X-Git-Url: https://git.immae.eu/?a=blobdiff_plain;f=client%2Fsrc%2Flocale%2Fangular.es-ES.xlf;h=50a44ccd4adc48f5d5d630d7ba4582c28d4254b2;hb=ffa493792f65c1aeda0a533ad5891e2be4e13260;hp=802b32a6daf1f9f87b24d189089fe952aaed7b44;hpb=00e32b7cb4d511770882313b3a8ae71610afde33;p=github%2FChocobozzz%2FPeerTube.git diff --git a/client/src/locale/angular.es-ES.xlf b/client/src/locale/angular.es-ES.xlf index 802b32a6d..50a44ccd4 100644 --- a/client/src/locale/angular.es-ES.xlf +++ b/client/src/locale/angular.es-ES.xlf @@ -10,19 +10,19 @@ Slide of Diapositiva de - Currently selected slide number read by screen reader - node_modules/src/carousel/carousel.ts157 + node_modules/src/carousel/carousel.ts157 + Previous Anterior - - node_modules/src/carousel/carousel.ts184 + node_modules/src/carousel/carousel.ts184 + Next Próximo - - node_modules/src/carousel/carousel.ts202 + node_modules/src/carousel/carousel.ts202 + Select month Seleccionar mes @@ -84,8 +84,8 @@ » » - - node_modules/src/pagination/pagination.ts290 + node_modules/src/pagination/pagination.ts290 + »» »» @@ -94,33 +94,33 @@ First Primero - - node_modules/src/pagination/pagination.ts322 + node_modules/src/pagination/pagination.ts322 + Previous Anterior - - node_modules/src/pagination/pagination.ts337 + node_modules/src/pagination/pagination.ts337 + Next Próximo - - node_modules/src/pagination/pagination.ts349 + node_modules/src/pagination/pagination.ts349 + Last Último - - node_modules/src/pagination/pagination.ts359 + node_modules/src/pagination/pagination.ts359 + - - node_modules/src/progressbar/progressbar.ts67 + node_modules/src/progressbar/progressbar.ts67 + HH HH - - node_modules/src/timepicker/timepicker.ts136 + node_modules/src/timepicker/timepicker.ts136 + Hours Horas @@ -129,38 +129,38 @@ MM MM - - node_modules/src/timepicker/timepicker.ts177 + node_modules/src/timepicker/timepicker.ts177 + Minutes Minutos - - node_modules/src/timepicker/timepicker.ts189 + node_modules/src/timepicker/timepicker.ts189 + Increment hours Incrementar Horas - - node_modules/src/timepicker/timepicker.ts206 + node_modules/src/timepicker/timepicker.ts206 + Decrement hours Disminuir horas - - node_modules/src/timepicker/timepicker.ts228 + node_modules/src/timepicker/timepicker.ts228 + Increment minutes Incrementar minutos - - node_modules/src/timepicker/timepicker.ts249 + node_modules/src/timepicker/timepicker.ts249 + Decrement minutes Disminuir minutos - - node_modules/src/timepicker/timepicker.ts272 + node_modules/src/timepicker/timepicker.ts272 + SS SS - - node_modules/src/timepicker/timepicker.ts289 + node_modules/src/timepicker/timepicker.ts289 + Seconds Segundos @@ -206,13 +206,13 @@ Close the left menu Cerrar el menú de la izquierda - - src/app/app.component.ts138 + src/app/app.component.ts138 + Open the left menu Abre el menú de la izquierda - - src/app/app.component.ts140 + src/app/app.component.ts140 + You don't have notifications. No tienes notificaciones. @@ -310,8 +310,8 @@ src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html150 - mentioned you on video - te menciona en el video + mentioned you on video + te menciona en el video src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html 164 @@ -328,24 +328,24 @@ src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html189 - A new version of the plugin/theme is available: - Una nueva versión del complemento / temaestá disponible: + A new version of the plugin/theme is available: + Una nueva versión del complemento / temaestá disponible: src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html 198,199 - A new version of PeerTube is available: - Una nueva versión de PeerTubeestá disponible: + A new version of PeerTube is available: + Una nueva versión de PeerTubeestá disponible: src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html 206,207 - Your video edition has finished - La edición de tu video ha terminado + Your video edition has finished + La edición de tu video ha terminado src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html 213,215 @@ -416,36 +416,36 @@ Options Opciones - src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comment.component.html40 + src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comment.component.html44 Start at Empezar en - - - - - src/app/shared/shared-moderation/report-modals/video-report.component.html39src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html148src/app/shared/shared-video-playlist/video-add-to-playlist.component.html33src/app/shared/shared-video-playlist/video-playlist-element-miniature.component.html69 + src/app/shared/shared-moderation/report-modals/video-report.component.html39 + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html148 + src/app/shared/shared-video-playlist/video-add-to-playlist.component.html33 + src/app/shared/shared-video-playlist/video-playlist-element-miniature.component.html69 + Stop at Detener en - - - - - src/app/shared/shared-moderation/report-modals/video-report.component.html54src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html186src/app/shared/shared-video-playlist/video-add-to-playlist.component.html34src/app/shared/shared-video-playlist/video-playlist-element-miniature.component.html83 + src/app/shared/shared-moderation/report-modals/video-report.component.html54 + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html186 + src/app/shared/shared-video-playlist/video-add-to-playlist.component.html34 + src/app/shared/shared-video-playlist/video-playlist-element-miniature.component.html83 + Your report will be sent to moderators of and will be forwarded to the video origin () too. Su informe se enviará a los moderadores de y se reenviará tambien al origen del video (). - - src/app/shared/shared-moderation/report-modals/video-report.component.html66 + src/app/shared/shared-moderation/report-modals/video-report.component.html66 + Please describe the issue... Por favor, describa el problema ... - - - - src/app/shared/shared-moderation/report-modals/report.component.html41src/app/shared/shared-moderation/report-modals/report.component.html41src/app/shared/shared-moderation/report-modals/video-report.component.html72 + src/app/shared/shared-moderation/report-modals/report.component.html41 + src/app/shared/shared-moderation/report-modals/report.component.html41 + src/app/shared/shared-moderation/report-modals/video-report.component.html72 + Search playlists Buscar listas de reproducción @@ -454,26 +454,24 @@ Create a private playlist Crea una lista de reproducción privada - - src/app/shared/shared-video-playlist/video-add-to-playlist.component.html64 + src/app/shared/shared-video-playlist/video-add-to-playlist.component.html64 + Display name Nombre a mostrar - - - - - - - - src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-edit.component.html42src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-edit.component.html42src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-profile/my-account-profile.component.html17src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-edit.component.html33src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-edit.component.html33src/app/shared/shared-video-playlist/video-add-to-playlist.component.html69 + src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-edit.component.html42 + src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-edit.component.html42 + src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-profile/my-account-profile.component.html17 + src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-edit.component.html33 + src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-edit.component.html33 + src/app/shared/shared-video-playlist/video-add-to-playlist.component.html69 + - Short text to tell people how they can support the channel (membership platform...).<br /><br /> - When a video is uploaded in this channel, the video support field will be automatically filled by this text. - Texto breve para decirle a la gente cómo pueden apoyar el canal (plataforma de miembros...).<br /><br /> Cuando se carga un video en este canal, el campo de soporte de video se completará automáticamente con este texto. - - - src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-edit.component.html66src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-edit.component.html66 + Short text to tell people how they can support the channel (membership platform...).<br /><br /> When a video is uploaded in this channel, the video support field will be automatically filled by this text. + Texto breve para decirle a la gente cómo pueden apoyar el canal (plataforma de miembros...).<br /><br /> Cuando se carga un video en este canal, el campo de soporte de video se completará automáticamente con este texto. + src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-edit.component.html66 + src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-edit.component.html66 + The following link contains a private token and should not be shared with anyone. El siguiente enlace contiene un token privado y no debe compartirse con nadie. @@ -482,38 +480,38 @@ Format Formato - - src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.html65 + src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.html65 + Video stream Flujo de vídeo - - src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.html76 + src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.html76 + Audio stream Flujo de audio - - src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.html88 + src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.html88 + Direct download Descarga directa - - src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.html107 + src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.html107 + Torrent (.torrent file) Torrent (archivo .torrent) - - src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.html112 + src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.html112 + Advanced Avanzado - - src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.html126 + src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.html126 + Simple simple - - src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.html134 + src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.html134 + video vídeo @@ -547,14 +545,15 @@ src/app/shared/shared-moderation/user-ban-modal.component.html 27 - - {count, plural, =1 {1 user banned.} other { users banned.}}{count, plural, =1 {1 user banned.} other { users banned.}} + + + {count, plural, =1 {1 user banned.} other { users banned.}} + {count, plural, =1 {un usuario vetado.} otro { usuarios vetados.}} src/app/shared/shared-moderation/user-ban-modal.component.ts 70 - Cancel @@ -566,12 +565,12 @@ Submit Enviar - - - - - - src/app/+about/about-instance/contact-admin-modal.component.html52src/app/+my-library/my-videos/modals/video-change-ownership.component.html27src/app/shared/shared-moderation/report-modals/report.component.html57src/app/shared/shared-moderation/report-modals/report.component.html57src/app/shared/shared-moderation/report-modals/video-report.component.html88 + src/app/+about/about-instance/contact-admin-modal.component.html52 + src/app/+my-library/my-videos/modals/video-change-ownership.component.html27 + src/app/shared/shared-moderation/report-modals/report.component.html57 + src/app/shared/shared-moderation/report-modals/report.component.html57 + src/app/shared/shared-moderation/report-modals/video-report.component.html88 + The contact form is not enabled on this instance. El formulario de contacto no está habilitado en esta instancia. @@ -588,10 +587,10 @@ What is the issue? ¿Cuál es el problema? - - - - src/app/shared/shared-moderation/report-modals/report.component.html13src/app/shared/shared-moderation/report-modals/report.component.html13src/app/shared/shared-moderation/report-modals/video-report.component.html12 + src/app/shared/shared-moderation/report-modals/report.component.html13 + src/app/shared/shared-moderation/report-modals/report.component.html13 + src/app/shared/shared-moderation/report-modals/video-report.component.html12 + Element not found No se encontró el elemento @@ -728,7 +727,7 @@ Deleted Borrado - src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comment.component.html47 + src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comment.component.html51 src/app/shared/shared-video-playlist/video-playlist-element-miniature.component.html46 @@ -776,10 +775,10 @@ src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html11 src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-edit.component.html11 src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-edit.component.html11 - src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-edit.component.html85 - src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-edit.component.html85 - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html189 - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html321 + src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-edit.component.html79 + src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-edit.component.html79 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html188 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html320 src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html43 @@ -793,8 +792,8 @@ src/app/shared/shared-forms/markdown-textarea.component.html20 - <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown#Example" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Markdown</a> compatible that supports: - <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown#Example" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Markdown</a> compatible que admite: + <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown#Example" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Markdown</a> compatible that supports: + <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown#Example" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Markdown</a> compatible que admite: src/app/shared/shared-main/misc/help.component.ts75 @@ -813,23 +812,23 @@ Using an ActivityPub account Usar una cuenta ActivityPub - - src/app/shared/shared-user-subscription/subscribe-button.component.html48 + src/app/shared/shared-user-subscription/subscribe-button.component.html48 + Subscribe with a remote account: Suscríbase con una cuenta remota: - - src/app/shared/shared-user-subscription/subscribe-button.component.html56 + src/app/shared/shared-user-subscription/subscribe-button.component.html56 + Subscribe with an account on this instance Suscribirse con una cuenta en esta instancia - - src/app/shared/shared-user-subscription/subscribe-button.component.html51 + src/app/shared/shared-user-subscription/subscribe-button.component.html51 + Subscribe with your local account Suscribirse con su cuenta local - - src/app/shared/shared-user-subscription/subscribe-button.component.html52 + src/app/shared/shared-user-subscription/subscribe-button.component.html52 + The live stream will be automatically terminated. La transmisión en vivo terminará automáticamente. @@ -863,18 +862,18 @@ Using a syndication feed Usar un flujo de sindicación - - src/app/shared/shared-user-subscription/subscribe-button.component.html62 + src/app/shared/shared-user-subscription/subscribe-button.component.html62 + Subscribe via RSS Suscribirse vía RSS - - src/app/shared/shared-user-subscription/subscribe-button.component.html63 + src/app/shared/shared-user-subscription/subscribe-button.component.html63 + PROFILE SETTINGS CONFIGURACIÓN DE PERFIL - - src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.html13 + src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.html13 + Remote subscribeRemote interact Suscripción remota Interacción remota @@ -949,8 +948,8 @@ Video quota Cupo de vídeos - src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html151 - src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html151 + src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html145 + src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html145 src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts133 src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html47 @@ -1146,14 +1145,15 @@ src/app/shared/shared-moderation/video-block.component.html 40,42 - - {count, plural, =1 {Blocked .} other {Blocked videos.}}{count, plural, =1 {Blocked .} other {Blocked videos.}} + + + {count, plural, =1 {Blocked .} other {Blocked videos.}} + {recuento, plural, =1 {Bloqueado .} otro { videos Bloqueados.}} src/app/shared/shared-moderation/video-block.component.ts 84 - Blocked videos. videos bloqueados. @@ -1175,34 +1175,32 @@ seg src/app/shared/shared-main/angular/duration-formatter.pipe.ts17 - Sorry but there was an issue with the external login process. Please contact an administrator. Lo sentimos, ha habido un problema con el proceso de inicio de sesión externo. Por favor contacta con un administrador . - - src/app/+login/login.component.html26 - Request new verification email Request new verification email + src/app/+login/login.component.html26 + + + Request new verification email + Solicitar nuevo correo electrónico de verificación src/app/+login/login.component.html 33,35 - - - User Usuario - - - - src/app/shared/shared-users/user-admin.service.ts122 + src/app/shared/shared-users/user-admin.service.ts122 + Username or email address Nombre de usuario o correo electrónico - - src/app/+login/login.component.html44 - Example: john@example.comExample: john@example.com + src/app/+login/login.component.html44 + + + Example: john@example.com + Ejemplo: Juan@ejemplo.com src/app/+login/login.component.html 46 @@ -1215,42 +1213,45 @@ ⚠️ Most email addresses do not include capital letters. ⚠️ La mayoría de las direcciones de correo electrónico no incluyen letras mayúsculas. - - src/app/+login/login.component.html53 + src/app/+login/login.component.html53 + Password Contraseña - - - - - - - - - src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html117src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html117src/app/+login/login.component.html59src/app/+login/login.component.html62src/app/+reset-password/reset-password.component.html6src/app/+reset-password/reset-password.component.html9src/app/+signup/+register/steps/register-step-user.component.html61 + src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html117 + src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html117 + src/app/+login/login.component.html59 + src/app/+login/login.component.html62 + src/app/+reset-password/reset-password.component.html6 + src/app/+reset-password/reset-password.component.html9 + src/app/+signup/+register/steps/register-step-user.component.html61 + Click here to reset your password Haga clic aquí para restablecer la contraseña - - src/app/+login/login.component.html72 + src/app/+login/login.component.html70 + I forgot my password Olvidé mi contraseña - - src/app/+login/login.component.html72 + src/app/+login/login.component.html70 + Logging into an account lets you publish content Iniciar sesión en una cuenta le permite publicar contenido - - src/app/+login/login.component.html11 - This instance allows registration. However, be careful to check the TermsTerms before creating an account. You may also search for another instance to match your exact needs at: https://joinpeertube.org/instances. This instance allows registration. However, be careful to check the TermsTerms before creating an account. You may also search for another instance to match your exact needs at: https://joinpeertube.org/instances. + src/app/+login/login.component.html11 + + + This instance allows registration. However, be careful to check the TermsTerms before creating an account. You may also search for another instance to match your exact needs at: https://joinpeertube.org/instances. + Esta instancia permite el registro. Sin embargo, procure comprobar el TerminosTerminos antes de crear una cuenta. También puede buscar otra instancia que coincida exactamente con sus necesidades en: https://joinpeertube.org/instances. src/app/+login/login.component.html 15,18 - - Currently this instance doesn't allow for user registration, you may check the Terms for more details or find an instance that gives you the possibility to sign up for an account and upload your videos there. Find yours among multiple instances at: https://joinpeertube.org/instances. Currently this instance doesn't allow for user registration, you may check the Terms for more details or find an instance that gives you the possibility to sign up for an account and upload your videos there. Find yours among multiple instances at: https://joinpeertube.org/instances. + + + Currently this instance doesn't allow for user registration, you may check the Terms for more details or find an instance that gives you the possibility to sign up for an account and upload your videos there. Find yours among multiple instances at: https://joinpeertube.org/instances. + Actualmente esta instancia no permite el registro de usuarios, puede consultar laTerminospara obtener más detalles o encontrar una instancia que le brinde la posibilidad de registrarse para obtener una cuenta y cargar sus videos allí. Encuentra el tuyo entre múltiples instancias en: https://joinpeertube.org/instances. src/app/+login/login.component.html 20,23 @@ -1259,53 +1260,51 @@ Or sign in with O inicia sesión con - - src/app/+login/login.component.html82 + src/app/+login/login.component.html80 + Forgot your password Contraseña olvidada - - src/app/+login/login.component.html105 + src/app/+login/login.component.html103 + We are sorry, you cannot recover your password because your instance administrator did not configure the PeerTube email system. Lo sentimos, no es posible recuperar la contraseña porque el administrador de la instancia no ha configurado el sistema de correo electrónico de PeerTube. - - src/app/+login/login.component.html112 + src/app/+login/login.component.html110 + Enter your email address and we will send you a link to reset your password. Ingrese su dirección de correo electrónico y le enviaremos un enlace para restablecer su contraseña. - - src/app/+login/login.component.html116 + src/app/+login/login.component.html114 + - An email with the reset password instructions will be sent to . -The link will expire within 1 hour. + An email with the reset password instructions will be sent to . The link will expire within 1 hour. Se enviará un correo electrónico con las instrucciones para restablecer la contraseña a . El enlace caducará en 1 hora. - - src/app/+login/login.component.ts135 + src/app/+login/login.component.ts135 + Email Correo electrónico - - - - - - - - - src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html105src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html105src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts132src/app/+login/login.component.html121src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.html6src/app/+signup/+register/steps/register-step-user.component.html46src/app/+signup/+verify-account/verify-account-ask-send-email/verify-account-ask-send-email.component.html6 + src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html105 + src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html105 + src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts132 + src/app/+login/login.component.html119 + src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.html6 + src/app/+signup/+register/steps/register-step-user.component.html46 + src/app/+signup/+verify-account/verify-account-ask-send-email/verify-account-ask-send-email.component.html6 + Email address Correo electrónico - - - src/app/+login/login.component.html123src/app/+signup/+verify-account/verify-account-ask-send-email/verify-account-ask-send-email.component.html9 + src/app/+login/login.component.html121 + src/app/+signup/+verify-account/verify-account-ask-send-email/verify-account-ask-send-email.component.html9 + Reset Reiniciar Password reset button - - src/app/+login/login.component.html136 + src/app/+login/login.component.html134 + on this instance en esta instancia @@ -1317,104 +1316,126 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+search/search.component.html8 - for - Para + for + Para src/app/+search/search.component.html 10 - Confirm password Confirmar la contraseña - - src/app/+reset-password/reset-password.component.html17 + src/app/+reset-password/reset-password.component.html15 + Confirmed password Contraseña confirmada - - src/app/+reset-password/reset-password.component.html20 + src/app/+reset-password/reset-password.component.html18 + Reset my password Restablecer mi contraseña - - src/app/+reset-password/reset-password.component.html2src/app/+reset-password/reset-password.component.html28 - - + src/app/+reset-password/reset-password.component.html2 + src/app/+reset-password/reset-password.component.html24 + Signup Regístrate Button on the registration form to finalize the account and channel creation - - src/app/+signup/+register/register.component.ts84 - Why creating an account?Why creating an account? + src/app/+signup/+register/register.component.ts84 + + + Why creating an account? + ¿Por qué crear una cuenta? src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 2 - - As you probably noticed: creating an account is not necessary to watch video son . However, creating an account on will allow you to: As you probably noticed: creating an account is not necessary to watch video son . However, creating an account on will allow you to: + + + As you probably noticed: creating an account is not necessary to watch video on . However, creating an account on will allow you to: + Como probablemente haya notado: no es necesario crear una cuenta para ver videos en. Sin embargo, crear una cuenta en le permitirá: src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 4,8 - - Comment videosComment videos + + + Comment videos + Comentario videos src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 11 - - Subscribe to channels to be notified of new videosSubscribe to channels to be notified of new videos + + + Subscribe to channels to be notified of new videos + Abonate a los canales para recibir notificaciones de nuevos videos src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 12 - - Have access to your watch historyHave access to your watch history + + + Have access to your watch history + Accede a tuhistoria de visionado src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 13 - - Create your channel to publish videosCreate your channel to publish videos + + + Create your channel to publish videos + Crea tu canal parapublicar vídeos src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 14 - - You're using Mastodon, ActivityPub or a RSS feed aggregator?You're using Mastodon, ActivityPub or a RSS feed aggregator? + + + Do you use Mastodon, ActivityPub or a RSS feed aggregator? + ¿Utiliza Mastodon, ActivityPub o un agregador de fuentes RSS? src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 19 - - You can already follow using your favorite tool. You can already follow using your favorite tool. + + + You can already follow using your favorite tool. + Ya puedes seguir utilizando su herramienta favorita. src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 21,23 - - has been created using PeerTube, a video creation platform developed by Framasoft. Framasoft is a french non-profit organization that offers alternatives to Big Tech's digital tools has been created using PeerTube, a video creation platform developed by Framasoft. Framasoft is a french non-profit organization that offers alternatives to Big Tech's digital tools + + + has been created using PeerTube, a video creation platform developed by Framasoft. Framasoft is a french non-profit organization that offers alternatives to Big Tech's digital tools + se ha creado usando PeerTube, una plataforma de creación de videos desarrollada por Framasoft. Framasoft es una organización francesa sin fines de lucro que ofrece alternativas a las herramientas digitales de Big Tech src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 34,37 - - You want to publish videos on ? Then you need to create your first channel. You want to publish videos on ? Then you need to create your first channel. + + + You want to publish videos on ? Then you need to create your first channel. + Quieres publicar videos en ? Entonces necesitas crear tu primer canal. src/app/+signup/+register/steps/register-step-channel.component.html 2,4 - - You might want to create a channel by theme: for example, you can create a channel named "SweetMelodies" to publish your piano concerts and another one "Ecology" in which you publish your videos talking about ecology. You might want to create a channel by theme: for example, you can create a channel named "SweetMelodies" to publish your piano concerts and another one "Ecology" in which you publish your videos talking about ecology. + + + You might want to create a channel by theme: for example, you can create a channel named "SweetMelodies" to publish your piano concerts and another one "Ecology" in which you publish your videos talking about ecology. + Podrías querer crear un canal por tema:por ejemplo, puedes crear un canal llamado 'SweetMelodies' para publicar tus conciertos de piano y otro 'Ecology' en el que publiques tus videos hablando de ecología. src/app/+signup/+register/steps/register-step-channel.component.html 6,9 - - administrators allow you to publish up to of videos on their website. administrators allow you to publish up to of videos on their website. + + + administrators allow you to publish up to of videos on their website. + los administradores le permiten publicar hasta videos de en su sitio web. src/app/+signup/+register/steps/register-step-channel.component.html 11,13 @@ -1487,10 +1508,13 @@ The link will expire within 1 hour. ¡Es momento de configurar tu instancia! src/app/modal/admin-welcome-modal.component.html55 - - Choosing your instance name, setting up a description, specifying who you are, why you created your instance and how long you plan to maintain your it is very important for visitors to understand on what type of instance they are. - Seleccionando su nombre de instancia configurando una descripción , definiendoquien eres, por qué creaste tu instancia y por cuanto tiempo planeas mantenerla es muy importante para los visitantes entencer en qué tipo de instancia están. - src/app/modal/admin-welcome-modal.component.html57 + + Choosing your instance name, setting up a description, specifying who you are, why you created your instance and how long you plan to maintain it is very important for visitors to understand on what type of instance they are. + Elige tu Nombre de instancia, establece una descripción, especificandoquien eres, por quéhas creado tu instancia y cuanto tiempo planeas mantenerlaes muy importante para invitados para entender en que tipo de instancia están. + + src/app/modal/admin-welcome-modal.component.html + 57,61 + If you want to open registrations, please decide what your moderation rules and instance terms of service are, as well as specify the categories and languages and your moderators speak. This way, you will help users to register on the appropriate PeerTube instance. @@ -1563,7 +1587,7 @@ The link will expire within 1 hour. My settings Mi configuración - src/app/menu/menu.component.html124 + src/app/menu/menu.component.html125 src/app/modal/quick-settings-modal.component.html3 @@ -1573,8 +1597,10 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/modal/quick-settings-modal.component.html 8 - - InterfaceInterface + + + Interface + Interfaz src/app/modal/quick-settings-modal.component.html 18 @@ -1660,43 +1686,43 @@ The link will expire within 1 hour. Public profile Perfil público - src/app/menu/menu.component.html28 + src/app/menu/menu.component.html29 Interface: Interfaz: - src/app/menu/menu.component.html38 + src/app/menu/menu.component.html39 Videos: Vídeos: - src/app/menu/menu.component.html45 + src/app/menu/menu.component.html46 Sensitive: Sensible: - src/app/menu/menu.component.html55 + src/app/menu/menu.component.html56 Help share videos Ayuda a compartir vídeos - src/app/menu/menu.component.html61 + src/app/menu/menu.component.html62 Keyboard shortcuts Atajos de teclado - src/app/menu/menu.component.html70 - src/app/menu/menu.component.html146 + src/app/menu/menu.component.html71 + src/app/menu/menu.component.html147 Help Ayuda - src/app/menu/menu.component.html143 + src/app/menu/menu.component.html144 Get help using PeerTube Obtén ayuda para usar PeerTube - src/app/menu/menu.component.html142 + src/app/menu/menu.component.html143 powered by PeerTube @@ -1706,24 +1732,25 @@ The link will expire within 1 hour. Log out Cerrar la sesión - src/app/menu/menu.component.html75 + src/app/menu/menu.component.html76 My account Mi cuenta - src/app/menu/menu.component.html86 + src/app/menu/menu.component.html87 My library Mi biblioteca - src/app/menu/menu.component.html91 + src/app/menu/menu.component.html92 Create an account Crear una cuenta - - - src/app/+login/login.component.html76src/app/menu/menu.component.html105 + src/app/+login/login.component.html74 + src/app/+signup/+register/register.component.html30 + src/app/menu/menu.component.html106 + My video imports EN MI BIBLIOTECA @@ -1737,7 +1764,7 @@ The link will expire within 1 hour. Interface: Interface: - src/app/menu/menu.component.html137 + src/app/menu/menu.component.html138 Import jobs concurrency @@ -1752,17 +1779,17 @@ The link will expire within 1 hour. jobs in parallel trabajos en paralelo - - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html259src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html167 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html259 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html167 + Allow import with HTTP URL (e.g. YouTube) Permitir la importación con URL HTTP (por ejemplo, YouTube) src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html268 - ⚠️ If enabled, we recommend to use a HTTP proxy to prevent private URL access from your PeerTube server - ⚠️Si está habilitado, recomendamos usar un servidor proxy HTTP para evitar el acceso privado a URL desde su servidor PeerTube + ⚠️ If enabled, we recommend to use a HTTP proxy to prevent private URL access from your PeerTube server + ⚠️Si está habilitado, recomendamos usar un servidor proxy HTTP para evitar el acceso privado a URL desde su servidor PeerTube src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html271 @@ -1775,62 +1802,73 @@ The link will expire within 1 hour. Administration Administración src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.ts82 - src/app/menu/menu.component.html96 + src/app/menu/menu.component.html97 About Acerca de - - src/app/+signup/+register/register.component.html17src/app/menu/menu.component.html129 - Create an accounton Create an accounton + src/app/+signup/+register/register.component.html17 + src/app/menu/menu.component.html130 + + + Create an accounton + Crea una cuentaen src/app/+signup/+register/register.component.html 19,21 - - I already have an account, I log in I already have an account, I log in + + + I already have an account, I log in + ya tengo una cuenta,me conecto src/app/+signup/+register/register.component.html 27,30 - - I create an accountI create an account - - src/app/+signup/+register/register.component.html - 30,31 - - - Termsof Termsof + + + Termsof + Terminosde src/app/+signup/+register/register.component.html 36,38 - - Setupyour accountSetupyour account + + + Setupyour account + Conurafigtu cuenta src/app/+signup/+register/register.component.html 60,62 - - My channelMy channel + + + My channel + Mi canal src/app/+signup/+register/register.component.html 75 - - Createyour first channelCreateyour first channel + + + Createyour first channel + Creatu primer canal src/app/+signup/+register/register.component.html 77,79 - - I don't want to create a channelI don't want to create a channel + + + I don't want to create a channel + No quiero crear un canal src/app/+signup/+register/register.component.html 91,92 - - You will be able to create a channel laterYou will be able to create a channel later + + + You will be able to create a channel later + Podrás crear un canal más tarde src/app/+signup/+register/register.component.html 94,95 @@ -1840,7 +1878,7 @@ The link will expire within 1 hour. Contact Contacto src/app/+about/about-routing.module.ts36 - src/app/menu/menu.component.html141 + src/app/menu/menu.component.html142 View your notifications @@ -1859,13 +1897,13 @@ The link will expire within 1 hour. Update your notification preferences Actualizar preferencias de notificación - - src/app/menu/notification.component.html34 + src/app/menu/notification.component.html34 + See all your notifications Ver todas las notificaciones - - src/app/menu/notification.component.html54 + src/app/menu/notification.component.html54 + Welcome to , dear user! ¡Bienvenido a , querido usuario! @@ -1877,18 +1915,18 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/modal/account-setup-warning-modal.component.html10 - Help moderators and other users to know who you are by: - Ayude a los moderadores y a otros usuarios a conocerquien eres : + Help moderators and other users to know who you are by: + Ayude a los moderadores y a otros usuarios a conocerquien eres : src/app/modal/account-setup-warning-modal.component.html12 - Uploading an avatar - Subiendo un avatar + Uploading an avatar + Subiendo un avatar src/app/modal/account-setup-warning-modal.component.html15 - Writing a description - Escribiendo una descripción + Writing a description + Escribiendo una descripción src/app/modal/account-setup-warning-modal.component.html16 @@ -1902,96 +1940,100 @@ The link will expire within 1 hour. I'm a teapot Soy una tetera - src/app/+page-not-found/page-not-found.component.ts27 + src/app/+error-page/error-page.component.ts27 That's an error. Eso es un error. - - src/app/+page-not-found/page-not-found.component.html - 4 - + src/app/+error-page/error-page.component.html4 We couldn't find any video tied to the URL you were looking for. No pudimos encontrar ningún video vinculado a la URL.que estabas buscando. - - src/app/+page-not-found/page-not-found.component.html - 7 - + src/app/+error-page/error-page.component.html7 We couldn't find any resource tied to the URL you were looking for. No pudimos encontrar ningún recurso vinculado a la URL. que estabas buscando. - - src/app/+page-not-found/page-not-found.component.html - 8 - + src/app/+error-page/error-page.component.html8 Possible reasons: Posibles razones: Possible reasons preceding a list of reasons a `Not Found` error page may occur - src/app/+page-not-found/page-not-found.component.html12 + src/app/+error-page/error-page.component.html12 You may have used an outdated or broken link Es posible que haya utilizado un enlace obsoleto o roto - src/app/+page-not-found/page-not-found.component.html15 + src/app/+error-page/error-page.component.html15 The video may have been moved or deleted Es posible que el video se haya movido o eliminado - - src/app/+page-not-found/page-not-found.component.html - 17 - + src/app/+error-page/error-page.component.html17 The resource may have been moved or deleted Es posible que el recurso se haya movido o eliminado - - src/app/+page-not-found/page-not-found.component.html - 18 - + src/app/+error-page/error-page.component.html18 You may have typed the address or URL incorrectly Es posible que haya escrito la dirección o URL incorrectamente - src/app/+page-not-found/page-not-found.component.html20 + src/app/+error-page/error-page.component.html20 You are not authorized here. No estás autorizado aquí. - src/app/+page-not-found/page-not-found.component.html27 + src/app/+error-page/error-page.component.html27 + src/app/+error-page/error-page.component.html42 - - You might need to check your account is allowed by the video or instance owner. - Es posible que deba verificar que su cuenta esté permitida por el propietario del video o de la instancia. + + You might need to login to see the video. + Es posible que deba iniciar sesión para ver el video. - src/app/+page-not-found/page-not-found.component.html + src/app/+error-page/error-page.component.html 30 - - You might need to check your account is allowed by the resource or instance owner. - Es posible que deba verificar que su cuenta esté permitida por el recurso o el propietario de la instancia. + + You might need to login to see the resource. + Es posible que deba iniciar sesión para ver el recurso. - src/app/+page-not-found/page-not-found.component.html + src/app/+error-page/error-page.component.html 31 + + Login + Iniciar sesión + + src/app/+error-page/error-page.component.html + 34,36 + + + + You might need to check your account is allowed by the video or instance owner. + Es posible que deba verificar que su cuenta esté permitida por el propietario del video o de la instancia. + src/app/+error-page/error-page.component.html45 + + + You might need to check your account is allowed by the resource or instance owner. + Es posible que deba verificar que su cuenta esté permitida por el recurso o el propietario de la instancia. + src/app/+error-page/error-page.component.html46 + The requested entity body blends sweet bits with a mellow earthiness. El cuerpo de la entidad solicitada mezcla trozos dulces con una dulzura terrenal. Description of a tea flavour, keeping the 'requested entity body' as a technical expression referring to a web request - src/app/+page-not-found/page-not-found.component.html39 + src/app/+error-page/error-page.component.html54 Sepia seems to like it. A Sepia parece gustarle. This is about Sepia's tea - src/app/+page-not-found/page-not-found.component.html42 + src/app/+error-page/error-page.component.html57 Media is too large for the server. Please contact you administrator if you want to increase the limit size. @@ -2011,44 +2053,44 @@ The link will expire within 1 hour. Results will be augmented with those of a third-party index. Only data necessary to make the query will be sent. Los resultados se aumentarán con los de un índice de terceros. Solo se enviarán los datos necesarios para realizar la consulta. - - src/app/header/search-typeahead.component.html31 + src/app/header/search-typeahead.component.html31 + Your query will be matched against video names or descriptions, channel names. Su consulta se comparará con los nombres o descripciones de los videos, los nombres de los canales. - - src/app/header/search-typeahead.component.html36 + src/app/header/search-typeahead.component.html36 + ADVANCED SEARCH BÚSQUEDA AVANZADA - - src/app/header/search-typeahead.component.html38 + src/app/header/search-typeahead.component.html38 + any instance cualquier instancia - - src/app/header/search-typeahead.component.html41 + src/app/header/search-typeahead.component.html41 + only followed instances solo instancias seguidas - - src/app/header/search-typeahead.component.html42 + src/app/header/search-typeahead.component.html42 + Determines whether you can resolve any distant content, or if this instance only allows doing so for instances it follows. Determina si puede resolver cualquier contenido distante o si esta instancia solo permite hacerlo para las instancias que sigue. - - src/app/header/search-typeahead.component.html40 + src/app/header/search-typeahead.component.html40 + will list the matching channel enumerará el canal correspondiente - - - src/app/header/search-typeahead.component.html48src/app/header/search-typeahead.component.html51 + src/app/header/search-typeahead.component.html48 + src/app/header/search-typeahead.component.html51 + will list the matching video enumerará el video correspondiente - - src/app/header/search-typeahead.component.html54 + src/app/header/search-typeahead.component.html54 + Search... Buscar... @@ -2108,9 +2150,9 @@ The link will expire within 1 hour. Duration Duración - - - src/app/+search/search-filters.component.html108src/app/+videos/+video-watch/shared/metadata/video-attributes.component.html62 + src/app/+search/search-filters.component.html108 + src/app/+videos/+video-watch/shared/metadata/video-attributes.component.html62 + Display sensitive content Mostrar contenido sensible @@ -2129,10 +2171,10 @@ The link will expire within 1 hour. Category Categoría - - - - src/app/+search/search-filters.component.html121src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html69src/app/+videos/+video-watch/shared/metadata/video-attributes.component.html27 + src/app/+search/search-filters.component.html121 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html68 + src/app/+videos/+video-watch/shared/metadata/video-attributes.component.html27 + Display all categories Mostrar todas las categorías @@ -2141,10 +2183,10 @@ The link will expire within 1 hour. Licence Licencia - - - - src/app/+search/search-filters.component.html134src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html80src/app/+videos/+video-watch/shared/metadata/video-attributes.component.html36 + src/app/+search/search-filters.component.html134 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html79 + src/app/+videos/+video-watch/shared/metadata/video-attributes.component.html36 + Display all licenses Mostrar todas las licencias @@ -2153,11 +2195,11 @@ The link will expire within 1 hour. Language Idioma - - - - - src/app/+search/search-filters.component.html147src/app/+videos/+video-edit/shared/video-caption-add-modal.component.html10src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html100src/app/+videos/+video-watch/shared/metadata/video-attributes.component.html45 + src/app/+search/search-filters.component.html147 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-caption-add-modal.component.html10 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html99 + src/app/+videos/+video-watch/shared/metadata/video-attributes.component.html45 + Display all languages Mostrar todos los idiomas @@ -2279,9 +2321,9 @@ The link will expire within 1 hour. Tags Etiquetas - - - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html25src/app/+videos/+video-watch/shared/metadata/video-attributes.component.html54 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html25 + src/app/+videos/+video-watch/shared/metadata/video-attributes.component.html54 + Tags could be used to suggest relevant recommendations. There is a maximum of 5 tags. Press Enter to add a new tag. Se pueden utilizar etiquetas para sugerir recomendaciones relevantes. Hay un máximo de 5 etiquetas. Presiona Enter para agregar una nueva etiqueta. @@ -2306,19 +2348,18 @@ The link will expire within 1 hour. Upload a new banner Subir un nuevo banner - - - src/app/shared/shared-actor-image-edit/actor-banner-edit.component.html34 + src/app/shared/shared-actor-image-edit/actor-banner-edit.component.html34 + Change your banner Cambia tu banner - - src/app/shared/shared-actor-image-edit/actor-banner-edit.component.html16 + src/app/shared/shared-actor-image-edit/actor-banner-edit.component.html16 + Remove banner Quitar banner - - src/app/shared/shared-actor-image-edit/actor-banner-edit.component.html28 + src/app/shared/shared-actor-image-edit/actor-banner-edit.component.html28 + ratio 6/1, recommended size: 1920x317, max size: , extensions: relación 6/1, tamaño recomendado: 1920x317, tamaño máximo:, extensiones: @@ -2327,16 +2368,16 @@ The link will expire within 1 hour. Account avatar Avatar de la cuenta - - src/app/shared/shared-actor-image/actor-avatar.component.ts48 + src/app/shared/shared-actor-image/actor-avatar.component.ts48 + Channel avatar Avatar de canal - - src/app/shared/shared-actor-image/actor-avatar.component.ts49 + src/app/shared/shared-actor-image/actor-avatar.component.ts49 + - Markdown compatible that also supports custom PeerTube HTML tags - Compatible con Markdownque también soporta etiquetas HTML personalizadas de PeerTube + Markdown compatible that also supports custom PeerTube HTML tags + Compatible con Markdownque también soporta etiquetas HTML personalizadas de PeerTube src/app/shared/shared-custom-markup/custom-markup-help.component.html 2 @@ -2396,51 +2437,50 @@ The link will expire within 1 hour. Description Descripción - - - - - - - - - src/app/+about/about-instance/about-instance.component.html113src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html34src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-edit.component.html53src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-edit.component.html53src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-profile/my-account-profile.component.html28src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-edit.component.html44src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-edit.component.html44src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html44 + src/app/+about/about-instance/about-instance.component.html113 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html34 + src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-edit.component.html53 + src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-edit.component.html53 + src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-profile/my-account-profile.component.html28 + src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-edit.component.html44 + src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-edit.component.html44 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html44 + Video descriptions are truncated by default and require manual action to expand them. Las descripciones de los vídeos se recortan por defecto y deben ser expandidas manualmente. src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html49 - Choose the appropriate licence for your work. - Escoge la licencia apropiada para su trabajo. - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html85 + Choose the appropriate licence for your work. + Escoge la licencia apropiada para su trabajo. + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html84 Channel Canal - - - - - - - - - src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-edit.component.html70src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-edit.component.html70src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html64src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.html6src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-torrent.component.html30src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html22src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html19 + src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-edit.component.html64 + src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-edit.component.html64 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html63 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.html6 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-torrent.component.html30 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html22 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html19 + FAQ Preguntas frecuentes - src/app/menu/menu.component.html144 + src/app/menu/menu.component.html145 Frequently asked questions about PeerTube Preguntas frecuentes sobre PeerTube - src/app/menu/menu.component.html143 + src/app/menu/menu.component.html144 API API - src/app/menu/menu.component.html146 + src/app/menu/menu.component.html147 powered by PeerTube - CopyLeft 2015-2022 @@ -2453,32 +2493,32 @@ The link will expire within 1 hour. API documentation Documentación de la API - src/app/menu/menu.component.html145 + src/app/menu/menu.component.html146 Schedule publication () Programar publicación ( ) - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html123 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html122 Contains sensitive content Contiene contenido sensible - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html137 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html136 Some instances hide videos containing mature or explicit content by default. Algunas instancias ocultan videos que contienen contenido explícito o para adultos de forma predeterminada. - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html141 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html140 Publish after transcoding Publicar después de la transcodificación - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html147 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html146 If you decide not to wait for transcoding before publishing the video, it could be unplayable until transcoding ends. Si decides no esperar a la transcodificación antes de publicar el vídeo, quizás no se pueda reproducir hasta que finalice la transcodificación. - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html151 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html150 Basic info @@ -2488,94 +2528,85 @@ The link will expire within 1 hour. Add another caption Añadir otros subtítulos - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html174 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html173 See the subtitle file Ver el archivo de subtítulos - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html183 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html182 - Already uploaded ✔ + Already uploaded ✔ Ya ha sido subido ✔ - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html187 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html186 Will be created on update Estará creado al actualizar - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html196 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html195 Cancel create Cancelar creación - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html198 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html197 Will be edited on update Será editado en la actualización - - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html - 204 - + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html203 Cancel edition Cancelar edición - - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html - 206 - + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html205 Will be deleted on update Estará eliminado al actualizar - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html212 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html211 Cancel deletion Cancelar borrado - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html214 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html213 No captions for now. Ningún texto por el momento. - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html227 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html226 Live settings Configuración en vivo - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html235 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html234 ⚠️ If you enable this option, your live will be terminated if you exceed your video quota ⚠️Si habilita esta opción, su transmisión en directo se cancelará si excede su cuota de video - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html288 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html287 Latency mode Modo de latencia - - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html - 294 - + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html293 Automatically publish a replay when your live ends Publica automáticamente una reproducción cuando finaliza tu transmisión - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html284 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html283 Video preview Vista previa - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html318 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html317 Support Apoyar src/app/+video-channels/video-channels.component.html17 - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html327 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html326 View account @@ -2610,99 +2641,97 @@ The link will expire within 1 hour. Short text to tell people how they can support you (membership platform...). Texto breve para decirle a las personas cómo pueden ayudarlo (plataforma de membresía ...). - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html331 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html330 + + + Filename + Nombre del archivo + + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html + 345,347 + + + + Name of the uploaded file + Nombre del archivo subido + + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html + 350 + Original publication date Fecha de publicación original - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html347 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html359 This is the date when the content was originally published (e.g. the release date for a film) Esta es la fecha en la que se publicó originalmente el contenido (por ejemplo, la fecha de lanzamiento de una película) - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html351 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html363 Plugin settings Configuración del complemento - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html381 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html393 Small latency Pequeña latencia - - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.ts - 85 - + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.ts87 Reduce latency to ~15s disabling P2P Reducir la latencia a ~15 s deshabilitando P2P - - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.ts - 86 - + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.ts88 Default Por defecto - - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.ts - 90 - + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.ts92 Average latency of 30s Latencia media de 30s - - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.ts - 91 - + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.ts93 High latency Alta latencia - - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.ts - 95 - + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.ts97 Average latency of 60s increasing P2P ratio Latencia media de 60 s aumentando la relación P2P - - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.ts - 96 - + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.ts98 Other Otro - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.ts208 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.ts210 src/app/shared/shared-forms/select/select-languages.component.ts50 Enable video comments Permitir comentarios en el vídeo - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html368 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html380 Enable download Permitir la descarga - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html373 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html385 Advanced settings Ajustes avanzados - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html311 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html310 URL URL - - - - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html6src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html24src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html101 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html6 + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html24 + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html101 + You can import any URL supported by youtube-dl or URL that points to a media file. You should make sure you have diffusion rights over the content it points to, otherwise it could cause legal trouble to yourself and your instance. Puede importar cualquier URL compatible con youtube-dl o URL que apunte a un archivo multimedia. Debe asegurarse de tener derechos de difusión sobre el contenido al que apunta, de lo contrario, podría causar problemas legales a usted y a su instancia. @@ -2730,12 +2759,12 @@ The link will expire within 1 hour. Scheduled Programado - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.ts227 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.ts229 Hide the video until a specific date Ocultar el video hasta una fecha específica - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.ts228 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.ts230 Normal live @@ -2864,48 +2893,42 @@ The link will expire within 1 hour. Torrents with only 1 file are supported. Se admiten torrents con solo 1 archivo. - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-torrent.component.ts118 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-torrent.component.ts114 Cannot create live because this instance have too many created lives No se puede crear en vivo porque esta instancia tiene demasiadas vidas creadas - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.ts103 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.ts104 Cannot create live because you created too many lives No se puede crear en vivo porque creaste demasiadas vidas - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.ts105 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.ts106 Live published. Publicado en vivo. - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.ts134 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.ts136 Stream only once, replay will replace your live Transmita solo una vez, la repetición reemplazará su transmisión en vivo - - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.ts - 157 - + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.ts159 Stream only once Transmitir solo una vez - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.ts160 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.ts162 Stream multiple times, replays will be separate videos Transmita varias veces, las repeticiones serán videos separados - - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.ts - 165 - + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.ts167 Stream multiple times using the same URL Transmitir varias veces con la misma URL - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.ts168 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.ts170 Go Live @@ -2952,17 +2975,16 @@ The link will expire within 1 hour. Ir a en vivo src/app/+videos/+video-edit/video-add.component.html83 - AUTOPLAY AUTO-REPRODUCCIÓN - - src/app/+videos/+video-watch/shared/recommendations/recommended-videos.component.html9 + src/app/+videos/+video-watch/shared/recommendations/recommended-videos.component.html9 + Next video to be played Próximo video a reproducir - - src/app/+videos/+video-watch/shared/recommendations/recommended-videos.component.html15 + src/app/+videos/+video-watch/shared/recommendations/recommended-videos.component.html15 + Report this comment Informar sbre este comentario @@ -2998,62 +3020,62 @@ The link will expire within 1 hour. Share the playlist at this video position Comparte la lista de reproducción en esta posición de vídeo - - src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html71 + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html71 + Only display embed URL Solo mostrar la URL insertada - - - src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html79src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html176 + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html79 + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html176 + Share the video Comparte el vídeo - - src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html88 + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html88 + This video is private so you won't be able to share it with external users Este video es privado, por lo que no podrá compartirlo con usuarios externos - - src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html91 + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html91 + Update video privacy Actualizar la privacidad del video - - src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html93 + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html93 + QR-Code Código QR - - - src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html34src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html111 + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html34 + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html111 + The url is not secured (no HTTPS), so the embed video won't work on HTTPS websites (web browsers block non secured HTTP requests on HTTPS websites). La URL no es segura (no es HTTPS), por lo que el vídeo incrustado no funcionará en los sitios web HTTPS (los navegadores web bloquean las solicitudes HTTP no seguras en los sitios web HTTPS). - - - src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html53src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html130 + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html53 + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html130 + Embed Incrustar - - - src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html44src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html121 + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html44 + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html121 + Auto select subtitle Seleccionar subtítulos automáticamente - - src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html163 + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html163 + More customization Más personalización - - src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html271 + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html271 + Less customization Menos personalización - - src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html279 + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html279 + Support Apoyo @@ -3065,8 +3087,8 @@ The link will expire within 1 hour. Autoplay Auto-reproducción - - src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html201 + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html201 + Maybe later Igual en otro momento @@ -3075,45 +3097,45 @@ The link will expire within 1 hour. Muted Silenciados - - - - src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.html104src/app/shared/shared-moderation/account-block-badges.component.html1src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html208 + src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.html104 + src/app/shared/shared-moderation/account-block-badges.component.html1 + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html208 + Loop Bucle - - src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html215 + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html215 + Use origin instance URL Usar URL de instancia de origen - - src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html222 + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html222 + Display video title Muestra el título del video - - src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html231 + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html231 + P2P P2P - - src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html238 + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html238 + Display privacy warning Mostrar advertencia de privacidad - - src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html245 + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html245 + Display player control bar Mostrar la barra de control del reproductor - - src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html252 + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html252 + Display PeerTube button link Mostrar enlace del botón PeerTube - - src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html259 + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html259 + Public Público @@ -3187,8 +3209,8 @@ The link will expire within 1 hour. {VAR_SELECT, select, undefined {Unsubscribe} other {Unsubscribe from all channels} } {VAR_SELECT, select, undefined {Darse de baja} other {Darse de baja de todos los canales} } - - src/app/shared/shared-user-subscription/subscribe-button.component.html28 + src/app/shared/shared-user-subscription/subscribe-button.component.html28 + Show more Mostrar más @@ -3215,8 +3237,8 @@ The link will expire within 1 hour. Originally published Publicado originalmente - - src/app/+videos/+video-watch/shared/metadata/video-attributes.component.html22 + src/app/+videos/+video-watch/shared/metadata/video-attributes.component.html22 + Friendly Reminder: Recordatorio amistoso: @@ -3455,18 +3477,18 @@ The link will expire within 1 hour. Highlighted comment Comentario destacado - src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comment.component.html10 + src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comment.component.html14 Reply Responder - src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comment-add.component.ts83 - src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comment.component.html36 + src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comment-add.component.ts70 + src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comment.component.html40 This comment has been deleted Este comentario ha sido eliminado - src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comment.component.html53 + src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comment.component.html57 Video redundancies @@ -3481,9 +3503,9 @@ The link will expire within 1 hour. Your report will be sent to moderators of and will be forwarded to the comment origin () too. Su informe se enviará a los moderadores de y será reenviado también al origen del comentario( ). - - - src/app/shared/shared-moderation/report-modals/report.component.html35src/app/shared/shared-moderation/report-modals/report.component.html35 + src/app/shared/shared-moderation/report-modals/report.component.html35 + src/app/shared/shared-moderation/report-modals/report.component.html35 + Renewing the token will disallow previously configured clients from retrieving the feed until they use the new token. Proceed? Renovar el token no permitirá que los clientes configurados previamente recuperen el feed hasta que utilicen el nuevo token. ¿Continuar? @@ -3500,40 +3522,42 @@ The link will expire within 1 hour. SUBSCRIPTION FEED ALIMENTACIÓN DE SUSCRIPCIÓN - - src/app/+my-account/my-account-applications/my-account-applications.component.html9 + src/app/+my-account/my-account-applications/my-account-applications.component.html9 + Use third-party feed aggregators to retrieve the list of videos from channels you subscribed to. Utilice agregadores de feeds de terceros para recuperar la lista de videos de los canales a los que se suscribió. - - src/app/+my-account/my-account-applications/my-account-applications.component.html11 + src/app/+my-account/my-account-applications/my-account-applications.component.html11 + Feed URL URL para el canal - - src/app/+my-account/my-account-applications/my-account-applications.component.html19 + src/app/+my-account/my-account-applications/my-account-applications.component.html19 + Feed Token Token de alimentación - - src/app/+my-account/my-account-applications/my-account-applications.component.html24 + src/app/+my-account/my-account-applications/my-account-applications.component.html24 + ⚠️ Never share your feed token with anyone. ⚠️ Nunca comparta su token de feed con nadie. - - src/app/+my-account/my-account-applications/my-account-applications.component.html27 + src/app/+my-account/my-account-applications/my-account-applications.component.html27 + Renew token Renovar token - - - src/app/+my-account/my-account-applications/my-account-applications.component.html36src/app/+my-account/my-account-applications/my-account-applications.component.ts41 + src/app/+my-account/my-account-applications/my-account-applications.component.html36 + src/app/+my-account/my-account-applications/my-account-applications.component.ts41 + Filter... Filtrar... - - src/app/shared/shared-forms/advanced-input-filter.component.html22 - Clear filterClear filter + src/app/shared/shared-forms/advanced-input-filter.component.html22 + + + Clear filter + Elimina el filtro src/app/shared/shared-forms/advanced-input-filter.component.html 28 @@ -3543,7 +3567,6 @@ The link will expire within 1 hour. 7 - Video/Comment/Account Video/Comentario/Cuenta @@ -3684,13 +3707,12 @@ The link will expire within 1 hour. Username Nombre de usuario - - - - - - src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html83src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html83src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts130src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-profile/my-account-profile.component.html6src/app/+signup/+register/steps/register-step-user.component.html26 - + src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html83 + src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html83 + src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts130 + src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-profile/my-account-profile.component.html6 + src/app/+signup/+register/steps/register-step-user.component.html26 + john juan @@ -3712,75 +3734,75 @@ The link will expire within 1 hour. Role Rol - src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html136 - src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html136 + src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html130 + src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html130 src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts131 Transcoding is enabled. The video quota only takes into account original video size. At most, this user could upload ~ . La transcodificación está habilitada. La cuota de video solo tiene en cuenta el peso original del vídeo. Como máximo, este usuario podría subir ~ . - src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html161 - src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html161 + src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html155 + src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html155 Daily video quota Cuota diaria de vídeo - src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html172 - src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html172 + src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html166 + src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html166 src/app/shared/shared-main/users/user-quota.component.html13 Auth plugin Complemento de autenticación - src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html188 - src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html188 + src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html182 + src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html182 src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts138 None (local authentication) Ninguna autenticación local - src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html192 - src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html192 + src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html186 + src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html186 Doesn't need review before a video goes public No necesita revisión antes de que un vídeo se haga público - src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html201 - src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html201 + src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html195 + src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html195 Send a link to reset the password by email to the user Enviar un enlace para restablecer la contraseña por correo electrónico al usuario - src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html226 - src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html226 + src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html220 + src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html220 Ask for new password Solicitar nueva contraseña - src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html227 - src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html227 + src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html221 + src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html221 Manually set the user password Establecer manualmente la contraseña del usuario - src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html231 - src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html231 + src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html225 + src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html225 Show Mostrar - - - src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-password.component.html7src/app/shared/shared-forms/input-text.component.ts39 + src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-password.component.html8 + src/app/shared/shared-forms/input-text.component.ts40 + Hide Ocultar - - - - - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html117src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-password.component.html8src/app/shared/shared-forms/input-text.component.ts38src/app/shared/shared-user-settings/user-video-settings.component.html16src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html77 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html115 + src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-password.component.html9 + src/app/shared/shared-forms/input-text.component.ts39 + src/app/shared/shared-user-settings/user-video-settings.component.html16 + src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html77 + Batch actions Acciones masivas @@ -4086,8 +4108,10 @@ The link will expire within 1 hour. Notificador src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.html7 src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.html21 - - + + + + src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.html 21,23 @@ -4110,7 +4134,7 @@ The link will expire within 1 hour. Comment Comentario src/app/+admin/overview/comments/video-comment-list.component.html45 - src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comment-add.component.ts81 + src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comment-add.component.ts68 This video has been reported multiple times. @@ -4172,20 +4196,19 @@ The link will expire within 1 hour. Reportee Reportado - - src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.html29 - + src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.html29 + {VAR_PLURAL, plural, =1 {1 report} other { reports}} {VAR_PLURAL, plural, =1 {1 informe} other { informes}} - - - src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.html22src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.html43 + src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.html22 + src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.html43 + Updated Actualizado - - src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.html50 + src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.html50 + Mute domain Silenciar dominio @@ -4195,11 +4218,11 @@ The link will expire within 1 hour. Instance Instancia - - - - - src/app/+about/about.component.html3src/app/+search/search-filters.component.html217src/app/shared/shared-moderation/server-blocklist.component.html31src/app/shared/shared-moderation/server-blocklist.component.html31 + src/app/+about/about.component.html3 + src/app/+search/search-filters.component.html217 + src/app/shared/shared-moderation/server-blocklist.component.html31 + src/app/shared/shared-moderation/server-blocklist.component.html31 + Muted at Silenciado en @@ -4238,14 +4261,15 @@ The link will expire within 1 hour. It seems that you are not on a HTTPS server. Your webserver needs to have TLS activated in order to follow servers. Parece que no estás en un servidor HTTPS. Su servidor web necesita tener TLS activado para seguir otros servidores. src/app/+admin/follows/following-list/follow-modal.component.html27 - - {count, plural, =1 {Follow request sent!} other {Follow requests sent!}}{count, plural, =1 {Follow request sent!} other {Follow requests sent!}} + + + {count, plural, =1 {Follow request sent!} other {Follow requests sent!}} + {count, plural, =1 {¡Seguir solicitud enviada!} other {¡Sigue las solicitudes enviadas!}} src/app/+admin/follows/following-list/follow-modal.component.ts 65 - Mute domains Dominios silenciados @@ -4356,7 +4380,6 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/app.component.html34 src/app/app.component.html34 - Videos with the most interactions for recent videos Videos con la mayor cantidad de interacciones para videos recientes @@ -4438,14 +4461,15 @@ The link will expire within 1 hour. Comments are deleted after a few minutes Los comentarios se eliminan después de unos minutos src/app/+admin/overview/comments/video-comment-list.component.ts88 - - {count, plural, =1 {1 comment deleted.} other { comments deleted.}}{count, plural, =1 {1 comment deleted.} other { comments deleted.}} + + + {count, plural, =1 {1 comment deleted.} other { comments deleted.}} + {count, plural, =1 {un comentario eliminado.} other { comentarios eliminados.}} src/app/+admin/overview/comments/video-comment-list.component.ts 150 - comment(s) deleted. comentario(s) eliminado(s). @@ -4524,8 +4548,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+admin/system/jobs/jobs.component.html46 - Priority (1 = highest priority) - Prioridad(1 =más alta prioridad) + Priority (1 = highest priority) + Prioridad(1 =más alta prioridad) src/app/+admin/system/jobs/jobs.component.html 47 @@ -4545,8 +4569,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+admin/system/jobs/jobs.component.html105 - No jobs found. - Ningún trabajo encontrado. + No jobs found. + Ningún trabajo encontrado. src/app/+admin/system/jobs/jobs.component.html106 @@ -4594,8 +4618,8 @@ The link will expire within 1 hour. - By -> - Por-> + By -> + Por-> src/app/+admin/system/logs/logs.component.html47 @@ -4606,26 +4630,26 @@ The link will expire within 1 hour. Name Nombre - - - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html12src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-edit.component.html27src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-edit.component.html27 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html12 + src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-edit.component.html27 + src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-edit.component.html27 + Short description Descripción corta - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html23 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html23 + Main instance categories Categorías de instancia principales - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html49 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html47 + Add a new category Agregar una nueva categoría - - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html56src/app/shared/shared-forms/select/select-categories.component.html5 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html54 + src/app/shared/shared-forms/select/select-categories.component.html5 + The sharing system implies that some technical information about your system (such as a public IP address) can be sent to other peers, but greatly helps to reduce server load. El sistema de intercambio implica que cierta información técnica sobre tu sistema (como una dirección IP pública) puede enviarse a otros usuarios que estén viendo el vídeo, pero ayuda en gran medida a reducir la carga del servidor. @@ -4659,42 +4683,41 @@ The link will expire within 1 hour. Main languages you/your moderators speak Principales idiomas que tú/los moderadores hablan - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html63 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html61 + MODERATION & NSFW MODERACIÓN & EXPLÍCITA - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html81 - + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html79 + This instance is dedicated to sensitive or NSFW content Esta instancia está dedicada a contenido sensible o explícito - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html91 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html89 + - Enabling it will allow other administrators to know that you are mainly federating sensitive content. Moreover, the NSFW checkbox on video upload will be automatically checked by default. - Habilitarlo permitirá que otros administradores sepan que principalmente está federando contenido sensible. Además, la casilla de verificación NSFW en la carga de video se marcará automáticamente de forma predeterminada. - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html95 + Enabling it will allow other administrators to know that you are mainly federating sensitive content. Moreover, the NSFW checkbox on video upload will be automatically checked by default. + Habilitarlo permitirá que otros administradores sepan que principalmente está federando contenido sensible. Además, la casilla de verificación NSFW en la carga de video se marcará automáticamente de forma predeterminada. + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html93 + Policy on videos containing sensitive content Política para los vídeos que contengan material sensible - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html104 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html102 + Blur thumbnails Difuminar miniaturas - - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html118src/app/shared/shared-user-settings/user-video-settings.component.html17 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html116 + src/app/shared/shared-user-settings/user-video-settings.component.html17 + Display Mostrar - - - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html119src/app/+admin/follows/video-redundancies-list/video-redundancies-list.component.html8src/app/shared/shared-user-settings/user-video-settings.component.html18 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html117 + src/app/+admin/follows/video-redundancies-list/video-redundancies-list.component.html8 + src/app/shared/shared-user-settings/user-video-settings.component.html18 + Strategy Estrategia @@ -4703,103 +4726,102 @@ The link will expire within 1 hour. Terms Términos y condiciones - - - - - src/app/+about/about-instance/about-instance.component.html169src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html127src/app/+signup/+register/register.component.html34 + src/app/+about/about-instance/about-instance.component.html169 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html125 + src/app/+signup/+register/register.component.html34 + Code of conduct Código de conducta - - - - src/app/+about/about-instance/about-instance.component.html155src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html138src/app/shared/shared-instance/instance-about-accordion.component.html47 + src/app/+about/about-instance/about-instance.component.html155 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html134 + src/app/shared/shared-instance/instance-about-accordion.component.html72 + Moderation information Información de moderación - - - - src/app/+about/about-instance/about-instance.component.html141src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html149src/app/shared/shared-instance/instance-about-accordion.component.html41 + src/app/+about/about-instance/about-instance.component.html141 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html143 + src/app/shared/shared-instance/instance-about-accordion.component.html60 + Who moderates the instance? What is the policy regarding NSFW videos? Political videos? etc ¿Quién modera la instancia? ¿Cuál es la política con respecto a los vídeos explícitos/sensibles? ¿Videos políticos? etc - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html150 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html144 + YOU AND YOUR INSTANCE TÚ Y TU INSTANCIA - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html165 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html157 + Who is behind the instance? ¿Quién está detrás de esta instancia? - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html171 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html163 + A single person? A non-profit? A company? ¿Una sola persona? ¿Una ONG? ¿Una empresa? - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html172 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html164 + Why did you create this instance? ¿Por qué has creado esta instancia? - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html183 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html173 + To share your personal videos? To open registrations and allow people to upload what they want? ¿Para compartir tus vídeos personales? ¿Para abrir los registros y permitir que las personas carguen lo que quieran? - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html184 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html174 + How long do you plan to maintain this instance? ¿Cuánto tiempo planeas mantener esta instancia operativa? - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html195 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html183 + It's important to know for users who want to register on your instance Es importante saber para los usuarios que desean registrarse en la instancia - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html196 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html184 + How will you finance the PeerTube server? ¿Cómo se va a financiar el servidor de PeerTube? - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html207 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html193 + With your own funds? With user donations? Advertising? ¿Con tus propios fondos? ¿Con donaciones de usuarios? ¿Publicidad? - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html208 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html194 + OTHER INFORMATION OTRA INFORMACIÓN - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html223 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html207 + What server/hardware does the instance run on? ¿En qué servidor/hardware se ejecuta la instancia? - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html229 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html213 + i.e. 2vCore 2GB RAM, a direct the link to the server you rent, etc. ej.: 2vCore 2GB RAM, un enlace directo al servidor que alquila, etc. - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html230 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html214 + APPEARANCE APARIENCIA src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html4 - - Use plugins & themes for more involved changes, or add slight customizations. Use plugins & themes for more involved changes, or add slight customizations. + + + Use plugins & themes for more involved changes, or add slight customizations. + Use complementos& temas para cambios más complicados, o añadir ligerasadaptaciones. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 5,7 - - Landing page Página de destino @@ -4881,8 +4903,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html149 - Manage users to set their quota individually. - Gestionarusuariospara establecer su cuota individualmente. + Manage users to set their quota individually. + Gestionarusuariospara establecer su cuota individualmente. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html150 @@ -4991,10 +5013,10 @@ The link will expire within 1 hour. bytes src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html217 src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html231 - src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html157 - src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html157 - src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html178 - src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html178 + src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html151 + src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html151 + src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html172 + src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html172 Default daily upload limit per user @@ -5067,8 +5089,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html375 - You should only use moderated search indexes in production, or host your own. - Solo debe usar índices de búsqueda moderados en producción, o aloja tu propio. + You should only use moderated search indexes in production, or host your own. + Solo debe usar índices de búsqueda moderados en producción, o aloja tu propio. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html377 @@ -5102,8 +5124,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html425 - Manage relations with other instances. - Aministrarrelaciones con otras instancias. + Manage relations with other instances. + Aministrarrelaciones con otras instancias. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html426 @@ -5139,8 +5161,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html472 - See the documentation for more information about the expected URL - Verla documentaciónpara obtener más información sobre la URL esperada. + See the documentation for more information about the expected URL + Verla documentaciónpara obtener más información sobre la URL esperada. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html477 @@ -5189,8 +5211,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html558 - If your instance is explicitly allowed by Twitter, a video player will be embedded in the Twitter feed on PeerTube video share. If the instance is not, we use an image link card that will redirect to your PeerTube instance. Check this checkbox, save the configuration and test with a video URL of your instance (https://example.com/w/blabla) on https://cards-dev.twitter.com/validator to see if you instance is allowed. - Si Twitter permite explícitamente su instancia, se incrustará un reproductor de video en el feed de Twitter en el video compartido de PeerTube. Si la instancia no lo es, usamos una tarjeta de enlace de imagen que lo redireccionará a su instancia de PeerTube.Marque esta casilla de verificación, guarde la configuración y pruebe con una URL de video de su instancia (https://example.com/w/blabla) enhttps://cards-dev.twitter.com/validator para ver si su instancia está permitida. + If your instance is explicitly allowed by Twitter, a video player will be embedded in the Twitter feed on PeerTube video share. If the instance is not, we use an image link card that will redirect to your PeerTube instance. Check this checkbox, save the configuration and test with a video URL of your instance (https://example.com/w/blabla) on https://cards-dev.twitter.com/validator to see if you instance is allowed. + Si Twitter permite explícitamente su instancia, se incrustará un reproductor de video en el feed de Twitter en el video compartido de PeerTube. Si la instancia no lo es, usamos una tarjeta de enlace de imagen que lo redireccionará a su instancia de PeerTube.Marque esta casilla de verificación, guarde la configuración y pruebe con una URL de video de su instancia (https://example.com/w/blabla) enhttps://cards-dev.twitter.com/validator para ver si su instancia está permitida. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html562 @@ -5231,22 +5253,24 @@ The link will expire within 1 hour. Small latency disables P2P and high latency can increase P2P ratio La latencia pequeña desactiva P2P y la latencia alta puede aumentar la relación P2P src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html41 - - Max simultaneous lives created on your instanceMax simultaneous lives created on your instance + + + Max simultaneous lives created on your instance + Max vidas simultáneas creadas en su instancia src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html 49 - - {VAR_PLURAL, plural, =1 {live} other {lives}} {VAR_PLURAL, plural, =1 {directo} other {directos}} - - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html55src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html67 - Max simultaneous lives created per userMax simultaneous lives created per user + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html55 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html67 + + + Max simultaneous lives created per user + Número máximo de vidas simultáneas creadas por usuario src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html 62 @@ -5255,38 +5279,38 @@ The link will expire within 1 hour. Max live duration Duración máxima en vivo - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html74 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html74 + Live transcoding threads Hilos de transcodificación en vivo - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html136 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html136 + will claim at most with VOD transcoding reclamará como máximo con transcodificación VOD - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html139 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html139 + will claim at least with VOD transcoding reclamará al menos con transcodificación VOD - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html143 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html143 + Live transcoding profile Perfil de transcodificación en vivo - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html158 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html158 + new live transcoding profiles can be added by PeerTube plugins Los complementos de PeerTube pueden agregar nuevos perfiles de transcodificación en vivo - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html159 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html159 + Live resolutions to generate Hilos de transcodificación en vivo - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html115 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html115 + Allow live streaming Permitir transmisión en vivo @@ -5295,8 +5319,8 @@ The link will expire within 1 hour. Transcoding enabled for live streams Transcodificación habilitada para las transmisiones en directo - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html109 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html109 + Live streaming Transmisión en vivo @@ -5311,149 +5335,149 @@ The link will expire within 1 hour. TRANSCODING TRANSCODIFICACIÓN - - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html93src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html21 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html93 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html21 + Same as VOD transcoding, transcoding live streams so that they are in a streamable form that any device can play. Requires a beefy CPU, and then some. Igual que la transcodificación de VOD, la transcodificación de transmisiones en vivo para que estén en una forma de transmisión que cualquier dispositivo pueda reproducir. Requiere una CPU robusta, y algo más. - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html94 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html94 + Input formats Formatos de entrada - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html41 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html41 + Transcoding enabled Transcodificación activada - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html35 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html35 + Allow additional extensions Autorizar extensiones adicionales - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html46 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html46 + Allows users to upload videos with additional extensions than .mp4, .ogv and .webm (for example: .avi, .mov, .mkv etc). Permite a los usuarios cargar videos con extensiones adicionales otras que .mp4, .ogv y .webm (por ejemplo: .avi, .mov, .mkv, etc.). - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html49 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html49 + Allow audio files upload Permitir subir archivos de audio - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html57 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html57 + Allows users to upload .mp3, .ogg, .wma, .flac, .aac, or .ac3 audio files. Permite a los usuarios subir archivos de audio .mp3, .ogg, .wma, .flac, .aac, o .ac3. - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html60 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html60 + The file will be merged in a still image video with the preview file on upload. El archivo se fusionará en un vídeo de imagen fija con el archivo de vista previa al subirlo. - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html61 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html61 + Output formats Formatos de salida - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html68 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html68 + WebTorrent enabled WebTorrent activado - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html74 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html74 + If you also enabled HLS support, it will multiply videos storage by 2 Si también habilitó la compatibilidad con HLS, multiplicará el almacenamiento de videos por 2 - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html78 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html78 + HLS with P2P support enabled HLS con soporte P2P habilitado - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html89 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html89 + - Requires ffmpeg >= 4.1Generate HLS playlists and fragmented MP4 files resulting in a better playback than with plain WebTorrent:Resolution change is smootherFaster playback especially with long videosMore stable playback (less bugs/infinite loading)If you also enabled WebTorrent support, it will multiply videos storage by 2 - Requiere ffmpeg >= 4.1Genere listas de reproducción HLS y archivos MP4 fragmentados, lo que resulta en una mejor reproducción que con WebTorrent simple:Resolution change is smootherReproducción más rápida, especialmente con videos largosReproducción más estable (menos errores / carga infinita)Si también habilitó la compatibilidad con WebTorrent, multiplicará el almacenamiento de videos por 2 - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html94 + Requires ffmpeg >= 4.1Generate HLS playlists and fragmented MP4 files resulting in a better playback than with plain WebTorrent:Resolution change is smootherFaster playback especially with long videosMore stable playback (less bugs/infinite loading)If you also enabled WebTorrent support, it will multiply videos storage by 2 + Requiere ffmpeg >= 4.1Genere listas de reproducción HLS y archivos MP4 fragmentados, lo que resulta en una mejor reproducción que con WebTorrent simple:Resolution change is smootherReproducción más rápida, especialmente con videos largosReproducción más estable (menos errores / carga infinita)Si también habilitó la compatibilidad con WebTorrent, multiplicará el almacenamiento de videos por 2 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html94 + Resolutions to generate per enabled format Resoluciones a generar por formato habilitado - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html111 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html111 + The original file resolution will be the default target if no option is selected. La resolución del archivo original será el objetivo predeterminado si no se selecciona ninguna opción. - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html114 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html114 + Transcoding threads Hilos de transcodificaciones - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html139 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html139 + will claim at most with live transcoding reclamará como máximo con transcodificación en vivo - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html142 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html142 + will claim at least with live transcoding reclamará al menos con transcodificación en vivo - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html146 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html146 + Transcoding jobs concurrency Simultaneidad de trabajos de transcodificación - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html162 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html162 + allows to transcode multiple files in parallel. ⚠️ Requires a PeerTube restart permite transcodificar varios archivos en paralelo. ⚠️ Requiere reiniciar PeerTube - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html163 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html163 + Transcoding profile Perfil de transcodificación - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html174 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html174 + new transcoding profiles can be added by PeerTube plugins Los complementos de PeerTube pueden agregar nuevos perfiles de transcodificación - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html175 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html175 + VIDEO STUDIO ESTUDIO DE VIDEO - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html194 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html194 + Allows your users to edit their video (cut, add intro/outro, add a watermark etc) Permite a sus usuarios editar su video (cortar, agregar introducción/salida, agregar una marca de agua, etc.) - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html195 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html195 + Enable video studio Habilitar estudio de video - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html206 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html206 + ⚠️ You need to enable transcoding first to enable video studio ⚠️ Primero debe habilitar la transcodificación para habilitar el estudio de video - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html209 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html209 + CACHE CACHE - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-advanced-configuration.component.html6 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-advanced-configuration.component.html6 + Some files are not federated, and fetched when necessary. Define their caching policies. Algunos archivos no están federados y se recuperan cuando es necesario. Defina sus políticas de almacenamiento en caché. - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-advanced-configuration.component.html7 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-advanced-configuration.component.html7 + Number of previews to keep in cache Número de vistas previas para mantener en caché @@ -5509,24 +5533,18 @@ The link will expire within 1 hour. JavaScript Javascript - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-advanced-configuration.component.html73 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-advanced-configuration.component.html73 + - Write JavaScript code directly.Example: console.log('my instance is amazing'); - Escribe código JavaScript directamente.Ejempo: console.log ('mi instancia es asombrosa'); - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-advanced-configuration.component.html76 + Write JavaScript code directly.Example: console.log('my instance is amazing'); + Escribe código JavaScript directamente.Ejempo: console.log ('mi instancia es asombrosa'); + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-advanced-configuration.component.html76 + - Write CSS code directly. Example:#custom-css -color: red; - - Prepend with #custom-css to override styles. Example:#custom-css .logged-in-email -color: red; - - - console.log ('mi instancia es asombrosa');:# custom-csscolor rojo; Anteponer con# custom-csspara anular estilos. Ejemplo:# custom-css .logged-in-email color rojo; - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-advanced-configuration.component.html95 + Write CSS code directly. Example:#custom-css color: red; Prepend with #custom-css to override styles. Example:#custom-css .logged-in-email color: red; + console.log ('mi instancia es asombrosa');:# custom-csscolor rojo; Anteponer con# custom-csspara anular estilos. Ejemplo:# custom-css .logged-in-email color rojo; + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-advanced-configuration.component.html95 + You cannot allow live replay if you don't enable transcoding. No puede permitir la reproducción en vivo si no habilita la transcodificación. @@ -5541,8 +5559,8 @@ color: red; - There are errors in the form: - Hay errores en el formulario: + There are errors in the form: + Hay errores en el formulario: src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html71 @@ -5578,48 +5596,48 @@ color: red; DANGER ZONE ZONA PELIGROSA - src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html219 - src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html219 + src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html213 + src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html213 src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.html77 Profile Perfil - - src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.ts234 + src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.ts234 + Resolution Resolución - - src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.ts243 + src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.ts243 + Aspect ratio Relación de aspecto - - src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.ts244 + src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.ts244 + Average frame rate Velocidad de fotogramas media - - src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.ts245 + src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.ts245 + Pixel format Formato de píxeles - - src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.ts246 + src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.ts246 + Sample rate Frecuencia de muestreo - - src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.ts250 + src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.ts250 + Channel Layout Diseño de canal - - src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.ts251 + src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.ts251 + - Update your settings - Actualiza tu configuración + Update your settings + Actualiza tu configuración src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html2 @@ -5639,39 +5657,39 @@ color: red; - Sort by "Recently Added" - Ordenar por"Recientemente añadido" + Sort by "Recently Added" + Ordenar por"Recientemente añadido" src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html 46 - Sort by "Original Publication Date" - Ordenado por "Fecha de publicación original" + Sort by "Original Publication Date" + Ordenado por "Fecha de publicación original" src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html 47 - Sort by "Recent Views" - Ordenar por "Vistas recientes" + Sort by "Recent Views" + Ordenar por "Vistas recientes" src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html49 - Sort by "Hot" - Ordenar por "Caliente" + Sort by "Hot" + Ordenar por "Caliente" src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html50 - Sort by "Likes" - Ordenar por "Me gusta" + Sort by "Likes" + Ordenar por "Me gusta" src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html51 - Sort by "Global Views" - Ordenar por "Vistas Globales" + Sort by "Global Views" + Ordenar por "Vistas Globales" src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html52 @@ -5719,29 +5737,27 @@ color: red; Moderación: src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html121 - - Change password Cambiar contraseña src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-change-password/my-account-change-password.component.html5 - src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-change-password/my-account-change-password.component.html33 + src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-change-password/my-account-change-password.component.html21 Current password Contraseña actual - - - src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-change-email/my-account-change-email.component.html30src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-change-password/my-account-change-password.component.html8 + src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-change-email/my-account-change-email.component.html29 + src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-change-password/my-account-change-password.component.html7 + New password Nueva contraseña - src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-change-password/my-account-change-password.component.html17 + src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-change-password/my-account-change-password.component.html12 Confirm new password Confirmar nueva contraseña - src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-change-password/my-account-change-password.component.html26 + src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-change-password/my-account-change-password.component.html17 Default policy on videos containing sensitive content @@ -5749,17 +5765,17 @@ color: red; src/app/shared/shared-user-settings/user-video-settings.component.html4 - With Hide or Blur thumbnails, a confirmation will be requested to watch the video. - ConOcultar o Desenfocar miniaturasx , Se solicitará una confirmación para ver el video. - - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html108src/app/shared/shared-user-settings/user-video-settings.component.html7 + With Hide or Blur thumbnails, a confirmation will be requested to watch the video. + ConOcultar o Desenfocar miniaturasx , Se solicitará una confirmación para ver el video. + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html106 + src/app/shared/shared-user-settings/user-video-settings.component.html7 + Policy for sensitive videos Política para videos sensibles - - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html116src/app/shared/shared-user-settings/user-video-settings.component.html15 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html114 + src/app/shared/shared-user-settings/user-video-settings.component.html15 + Only display videos in the following languages/subtitles Solo muestra videos en los siguientes idiomas / subtítulos @@ -5773,20 +5789,19 @@ color: red; Add a new language Agregar un nuevo idioma - - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html70src/app/shared/shared-forms/select/select-languages.component.html6 - + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html68 + src/app/shared/shared-forms/select/select-languages.component.html6 + New email Nuevo correo electrónico - - src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-change-email/my-account-change-email.component.html19 + src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-change-email/my-account-change-email.component.html19 + Change email Cambiar e-mail - - src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-change-email/my-account-change-email.component.html38 + src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-change-email/my-account-change-email.component.html34 + Theme Tema @@ -5893,9 +5908,9 @@ color: red; Example: my_channel Por ejemplo: mi_canal - - - src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-edit.component.html31src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-edit.component.html31 + src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-edit.component.html31 + src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-edit.component.html31 + CHANNEL CANAL @@ -5917,9 +5932,9 @@ color: red; Overwrite support field of all videos of this channel Sobrescribir el campo de soporte de todos los videos de este canal - - - src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-edit.component.html81src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-edit.component.html81 + src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-edit.component.html79 + src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-edit.component.html79 + subscribers @@ -5965,8 +5980,8 @@ color: red; {VAR_PLURAL, plural, =0 {No views} =1 {1 view} other { views}} {VAR_PLURAL, plural, =0 {Sin visualizaciones} =1 {1 visualización} other { visualizaciones}} - - src/app/+my-library/+my-video-channels/my-video-channels.component.html40 + src/app/+my-library/+my-video-channels/my-video-channels.component.html40 + Created by Creado por @@ -5980,13 +5995,13 @@ color: red; You don't have any video in your watch history yet. Aún no tienes ningún video en tu historial de reproducciones. - - src/app/+my-library/my-history/my-history.component.ts143 + src/app/+my-library/my-history/my-history.component.ts143 + Delete from history Eliminar del historial - - src/app/+my-library/my-history/my-history.component.html37 + src/app/+my-library/my-history/my-history.component.html37 + Video history is enabled El historial de video está habilitado @@ -6026,8 +6041,10 @@ color: red; src/app/+my-library/my-history/my-history.component.ts 129 - - No videos found for "".No videos found for "". + + + No videos found for "". + No se encontraron videos para "". src/app/+my-library/my-history/my-history.component.ts 140 @@ -6046,8 +6063,8 @@ color: red; - Some of your channels are not fully set up. Make them welcoming and explicit about what you publish by adding a banner, an avatar and a description. - Algunos de sus canales no están completamente configurados. Hágalos acogedores y explícitos sobre lo que publica agregando una bandera, un avatar y una descripción. + Some of your channels are not fully set up. Make them welcoming and explicit about what you publish by adding a banner, an avatar and a description. + Algunos de sus canales no están completamente configurados. Hágalos acogedores y explícitos sobre lo que publica agregando una bandera, un avatar y una descripción. src/app/shared/shared-main/misc/channels-setup-message.component.html 5 @@ -6107,8 +6124,8 @@ color: red; Create playlist Crear lista de reproducción - - src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlists.component.html14 + src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlists.component.html14 + My video channels Mis canales de video @@ -6122,8 +6139,8 @@ color: red; Playlist thumbnail Miniatura de la lista de reproducción - src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-edit.component.html82 - src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-edit.component.html82 + src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-edit.component.html76 + src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-edit.component.html76 No videos in this playlist. @@ -6140,17 +6157,16 @@ color: red; Consulte la documentación para obtener más información. src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-elements.component.html32 - If you need help to use PeerTube, you can have a look at the documentation. Si necesita ayuda para usar PeerTube, puede echar un vistazo a documentación . - - src/app/+signup/shared/signup-success.component.html14 + src/app/+signup/shared/signup-success.component.html14 + - To help moderators and other users to know who you are, don't forget to set up your account profile by adding an avatar and a description. - Para ayudar a los moderadores y otros usuarios a conocer quien eres, no te olvides de configurar el perfil de su cuenta agregando un avatar y una descripción. - - src/app/+signup/shared/signup-success.component.html18 + To help moderators and other users to know who you are, don't forget to set up your account profile by adding an avatar and a description. + Para ayudar a los moderadores y otros usuarios a conocer quien eres, no te olvides de configurar el perfil de su cuenta agregando un avatar y una descripción. + src/app/+signup/shared/signup-success.component.html18 + Video stats Estadísticas de vídeo @@ -6273,27 +6289,27 @@ color: red; Login Iniciar sesión - - - - - src/app/+login/login-routing.module.ts12src/app/+login/login.component.html69src/app/menu/menu.component.html102src/app/menu/menu.component.html103 - > Login - > Login - + src/app/+login/login-routing.module.ts12 + src/app/+login/login.component.html67 + src/app/menu/menu.component.html103 + src/app/menu/menu.component.html104 + + + > Login + > Iniciar sesion src/app/+login/login.component.html 2,5 - - An error occurred. Ocurrió un error. - - src/app/+signup/+verify-account/verify-account-email/verify-account-email.component.html10 - Request new verification emailRequest new verification email + src/app/+signup/+verify-account/verify-account-email/verify-account-email.component.html10 + + + Request new verification email + Solicitar nuevo correo electrónico de verificación src/app/+signup/+verify-account/verify-account-email/verify-account-email.component.html 12 @@ -6314,12 +6330,11 @@ color: red; Administrar canal src/app/+video-channels/video-channels.component.html10 - Send verification email Enviar un correo electrónico de verificación - - src/app/+signup/+verify-account/verify-account-ask-send-email/verify-account-ask-send-email.component.html16 + src/app/+signup/+verify-account/verify-account-ask-send-email/verify-account-ask-send-email.component.html16 + This instance does not require email verification. Esta instancia no requiere verificación de correo electrónico. @@ -6330,24 +6345,33 @@ color: red; Verificar cuenta por correo electrónico src/app/+signup/+verify-account/verify-account-routing.module.ts15 - - Ask to send an email to verify you account - Solicite enviar un correo electrónico para verificar su cuenta - src/app/+signup/+verify-account/verify-account-routing.module.ts24 - - Welcomeon Welcomeon + + Ask to send an email to verify your account + Pida enviar un correo electrónico para verificar tucuenta + + src/app/+signup/+verify-account/verify-account-routing.module.ts + 24 + + + + Welcomeon + Bienvenidoa src/app/+signup/shared/signup-success.component.html 2,3 - - Your account has been created!Your account has been created! + + + Your account has been created! + ¡Se ha creado tu cuenta! src/app/+signup/shared/signup-success.component.html 7 - - Check your emails to validate your account and complete your inscription. Check your emails to validate your account and complete your inscription. + + + Check your emails to validate your account and complete your inscription. + Revisa tus correospara validar su cuenta y completar su inscripción. src/app/+signup/shared/signup-success.component.html 10,11 @@ -6440,16 +6464,14 @@ color: red; {VAR_PLURAL, plural, =0 {No videos} =1 {1 video} other { videos}} {VAR_PLURAL, plural, =0 {Ningún video} =1 {1 video} other { videos} } - - - - - - src/app/+accounts/account-video-channels/account-video-channels.component.html29src/app/+accounts/accounts.component.html39src/app/+my-library/+my-video-channels/my-video-channels.component.html38src/app/+video-channels/video-channels.component.html78src/app/shared/shared-video-playlist/video-playlist-miniature.component.html9 + src/app/+accounts/account-video-channels/account-video-channels.component.html29 + src/app/+accounts/accounts.component.html39 + src/app/+my-library/+my-video-channels/my-video-channels.component.html38 + src/app/+video-channels/video-channels.component.html78 + src/app/shared/shared-video-playlist/video-playlist-miniature.component.html9 + - Do you really want to delete ? -It will delete videos uploaded in this channel, and you will not be able to create another -channel with the same name ()! + Do you really want to delete ? It will delete videos uploaded in this channel, and you will not be able to create another channel with the same name ()! ¿Realmente quieres eliminar ? Se eliminaránvideos subidos en este canal ¡y no podrás crear otro canal con el mismo nombre ()! src/app/+my-library/+my-video-channels/my-video-channels.component.ts44 @@ -6501,14 +6523,14 @@ channel with the same name ()!src/app/+accounts/account-video-channels/account-video-channels.component.html41 - SHOW THIS CHANNEL > - MOSTRAR ESTE CANAL > + SHOW THIS CHANNEL > + MOSTRAR ESTE CANAL > src/app/+accounts/account-video-channels/account-video-channels.component.html49 Stats Estadísticas - src/app/menu/menu.component.html144 + src/app/menu/menu.component.html145 src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts353 @@ -6519,13 +6541,13 @@ channel with the same name ()! PeerTube PeerTube - - src/app/+about/about.component.html5 + src/app/+about/about.component.html5 + Network Red - - src/app/+about/about.component.html7 + src/app/+about/about.component.html7 + Follows Sigue @@ -6535,13 +6557,13 @@ channel with the same name ()! Follower instances () Instancias de seguidores () - - src/app/+about/about-follows/about-follows.component.html5 + src/app/+about/about-follows/about-follows.component.html5 + Following instances () - Siguientes instancias() - - src/app/+about/about-follows/about-follows.component.html17 + Instancias seguidas () + src/app/+about/about-follows/about-follows.component.html17 + Your name Su nombre @@ -6640,9 +6662,8 @@ channel with the same name ()! Features found on this instance Funcionalidades encontradas en esta instancia + src/app/shared/shared-instance/instance-about-accordion.component.html10 src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html4 - src/app/shared/shared-instance/instance-about-accordion.component.html6 - src/app/shared/shared-instance/instance-about-accordion.component.html6 STATISTICS @@ -6672,154 +6693,154 @@ channel with the same name ()! Discover how to setup your account, what is a channel, how to create a playlist and more! Descubre cómo configurar tu cuenta, qué es un canal, cómo crear una lista de reproducción y más! - - src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html31 + src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html31 + PeerTube Applications Aplicaciones de PeerTube - - src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html40 + src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html40 + Discover unofficial Android applications or browser addons! ¡Descubra aplicaciones no oficiales de Android o complementos del navegador! - - src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html43 + src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html43 + Contribute on PeerTube Contribuir en PeerTube - - src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html52 + src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html52 + Want to help to improve PeerTube? You can translate the web interface, give your feedback or directly contribute to the code! ¿Quieres ayudar a mejorar PeerTube? ¡Puede traducir la interfaz web, dar su opinión o contribuir directamente al código! - - src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html55 + src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html55 + P2P & Privacy P2P y Privacidad - - src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html66 + src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html66 + PeerTube uses the BitTorrent protocol to share bandwidth between users by default to help lower the load on the server, but ultimately leaves you the choice to switch back to regular streaming exclusively from the server of the video. What follows applies only if you want to keep using the P2P mode of PeerTube. PeerTube usa el protocolo BitTorrent para compartir el ancho de banda entre los usuarios de manera predeterminada para ayudar a reducir la carga en el servidor, pero finalmente le deja la opción de volver a la transmisión regular exclusivamente desde el servidor del video. Lo que sigue se aplica solo si desea seguir usando el modo P2P de PeerTube. - - src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html69 + src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html69 + The main threat to your privacy induced by BitTorrent lies in your IP address being stored in the instance's BitTorrent tracker as long as you download or watch the video. La principal amenaza a su privacidad inducida por BitTorrent radica en que su dirección IP se almacena en el rastreador de BitTorrent de la instancia siempre que descargue o vea el video. - - src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html75 + src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html75 + What are the consequences? ¿Cuáles son las consecuencias? - - src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html80 + src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html80 + In theory, someone with enough technical skills could create a script that tracks which IP is downloading which video. In practice, this is much more difficult because: En teoría, alguien con suficientes habilidades técnicas podría crear un script que rastree qué IP está descargando qué video. En la práctica, esto es mucho más difícil porque: - - src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html82 + src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html82 + An HTTP request has to be sent on each tracker for each video to spy. If we want to spy all PeerTube's videos, we have to send as many requests as there are videos (so potentially a lot) Se debe enviar una solicitud HTTP en cada rastreador para cada video para espiar. Si queremos espiar todos los videos de PeerTube, tenemos que enviar tantas solicitudes como haya videos (potencialmente mucho) - - src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html88 + src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html88 + For each request sent, the tracker returns random peers at a limited number. For instance, if there are 1000 peers in the swarm and the tracker sends only 20 peers for each request, there must be at least 50 requests sent to know every peer in the swarm Por cada solicitud enviada, el rastreador devuelve pares aleatorios en un número limitado. Por ejemplo, si hay 1000 pares en el enjambre y el rastreador envía solo 20 pares por cada solicitud, debe haber al menos 50 solicitudes enviadas para conocer a todos los pares en el enjambre - - src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html93 + src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html93 + Those requests have to be sent regularly to know who starts/stops watching a video. It is easy to detect that kind of behaviour Esas solicitudes deben enviarse regularmente para saber quién comienza / deja de ver un video. Es fácil detectar ese tipo de comportamiento - - src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html99 + src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html99 + If an IP address is stored in the tracker, it doesn't mean that the person behind the IP (if this person exists) has watched the video Si se almacena una dirección IP en el rastreador, no significa que la persona detrás de la IP (si existe) haya visto el video - - src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html103 + src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html103 + The IP address is a vague information: usually, it regularly changes and can represent many persons or entities La dirección IP es una información vaga: por lo general, cambia regularmente y puede representar a muchas personas o entidades - - src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html108 + src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html108 + - Web peers are not publicly accessible: because we use the websocket transport, the protocol is different from classic BitTorrent tracker. When you are in a web browser, you send a signal containing your IP address to the tracker that will randomly choose other peers to forward the information to. See this document for more information - Las coparticipaciones web (peers) no son de acceso público: debido a que usamos el transporte websocket, el protocolo es diferente del rastreador clásico de BitTorrent. Cuando está en un navegador web, envía una señal que contiene su dirección IP al rastreador que elegirá aleatoriamente a otros pares para reenviar la información. Ver este documento para obtener mas información - - src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html112 + Web peers are not publicly accessible: because we use the websocket transport, the protocol is different from classic BitTorrent tracker. When you are in a web browser, you send a signal containing your IP address to the tracker that will randomly choose other peers to forward the information to. See this document for more information + Las coparticipaciones web (peers) no son de acceso público: debido a que usamos el transporte websocket, el protocolo es diferente del rastreador clásico de BitTorrent. Cuando está en un navegador web, envía una señal que contiene su dirección IP al rastreador que elegirá aleatoriamente a otros pares para reenviar la información. Ver este documento para obtener mas información + src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html112 + The worst-case scenario of an average person spying on their friends is quite unlikely. There are much more effective ways to get that kind of information. El peor de los casos de una persona promedio espiando a sus amigos es bastante improbable. Hay formas mucho más efectivas de obtener ese tipo de información. - - src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html120 + src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html120 + How does PeerTube compare with YouTube? ¿Qué diferencias hay entre PeerTube y YouTube? - - src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html125 + src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html125 + The threats to privacy with YouTube are different from PeerTube's. In YouTube's case, the platform gathers a huge amount of your personal information (not only your IP) to analyze them and track you. Moreover, YouTube is owned by Google/Alphabet, a company that tracks you across many websites (via AdSense or Google Analytics). Las amenazas a la privacidad con YouTube son diferentes a las de PeerTube. En el caso de YouTube, la plataforma recopila una gran cantidad de su información personal (no solo su IP) para analizarlos y rastrearlo. Además, YouTube es propiedad de Google / Alphabet, una compañía que lo rastrea en muchos sitios web (a través de AdSense o Google Analytics). - - src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html127 + src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html127 + What can I do to limit the exposure of my IP address? ¿Qué puedo hacer para limitar la exposición de mi dirección IP? - - src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html133 + src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html133 + Your IP address is public so every time you consult a website, there is a number of actors (in addition to the final website) seeing your IP in their connection logs: ISP/routers/trackers/CDN and more. PeerTube is transparent about it: we warn you that if you want to keep your IP private, you must use a VPN or Tor Browser. Thinking that removing P2P from PeerTube will give you back anonymity doesn't make sense. Su dirección IP es pública, por lo que cada vez que consulta un sitio web, hay una serie de actores (además del sitio web final) que ven su IP en sus registros de conexión: ISP / enrutadores / rastreadores / CDN y más. PeerTube es transparente al respecto: le advertimos que si desea mantener su IP privada, debe usar una VPN o un navegador Tor. Pensar que eliminar P2P de PeerTube te devolverá el anonimato no tiene sentido. - - src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html135 + src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html135 + What will be done to mitigate this problem? ¿Qué se va a hacer para mitigar este problema? - - src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html142 + src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html142 + PeerTube wants to deliver the best countermeasures possible, to give you more choice and render attacks less likely. Here is what we put in place so far: PeerTube quiere ofrecer las mejores contramedidas posibles, para darle más opciones y hacer que los ataques sean menos probables. Esto es lo que hemos implementado hasta ahora: - - src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html144 + src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html144 + We set a limit to the number of peers sent by the tracker Establecemos un límite para el número de pares enviados por el rastreador - - src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html150 + src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html150 + We set a limit on the request frequency received by the tracker Establecemos un límite en la frecuencia de solicitud recibida por el rastreador - - src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html151 + src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html151 + Allow instance admins to disable P2P from the administration interface Permitir a los administradores de instancias deshabilitar P2P desde la interfaz de administración - - src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html152 + src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html152 + Ultimately, remember you can always disable P2P by toggling it in the video player, or just by disabling WebRTC in your browser. En última instancia, recuerde que siempre puede deshabilitar P2P al alternarlo en el reproductor de video o simplemente deshabilitando WebRTC en su navegador. - - src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html155 + src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html155 + This instance does not have instances followers. Esta instancia no tiene instancias seguidores. - - src/app/+about/about-follows/about-follows.component.html7 + src/app/+about/about-follows/about-follows.component.html7 + Show full list Mostrar lista completa - - - src/app/+about/about-follows/about-follows.component.html13src/app/+about/about-follows/about-follows.component.html25 + src/app/+about/about-follows/about-follows.component.html13 + src/app/+about/about-follows/about-follows.component.html25 + This instance is not following any other. Esta instancia no sigue a ninguna otra. - - src/app/+about/about-follows/about-follows.component.html19 + src/app/+about/about-follows/about-follows.component.html19 + About this instance Acerca de esta instancia @@ -6841,14 +6862,13 @@ channel with the same name ()!src/app/+about/about-instance/about-instance.component.ts98 - Contact the administrator(s) - Póngase en contacto con el administrador (es) + Contact the administrator(s) + Póngase en contacto con el administrador (es) src/app/+about/about-instance/contact-admin-modal.component.html 3 - Get help Consigue ayuda @@ -6857,9 +6877,11 @@ channel with the same name ()! Create my account Crear mi cuenta - - src/app/+signup/+register/register.component.html98 - Done!Done! + src/app/+signup/+register/register.component.html98 + + + Done! + ¡Hecho! src/app/+signup/+register/register.component.html 103 @@ -6868,39 +6890,42 @@ channel with the same name ()! PeerTube is creating your account... PeerTube está creando su cuenta ... - - src/app/+signup/+register/register.component.html107 - Go to the previous stepGo to the previous step + src/app/+signup/+register/register.component.html107 + + + Go to the previous step + Ir al paso anterior src/app/+signup/+register/register.component.ts 45 - Button on the registration form to go to the previous step - - Go to the next stepGo to the next step + + + Go to the next step + Vaya al siguiente paso src/app/+signup/+register/register.component.ts 46 - Button on the registration form to go to the previous step - Who are we? ¿Quienes somos? - src/app/shared/shared-instance/instance-about-accordion.component.html19 + src/app/shared/shared-instance/instance-about-accordion.component.html28 How long do we plan to maintain this instance? Cuánto tiempo planeamos mantener esta instancia? - src/app/shared/shared-instance/instance-about-accordion.component.html24 + src/app/shared/shared-instance/instance-about-accordion.component.html33 How will we finance this instance? ¿Cómo financiaremos esta instancia? - src/app/shared/shared-instance/instance-about-accordion.component.html29 - - Terms of Terms of + src/app/shared/shared-instance/instance-about-accordion.component.html38 + + + Terms of + Términos de src/app/shared/shared-instance/instance-about-accordion.component.ts 73 @@ -6909,52 +6934,61 @@ channel with the same name ()! Administrators & Sustainability Administradores & Sostenibilidad - src/app/shared/shared-instance/instance-about-accordion.component.html15 - src/app/shared/shared-instance/instance-about-accordion.component.html15 + src/app/shared/shared-instance/instance-about-accordion.component.html23 Step Paso - - src/app/+signup/+register/custom-stepper.component.html10 - - + src/app/+signup/+register/custom-stepper.component.html10 + Channel display name Nombre para mostrar del canal - - src/app/+signup/+register/steps/register-step-channel.component.html21 - This is the name that will be publicly visible by other users.This is the name that will be publicly visible by other users. + src/app/+signup/+register/steps/register-step-channel.component.html21 + + + This is the name that will be publicly visible by other users. + Este es el nombre que será visible públicamente para otros usuarios. src/app/+signup/+register/steps/register-step-channel.component.html 23 - - Example: Sweet MelodiesExample: Sweet Melodies + + + Example: Sweet Melodies + Ejemplo: Dulces Melodías src/app/+signup/+register/steps/register-step-channel.component.html 27 - - Channel identifierChannel identifier + + + Channel identifier + Identificador de canal src/app/+signup/+register/steps/register-step-channel.component.html 36 - - This is the name that will be displayed in your profile URL.This is the name that will be displayed in your profile URL. + + + This is the name that will be displayed in your profile URL. + Este es el nombre que se mostrará en la URL de su perfil. src/app/+signup/+register/steps/register-step-channel.component.html 38 - - Example: sweetmelodies24Example: sweetmelodies24 + + + Example: sweetmelodies24 + Ejemplo: dulcesmelodías24 src/app/+signup/+register/steps/register-step-channel.component.html 42 - - Channel identifier cannot be the same as your account name. You can click on the first step to update your account name. Channel identifier cannot be the same as your account name. You can click on the first step to update your account name. + + + Channel identifier cannot be the same as your account name. You can click on the first step to update your account name. + El identificador del canal no puede ser el mismo que el nombre de su cuenta. Puede hacer clic en el primer paso para actualizar el nombre de su cuenta. src/app/+signup/+register/steps/register-step-channel.component.html 50,52 @@ -6963,75 +6997,84 @@ channel with the same name ()! Channel name Nombre del Canal - - - - src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html94src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html94 + src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html94 + src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html94 + john_channel canal_de_juan src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html96 src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html96 - - - - I am at least years old and agree to the Terms and to the Code of Conduct of this instance - Yo tengo al menos años y estoy de acuerdo con losTérminos y el Código de conductade esta instancia - - src/app/+signup/+register/steps/register-step-terms.component.html5 - Video uploads are disabled on this instance, hence your account won't be able to upload videos. - Video uploads are disabled on this instance, hence your account won't be able to upload videos. - + I am at least years old and agree to the Terms and to the Code of Conduct of this instance + Yo tengo al menos años y estoy de acuerdo con losTérminos y el Código de conductade esta instancia + src/app/+signup/+register/steps/register-step-terms.component.html5 + + + Video uploads are disabled on this instance, hence your account won't be able to upload videos. + La carga de videos está deshabilitada en esta instancia, por lo tanto, su cuenta no podrá cargar videos. src/app/+signup/+register/steps/register-step-user.component.html 1,3 - - Public namePublic name + + + Public name + Nombre público src/app/+signup/+register/steps/register-step-user.component.html 9 - - This is the name that will be publicly visible by other users. This is the name that will be publicly visible by other users. + + + This is the name that will be publicly visible by other users. + Este es el nombre que será visible públicamente para otros usuarios. src/app/+signup/+register/steps/register-step-user.component.html 11,13 - - Example: John DoeExample: John Doe + + + Example: John Doe + Ejemplo: John Doe src/app/+signup/+register/steps/register-step-user.component.html 17 - - This is the name that will be displayed in your profile URL. This is the name that will be displayed in your profile URL. + + + This is the name that will be displayed in your profile URL. + Este es el nombre que se mostrará en la URL de su perfil. src/app/+signup/+register/steps/register-step-user.component.html 28,30 - - Example: john_doe58Example: john_doe58 + + + Example: john_doe58 + Ejemplo: john_doe58 src/app/+signup/+register/steps/register-step-user.component.html 34 - - This email address will be used to validate your account. This email address will be used to validate your account. + + + This email address will be used to validate your account. + Esta dirección de correo electrónico se utilizará para validar su cuenta. src/app/+signup/+register/steps/register-step-user.component.html 48,50 - - Request email for account verificationRequest email for account verification + + + Request email for account verification + Esta dirección de correo electrónico se utilizará para validar su cuenta src/app/+signup/+verify-account/verify-account-ask-send-email/verify-account-ask-send-email.component.html 2 - Signup is not enabled on this instance. El registro no está habilitado en esta instancia. @@ -7039,14 +7082,15 @@ channel with the same name ()!src/app/+signup/+register/register.component.html 4 - - > Create an account > Create an account + + + > Create an account + >Crea una cuenta src/app/+signup/+register/register.component.html 9,12 - Register Registrarse @@ -7180,8 +7224,8 @@ channel with the same name ()!src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-configuration.service.ts18 - A <code>.mp4</code> that keeps the original audio track, with no video - Un <code>.mp4</code> que mantiene la pista de audio original, sin video + A <code>.mp4</code> that keeps the original audio track, with no video + Un <code>.mp4</code> que mantiene la pista de audio original, sin video src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-configuration.service.ts19 @@ -7280,20 +7324,20 @@ channel with the same name ()!Estimating a server's capacity to transcode and stream videos isn't easy and we can't tune PeerTube automatically. Calcular la capacidad de un servidor para transcodificar y transmitir videos no es fácil y no podemos sintonizar PeerTube automáticamente. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html8 - - However, you may want to read our guidelines before tweaking the following values. However, you may want to read our guidelines before tweaking the following values. + + + However, you may want to read our guidelines before tweaking the following values. + Sin embargo, es posible que desee leer nuestras pautasantes de ajustar los siguientes valores. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html 12,14 - - Process uploaded videos so that they are in a streamable form that any device can play. Though costly in resources, this is a critical part of PeerTube, so tread carefully. Procese los videos cargados para que estén en una forma que se pueda transmitir y que cualquier dispositivo pueda reproducir. Aunque es costoso en recursos, esta es una parte crítica de PeerTube, así que pise con cuidado. - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html22 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html22 + threads hilos @@ -7340,8 +7384,8 @@ channel with the same name ()! You enabled signup: we automatically enabled the "Block new videos automatically" checkbox of the "Videos" section just below. Ha habilitado el registro: habilitamos automáticamente la casilla de verificación 'Bloquear nuevos videos automáticamente' de la sección 'Videos' justo debajo. - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.ts109 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.ts108 + Edit custom configuration Editar configuración personalizada @@ -7537,30 +7581,30 @@ channel with the same name ()! Delete Eliminar - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - src/app/+admin/follows/followers-list/followers-list.component.ts74src/app/+admin/moderation/video-block-list/video-block-list.component.ts91src/app/+admin/moderation/video-block-list/video-block-list.component.ts95src/app/+admin/overview/comments/video-comment-list.component.ts101src/app/+admin/overview/comments/video-comment-list.component.ts176src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts100src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts249src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts77src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts205src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts260src/app/+my-library/+my-video-channels/my-video-channels.component.ts52src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-elements.component.ts127src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlists.component.ts35src/app/+my-library/my-videos/my-videos.component.html50src/app/+my-library/my-videos/my-videos.component.ts174src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html190src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comments.component.ts171src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.ts134src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.ts376src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.ts411src/app/shared/shared-main/buttons/delete-button.component.ts16src/app/shared/shared-main/buttons/delete-button.component.ts21src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts377 + src/app/+admin/follows/followers-list/followers-list.component.ts74 + src/app/+admin/moderation/video-block-list/video-block-list.component.ts91 + src/app/+admin/moderation/video-block-list/video-block-list.component.ts95 + src/app/+admin/overview/comments/video-comment-list.component.ts101 + src/app/+admin/overview/comments/video-comment-list.component.ts176 + src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts100 + src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts248 + src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts77 + src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts205 + src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts260 + src/app/+my-library/+my-video-channels/my-video-channels.component.ts52 + src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-elements.component.ts128 + src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlists.component.ts35 + src/app/+my-library/my-videos/my-videos.component.html50 + src/app/+my-library/my-videos/my-videos.component.ts174 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html189 + src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comments.component.ts171 + src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.ts134 + src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.ts376 + src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.ts411 + src/app/shared/shared-main/buttons/delete-button.component.ts16 + src/app/shared/shared-main/buttons/delete-button.component.ts21 + src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts377 + removed from instance followers @@ -7689,46 +7733,46 @@ channel with the same name ()! Violent or Repulsive Violento o repulsivo - src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.ts19 + src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.ts20 Hateful or Abusive Odioso o abusivo - src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.ts20 + src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.ts21 Spam or Misleading Spam o engañoso - src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.ts21 + src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.ts22 Privacy Privacidad - src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-edit.component.html57 - src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-edit.component.html57 - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html112 + src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-edit.component.html51 + src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-edit.component.html51 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html111 src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.html13 src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-torrent.component.html37 src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html29 src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html26 src/app/+videos/+video-watch/shared/metadata/video-attributes.component.html2 - src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.ts22 + src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.ts23 Copyright Copyright - src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.ts23 + src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.ts24 src/app/shared/shared-moderation/abuse.service.ts146 Server rules Reglas del servidor - src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.ts24 + src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.ts25 Thumbnails Miniaturas - src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.ts25 + src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.ts26 src/app/shared/shared-moderation/abuse.service.ts161 @@ -7974,8 +8018,8 @@ channel with the same name ()! - PeerTube thinks your web browser public IP is . - PeerTube cree que la IP pública de su navegador web es. + PeerTube thinks your web browser public IP is . + PeerTube cree que la IP pública de su navegador web es. src/app/+admin/system/debug/debug.component.html 4 @@ -8022,16 +8066,16 @@ channel with the same name ()! - Check the trust_proxy configuration key - Comprobar eltrust_proxyclave de configuración + Check the trust_proxy configuration key + Comprobar eltrust_proxyclave de configuración src/app/+admin/system/debug/debug.component.html 15 - If you run PeerTube using Docker, check you run the reverse-proxy with network_mode: "host" (see issue 1643) - Si ejecuta PeerTube con Docker, compruebe que ejecuta elreverse-proxy connetwork_mode: "host" (verasunto 1643) + If you run PeerTube using Docker, check you run the reverse-proxy with network_mode: "host" (see issue 1643) + Si ejecuta PeerTube con Docker, compruebe que ejecuta elreverse-proxy connetwork_mode: "host" (verasunto 1643) src/app/+admin/system/debug/debug.component.html 16,17 @@ -8090,16 +8134,18 @@ channel with the same name ()!src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.html42 - Published - Publicado + Published + Publicado src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.html43 Warning Aviso src/app/core/routing/can-deactivate-guard.service.ts23 - - Light/Orange or DarkLight/Orange or Dark + + + Light/Orange or Dark + Claro/naranja u oscuro src/app/core/theme/theme.service.ts 46 @@ -8258,10 +8304,10 @@ channel with the same name ()! Unban Dejar sin efecto la expulsión - - - - src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts112src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts218src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts83 + src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts112 + src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts217 + src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts83 + Set Email as Verified Establecer la dirección de correo electrónico como Verificada @@ -8286,77 +8332,71 @@ channel with the same name ()! You cannot ban root. No puede expulsar al root. - - - src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts200src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts71 + src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts199 + src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts71 + Do you really want to unban {count, plural, =1 {1 user} other { users}}? ¿De verdad quieres etirar el veto a {count, plural, =1 {un usuario} other { usuarios}}? - - src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts214 + src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts213 + Do you really want to unban users? ¿Confirma dejar sin efecto la expulsión de usuarios? - - src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts216 - {count, plural, =1 {1 user unbanned.} other { users unbanned.}}{count, plural, =1 {1 user unbanned.} other { users unbanned.}} - - src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts - 227 - + src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts215 + + + {count, plural, =1 {1 user unbanned.} other { users unbanned.}} + {count, plural, =1 {Levantado el veto aun usuario.} other {Veto levantado a usuarios.}} + src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts226 - users unbanned. usuarios expulsados. - - src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts229 + src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts228 + You cannot delete root. No puedes eliminar al root. - - - src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts241src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts99 + src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts240 + src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts99 + - <p>You can't create users or channels with a username that already used by a deleted user/channel.</p> - <p>No puede crear usuarios o canales con un nombre de usuario que ya utilizó un usuario/canal eliminado.</p> - - src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts245 + <p>You can't create users or channels with a username that already used by a deleted user/channel.</p> + <p>No puede crear usuarios o canales con un nombre de usuario que ya utilizó un usuario/canal eliminado.</p> + src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts244 + It means the following usernames will be permanently deleted and cannot be recovered: Significa que los siguientes nombres de usuario se eliminarán de forma permanente y no se podrán recuperar: - - src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts246 - {count, plural, =1 {1 user deleted.} other { users deleted.}}{count, plural, =1 {1 user deleted.} other { users deleted.}} - - src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts - 256 - + src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts245 + + + {count, plural, =1 {1 user deleted.} other { users deleted.}} + {count, plural, =1 {un usuario elimivado.} other {usuarios elimisnados.}} + src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts255 - users deleted. usuarios eliminados. - - src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts258 - {count, plural, =1 {1 user email set as verified.} other { user emails set as verified.}}{count, plural, =1 {1 user email set as verified.} other { user emails set as verified.}} - - src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts - 274 - + src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts257 + + + {count, plural, =1 {1 user email set as verified.} other { user emails set as verified.}} + {count, plural, =1 {un correo electrónico de usuario verificado.} other { correos de usuarios verificados.}} + src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts273 - users email set as verified. direcciones de correo electrónico de usuarios establecidas como verificadas. - - src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts276 + src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts275 + Account unmuted. La cuenta ya no está silenciada. @@ -8378,13 +8418,13 @@ channel with the same name ()! Track watch history Seguimiento del historial de visionados - - src/app/+my-library/my-history/my-history.component.html14 + src/app/+my-library/my-history/my-history.component.html14 + - Clear all history - Borrar todo el historial - - src/app/+my-library/my-history/my-history.component.html18 + Clear all history + Borrar todo el historial + src/app/+my-library/my-history/my-history.component.html18 + Ownership accepted Titularidad aceptada @@ -8398,9 +8438,9 @@ channel with the same name ()! Email updated. Correo electrónico actualizado. - - src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-change-email/my-account-change-email.component.ts55src/app/+signup/+verify-account/verify-account-email/verify-account-email.component.html7 - + src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-change-email/my-account-change-email.component.ts55 + src/app/+signup/+verify-account/verify-account-email/verify-account-email.component.html7 + You current password is invalid. Su contraseña actual es invalida. @@ -8460,9 +8500,9 @@ channel with the same name ()! Interface settings updated. Configuración de la interfaz actualizada. - - - src/app/shared/shared-user-settings/user-interface-settings.component.ts91src/app/shared/shared-user-settings/user-interface-settings.component.ts101 + src/app/shared/shared-user-settings/user-interface-settings.component.ts91 + src/app/shared/shared-user-settings/user-interface-settings.component.ts101 + New video from your subscriptions Nuevo vídeo desde sus suscripciones @@ -8727,7 +8767,7 @@ channel with the same name ()! Not found Extraviado - src/app/+page-not-found/page-not-found-routing.module.ts14 + src/app/+error-page/error-page-routing.module.ts14 URL parameter is missing in URL parameters @@ -8769,19 +8809,19 @@ channel with the same name ()! Create Crear - - - - - - - - src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html8src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html8src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-create.component.ts102src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-create.component.ts92src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-edit.component.html8src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-edit.component.html8src/app/shared/shared-video-playlist/video-add-to-playlist.component.html79 + src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html8 + src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html8 + src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-create.component.ts102 + src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-create.component.ts92 + src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-edit.component.html8 + src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-edit.component.html8 + src/app/shared/shared-video-playlist/video-add-to-playlist.component.html79 + Update playlist Actualizar lista de reproducción src/app/+my-library/my-library-routing.module.ts67 - src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-elements.component.ts47 + src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-elements.component.ts48 Notifications @@ -8801,7 +8841,7 @@ channel with the same name ()! Delete playlist Eliminar lista de reproducción - src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-elements.component.ts52 + src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-elements.component.ts53 Playlist updated. @@ -8817,7 +8857,7 @@ channel with the same name ()! Playlist deleted. Lista de reproducción eliminada. - src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-elements.component.ts135 + src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-elements.component.ts136 src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlists.component.ts45 @@ -8862,7 +8902,7 @@ channel with the same name ()!¿De verdad quieres eliminar ? - src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-elements.component.ts126 + src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-elements.component.ts127 src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlists.component.ts34 src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts231 @@ -8918,22 +8958,26 @@ channel with the same name ()!My abuse reports Mis informes de abuso src/app/+my-account/my-account-routing.module.ts117 - - is awaiting email verification - is awaiting email verification - + + + is awaiting email verification + está esperando verificación de correo electrónico src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-change-email/my-account-change-email.component.html 5,6 - - Change your emailChange your email + + + Change your email + Cambia tu correo electrónico src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-change-email/my-account-change-email.component.html 11 - - Your current email is . It is never shown to the public. Your current email is . It is never shown to the public. + + + Your current email is . It is never shown to the public. + Tu correo electrónico actual es .Nunca se muestra al público. src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-change-email/my-account-change-email.component.html 13,16 @@ -8959,14 +9003,15 @@ channel with the same name ()! Videos Vídeos - - - - - - - - src/app/+accounts/account-videos/account-videos.component.ts17src/app/+admin/admin.component.ts49src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.html3src/app/+my-library/my-library.component.ts52src/app/+search/search-filters.component.html195src/app/+video-channels/video-channel-videos/video-channel-videos.component.ts17src/app/core/menu/menu.service.ts76src/app/modal/quick-settings-modal.component.html10 + src/app/+accounts/account-videos/account-videos.component.ts17 + src/app/+admin/admin.component.ts49 + src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.html3 + src/app/+my-library/my-library.component.ts52 + src/app/+search/search-filters.component.html195 + src/app/+video-channels/video-channel-videos/video-channel-videos.component.ts17 + src/app/core/menu/menu.service.ts76 + src/app/modal/quick-settings-modal.component.html10 + Playlists Listas de reproducción @@ -8983,21 +9028,21 @@ channel with the same name ()! Maximize editor Maximizar editor - src/app/shared/shared-forms/markdown-textarea.component.ts50 + src/app/shared/shared-forms/markdown-textarea.component.ts47 Exit maximized editor Salir del editor maximizado - src/app/shared/shared-forms/markdown-textarea.component.ts51 + src/app/shared/shared-forms/markdown-textarea.component.ts48 - - An email with verification link will be sent to . Un correo electrónico con un vínculo de verificación será enviado a . src/app/+signup/+verify-account/verify-account-ask-send-email/verify-account-ask-send-email.component.ts40 - - Verify account email confirmationVerify account email confirmation + + + Verify account email confirmation + Verificar la confirmación del correo electrónico de la cuenta src/app/+signup/+verify-account/verify-account-email/verify-account-email.component.html 2 @@ -9013,7 +9058,7 @@ channel with the same name ()!Subscribe to the account Suscribirse a la cuenta src/app/+video-channels/video-channels.component.ts76 - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts773 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts774 PLAYLISTS @@ -9114,13 +9159,13 @@ channel with the same name ()!src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts72 - The current video will be overwritten by this edited video and <strong>you won't be able to recover it</strong>.<br /><br /> - El video actual será sobrescrito por este video editado y <strong>no podrás recuperarlo</strong>.<br><br /> + The current video will be overwritten by this edited video and <strong>you won't be able to recover it</strong>.<br /><br /> + El video actual será sobrescrito por este video editado y <strong>no podrás recuperarlo</strong>.<br><br /> src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts76 - As a reminder, the following tasks will be executed: <ol></ol> - Como recordatorio, se ejecutarán las siguientes tareas: <ol></ol> + As a reminder, the following tasks will be executed: <ol></ol> + Como recordatorio, se ejecutarán las siguientes tareas: <ol></ol> src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts77 @@ -9134,38 +9179,38 @@ channel with the same name ()! Focus the search bar Enfocar la barra de búsqueda - - src/app/app.component.ts286 + src/app/app.component.ts286 + Toggle the left menu Conmutar el menú de la izquierda - - src/app/app.component.ts291 + src/app/app.component.ts291 + Go to the discover videos page Ir a la página de descubrir videos - - src/app/app.component.ts296 + src/app/app.component.ts296 + Go to the trending videos page Ir a la página de vídeos populares - - src/app/app.component.ts301 + src/app/app.component.ts301 + Go to the recently added videos page Ir a la página de vídeos recientes - - src/app/app.component.ts306 + src/app/app.component.ts306 + Go to the local videos page Ir a la página de vídeos locales - - src/app/app.component.ts311 + src/app/app.component.ts311 + Go to the videos upload page Ir a la página de subida de vídeos - - src/app/app.component.ts316 + src/app/app.component.ts316 + Go to my subscriptions Ir a mis suscripciones @@ -9187,8 +9232,7 @@ channel with the same name ()!src/app/core/auth/auth.service.ts73 - Cannot retrieve OAuth Client credentials: . -Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular the "webserver" section. + Cannot retrieve OAuth Client credentials: . Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular the "webserver" section. No se pueden recuperar las credenciales del cliente OAuth: . Asegúrese de haber configurado correctamente PeerTube (config / directorio), en particular la sección "servidor web". src/app/core/auth/auth.service.ts100 @@ -9263,13 +9307,13 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Incorrect username or password. El nombre de usuario o la contraseña son incorrectos. - - src/app/+login/login.component.ts185 + src/app/+login/login.component.ts185 + Your account is blocked. Tu cuenta está bloqueada. - - src/app/+login/login.component.ts186 + src/app/+login/login.component.ts186 + any language cualquier idioma @@ -9378,8 +9422,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular src/app/+search/search-filters.component.ts63 - Long (> 10 min) - Largo (> 10 min) + Long (> 10 min) + Largo (> 10 min) src/app/+search/search-filters.component.ts67 @@ -10080,14 +10124,17 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular El texto para el apoyo ha de ocupar como mínimo 3 caracteres. src/app/shared/form-validators/video-channel-validators.ts47 - - Support text cannot be more than 1000 characters long - El texto de soporte no puede tener más de 1000 caracteres - src/app/shared/form-validators/video-channel-validators.ts48 + + Support text cannot be more than 1000 characters long. + El texto para el apoyo no puede tener más de 1000 caracteres. + + src/app/shared/form-validators/video-channel-validators.ts + 48 + - See the documentation to learn how to use the PeerTube live streaming feature. - See la documentaciónpara aprender a usar la función de transmisión en vivo de PeerTube. + See the documentation to learn how to use the PeerTube live streaming feature. + See la documentaciónpara aprender a usar la función de transmisión en vivo de PeerTube. src/app/shared/shared-video-live/live-documentation-link.component.html1 @@ -10136,46 +10183,46 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Live RTMP Url URL de RTMP en vivo - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html245 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html244 src/app/shared/shared-video-live/live-stream-information.component.html19 Live RTMPS Url Url RTMPS del directo - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html250 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html249 src/app/shared/shared-video-live/live-stream-information.component.html24 Live stream key Clave de transmisión en vivo - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html255 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html254 src/app/shared/shared-video-live/live-stream-information.component.html29 ⚠️ Never share your stream key with anyone. ⚠️ Nunca comparta su clave de transmisión con nadie. - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html258 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html257 src/app/shared/shared-video-live/live-stream-information.component.html32 This is a normal live Esta es una vida normal - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html264 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html263 You can stream only once in a normal live. If you enable replay, it will be saved under the same URL as your live Puede transmitir solo una vez en una transmisión en vivo normal. Si habilita la reproducción, se guardará en la misma URL que su transmisión en vivo - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html267 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html266 This is a permanent/recurring live Este es un directo permanente / recurrente - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html273 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html272 You can stream multiple times in a permanent/recurring live. If you enable replays, they will be saved as separate videos Puede transmitir varias veces en vivo permanente/recurrente. Si habilita las repeticiones, se guardarán como videos separados - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html276 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html275 Replay will be saved @@ -10713,12 +10760,12 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Instance languages Idiomas de instancia - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.ts211 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.ts213 All languages Todos los idiomas - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.ts212 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.ts214 src/app/shared/shared-forms/select/select-languages.component.ts25 @@ -10834,8 +10881,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Close search Cerrar búsqueda - - src/app/shared/shared-main/misc/simple-search-input.component.html12 + src/app/shared/shared-main/misc/simple-search-input.component.html12 + users banned. @@ -10877,8 +10924,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts89 - If you remove this user, you won't be able to create another user or channel with <strong></strong> username! - Si elimina este usuario, no podrá crear otro usuario o canal con el nombre du usuario <strong></strong>! + If you remove this user, you won't be able to create another user or channel with <strong></strong> username! + Si elimina este usuario, no podrá crear otro usuario o canal con el nombre du usuario <strong></strong>! src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts 104 @@ -11164,8 +11211,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Captions Subtítulos - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html166 - src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.ts26 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html165 + src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.ts27 src/app/shared/shared-moderation/abuse.service.ts166 @@ -11233,13 +11280,13 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Multiple ways to subscribe to the current channel Varias formas de suscribirse al canal actual - - src/app/shared/shared-user-subscription/subscribe-button.component.html38 + src/app/shared/shared-user-subscription/subscribe-button.component.html38 + Open subscription dropdown Abrir menú desplegable de suscripción - - src/app/shared/shared-user-subscription/subscribe-button.component.html40 + src/app/shared/shared-user-subscription/subscribe-button.component.html40 + Moderator Moderador @@ -11324,41 +11371,39 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Encoder Codificador - - src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.ts209 + src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.ts209 + Format name Nombre del formato - - src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.ts210 + src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.ts210 + Size Tamaño - - src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.ts211 + src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.ts211 + Bitrate Bitrate - - - src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.ts213src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.ts236 + src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.ts213 + src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.ts236 + Codec Codec - - src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.ts233 + src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.ts233 + Copied Copiado - - - src/app/shared/shared-forms/input-text.component.ts47 + src/app/shared/shared-forms/input-text.component.ts48 + Copy Copiar - - - src/app/shared/shared-forms/input-text.component.html15 + src/app/shared/shared-forms/input-text.component.html16 + Video reported. Vídeo reportado. @@ -11389,10 +11434,10 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Download Descargar - - - - src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts329src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.html4src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.html147 + src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts329 + src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.html4 + src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.html147 + Display live information Mostrar información en vivo @@ -11401,17 +11446,17 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Update Actualizar - - - - - - - - - - - src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts181src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-update.component.ts115src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.html62src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-torrent.component.html68src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html61src/app/+videos/+video-edit/video-update.component.html3src/app/+videos/+video-edit/video-update.component.html20src/app/shared/shared-main/buttons/edit-button.component.ts22src/app/shared/shared-main/buttons/edit-button.component.ts27src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts341 + src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts181 + src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-update.component.ts115 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.html62 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-torrent.component.html68 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html61 + src/app/+videos/+video-edit/video-update.component.html3 + src/app/+videos/+video-edit/video-update.component.html21 + src/app/shared/shared-main/buttons/edit-button.component.ts22 + src/app/shared/shared-main/buttons/edit-button.component.ts27 + src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts341 + Block Bloquear @@ -11458,8 +11503,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts321 - You need to be <a href="/login">logged in</a> to rate this video. - Debes <a href="/login"> iniciar sesión </a> para calificar este video. + You need to be <a href="/login">logged in</a> to rate this video. + Debes <a href="/login"> iniciar sesión </a> para calificar este video. src/app/+videos/+video-watch/shared/action-buttons/video-rate.component.ts85 @@ -11534,30 +11579,30 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Report Reportar - - - - src/app/+accounts/accounts.component.ts188src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.html57src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts383 + src/app/+accounts/accounts.component.ts188 + src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.html57 + src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts383 + Reported part Parte informada - - src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.html75 + src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.html74 + Note Nota - - src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.html82 + src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.html81 + The video was deleted El video fue eliminado - - src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.html91 + src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.html90 + Comment: Comentario: - - src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.html97 + src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.html96 + Messages with the reporter Mensajes con el reportero @@ -11632,24 +11677,26 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular - - - - - - - - - - - - - - - - - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html18src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.html77src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.html4src/app/+stats/video/video-stats.component.html2src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.html31src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.html76src/app/menu/menu.component.html110src/app/shared/shared-main/buttons/action-dropdown.component.html22src/app/shared/shared-main/misc/top-menu-dropdown.component.html20src/app/shared/shared-main/misc/top-menu-dropdown.component.html30src/app/shared/shared-moderation/user-ban-modal.component.html3src/app/shared/shared-user-settings/user-interface-settings.component.html9src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.html27src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.html47src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.html69src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.html80src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.html92src/app/shared/shared-video-miniature/videos-selection.component.html1 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html18 + src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.html77 + src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.html4 + src/app/+stats/video/video-stats.component.html2 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.html31 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.html76 + src/app/menu/menu.component.html111 + src/app/shared/shared-instance/instance-about-accordion.component.html84 + src/app/shared/shared-main/buttons/action-dropdown.component.html22 + src/app/shared/shared-main/misc/top-menu-dropdown.component.html20 + src/app/shared/shared-main/misc/top-menu-dropdown.component.html30 + src/app/shared/shared-moderation/user-ban-modal.component.html3 + src/app/shared/shared-user-settings/user-interface-settings.component.html9 + src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.html27 + src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.html47 + src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.html69 + src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.html80 + src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.html92 + src/app/shared/shared-video-miniature/videos-selection.component.html1 + Add to watch later Añadir para ver más tarde @@ -11659,19 +11706,20 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Remove from watch later Eliminar del reloj más tarde src/app/shared/shared-thumbnail/video-thumbnail.component.ts30 - - default theme () default theme () + + + default theme () + tema predeterminado () src/app/shared/shared-user-settings/user-interface-settings.component.html 8 - Light/Orange Claro/Naranja - - src/app/core/theme/theme.service.ts49 + src/app/core/theme/theme.service.ts49 + LIVE ENDED DIRECTO TERMINADO @@ -11680,28 +11728,28 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Only I can see this video Soy el único que pueda ver este vídeo - src/app/shared/shared-main/video/video.service.ts364 + src/app/shared/shared-main/video/video.service.ts379 Only shareable via a private link Solo se puede compartir a través de un enlace privado - src/app/shared/shared-main/video/video.service.ts365 + src/app/shared/shared-main/video/video.service.ts380 Anyone can see this video Todos pueden ver este vídeo - src/app/shared/shared-main/video/video.service.ts366 + src/app/shared/shared-main/video/video.service.ts381 Only users of this instance can see this video Solo los usuarios de esta instancia pueden ver este video - src/app/shared/shared-main/video/video.service.ts367 + src/app/shared/shared-main/video/video.service.ts382 Video to import updated. Vídeo a importar actualizado. - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-torrent.component.ts138 - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.ts139 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-torrent.component.ts134 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.ts123 Your video was uploaded to your account and is private. @@ -11746,12 +11794,12 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular You have unsaved changes! If you leave, your changes will be lost. ¡Usted tiene cambios no guardados! Si te vas, tus cambios se perderán. - src/app/+videos/+video-edit/video-update.component.ts86 + src/app/+videos/+video-edit/video-update.component.ts89 Video updated. Vídeo actualizado. - src/app/+videos/+video-edit/video-update.component.ts148 + src/app/+videos/+video-edit/video-update.component.ts151 (extensions: ) @@ -11813,8 +11861,10 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Loop playlist videos Videos del bucle de reproducción src/app/+videos/+video-watch/shared/playlist/video-watch-playlist.component.ts244 - - Other videosOther videos + + + Other videos + Otros vídeos src/app/+videos/+video-watch/shared/recommendations/recommended-videos.component.html 4,6 @@ -11829,8 +11879,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular - This video is not available on this instance. Do you want to be redirected on the origin instance: <a href=""></a>? - Este video no está disponible en esta instancia. ¿Quieres ser redirigido a la instancia de origen: <a href=""></a>? + This video is not available on this instance. Do you want to be redirected on the origin instance: <a href=""></a>? + Este video no está disponible en esta instancia. ¿Quieres ser redirigido a la instancia de origen: <a href=""></a>? src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts322 @@ -11856,28 +11906,28 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Cancel Cancelar - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - src/app/+about/about-instance/contact-admin-modal.component.html48src/app/+admin/follows/following-list/follow-modal.component.html33src/app/+login/login.component.html131src/app/+my-library/my-ownership/my-accept-ownership/my-accept-ownership.component.html20src/app/+my-library/my-video-imports/my-video-imports.component.html31src/app/+my-library/my-videos/modals/video-change-ownership.component.html22src/app/+videos/+video-edit/shared/video-caption-add-modal.component.html37src/app/+videos/+video-edit/shared/video-caption-edit-modal/video-caption-edit-modal.component.html26src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html69src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html81src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comment-add.component.html73src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts449src/app/modal/confirm.component.html20src/app/shared/shared-abuse-list/moderation-comment-modal.component.html26src/app/shared/shared-moderation/batch-domains-modal.component.html31src/app/shared/shared-moderation/report-modals/report.component.html53src/app/shared/shared-moderation/report-modals/report.component.html53src/app/shared/shared-moderation/report-modals/video-report.component.html84src/app/shared/shared-moderation/user-ban-modal.component.html34src/app/shared/shared-moderation/video-block.component.html46src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.html143 + src/app/+about/about-instance/contact-admin-modal.component.html48 + src/app/+admin/follows/following-list/follow-modal.component.html33 + src/app/+login/login.component.html129 + src/app/+my-library/my-ownership/my-accept-ownership/my-accept-ownership.component.html20 + src/app/+my-library/my-video-imports/my-video-imports.component.html31 + src/app/+my-library/my-videos/modals/video-change-ownership.component.html22 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-caption-add-modal.component.html37 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-caption-edit-modal/video-caption-edit-modal.component.html26 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html69 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html81 + src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comment-add.component.html73 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts449 + src/app/modal/confirm.component.html20 + src/app/shared/shared-abuse-list/moderation-comment-modal.component.html26 + src/app/shared/shared-moderation/batch-domains-modal.component.html31 + src/app/shared/shared-moderation/report-modals/report.component.html53 + src/app/shared/shared-moderation/report-modals/report.component.html53 + src/app/shared/shared-moderation/report-modals/video-report.component.html84 + src/app/shared/shared-moderation/user-ban-modal.component.html34 + src/app/shared/shared-moderation/video-block.component.html46 + src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.html143 + Autoplay is suspended La reproducción automática está suspendida @@ -11886,67 +11936,67 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Enter/exit fullscreen Entrar/salir de pantalla completa - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts742 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts743 Play/Pause the video Reproducir/Pausar el video - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts743 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts744 Mute/unmute the video Silenciar/activar sonido del video - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts744 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts745 Skip to a percentage of the video: 0 is 0% and 9 is 90% Saltar a un porcentaje del video: 0 es 0% y 9 es 90% - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts746 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts747 Increase the volume Aumentar el volumen - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts748 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts749 Decrease the volume Disminuir el volumen - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts749 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts750 Seek the video forward Buscar el video adelante - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts751 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts752 Seek the video backward Buscar el video hacia atrás - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts752 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts753 Increase playback rate Aumentar la tasa de reproducción - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts754 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts755 Decrease playback rate Disminuir la velocidad de reproducción - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts755 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts756 Navigate in the video to the previous frame Navegar en el video al cuadro anterior - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts757 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts758 Navigate in the video to the next frame Navegar en el video al siguiente cuadro - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts758 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts759 Toggle theater mode Alternar el modo teatro - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts763 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts764 Like the video