded in the Twitter feed on PeerTube video share. If the instance is not, we use an image link card that will redirect to your PeerTube instance. Check this checkbox, save the configuration and test with a video URL of your instance (https://example.com/w/blabla) on https://cards-dev.twitter.com/validator to see if you instance is allowed. + Si Twitter permite explícitamente su instancia, se incrustará un reproductor de video en el feed de Twitter en el video compartido de PeerTube. Si la instancia no lo es, usamos una tarjeta de enlace de imagen que lo redireccionará a su instancia de PeerTube.Marque esta casilla de verificación, guarde la configuración y pruebe con una URL de video de su instancia (https://example.com/w/blabla) enhttps://cards-dev.twitter.com/validator para ver si su instancia está permitida. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html578 @@ -5362,7 +5335,7 @@ Also transcode original resolution - Also transcode original resolution + También transcodificar la resolución original src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html 134 @@ -5370,7 +5343,7 @@ Even if it's above your maximum enabled resolution - Even if it's above your maximum enabled resolution + Incluso si está por encima de la resolución máxima habilitada src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html 136,138 @@ -5464,8 +5437,8 @@ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html89 - Requires ffmpeg >= 4.1Generate HLS playlists and fragmented MP4 files resulting in a better playback than with plain WebTorrent:Resolution change is smootherFaster playback especially with long videosMore stable playback (less bugs/infinite loading)If you also enabled WebTorrent support, it will multiply videos storage by 2 - Requiere ffmpeg >= 4.1Genere listas de reproducción HLS y archivos MP4 fragmentados, lo que resulta en una mejor reproducción que con WebTorrent simple:Resolution change is smootherReproducción más rápida, especialmente con videos largosReproducción más estable (menos errores / carga infinita)Si también habilitó la compatibilidad con WebTorrent, multiplicará el almacenamiento de videos por 2 + Requires ffmpeg >= 4.1Generate HLS playlists and fragmented MP4 files resulting in a better playback than with plain WebTorrent:Resolution change is smootherFaster playback especially with long videosMore stable playback (less bugs/infinite loading)If you also enabled WebTorrent support, it will multiply videos storage by 2 + Requiere ffmpeg >= 4.1Genere listas de reproducción HLS y archivos MP4 fragmentados, lo que resulta en una mejor reproducción que con WebTorrent simple:Resolution change is smootherReproducción más rápida, especialmente con videos largosReproducción más estable (menos errores / carga infinita)Si también habilitó la compatibilidad con WebTorrent, multiplicará el almacenamiento de videos por 2 src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html94 @@ -5475,7 +5448,7 @@ Always transcode original resolution - Always transcode original resolution + Transcodificar siempre la resolución original src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html 116 @@ -5609,13 +5582,19 @@ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-advanced-configuration.component.html73 - Write JavaScript code directly.Example: console.log('my instance is amazing'); - Escribe código JavaScript directamente.Ejempo: console.log ('mi instancia es asombrosa'); + Write JavaScript code directly.Example: console.log('my instance is amazing'); + Escribe código JavaScript directamente.Ejempo: console.log ('mi instancia es asombrosa'); src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-advanced-configuration.component.html76 - Write CSS code directly. Example:#custom-css color: red; Prepend with #custom-css to override styles. Example:#custom-css .logged-in-email color: red; - console.log ('mi instancia es asombrosa');:# custom-csscolor rojo; Anteponer con# custom-csspara anular estilos. Ejemplo:# custom-css .logged-in-email color rojo; + Write CSS code directly. Example:#custom-css +color: red; + + Prepend with #custom-css to override styles. Example:#custom-css .logged-in-email +color: red; + + + console.log ('mi instancia es asombrosa');:# custom-csscolor rojo; Anteponer con# custom-csspara anular estilos. Ejemplo:# custom-css .logged-in-email color rojo; src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-advanced-configuration.component.html95 @@ -5632,8 +5611,8 @@ - There are errors in the form: - Hay errores en el formulario: + There are errors in the form: + Hay errores en el formulario: src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html71 @@ -5709,8 +5688,8 @@ src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.ts252 - Update your settings - Actualiza tu configuración + Update your settings + Actualiza tu configuración src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html2 @@ -5730,39 +5709,39 @@ - Sort by "Recently Added" - Ordenar por"Recientemente añadido" + Sort by "Recently Added" + Ordenar por"Recientemente añadido" src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html 46 - Sort by "Original Publication Date" - Ordenado por "Fecha de publicación original" + Sort by "Original Publication Date" + Ordenado por "Fecha de publicación original" src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html 47 - Sort by "Recent Views" - Ordenar por "Vistas recientes" + Sort by "Recent Views" + Ordenar por "Vistas recientes" src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html49 - Sort by "Hot" - Ordenar por "Caliente" + Sort by "Hot" + Ordenar por "Caliente" src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html50 - Sort by "Likes" - Ordenar por "Me gusta" + Sort by "Likes" + Ordenar por "Me gusta" src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html51 - Sort by "Global Views" - Ordenar por "Vistas Globales" + Sort by "Global Views" + Ordenar por "Vistas Globales" src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html52 @@ -5838,8 +5817,8 @@ src/app/shared/shared-user-settings/user-video-settings.component.html4 - With Hide or Blur thumbnails, a confirmation will be requested to watch the video. - ConOcultar o Desenfocar miniaturasx , Se solicitará una confirmación para ver el video. + With Hide or Blur thumbnails, a confirmation will be requested to watch the video. + ConOcultar o Desenfocar miniaturasx , Se solicitará una confirmación para ver el video. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html106 src/app/shared/shared-user-settings/user-video-settings.component.html7 @@ -5954,7 +5933,7 @@ ⚠️ The instance doesn't allow channel synchronization - ⚠️ The instance doesn't allow channel synchronization + ⚠️ La instancia no permite sincronización de canales src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/my-video-channel-syncs.component.html 9 @@ -5962,7 +5941,7 @@ Showing to of synchronizations - Showing to of synchronizations + Mostrand a de sincronizaciones src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/my-video-channel-syncs.component.html 17 @@ -5970,31 +5949,31 @@ Add synchronization - Add synchronization + Añadir sincronización src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/my-video-channel-syncs.component.html 25 - External Channel - External Channel + External Channel + Canal externo src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/my-video-channel-syncs.component.html 34 - Channel - Channel + Channel + Canal src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/my-video-channel-syncs.component.html 35 - Last synchronization at - Last synchronization at + Last synchronization at + Última sincronización en src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/my-video-channel-syncs.component.html 38 @@ -6002,7 +5981,7 @@ List imports - List imports + Importaciones de lista src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/my-video-channel-syncs.component.html 84,86 @@ -6010,7 +5989,7 @@ Fully synchronize the channel - Fully synchronize the channel + Sincronizar completamente el canal src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/my-video-channel-syncs.component.ts 54 @@ -6018,7 +5997,7 @@ This fetches any missing videos on the local channel - This fetches any missing videos on the local channel + Esto recupera los videos que faltan en el canal local src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/my-video-channel-syncs.component.ts 55 @@ -6026,7 +6005,7 @@ Synchronization removed successfully for . - Synchronization removed successfully for . + Sincronización eliminada con éxito para. src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/my-video-channel-syncs.component.ts 93 @@ -6034,7 +6013,7 @@ Full synchronization requested successfully for . - Full synchronization requested successfully for . + Sincronización completa solicitada con éxito para . src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/my-video-channel-syncs.component.ts 106 @@ -6042,7 +6021,7 @@ NEW SYNCHRONIZATION - NEW SYNCHRONIZATION + NUEVA SINCRONIZACIÓN src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/video-channel-sync-edit/video-channel-sync-edit.component.html 8 @@ -6050,7 +6029,7 @@ Remote channel URL - Remote channel URL + URL del canal remoto src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/video-channel-sync-edit/video-channel-sync-edit.component.html 13 @@ -6058,7 +6037,7 @@ Example: https://youtube.com/channel/UC_fancy_channel - Example: https://youtube.com/channel/UC_fancy_channel + Ejemplo: https://youtube.com/channel/UC_fancy_channel src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/video-channel-sync-edit/video-channel-sync-edit.component.html 20 @@ -6066,7 +6045,7 @@ Video Channel - Video Channel + Canal de vídeo src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/video-channel-sync-edit/video-channel-sync-edit.component.html 33 @@ -6074,7 +6053,7 @@ Options for existing videos on remote channel: - Options for existing videos on remote channel: + Opciones para videos existentes en el canal remoto: src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/video-channel-sync-edit/video-channel-sync-edit.component.html 42 @@ -6082,7 +6061,7 @@ Import all and watch for new publications - Import all and watch for new publications + Importe todo y esté atento a las nuevas publicaciones src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/video-channel-sync-edit/video-channel-sync-edit.component.html 46 @@ -6090,7 +6069,7 @@ Only watch for new publications - Only watch for new publications + Solo atento a nuevas publicaciones src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/video-channel-sync-edit/video-channel-sync-edit.component.html 51 @@ -6098,7 +6077,7 @@ Synchronization created successfully. - Synchronization created successfully. + Sincronización creada con éxito. src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/video-channel-sync-edit/video-channel-sync-edit.component.ts 67 @@ -6289,8 +6268,8 @@ - Some of your channels are not fully set up. Make them welcoming and explicit about what you publish by adding a banner, an avatar and a description. - Algunos de sus canales no están completamente configurados. Hágalos acogedores y explícitos sobre lo que publica agregando una bandera, un avatar y una descripción. + Some of your channels are not fully set up. Make them welcoming and explicit about what you publish by adding a banner, an avatar and a description. + Algunos de sus canales no están completamente configurados. Hágalos acogedores y explícitos sobre lo que publica agregando una bandera, un avatar y una descripción. src/app/shared/shared-main/misc/channels-setup-message.component.html 5 @@ -6389,8 +6368,8 @@ src/app/+signup/shared/signup-success.component.html14 - To help moderators and other users to know who you are, don't forget to set up your account profile by adding an avatar and a description. - Para ayudar a los moderadores y otros usuarios a conocer quien eres, no te olvides de configurar el perfil de su cuenta agregando un avatar y una descripción. + To help moderators and other users to know who you are, don't forget to set up your account profile by adding an avatar and a description. + Para ayudar a los moderadores y otros usuarios a conocer quien eres, no te olvides de configurar el perfil de su cuenta agregando un avatar y una descripción. src/app/+signup/shared/signup-success.component.html18 @@ -6521,8 +6500,8 @@ src/app/menu/menu.component.html104 - > Login - > Iniciar sesion + > Login + > Iniciar sesion src/app/+login/login.component.html 2,5 @@ -6580,8 +6559,8 @@ - Welcomeon - Bienvenidoa + Welcomeon + Bienvenidoa src/app/+signup/shared/signup-success.component.html 2,3 @@ -6596,8 +6575,8 @@ - Check your emails to validate your account and complete your inscription. - Revisa tus correospara validar su cuenta y completar su inscripción. + Check your emails to validate your account and complete your inscription. + Revisa tus correospara validar su cuenta y completar su inscripción. src/app/+signup/shared/signup-success.component.html 10,11 @@ -6697,7 +6676,9 @@ src/app/shared/shared-video-playlist/video-playlist-miniature.component.html9 - Do you really want to delete ? It will delete videos uploaded in this channel, and you will not be able to create another channel with the same name ()! + Do you really want to delete ? +It will delete videos uploaded in this channel, and you will not be able to create another +channel with the same name ()! ¿Realmente quieres eliminar ? Se eliminaránvideos subidos en este canal ¡y no podrás crear otro canal con el mismo nombre ()! src/app/+my-library/+my-video-channels/my-video-channels.component.ts44 @@ -6737,8 +6718,8 @@ src/app/+accounts/account-video-channels/account-video-channels.component.html41 - SHOW THIS CHANNEL > - MOSTRAR ESTE CANAL > + SHOW THIS CHANNEL > + MOSTRAR ESTE CANAL > src/app/+accounts/account-video-channels/account-video-channels.component.html49 @@ -6980,8 +6961,8 @@ src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html108 - Web peers are not publicly accessible: because we use the websocket transport, the protocol is different from classic BitTorrent tracker. When you are in a web browser, you send a signal containing your IP address to the tracker that will randomly choose other peers to forward the information to. See this document for more information - Las coparticipaciones web (peers) no son de acceso público: debido a que usamos el transporte websocket, el protocolo es diferente del rastreador clásico de BitTorrent. Cuando está en un navegador web, envía una señal que contiene su dirección IP al rastreador que elegirá aleatoriamente a otros pares para reenviar la información. Ver este documento para obtener mas información + Web peers are not publicly accessible: because we use the websocket transport, the protocol is different from classic BitTorrent tracker. When you are in a web browser, you send a signal containing your IP address to the tracker that will randomly choose other peers to forward the information to. See this document for more information + Las coparticipaciones web (peers) no son de acceso público: debido a que usamos el transporte websocket, el protocolo es diferente del rastreador clásico de BitTorrent. Cuando está en un navegador web, envía una señal que contiene su dirección IP al rastreador que elegirá aleatoriamente a otros pares para reenviar la información. Ver este documento para obtener mas información src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html112 @@ -7076,8 +7057,8 @@ src/app/+about/about-instance/about-instance.component.ts98 - Contact the administrator(s) - Póngase en contacto con el administrador (es) + Contact the administrator(s) + Póngase en contacto con el administrador (es) src/app/+about/about-instance/contact-admin-modal.component.html 3 @@ -7221,8 +7202,8 @@ src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html96 - I am at least years old and agree to the Terms and to the Code of Conduct of this instance - Yo tengo al menos años y estoy de acuerdo con losTérminos y el Código de conductade esta instancia + I am at least years old and agree to the Terms and to the Code of Conduct of this instance + Yo tengo al menos años y estoy de acuerdo con losTérminos y el Código de conductade esta instancia src/app/+signup/+register/steps/register-step-terms.component.html5 @@ -7298,8 +7279,8 @@ - > Create an account - >Crea una cuenta + > Create an account + >Crea una cuenta src/app/+signup/+register/register.component.html 9,12 @@ -7438,8 +7419,8 @@ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-configuration.service.ts18 - A <code>.mp4</code> that keeps the original audio track, with no video - Un <code>.mp4</code> que mantiene la pista de audio original, sin video + A <code>.mp4</code> that keeps the original audio track, with no video + Un <code>.mp4</code> que mantiene la pista de audio original, sin video src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-configuration.service.ts19 @@ -7540,8 +7521,8 @@ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html8 - However, you may want to read our guidelines before tweaking the following values. - Sin embargo, es posible que desee leer nuestras pautasantes de ajustar los siguientes valores. + However, you may want to read our guidelines before tweaking the following values. + Sin embargo, es posible que desee leer nuestras pautasantes de ajustar los siguientes valores. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html 12,14 @@ -7585,7 +7566,7 @@ Configuration updated. La configuración ha sido actualizada. - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.ts317 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.ts320 INSTANCE HOMEPAGE @@ -7778,8 +7759,8 @@ src/app/+admin/follows/following-list/following-list.component.ts43 src/app/+admin/moderation/video-block-list/video-block-list.component.ts91 src/app/+admin/moderation/video-block-list/video-block-list.component.ts95 - src/app/+admin/overview/comments/video-comment-list.component.ts101 - src/app/+admin/overview/comments/video-comment-list.component.ts176 + src/app/+admin/overview/comments/video-comment-list.component.ts105 + src/app/+admin/overview/comments/video-comment-list.component.ts180 src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts101 src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts249 src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts77 @@ -7802,7 +7783,7 @@ Accepted {count, plural, =1 { follow request} other { follow requests}} - Accepted {count, plural, =1 { follow request} other { follow requests}} + Aceptado {recuento, plural, =1 { solicitud de seguimiento} otro { solicitudes de seguimiento}} src/app/+admin/follows/followers-list/followers-list.component.ts 67 @@ -7810,7 +7791,7 @@ Follow requests accepted - Follow requests accepted + Seguir solicitudes aceptadas src/app/+admin/follows/followers-list/followers-list.component.ts 69,67 @@ -7818,7 +7799,7 @@ Do you really want to reject {count, plural, =1 { follow request?} other { follow requests?}} - Do you really want to reject {count, plural, =1 { follow request?} other { follow requests?}} + ¿Realmente quieres rechazar {count, plural, =1 { solicitud de seguimiento?} otras {solicitudes de seguimiento?}} src/app/+admin/follows/followers-list/followers-list.component.ts 82 @@ -7826,7 +7807,7 @@ Do you really want to reject these follow requests? - Do you really want to reject these follow requests? + ¿Realmente quieres rechazar estas solicitudes de seguimiento? src/app/+admin/follows/followers-list/followers-list.component.ts 84,82 @@ -7834,7 +7815,7 @@ Rejected {count, plural, =1 { follow request} other { follow requests}} - Rejected {count, plural, =1 { follow request} other { follow requests}} + Rechazado {recuento, plural, =1 { solicitud de seguimiento} otro { solicitudes de seguimiento}} src/app/+admin/follows/followers-list/followers-list.component.ts 94 @@ -7842,7 +7823,7 @@ Follow requests rejected - Follow requests rejected + Seguir solicitudes rechazadas src/app/+admin/follows/followers-list/followers-list.component.ts 96,94 @@ -7850,7 +7831,7 @@ Deleted followers will be able to send again a follow request. - Deleted followers will be able to send again a follow request. + Los seguidores eliminados podrán enviar nuevamente una solicitud de seguimiento. src/app/+admin/follows/followers-list/followers-list.component.ts 108 @@ -7858,7 +7839,7 @@ Do you really want to delete {count, plural, =1 { follow request?} other { follow requests?}} - Do you really want to delete {count, plural, =1 { follow request?} other { follow requests?}} + ¿Realmente desea eliminar {count, plural, =1 { solicitud de seguimiento?} other requestes de seguimiento?}} src/app/+admin/follows/followers-list/followers-list.component.ts 112 @@ -7866,7 +7847,7 @@ Do you really want to delete these follow requests? - Do you really want to delete these follow requests? + ¿Realmente quieres eliminar estas solicitudes de seguimiento? src/app/+admin/follows/followers-list/followers-list.component.ts 114,112 @@ -7874,7 +7855,7 @@ Removed {count, plural, =1 { follow request} other { follow requests}} - Removed {count, plural, =1 { follow request} other { follow requests}} + Se eliminó {recuento, plural, =1 { solicitud de seguimiento} otro {solicitudes de seguimiento}} src/app/+admin/follows/followers-list/followers-list.component.ts 124 @@ -7882,7 +7863,7 @@ Follow requests removed - Follow requests removed + Solicitudes de seguimiento eliminadas src/app/+admin/follows/followers-list/followers-list.component.ts 126,124 @@ -7931,7 +7912,7 @@ You are not following {count, plural, =1 { anymore.} other {these entries anymore.}} - You are not following {count, plural, =1 { anymore.} other {these entries anymore.}} + Ya no estás siguiendo {count, plural, =1 {.} otras {estas entradas nunca más.}} src/app/+admin/follows/following-list/following-list.component.ts 82 @@ -7939,7 +7920,7 @@ You are not following them anymore. - You are not following them anymore. + Ya no los sigues. src/app/+admin/follows/following-list/following-list.component.ts 84,82 @@ -8026,7 +8007,7 @@ src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html111 src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.html13 src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-torrent.component.html37 - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html29 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html33 src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html26 src/app/+videos/+video-watch/shared/metadata/video-attributes.component.html2 src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.ts23 @@ -8291,8 +8272,8 @@ - PeerTube thinks your web browser public IP is . - PeerTube cree que la IP pública de su navegador web es. + PeerTube thinks your web browser public IP is . + PeerTube cree que la IP pública de su navegador web es. src/app/+admin/system/debug/debug.component.html 4 @@ -8339,16 +8320,16 @@ - Check the trust_proxy configuration key - Comprobar eltrust_proxyclave de configuración + Check the trust_proxy configuration key + Comprobar eltrust_proxyclave de configuración src/app/+admin/system/debug/debug.component.html 15 - If you run PeerTube using Docker, check you run the reverse-proxy with network_mode: "host" (see issue 1643) - Si ejecuta PeerTube con Docker, compruebe que ejecuta elreverse-proxy connetwork_mode: "host" (verasunto 1643) + If you run PeerTube using Docker, check you run the reverse-proxy with network_mode: "host" (see issue 1643) + Si ejecuta PeerTube con Docker, compruebe que ejecuta elreverse-proxy connetwork_mode: "host" (verasunto 1643) src/app/+admin/system/debug/debug.component.html 16,17 @@ -8407,8 +8388,8 @@ src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.html42 - Published - Publicado + Published + Publicado src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.html43 @@ -8634,8 +8615,8 @@ src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts99 - <p>You can't create users or channels with a username that already used by a deleted user/channel.</p> - <p>No puede crear usuarios o canales con un nombre de usuario que ya utilizó un usuario/canal eliminado.</p> + <p>You can't create users or channels with a username that already used by a deleted user/channel.</p> + <p>No puede crear usuarios o canales con un nombre de usuario que ya utilizó un usuario/canal eliminado.</p> src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts245 @@ -8691,8 +8672,8 @@ src/app/+my-library/my-history/my-history.component.html14 - Clear all history - Borrar todo el historial + Clear all history + Borrar todo el historial src/app/+my-library/my-history/my-history.component.html18 @@ -9202,7 +9183,7 @@ My synchronizations - My synchronizations + mis sincronizaciones src/app/+my-library/+my-video-channels/my-video-channels.component.html 11 @@ -9245,8 +9226,8 @@ src/app/+my-account/my-account-routing.module.ts117 - is awaiting email verification - está esperando verificación de correo electrónico + is awaiting email verification + está esperando verificación de correo electrónico src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-change-email/my-account-change-email.component.html 5,6 @@ -9261,8 +9242,8 @@ - Your current email is . It is never shown to the public. - Tu correo electrónico actual es .Nunca se muestra al público. + Your current email is . It is never shown to the public. + Tu correo electrónico actual es .Nunca se muestra al público. src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-change-email/my-account-change-email.component.html 13,16 @@ -9281,7 +9262,7 @@ Create new synchronization - Create new synchronization + Crear nueva sincronización src/app/+my-library/my-library-routing.module.ts 153 @@ -9351,7 +9332,7 @@ Subscribe to the account Suscribirse a la cuenta src/app/+video-channels/video-channels.component.ts76 - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts777 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts779 PLAYLISTS @@ -9452,13 +9433,13 @@ src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts73 - The current video will be overwritten by this edited video and <strong>you won't be able to recover it</strong>.<br /><br /> - El video actual será sobrescrito por este video editado y <strong>no podrás recuperarlo</strong>.<br><br /> + The current video will be overwritten by this edited video and <strong>you won't be able to recover it</strong>.<br /><br /> + El video actual será sobrescrito por este video editado y <strong>no podrás recuperarlo</strong>.<br><br /> src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts77 - As a reminder, the following tasks will be executed: <ol></ol> - Como recordatorio, se ejecutarán las siguientes tareas: <ol></ol> + As a reminder, the following tasks will be executed: <ol></ol> + Como recordatorio, se ejecutarán las siguientes tareas: <ol></ol> src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts78 @@ -9522,7 +9503,8 @@ src/app/core/auth/auth.service.ts73 - Cannot retrieve OAuth Client credentials: . Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular the "webserver" section. + Cannot retrieve OAuth Client credentials: . +Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular the "webserver" section. No se pueden recuperar las credenciales del cliente OAuth: . Asegúrese de haber configurado correctamente PeerTube (config / directorio), en particular la sección "servidor web". src/app/core/auth/auth.service.ts100 @@ -9712,8 +9694,8 @@ src/app/+search/search-filters.component.ts63 - Long (> 10 min) - Largo (> 10 min) + Long (> 10 min) + Largo (> 10 min) src/app/+search/search-filters.component.ts67 @@ -10424,7 +10406,7 @@ Remote channel url is required. - Remote channel url is required. + Se requiere la URL del canal remoto. src/app/shared/form-validators/video-channel-validators.ts 59 @@ -10432,7 +10414,7 @@ External channel URL must begin with "https://" or "http://" - External channel URL must begin with "https://" or "http://" + La URL del canal externo debe comenzar con 'https://' o 'http://' src/app/shared/form-validators/video-channel-validators.ts 60 @@ -10440,15 +10422,15 @@ External channel URL cannot be more than 1000 characters long - External channel URL cannot be more than 1000 characters long + La URL del canal externo no puede tener más de 1000 caracteres src/app/shared/form-validators/video-channel-validators.ts 61 - See the documentation to learn how to use the PeerTube live streaming feature. - See la documentaciónpara aprender a usar la función de transmisión en vivo de PeerTube. + See the documentation to learn how to use the PeerTube live streaming feature. + See la documentaciónpara aprender a usar la función de transmisión en vivo de PeerTube. src/app/shared/shared-video-live/live-documentation-link.component.html1 @@ -10497,46 +10479,46 @@ Live RTMP Url URL de RTMP en vivo - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html244 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html237 src/app/shared/shared-video-live/live-stream-information.component.html19 Live RTMPS Url Url RTMPS del directo - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html249 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html242 src/app/shared/shared-video-live/live-stream-information.component.html24 Live stream key Clave de transmisión en vivo - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html254 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html247 src/app/shared/shared-video-live/live-stream-information.component.html29 ⚠️ Never share your stream key with anyone. ⚠️ Nunca comparta su clave de transmisión con nadie. - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html257 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html250 src/app/shared/shared-video-live/live-stream-information.component.html32 This is a normal live Esta es una vida normal - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html263 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html256 You can stream only once in a normal live. If you enable replay, it will be saved under the same URL as your live Puede transmitir solo una vez en una transmisión en vivo normal. Si habilita la reproducción, se guardará en la misma URL que su transmisión en vivo - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html266 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html259 This is a permanent/recurring live Este es un directo permanente / recurrente - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html272 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html265 You can stream multiple times in a permanent/recurring live. If you enable replays, they will be saved as separate videos Puede transmitir varias veces en vivo permanente/recurrente. Si habilita las repeticiones, se guardarán como videos separados - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html275 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html268 Replay will be saved @@ -11082,12 +11064,12 @@ Instance languages Idiomas de instancia - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.ts214 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.ts215 All languages Todos los idiomas - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.ts215 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.ts216 src/app/shared/shared-forms/select/select-languages.component.ts25 @@ -11158,7 +11140,7 @@ Accepted follows - Accepted follows + Seguidores aceptados src/app/shared/shared-instance/instance-follow.service.ts 152 @@ -11166,7 +11148,7 @@ Rejected follows - Rejected follows + Seguidores rechazados src/app/shared/shared-instance/instance-follow.service.ts 156 @@ -11174,7 +11156,7 @@ Pending follows - Pending follows + Seguidores pendientes src/app/shared/shared-instance/instance-follow.service.ts 160 @@ -11270,8 +11252,8 @@ src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts89 - If you remove this user, you won't be able to create another user or channel with <strong></strong> username! - Si elimina este usuario, no podrá crear otro usuario o canal con el nombre du usuario <strong></strong>! + If you remove this user, you won't be able to create another user or channel with <strong></strong> username! + Si elimina este usuario, no podrá crear otro usuario o canal con el nombre du usuario <strong></strong>! src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts 104 @@ -11793,7 +11775,7 @@ src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-update.component.ts115 src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.html62 src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-torrent.component.html68 - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html61 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html65 src/app/+videos/+video-edit/video-update.component.html3 src/app/+videos/+video-edit/video-update.component.html21 src/app/shared/shared-main/buttons/edit-button.component.ts22 @@ -11833,7 +11815,7 @@ Are you sure you want to delete this file? - Are you sure you want to delete this file? + ¿Está seguro de que desea eliminar este archivo ? src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts 200 @@ -11841,7 +11823,7 @@ Delete file - Delete file + Borrar archivo src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts 201 @@ -11849,7 +11831,7 @@ File removed. - File removed. + Archivo eliminado. src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts 207 @@ -11867,8 +11849,8 @@ src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts321 - You need to be <a href="/login">logged in</a> to rate this video. - Debes <a href="/login"> iniciar sesión </a> para calificar este video. + You need to be <a href="/login">logged in</a> to rate this video. + Debes <a href="/login"> iniciar sesión </a> para calificar este video. src/app/+videos/+video-watch/shared/action-buttons/video-rate.component.ts85 @@ -12121,7 +12103,7 @@ Video to import updated. Vídeo a importar actualizado. src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-torrent.component.ts135 - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.ts124 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.ts128 Your video was uploaded to your account and is private. @@ -12248,8 +12230,8 @@ - This video is not available on this instance. Do you want to be redirected on the origin instance: <a href=""></a>? - Este video no está disponible en esta instancia. ¿Quieres ser redirigido a la instancia de origen: <a href=""></a>? + This video is not available on this instance. Do you want to be redirected on the origin instance: <a href=""></a>? + Este video no está disponible en esta instancia. ¿Quieres ser redirigido a la instancia de origen: <a href=""></a>? src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts325 @@ -12282,7 +12264,7 @@ src/app/+my-library/my-video-imports/my-video-imports.component.html42 src/app/+my-library/my-videos/modals/video-change-ownership.component.html22 src/app/+videos/+video-edit/shared/video-caption-add-modal.component.html37 - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-caption-edit-modal/video-caption-edit-modal.component.html26 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-caption-edit-modal-content/video-caption-edit-modal-content.component.html25 src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html69 src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html81 src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comment-add.component.html73 @@ -12305,67 +12287,67 @@ Enter/exit fullscreen Entrar/salir de pantalla completa - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts746 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts748 Play/Pause the video Reproducir/Pausar el video - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts747 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts749 Mute/unmute the video Silenciar/activar sonido del video - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts748 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts750 Skip to a percentage of the video: 0 is 0% and 9 is 90% Saltar a un porcentaje del video: 0 es 0% y 9 es 90% - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts750 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts752 Increase the volume Aumentar el volumen - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts752 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts754 Decrease the volume Disminuir el volumen - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts753 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts755 Seek the video forward Buscar el video adelante - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts755 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts757 Seek the video backward Buscar el video hacia atrás - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts756 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts758 Increase playback rate Aumentar la tasa de reproducción - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts758 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts760 Decrease playback rate Disminuir la velocidad de reproducción - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts759 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts761 Navigate in the video to the previous frame Navegar en el video al cuadro anterior - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts761 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts763 Navigate in the video to the next frame Navegar en el video al siguiente cuadro - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts762 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts764 Toggle theater mode Alternar el modo teatro - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts767 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts769 Like the video