X-Git-Url: https://git.immae.eu/?a=blobdiff_plain;f=client%2Fsrc%2Flocale%2Fangular.es-ES.xlf;h=0776fec61d436c3f49578989a9a9a4eff79ac2e4;hb=22af38b6ab5b8f6dac56b037a013d1873b3e3d2e;hp=6e66ff9656fc13ada4b5e771e9447f181e8b47af;hpb=9794fe1c84dce6ba1ec726d9c588d7004e3b9da1;p=github%2FChocobozzz%2FPeerTube.git
diff --git a/client/src/locale/angular.es-ES.xlf b/client/src/locale/angular.es-ES.xlf
index 6e66ff965..0776fec61 100644
--- a/client/src/locale/angular.es-ES.xlf
+++ b/client/src/locale/angular.es-ES.xlf
@@ -316,8 +316,8 @@
src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html150
- mentioned you on video
- te menciona en el video
+ mentioned you on video
+ te menciona en el video
src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html
164
@@ -334,24 +334,24 @@
src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html189
- A new version of the plugin/theme is available:
- Una nueva versión del complemento / temaestá disponible:
+ A new version of the plugin/theme is available:
+ Una nueva versión del complemento / temaestá disponible:
src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html
198,199
- A new version of PeerTube is available:
- Una nueva versión de PeerTubeestá disponible:
+ A new version of PeerTube is available:
+ Una nueva versión de PeerTubeestá disponible:
src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html
206,207
- Your video edition has finished
- La edición de tu video ha terminado
+ Your video edition has finished
+ La edición de tu video ha terminado
src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html
213,215
@@ -396,7 +396,7 @@
Start at
Empezar en
src/app/shared/shared-moderation/report-modals/video-report.component.html45
- src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html139
+ src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html149
src/app/shared/shared-video-playlist/video-add-to-playlist.component.html34
src/app/shared/shared-video-playlist/video-playlist-element-miniature.component.html69
@@ -404,7 +404,7 @@
Stop at
Detener en
src/app/shared/shared-moderation/report-modals/video-report.component.html60
- src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html170
+ src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html188
src/app/shared/shared-video-playlist/video-add-to-playlist.component.html35
src/app/shared/shared-video-playlist/video-playlist-element-miniature.component.html83
@@ -442,9 +442,8 @@
src/app/shared/shared-video-playlist/video-add-to-playlist.component.html71
- Short text to tell people how they can support the channel (membership platform...).<br /><br />
- When a video is uploaded in this channel, the video support field will be automatically filled by this text.
- Texto breve para decirle a la gente cómo pueden apoyar el canal (plataforma de miembros...).<br /><br /> Cuando se carga un video en este canal, el campo de soporte de video se completará automáticamente con este texto.
+ Short text to tell people how they can support the channel (membership platform...).<br /><br /> When a video is uploaded in this channel, the video support field will be automatically filled by this text.
+ Texto breve para decirle a la gente cómo pueden apoyar el canal (plataforma de miembros...).<br /><br /> Cuando se carga un video en este canal, el campo de soporte de video se completará automáticamente con este texto.
src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-edit.component.html
67,68
@@ -697,7 +696,6 @@
src/app/shared/shared-video-miniature/videos-list.component.html41
src/app/shared/shared-video-miniature/videos-selection.component.ts23
-
Only live videos
Solo videos en vivo
@@ -727,8 +725,8 @@
src/app/shared/shared-forms/markdown-textarea.component.html20
- <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown#Example" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Markdown</a> compatible that supports:
- <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown#Example" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Markdown</a> compatible que admite:
+ <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown#Example" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Markdown</a> compatible that supports:
+ <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown#Example" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Markdown</a> compatible que admite:
src/app/shared/shared-main/misc/help.component.ts75
@@ -918,16 +916,6 @@
Importación de torrent
src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html103
-
- Player
- Reproductor
- src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html111
-
-
- P2P enabled
- P2P activado
- src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html115
-
Loading instance statistics...
Cargando estadÃsticas d la instancia...
@@ -1146,13 +1134,13 @@ Iniciar sesión
src/app/+signup/+verify-account/verify-account-email/verify-account-email.component.html16
- This instance allows registration. However, be careful to check the TermsTerms before creating an account. You may also search for another instance to match your exact needs at: https://joinpeertube.org/instances.
- Esta instancia permite el registro. Sin embargo, tenga cuidado de comprobar las CondicionesCondicionesantes de crear una cuenta. También puede buscar otra instancia que coincida con sus necesidades exactas en: https://joinpeertube.org/instances.
+ This instance allows registration. However, be careful to check the TermsTerms before creating an account. You may also search for another instance to match your exact needs at: https://joinpeertube.org/instances.
+ Esta instancia permite el registro. Sin embargo, tenga cuidado de comprobar las CondicionesCondicionesantes de crear una cuenta. También puede buscar otra instancia que coincida con sus necesidades exactas en: https://joinpeertube.org/instances.
src/app/+login/login.component.html64
- Currently this instance doesn't allow for user registration, you may check the Terms for more details or find an instance that gives you the possibility to sign up for an account and upload your videos there. Find yours among multiple instances at: https://joinpeertube.org/instances.
- Actualmente, esta instancia no permite el registro de usuarios, puede marcar la Termspara obtener más detalles o busque una instancia que le brinde la posibilidad de registrarse para obtener una cuenta y cargar sus videos allÃ. Encuentre el suyo entre varias instancias en:https://joinpeertube.org/instances.
+ Currently this instance doesn't allow for user registration, you may check the Terms for more details or find an instance that gives you the possibility to sign up for an account and upload your videos there. Find yours among multiple instances at: https://joinpeertube.org/instances.
+ Actualmente, esta instancia no permite el registro de usuarios, puede marcar la Termspara obtener más detalles o busque una instancia que le brinde la posibilidad de registrarse para obtener una cuenta y cargar sus videos allÃ. Encuentre el suyo entre varias instancias en:https://joinpeertube.org/instances.
src/app/+login/login.component.html69
@@ -1220,10 +1208,9 @@ Iniciar sesión
src/app/+login/login.component.html110
- An email with the reset password instructions will be sent to .
-The link will expire within 1 hour.
+ An email with the reset password instructions will be sent to . The link will expire within 1 hour.
Se enviará un correo electrónico con las instrucciones para restablecer la contraseña a . El enlace caducará en 1 hora.
- src/app/+login/login.component.ts122
+ src/app/+login/login.component.ts131
Email
@@ -1260,8 +1247,8 @@ The link will expire within 1 hour.
src/app/+search/search.component.html8
- for
- Para
+ for
+ Para
src/app/+search/search.component.html
10
@@ -1476,12 +1463,52 @@ The link will expire within 1 hour.
Cerrar
src/app/modal/account-setup-warning-modal.component.html28
src/app/modal/instance-config-warning-modal.component.html38
- src/app/shared/shared-video-live/live-stream-information.component.html38
+ src/app/shared/shared-video-live/live-stream-information.component.html51
Update live settings
Actualizar la configuración en vivo
- src/app/shared/shared-video-live/live-stream-information.component.html41
+ src/app/shared/shared-video-live/live-stream-information.component.html54
+
+
+ Server too slow
+ Servidor demasiado lento
+
+ src/app/shared/shared-video-live/live-stream-information.component.ts
+ 42
+
+
+
+ Live blacklisted
+ Directo en lista negra
+
+ src/app/shared/shared-video-live/live-stream-information.component.ts
+ 43
+
+
+
+ Max duration exceeded
+ Se excedió la duración máxima
+
+ src/app/shared/shared-video-live/live-stream-information.component.ts
+ 44
+
+
+
+ Server error
+ Se excedió la duración máxima
+
+ src/app/shared/shared-video-live/live-stream-information.component.ts
+ 45
+
+
+
+ Quota exceeded
+ Cuota excedida
+
+ src/app/shared/shared-video-live/live-stream-information.component.ts
+ 46
+
Configure
@@ -1583,29 +1610,29 @@ The link will expire within 1 hour.
Import jobs concurrency
Importar simultaneidad de trabajos
-
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html254
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html254
+
allows to import multiple videos in parallel. â ï¸ Requires a PeerTube restart.
permite importar varios videos en paralelo. â ï¸ Requiere reiniciar PeerTube.
-
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html255
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html255
+
jobs in parallel
trabajos en paralelo
-
-
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html259src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html171
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html259
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html171
+
Allow import with HTTP URL (e.g. YouTube)
Permitir la importación con URL HTTP (por ejemplo, YouTube)
-
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html268
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html268
+
- â ï¸ If enabled, we recommend to use a HTTP proxy to prevent private URL access from your PeerTube server
- â ï¸Si está habilitado, recomendamos usar un servidor proxy HTTP para evitar el acceso privado a URL desde su servidor PeerTube
-
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html271
+ â ï¸ If enabled, we recommend to use a HTTP proxy to prevent private URL access from your PeerTube server
+ â ï¸Si está habilitado, recomendamos usar un servidor proxy HTTP para evitar el acceso privado a URL desde su servidor PeerTube
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html271
+
Discover
Descubrir
@@ -1664,18 +1691,18 @@ The link will expire within 1 hour.
src/app/modal/account-setup-warning-modal.component.html10
- Help moderators and other users to know who you are by:
- Ayude a los moderadores y a otros usuarios a conocerquien eres :
+ Help moderators and other users to know who you are by:
+ Ayude a los moderadores y a otros usuarios a conocerquien eres :
src/app/modal/account-setup-warning-modal.component.html12
- Uploading an avatar
- Subiendo un avatar
+ Uploading an avatar
+ Subiendo un avatar
src/app/modal/account-setup-warning-modal.component.html15
- Writing a description
- Escribiendo una descripción
+ Writing a description
+ Escribiendo una descripción
src/app/modal/account-setup-warning-modal.component.html16
@@ -2117,8 +2144,8 @@ The link will expire within 1 hour.
src/app/shared/shared-actor-image/actor-avatar.component.ts47
- Markdown compatible that also supports custom PeerTube HTML tags
- Compatible con Markdownque también soporta etiquetas HTML personalizadas de PeerTube
+ Markdown compatible that also supports custom PeerTube HTML tags
+ Compatible con Markdownque también soporta etiquetas HTML personalizadas de PeerTube
src/app/shared/shared-custom-markup/custom-markup-help.component.html
2
@@ -2193,8 +2220,8 @@ The link will expire within 1 hour.
src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html48
- Choose the appropriate licence for your work.
- Escoge la licencia apropiada para su trabajo.
+ Choose the appropriate licence for your work.
+ Escoge la licencia apropiada para su trabajo.
src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html85
@@ -2278,7 +2305,7 @@ The link will expire within 1 hour.
src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html183
- Already uploaded â
+ Already uploaded â
Ya ha sido subido â
src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html187
@@ -2460,7 +2487,7 @@ The link will expire within 1 hour.
Other
Otro
- src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.ts209
+ src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.ts208
src/app/shared/shared-forms/select/select-languages.component.ts50
@@ -2483,7 +2510,7 @@ The link will expire within 1 hour.
URL
src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html6
src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html24
- src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html92
+ src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html102
You can import any URL supported by youtube-dl or URL that points to a media file. You should make sure you have diffusion rights over the content it points to, otherwise it could cause legal trouble to yourself and your instance.
@@ -2512,12 +2539,12 @@ The link will expire within 1 hour.
Scheduled
Programado
- src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.ts228
+ src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.ts227
Hide the video until a specific date
Ocultar el video hasta una fecha especÃfica
- src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.ts229
+ src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.ts228
Normal live
@@ -2663,20 +2690,26 @@ The link will expire within 1 hour.
Publicado en vivo.
src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.ts134
-
- Stream only once and save a replay of your live
- Transmita solo una vez y guarde una repetición de su transmisión en vivo
- src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.ts157
+
+ Stream only once, replay will replace your live
+ Transmita solo una vez, la repetición reemplazará su transmisión en vivo
+
+ src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.ts
+ 157
+
Stream only once
Transmitir solo una vez
src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.ts160
-
- Stream multiple times, replays can't be saved
- Transmitir varias veces, las repeticiones no se pueden guardar
- src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.ts165
+
+ Stream multiple times, replays will be separate videos
+ Transmita varias veces, las repeticiones serán videos separados
+
+ src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.ts
+ 165
+
Stream multiple times using the same URL
@@ -2781,61 +2814,67 @@ The link will expire within 1 hour.
Share the playlist at this video position
Comparte la lista de reproducción en esta posición de vÃdeo
- src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html71
+ src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html72
+
+
+ Only display embed URL
+ Solo mostrar la URL insertada
+
+ src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html
+ 80
+
+
+ src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html
+ 178
+
Share the video
Comparte el vÃdeo
- src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html79
+ src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html89
This video is private so you won't be able to share it with external users
Este video es privado, por lo que no podrá compartirlo con usuarios externos
-
- src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html
- 82
-
+ src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html92
Update video privacy
Actualizar la privacidad del video
-
- src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html
- 84,86
-
+ src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html94
QR-Code
Código QR
src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html35
- src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html102
+ src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html112
The url is not secured (no HTTPS), so the embed video won't work on HTTPS websites (web browsers block non secured HTTP requests on HTTPS websites).
La URL no es segura (no es HTTPS), por lo que el vÃdeo incrustado no funcionará en los sitios web HTTPS (los navegadores web bloquean las solicitudes HTTP no seguras en los sitios web HTTPS).
src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html54
- src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html121
+ src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html131
Embed
Incrustar
src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html45
- src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html112
+ src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html122
Auto select subtitle
Seleccionar subtÃtulos automáticamente
- src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html154
+ src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html164
More customization
Más personalización
- src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html255
+ src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html273
Less customization
Menos personalización
- src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html263
+ src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html281
Support
@@ -2848,7 +2887,7 @@ The link will expire within 1 hour.
Autoplay
Auto-reproducción
- src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html185
+ src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html203
Maybe later
@@ -2860,45 +2899,45 @@ The link will expire within 1 hour.
Silenciados
src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.html104
src/app/shared/shared-moderation/account-block-badges.component.html1
- src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html192
+ src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html210
Loop
Bucle
- src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html199
+ src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html217
Use origin instance URL
Usar URL de instancia de origen
- src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html206
+ src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html224
Display video title
Muestra el tÃtulo del video
- src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html215
+ src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html233
P2P
P2P
-
- src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html
- 222
-
+ src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html240
Display privacy warning
Mostrar advertencia de privacidad
- src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html229
+ src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html247
-
- Display player controls
- Mostrar controles del reproductor
- src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html236
+
+ Display player control bar
+ Mostrar la barra de control del reproductor
+
+ src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html
+ 254
+
Display PeerTube button link
Mostrar enlace del botón PeerTube
- src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html243
+ src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html261
Public
@@ -3955,8 +3994,8 @@ The link will expire within 1 hour.
src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.html28
-
- t;"/>
+
+ t;"/>
src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.html21
src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.html41
@@ -4114,31 +4153,22 @@ The link will expire within 1 hour.
Users can resolve distant content
Los usuarios pueden resolver contenido distante
- src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html126
+ src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html114
Plugins & Themes
Plugins & Temas
-
- src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html
- 133
-
+ src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html121
Available themes
Temas disponibles
-
- src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html
- 137
-
+ src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html125
Plugins enabled
Complementos habilitados
-
- src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html
- 146
-
+ src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html134
Close this message
@@ -4154,8 +4184,8 @@ The link will expire within 1 hour.
Videos with the most interactions for recent videos
Videos con la mayor cantidad de interacciones para videos recientes
-
- src/app/+videos/video-list/videos-list-common-page.component.ts203
+ src/app/+videos/video-list/videos-list-common-page.component.ts203
+
Videos with the most views during the last 24 hours
VÃdeos con más reproducciones durante las últimas 24 horas
@@ -4172,8 +4202,8 @@ The link will expire within 1 hour.
Videos that have the most likes
VÃdeos que tienen más me gusta
-
- src/app/+videos/video-list/videos-list-common-page.component.ts204
+ src/app/+videos/video-list/videos-list-common-page.component.ts204
+
To load your new installed plugins or themes, refresh the page.
Para cargar sus nuevos complementos o temas instalados, actualice la página.
@@ -4311,8 +4341,8 @@ The link will expire within 1 hour.
src/app/+admin/system/jobs/jobs.component.html46
- Priority (1 = highest priority)
- Prioridad(1 =más alta prioridad)
+ Priority (1 = highest priority)
+ Prioridad(1 =más alta prioridad)
src/app/+admin/system/jobs/jobs.component.html
47
@@ -4332,8 +4362,8 @@ The link will expire within 1 hour.
src/app/+admin/system/jobs/jobs.component.html105
- No jobs found.
- Ningún trabajo encontrado.
+ No jobs found.
+ Ningún trabajo encontrado.
src/app/+admin/system/jobs/jobs.component.html106
@@ -4381,8 +4411,8 @@ The link will expire within 1 hour.
- By ->
- Por->
+ By ->
+ Por->
src/app/+admin/system/logs/logs.component.html47
@@ -4454,8 +4484,8 @@ The link will expire within 1 hour.
src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html82
- Manage users to build a moderation team.
- Administrarusuariospara construir un equipo de moderación.
+ Manage users to build a moderation team.
+ Administrarusuariospara construir un equipo de moderación.
src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html83
@@ -4464,8 +4494,8 @@ The link will expire within 1 hour.
src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html93
- Enabling it will allow other administrators to know that you are mainly federating sensitive content. Moreover, the NSFW checkbox on video upload will be automatically checked by default.
- Habilitarlo permitirá que otros administradores sepan que principalmente está federando contenido sensible. Además, la casilla de verificación NSFW en la carga de video se marcará automáticamente de forma predeterminada.
+ Enabling it will allow other administrators to know that you are mainly federating sensitive content. Moreover, the NSFW checkbox on video upload will be automatically checked by default.
+ Habilitarlo permitirá que otros administradores sepan que principalmente está federando contenido sensible. Además, la casilla de verificación NSFW en la carga de video se marcará automáticamente de forma predeterminada.
src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html97
@@ -4584,8 +4614,8 @@ The link will expire within 1 hour.
src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html4
- Use plugins & themes for more involved changes, or add slight customizations.
- Utilizaplugins & temaspara cambios más complejos, o agregar ligeras personalizaciones.
+ Use plugins & themes for more involved changes, or add slight customizations.
+ Utilizaplugins & temaspara cambios más complejos, o agregar ligeras personalizaciones.
src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html5
@@ -4603,117 +4633,116 @@ The link will expire within 1 hour.
Página de tendencia predeterminada
src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html43
-
Hot videos
Videos calientes
-
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html47
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html47
+
Most viewed videos
VÃdeos más vistos
-
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html48
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html48
+
Most liked videos
Videos recomendados
-
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html49
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html49
+
Prefer author display name in video miniature
Prefiero el nombre para mostrar del autor en miniatura de video
-
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html65
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html65
+
Redirect users on single external auth when users click on the login button in menu
Redirigir a los usuarios en autenticación externa única cuando los usuarios hacen clic en el botón de inicio de sesión en el menú
-
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html76
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html76
+
â ï¸ You don't have any external auth plugin enabled.
â ï¸ No tienes ningún complemento de autenticación externo habilitado.
-
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html79
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html79
+
â ï¸ You have multiple external auth plugins enabled.
â ï¸ Tiene varios complementos de autenticación externos habilitados.
-
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html80
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html80
+
BROADCAST MESSAGE
MENSAJE DE DIFUSIÃN
-
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html93
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html93
+
Display a message on your instance
Muestra un mensaje en tu instancia
-
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html94
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html94
+
Enable broadcast message
Habilitar mensaje de difusión
-
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html106
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html106
+
Allow users to dismiss the broadcast message
Permitir a los usuarios descartar el mensaje de difusión
-
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html113
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html113
+
Broadcast message level
Difundir nivel de mensaje
-
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html118
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html118
+
Message
Mensaje
-
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html132
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html132
+
NEW USERS
USUARIOS NUEVOS
-
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html149
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html149
+
- Manage users to set their quota individually.
- Gestionarusuariospara establecer su cuota individualmente.
-
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html150
+ Manage users to set their quota individually.
+ Gestionarusuariospara establecer su cuota individualmente.
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html150
+
Signup requires email verification
La suscripción requiere una verificación mediante correo electrónico
-
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html172
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html172
+
Signup limit
LÃmite de registro
-
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html176
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html176
+
{VAR_PLURAL, plural, =1 {user} other {users}}
{VAR_PLURAL, plural, =1 {usuario} other {usuarios}}
-
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html183
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html183
+
Signup won't be limited to a fixed number of users.
El registro no se limitará a un número fijo de usuarios.
-
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html188
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html188
+
Minimum required age to create an account
Edad mÃnima requerida para crear una cuenta
-
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html192
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html192
+
{VAR_PLURAL, plural, =1 {year old} other {years old}}
{VAR_PLURAL, plural, =1 {año} other {años}}
-
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html199
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html199
+
Enable Signup
Habilitar registro
-
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html161
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html161
+
Users
Usuarios
@@ -4726,7 +4755,6 @@ The link will expire within 1 hour.
Comments
Comentarios
src/app/+admin/admin.component.ts57
- src/app/+stats/video/video-stats.component.ts143
{VAR_PLURAL, plural, =1 {Video} other {Videos} }
@@ -4779,170 +4807,170 @@ The link will expire within 1 hour.
Default video quota per user
Cupo de vÃdeo predeterminada por usuario
-
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html211
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html211
+
bytes
bytes
-
-
-
-
-
-
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html217src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html231src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html157src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html157src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html178src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html178
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html217
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html231
+ src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html157
+ src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html157
+ src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html178
+ src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html178
+
Default daily upload limit per user
LÃmite de carga diaria predeterminado por usuario
-
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html225
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html225
+
Allow import with a torrent file or a magnet URI
Permitir importación con un archivo torrent o una URI magnet
-
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html279
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html279
+
â ï¸ We don't recommend to enable this feature if you don't trust your users
â ï¸ No recomendamos habilitar esta función si no confÃa en sus usuarios
-
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html282
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html282
+
Unless a user is marked as trusted, their videos will stay private until a moderator reviews them.
A menos que un usuario se marque como de confianza, sus videos permanecerán privados hasta que un moderador los revise.
-
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html300
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html300
+
VIDEO CHANNELS
CANALES DE VIDEO
-
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html314
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html314
+
Max video channels per user
Canales de video máx. Por usuario
-
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html319
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html319
+
{VAR_PLURAL, plural, =1 {channel} other {channels}}
{VAR_PLURAL, plural, =1 {canal} other {canales}}
-
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html326
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html326
+
Block new videos automatically
Bloquear nuevos videos automáticamente
-
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html297
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html297
+
SEARCH
BUSCAR
-
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html336
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html336
+
Allow users to do remote URI/handle search
Permitir a los usuarios hacer búsquedas remotas de URI/identificador
-
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html347
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html347
+
Allow your users to look up remote videos/actors that may not be federated with your instance
Autoriza a tus usuarios buscar videos / actores remotos que pueden no estar federados con su instancia
-
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html350
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html350
+
Allow anonymous to do remote URI/handle search
Permitir anónimo para hacer URI remoto / manejar búsqueda
-
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html358
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html358
+
Allow anonymous users to look up remote videos/actors that may not be federated with your instance
Autorizaa usuarios anónimospara buscar videos / actores remotos que pueden no estar federados con su instancia
-
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html361
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html361
+
â ï¸ This functionality depends heavily on the moderation of instances followed by the search index you select.
â ï¸ Esta funcionalidad depende en gran medida de la moderación de las instancias seguida del Ãndice de búsqueda que seleccione.
-
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html375
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html375
+
- You should only use moderated search indexes in production, or host your own.
- Solo debe usar Ãndices de búsqueda moderados en producción, o aloja tu propio.
-
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html377
+ You should only use moderated search indexes in production, or host your own.
+ Solo debe usar Ãndices de búsqueda moderados en producción, o aloja tu propio.
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html377
+
Search index URL
URL de Ãndice de búsqueda
-
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html384
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html384
+
Disable local search in search bar
Desactiva la búsqueda local en la barra de búsqueda
-
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html397
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html397
+
Otherwise the local search stays used by default
De lo contrario, la búsqueda local permanece utilizada por defecto
-
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html407
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html407
+
Search bar uses the global search index by default
La barra de búsqueda usa el Ãndice de búsqueda global por defecto
-
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html404
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html404
+
Enable global search
Habilitar búsqueda global
-
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html372
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html372
+
FEDERATION
FEDERACIÃN
-
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html425
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html425
+
- Manage relations with other instances.
- Aministrarrelaciones con otras instancias.
-
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html426
+ Manage relations with other instances.
+ Aministrarrelaciones con otras instancias.
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html426
+
Other instances can follow yours
Otras instancias pueden seguir la tuya
-
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html439
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html439
+
Manually approve new instance followers
Aprobar manualmente nuevos seguidores de instancia
-
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html446
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html446
+
Automatically follow back instances
Seguir automáticamente de vuelta instancias que sigan esta
-
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html459
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html459
+
â ï¸ This functionality requires a lot of attention and extra moderation.
â ï¸ Esta funcionalidad requiere mucha atención y moderación adicional.
-
-
-
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html164src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html462src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html475
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html164
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html462
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html475
+
Index URL
URL de Ãndice
-
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html484
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html484
+
Automatically follow instances of a public index
Siga automáticamente las instancias de un Ãndice público
-
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html472
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html472
+
- See the documentation for more information about the expected URL
- Verla documentaciónpara obtener más información sobre la URL esperada.
-
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html477
+ See the documentation for more information about the expected URL
+ Verla documentaciónpara obtener más información sobre la URL esperada.
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html477
+
ADMINISTRATORS
ADMINISTRADORES
-
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html504
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html504
+
Administrator
Administrador
@@ -4951,13 +4979,13 @@ The link will expire within 1 hour.
Admin email
Correo del administrador
-
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html510
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html510
+
Enable contact form
Habilitar el formulario de contacto
-
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html523
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html523
+
VOD Transcoding
Transcodificación VOD
@@ -4966,28 +4994,28 @@ The link will expire within 1 hour.
TWITTER
TWITTER
-
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html532
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html532
+
Provide the Twitter account representing your instance to improve link previews. If you don't have a Twitter account, just leave the default value.
Proporcione la cuenta de Twitter que representa su instancia para mejorar las vistas previas de los enlaces. Si no tiene una cuenta de Twitter, deje el valor predeterminado.
-
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html533
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html533
+
Your Twitter username
Tu usuario de Twitter
-
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html545
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html545
+
Instance allowed by Twitter
Instancia permitida por Twitter
-
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html558
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html558
+
- If your instance is explicitly allowed by Twitter, a video player will be embedded in the Twitter feed on PeerTube video share. If the instance is not, we use an image link card that will redirect to your PeerTube instance. Check this checkbox, save the configuration and test with a video URL of your instance (https://example.com/w/blabla) on https://cards-dev.twitter.com/validator to see if you instance is allowed.
- Si Twitter permite explÃcitamente su instancia, se incrustará un reproductor de video en el feed de Twitter en el video compartido de PeerTube. Si la instancia no lo es, usamos una tarjeta de enlace de imagen que lo redireccionará a su instancia de PeerTube.Marque esta casilla de verificación, guarde la configuración y pruebe con una URL de video de su instancia (https://example.com/w/blabla) enhttps://cards-dev.twitter.com/validator para ver si su instancia está permitida.
-
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html562
+ If your instance is explicitly allowed by Twitter, a video player will be embedded in the Twitter feed on PeerTube video share. If the instance is not, we use an image link card that will redirect to your PeerTube instance. Check this checkbox, save the configuration and test with a video URL of your instance (https://example.com/w/blabla) on https://cards-dev.twitter.com/validator to see if you instance is allowed.
+ Si Twitter permite explÃcitamente su instancia, se incrustará un reproductor de video en el feed de Twitter en el video compartido de PeerTube. Si la instancia no lo es, usamos una tarjeta de enlace de imagen que lo redireccionará a su instancia de PeerTube.Marque esta casilla de verificación, guarde la configuración y pruebe con una URL de video de su instancia (https://example.com/w/blabla) enhttps://cards-dev.twitter.com/validator para ver si su instancia está permitida.
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html562
+
LIVE
VIVO
@@ -5017,77 +5045,66 @@ The link will expire within 1 hour.
Permita que sus usuarios publiquen automáticamente una repetición de su
src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html31
-
- If the user quota is reached, PeerTube will automatically terminate the live streaming
- Si se alcanza la cuota de usuarios, PeerTube terminará automáticamente la transmisión en vivo
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html33
-
Allow your users to change live latency
Permita que sus usuarios cambien la latencia en vivo
-
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html
- 42
-
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html39
Small latency disables P2P and high latency can increase P2P ratio
La latencia pequeña desactiva P2P y la latencia alta puede aumentar la relación P2P
-
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html
- 44,46
-
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html41
- Max simultaneous lives created on your instance (-1 for "unlimited")
- Máximo de vidas simultáneas creadas en su instancia (-1 para 'ilimitado')
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html52
+ Max simultaneous lives created on your instance (-1 for "unlimited")
+ Máximo de vidas simultáneas creadas en su instancia (-1 para 'ilimitado')
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html49
- Max simultaneous lives created per user (-1 for "unlimited")
- (-1 para 'ilimitado') (-1 para 'ilimitado')
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html65
+ Max simultaneous lives created per user (-1 for "unlimited")
+ (-1 para 'ilimitado') (-1 para 'ilimitado')
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html62
{VAR_PLURAL, plural, =1 {live} other {lives}}
{VAR_PLURAL, plural, =1 {directo} other {directos}}
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html58
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html71
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html55
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html68
Max live duration
Duración máxima en vivo
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html78
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html75
Live transcoding threads
Hilos de transcodificación en vivo
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html140
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html137
will claim at most with VOD transcoding
reclamará como máximo con transcodificación VOD
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html143
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html140
will claim at least with VOD transcoding
reclamará al menos con transcodificación VOD
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html147
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html144
Live transcoding profile
Perfil de transcodificación en vivo
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html162
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html159
new live transcoding profiles can be added by PeerTube plugins
Los complementos de PeerTube pueden agregar nuevos perfiles de transcodificación en vivo
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html163
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html160
Live resolutions to generate
Hilos de transcodificación en vivo
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html119
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html116
Allow live streaming
@@ -5097,7 +5114,7 @@ The link will expire within 1 hour.
Transcoding enabled for live streams
Transcodificación habilitada para las transmisiones en directo
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html113
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html110
Live streaming
@@ -5113,13 +5130,13 @@ The link will expire within 1 hour.
TRANSCODING
TRANSCODIFICACIÃN
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html97
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html94
src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html26
Same as VOD transcoding, transcoding live streams so that they are in a streamable form that any device can play. Requires a beefy CPU, and then some.
Igual que la transcodificación de VOD, la transcodificación de transmisiones en vivo para que estén en una forma de transmisión que cualquier dispositivo pueda reproducir. Requiere una CPU robusta, y algo más.
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html98
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html95
Input formats
@@ -5183,8 +5200,8 @@ The link will expire within 1 hour.
src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html94
- Requires ffmpeg >= 4.1Generate HLS playlists and fragmented MP4 files resulting in a better playback than with plain WebTorrent:Resolution change is smootherFaster playback especially with long videosMore stable playback (less bugs/infinite loading)If you also enabled WebTorrent support, it will multiply videos storage by 2
- Requiere ffmpeg >= 4.1Genere listas de reproducción HLS y archivos MP4 fragmentados, lo que resulta en una mejor reproducción que con WebTorrent simple:Resolution change is smootherReproducción más rápida, especialmente con videos largosReproducción más estable (menos errores / carga infinita)Si también habilitó la compatibilidad con WebTorrent, multiplicará el almacenamiento de videos por 2
+ Requires ffmpeg >= 4.1Generate HLS playlists and fragmented MP4 files resulting in a better playback than with plain WebTorrent:Resolution change is smootherFaster playback especially with long videosMore stable playback (less bugs/infinite loading)If you also enabled WebTorrent support, it will multiply videos storage by 2
+ Requiere ffmpeg >= 4.1Genere listas de reproducción HLS y archivos MP4 fragmentados, lo que resulta en una mejor reproducción que con WebTorrent simple:Resolution change is smootherReproducción más rápida, especialmente con videos largosReproducción más estable (menos errores / carga infinita)Si también habilitó la compatibilidad con WebTorrent, multiplicará el almacenamiento de videos por 2
src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html
99,108
@@ -5347,19 +5364,13 @@ The link will expire within 1 hour.
src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-advanced-configuration.component.html74
- Write JavaScript code directly.Example: console.log('my instance is amazing');
- Escribe código JavaScript directamente.Ejempo: console.log ('mi instancia es asombrosa');
+ Write JavaScript code directly.Example: console.log('my instance is amazing');
+ Escribe código JavaScript directamente.Ejempo: console.log ('mi instancia es asombrosa');
src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-advanced-configuration.component.html77
- Write CSS code directly. Example:#custom-css
-color: red;
-
- Prepend with #custom-css to override styles. Example:#custom-css .logged-in-email
-color: red;
-
-
- console.log ('mi instancia es asombrosa');:# custom-csscolor rojo; Anteponer con# custom-csspara anular estilos. Ejemplo:# custom-css .logged-in-email color rojo;
+ Write CSS code directly. Example:#custom-css color: red; Prepend with #custom-css to override styles. Example:#custom-css .logged-in-email color: red;
+ console.log ('mi instancia es asombrosa');:# custom-csscolor rojo; Anteponer con# custom-csspara anular estilos. Ejemplo:# custom-css .logged-in-email color rojo;
src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-advanced-configuration.component.html96
@@ -5376,8 +5387,8 @@ color: red;
- There are errors in the form:
- Hay errores en el formulario:
+ There are errors in the form:
+ Hay errores en el formulario:
src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html71
@@ -5453,8 +5464,8 @@ color: red;
src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.ts255
- Update your settings
- Actualiza tu configuración
+ Update your settings
+ Actualiza tu configuración
src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html2
@@ -5474,36 +5485,37 @@ color: red;
- Sort by "Recently Added"
- Ordenar por"Recientemente añadido"
+ Sort by "Recently Added"
+ Ordenar por"Recientemente añadido"
src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html
46
- Sort by "Recent Views"
- Ordenar por "Vistas recientes"
+ Sort by "Recent Views"
+ Ordenar por "Vistas recientes"
src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html
48
- Sort by "Hot"
- Ordenar por "Caliente"
+ Sort by "Hot"
+ Ordenar por "Caliente"
src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html
49
-
- Sort by "Likes"
- Ordenar por "Me gusta"
-
- src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html50
- Sort by "Global Views"Sort by "Global Views"
+ Sort by "Likes"
+ Ordenar por "Me gusta"
+ src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html50
+
+
+ Sort by "Global Views"
+ Ordenar por "Vistas Globales"
src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html
51
@@ -5619,8 +5631,8 @@ color: red;
src/app/shared/shared-user-settings/user-video-settings.component.html4
- With Hide or Blur thumbnails, a confirmation will be requested to watch the video.
- ConOcultar o Desenfocar miniaturasx , Se solicitará una confirmación para ver el video.
+ With Hide or Blur thumbnails, a confirmation will be requested to watch the video.
+ ConOcultar o Desenfocar miniaturasx , Se solicitará una confirmación para ver el video.
src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html110
src/app/shared/shared-user-settings/user-video-settings.component.html7
@@ -5872,8 +5884,8 @@ color: red;
- Some of your channels are not fully set up. Make them welcoming and explicit about what you publish by adding a banner, an avatar and a description.
- Algunos de sus canales no están completamente configurados. Hágalos acogedores y explÃcitos sobre lo que publica agregando una bandera, un avatar y una descripción.
+ Some of your channels are not fully set up. Make them welcoming and explicit about what you publish by adding a banner, an avatar and a description.
+ Algunos de sus canales no están completamente configurados. Hágalos acogedores y explÃcitos sobre lo que publica agregando una bandera, un avatar y una descripción.
src/app/shared/shared-main/misc/channels-setup-message.component.html
5
@@ -5945,7 +5957,6 @@ color: red;
Crea un nuevo canal de video
src/app/+manage/manage-routing.module.ts12
-
Playlist thumbnail
Miniatura de la lista de reproducción
@@ -5978,109 +5989,116 @@ color: red;
src/app/+signup/shared/signup-success.component.html13
- To help moderators and other users to know who you are, don't forget to set up your account profile by adding an avatar and a description.
- Para ayudar a los moderadores y otros usuarios a conocer quien eres, no te olvides de configurar el perfil de su cuenta agregando un avatar y una descripción.
+ To help moderators and other users to know who you are, don't forget to set up your account profile by adding an avatar and a description.
+ Para ayudar a los moderadores y otros usuarios a conocer quien eres, no te olvides de configurar el perfil de su cuenta agregando un avatar y una descripción.
src/app/+signup/shared/signup-success.component.html17
Video stats
EstadÃsticas de vÃdeo
-
- src/app/+stats/stats-routing.module.ts
- 12
-
-
-
- Stats for
- EstadÃsticas para
-
- src/app/+stats/video/video-stats.component.html
- 2
-
-
-
-
-
-
- src/app/+stats/video/video-stats.component.html
- 21
-
+ src/app/+stats/stats-routing.module.ts14
You can select a part of the graph to zoom in
Puede seleccionar una parte del gráfico para ampliar
-
- src/app/+stats/video/video-stats.component.html
- 35
-
+ src/app/+stats/video/video-stats.component.html58
Reset zoom
Restablecer zoom
+ src/app/+stats/video/video-stats.component.html60
+
+
+ Since the video publication
+ Desde la publicación del video
- src/app/+stats/video/video-stats.component.html
- 37
+ src/app/+stats/video/video-stats.component.ts
+ 63
Viewers
Espectadores
-
-
- src/app/+stats/video/video-stats.component.ts39src/app/+stats/video/video-stats.component.ts363
+ src/app/+stats/video/video-stats.component.ts88
+ src/app/+stats/video/video-stats.component.ts500
+
Watch time
Ver tiempo
-
- src/app/+stats/video/video-stats.component.ts
- 44
-
+ src/app/+stats/video/video-stats.component.ts93
Retention
Retención
+ src/app/+stats/video/video-stats.component.ts106
+
+
+ Viewers stats between and
+ EstadÃsticas de espectadores entre y
+ src/app/+stats/video/video-stats.component.ts153
+
+
+ Viewers stats
+ EstadÃsticas de espectadores
+ src/app/+stats/video/video-stats.component.ts156
+
+
+ Live as of
+ Directo de
src/app/+stats/video/video-stats.component.ts
- 49
+ 227
+
+ Custom dates
+ Fechas personalizadas
+ src/app/+stats/video/video-stats.component.ts238
+
+
+ A view means that someone watched the video for at least 30 seconds
+ Una vista significa que alguien vio el video durante al menos 30 segundos
+ src/app/+stats/video/video-stats.component.ts257
+
Countries
Paises
-
- src/app/+stats/video/video-stats.component.ts
- 54
-
+ src/app/+stats/video/video-stats.component.ts98
+ src/app/+stats/video/video-stats.component.ts289
Likes
Gustan
-
- src/app/+stats/video/video-stats.component.ts
- 147
-
+ src/app/+stats/video/video-stats.component.ts260
Average watch time
Tiempo promedio de visualización
-
- src/app/+stats/video/video-stats.component.ts
- 151
-
+ src/app/+stats/video/video-stats.component.ts267
+
+
+ Total watch time
+ Tiempo total de visualización
+ src/app/+stats/video/video-stats.component.ts271
Peak viewers
Máximo de espectadores
-
- src/app/+stats/video/video-stats.component.ts
- 155
-
+ src/app/+stats/video/video-stats.component.ts275
at
en
-
- src/app/+stats/video/video-stats.component.ts158
+ src/app/+stats/video/video-stats.component.ts278
+
+
+ Unique viewers
+ Espectadores únicos
+
+ src/app/+stats/video/video-stats.component.ts
+ 282
+
+
Created
@@ -6259,9 +6277,7 @@ color: red;
src/app/shared/shared-video-playlist/video-playlist-miniature.component.html9
- Do you really want to delete ?
-It will delete videos uploaded in this channel, and you will not be able to create another
-channel with the same name ()!
+ Do you really want to delete ? It will delete videos uploaded in this channel, and you will not be able to create another channel with the same name ()!
¿Realmente quieres eliminar ? Se eliminaránvideos subidos en este canal ¡y no podrás crear otro canal con el mismo nombre ()!
src/app/+my-library/+my-video-channels/my-video-channels.component.ts44
@@ -6293,8 +6309,8 @@ channel with the same name ()!src/app/+accounts/account-video-channels/account-video-channels.component.html41
- SHOW THIS CHANNEL >
- MOSTRAR ESTE CANAL >
+ SHOW THIS CHANNEL >
+ MOSTRAR ESTE CANAL >
src/app/+accounts/account-video-channels/account-video-channels.component.html49
@@ -6543,8 +6559,8 @@ channel with the same name ()!src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html111
- Web peers are not publicly accessible: because we use the websocket transport, the protocol is different from classic BitTorrent tracker. When you are in a web browser, you send a signal containing your IP address to the tracker that will randomly choose other peers to forward the information to. See this document for more information
- Las coparticipaciones web (peers) no son de acceso público: debido a que usamos el transporte websocket, el protocolo es diferente del rastreador clásico de BitTorrent. Cuando está en un navegador web, envÃa una señal que contiene su dirección IP al rastreador que elegirá aleatoriamente a otros pares para reenviar la información. Ver este documento para obtener mas información
+ Web peers are not publicly accessible: because we use the websocket transport, the protocol is different from classic BitTorrent tracker. When you are in a web browser, you send a signal containing your IP address to the tracker that will randomly choose other peers to forward the information to. See this document for more information
+ Las coparticipaciones web (peers) no son de acceso público: debido a que usamos el transporte websocket, el protocolo es diferente del rastreador clásico de BitTorrent. Cuando está en un navegador web, envÃa una señal que contiene su dirección IP al rastreador que elegirá aleatoriamente a otros pares para reenviar la información. Ver este documento para obtener mas información
src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html115
@@ -6645,8 +6661,8 @@ channel with the same name ()!src/app/+about/about-instance/about-instance.component.ts98
- Contact the administrator(s)
- Póngase en contacto con el administrador (es)
+ Contact the administrator(s)
+ Póngase en contacto con el administrador (es)
src/app/+about/about-instance/contact-admin-modal.component.html
3
@@ -6747,8 +6763,8 @@ channel with the same name ()!src/app/+signup/+register/register-step-channel.component.html50
- I am at least years old and agree to the Terms and to the Code of Conduct of this instance
- Yo tengo al menos años y estoy de acuerdo con losTérminos y el Código de conductade esta instancia
+ I am at least years old and agree to the Terms and to the Code of Conduct of this instance
+ Yo tengo al menos años y estoy de acuerdo con losTérminos y el Código de conductade esta instancia
src/app/+signup/+register/register-step-terms.component.html
5,10
@@ -6821,8 +6837,8 @@ channel with the same name ()!
Remove this filter
Quitar este filtro
-
- src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.ts90
+ src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.ts90
+
Sensitive content
Contenido sensible
@@ -6896,10 +6912,10 @@ channel with the same name ()!
VIDEOS
VÃDEOS
-
-
-
- src/app/+accounts/accounts.component.ts83src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html244src/app/+video-channels/video-channels.component.ts81
+ src/app/+accounts/accounts.component.ts83
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html244
+ src/app/+video-channels/video-channels.component.ts81
+
Username copied
Nombre de usuario copiado
@@ -6922,8 +6938,8 @@ channel with the same name ()!src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-configuration.service.ts17
- A <code>.mp4</code> that keeps the original audio track, with no video
- Un <code>.mp4</code> que mantiene la pista de audio original, sin video
+ A <code>.mp4</code> that keeps the original audio track, with no video
+ Un <code>.mp4</code> que mantiene la pista de audio original, sin video
src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-configuration.service.ts18
@@ -7728,8 +7744,8 @@ channel with the same name ()!
- PeerTube thinks your web browser public IP is .
- PeerTube cree que la IP pública de su navegador web es.
+ PeerTube thinks your web browser public IP is .
+ PeerTube cree que la IP pública de su navegador web es.
src/app/+admin/system/debug/debug.component.html
4
@@ -7776,16 +7792,16 @@ channel with the same name ()!
- Check the trust_proxy configuration key
- Comprobar eltrust_proxyclave de configuración
+ Check the trust_proxy configuration key
+ Comprobar eltrust_proxyclave de configuración
src/app/+admin/system/debug/debug.component.html
15
- If you run PeerTube using Docker, check you run the reverse-proxy with network_mode: "host" (see issue 1643)
- Si ejecuta PeerTube con Docker, compruebe que ejecuta elreverse-proxy connetwork_mode: "host" (verasunto 1643)
+ If you run PeerTube using Docker, check you run the reverse-proxy with network_mode: "host" (see issue 1643)
+ Si ejecuta PeerTube con Docker, compruebe que ejecuta elreverse-proxy connetwork_mode: "host" (verasunto 1643)
src/app/+admin/system/debug/debug.component.html
16,17
@@ -7844,8 +7860,8 @@ channel with the same name ()!src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.html42
- Published
- Publicado
+ Published
+ Publicado
src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.html43
@@ -8123,8 +8139,8 @@ channel with the same name ()!src/app/+my-library/my-history/my-history.component.html13
- Clear all history
- Borrar todo el historial
+ Clear all history
+ Borrar todo el historial
src/app/+my-library/my-history/my-history.component.html
17,19
@@ -8146,8 +8162,8 @@ channel with the same name ()!src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-change-email/my-account-change-email.component.ts55
- Your current email is . It is never shown to the public.
- Su dirección de correo electrónico es .Nunca se muestra al público.
+ Your current email is . It is never shown to the public.
+ Su dirección de correo electrónico es .Nunca se muestra al público.
src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-change-email/my-account-change-email.component.html4
@@ -8563,8 +8579,9 @@ channel with the same name ()!
Playlist deleted.
Lista de reproducción eliminada.
-
- src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-elements.component.ts135src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlists.component.ts45
+ src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-elements.component.ts135
+ src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlists.component.ts45
+
My videos
Mis vÃdeos
@@ -8610,7 +8627,7 @@ channel with the same name ()!
Studio
Estudio
- src/app/+video-studio/video-studio-routing.module.ts15
+ src/app/+video-studio/video-studio-routing.module.ts17
src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts347
@@ -8731,7 +8748,7 @@ channel with the same name ()!Subscribe to the account
Suscribirse a la cuenta
src/app/+video-channels/video-channels.component.ts76
- src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts765
+ src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts766
PLAYLISTS
@@ -8832,13 +8849,13 @@ channel with the same name ()!src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts72
- The current video will be overwritten by this edited video and <strong>you won't be able to recover it</strong>.<br /><br />
- El video actual será sobrescrito por este video editado y <strong>no podrás recuperarlo</strong>.<br><br />
+ The current video will be overwritten by this edited video and <strong>you won't be able to recover it</strong>.<br /><br />
+ El video actual será sobrescrito por este video editado y <strong>no podrás recuperarlo</strong>.<br><br />
src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts76
- As a reminder, the following tasks will be executed: <ol></ol>
- Como recordatorio, se ejecutarán las siguientes tareas: <ol></ol>
+ As a reminder, the following tasks will be executed: <ol></ol>
+ Como recordatorio, se ejecutarán las siguientes tareas: <ol></ol>
src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts77
@@ -8905,8 +8922,7 @@ channel with the same name ()!src/app/core/auth/auth.service.ts73
- Cannot retrieve OAuth Client credentials: .
-Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular the "webserver" section.
+ Cannot retrieve OAuth Client credentials: . Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular the "webserver" section.
No se pueden recuperar las credenciales del cliente OAuth: . Asegúrese de haber configurado correctamente PeerTube (config / directorio), en particular la sección "servidor web".
src/app/core/auth/auth.service.ts100
@@ -8960,16 +8976,17 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
Success
Correcto
src/app/core/notification/notifier.service.ts25
+ src/app/shared/shared-video-live/live-stream-information.component.html39
Incorrect username or password.
El nombre de usuario o la contraseña son incorrectos.
- src/app/+login/login.component.ts164
+ src/app/+login/login.component.ts181
Your account is blocked.
Tu cuenta está bloqueada.
- src/app/+login/login.component.ts165
+ src/app/+login/login.component.ts182
any language
@@ -9079,8 +9096,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
src/app/+search/search-filters.component.ts63
- Long (> 10 min)
- Largo (> 10 min)
+ Long (> 10 min)
+ Largo (> 10 min)
src/app/+search/search-filters.component.ts67
@@ -9097,7 +9114,7 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
Views
Visualizaciones
src/app/+search/search-filters.component.ts82
- src/app/+stats/video/video-stats.component.ts139
+ src/app/+stats/video/video-stats.component.ts255
Search index is unavailable. Retrying with instance results instead.
@@ -9121,7 +9138,7 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
src/app/+search/search-routing.module.ts12
src/app/+search/search.component.ts255
src/app/header/search-typeahead.component.html8
- src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html122
+ src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html110
src/app/shared/shared-main/misc/simple-search-input.component.ts12
src/app/shared/shared-main/misc/simple-search-input.component.ts13
@@ -9772,8 +9789,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
src/app/shared/form-validators/video-channel-validators.ts48
- See the documentation to learn how to use the PeerTube live streaming feature.
- See la documentaciónpara aprender a usar la función de transmisión en vivo de PeerTube.
+ See the documentation to learn how to use the PeerTube live streaming feature.
+ See la documentaciónpara aprender a usar la función de transmisión en vivo de PeerTube.
src/app/shared/shared-video-live/live-documentation-link.component.html1
@@ -9848,20 +9865,26 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
Esta es una vida normal
src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html264
-
- You can't stream multiple times in a normal live, but you can save a replay of it that will use the same URL
- No puede transmitir varias veces en una transmisión en vivo normal, pero puede guardar una repetición que usará la misma URL
- src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html266
+
+ You can stream only once in a normal live. If you enable replay, it will be saved under the same URL as your live
+ Puede transmitir solo una vez en una transmisión en vivo normal. Si habilita la reproducción, se guardará en la misma URL que su transmisión en vivo
+
+ src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html
+ 266,268
+
This is a permanent/recurring live
Este es un directo permanente / recurrente
src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html273
-
- You can stream multiple times in a permanent/recurring live. The URL for your viewers won't change but you cannot save replays of your lives
- Puede transmitir varias veces en un vivo permanente/recurrente. La URL de sus espectadores no cambiará, pero no puede guardar repeticiones de sus vidas
- src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html275
+
+ You can stream multiple times in a permanent/recurring live. If you enable replays, they will be saved as separate videos
+ Puede transmitir varias veces en vivo permanente/recurrente. Si habilita las repeticiones, se guardarán como videos separados
+
+ src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html
+ 275,277
+
Replay will be saved
@@ -9871,6 +9894,38 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
11
+
+ Latest live sessions
+ Ãltimas sesiones en vivo
+
+ src/app/shared/shared-video-live/live-stream-information.component.html
+ 36
+
+
+
+ Started on
+ Comenzó en
+
+ src/app/shared/shared-video-live/live-stream-information.component.html
+ 42
+
+
+
+ Ended on
+ Terminado en
+
+ src/app/shared/shared-video-live/live-stream-information.component.html
+ 43
+
+
+
+ Go to replay
+ Ir a reproducir
+
+ src/app/shared/shared-video-live/live-stream-information.component.html
+ 44
+
+
Video name is required.
Se requiere un nombre de vÃdeo.
@@ -10359,12 +10414,12 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
Instance languages
Idiomas de instancia
- src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.ts212
+ src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.ts211
All languages
Todos los idiomas
- src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.ts213
+ src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.ts212
src/app/shared/shared-forms/select/select-languages.component.ts25
@@ -11070,8 +11125,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts321
- You need to be <a href="/login">logged in</a> to rate this video.
- Debes <a href="/login"> iniciar sesión </a> para calificar este video.
+ You need to be <a href="/login">logged in</a> to rate this video.
+ Debes <a href="/login"> iniciar sesión </a> para calificar este video.
src/app/+videos/+video-watch/shared/action-buttons/video-rate.component.ts85
@@ -11243,6 +11298,7 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.html77
src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.html4
+ src/app/+stats/video/video-stats.component.html2
src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.html31
src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.html73
src/app/menu/menu.component.html110
@@ -11292,23 +11348,23 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
Only I can see this video
Soy el único que pueda ver este vÃdeo
-
- src/app/shared/shared-main/video/video.service.ts364
+ src/app/shared/shared-main/video/video.service.ts364
+
Only shareable via a private link
Solo se puede compartir a través de un enlace privado
-
- src/app/shared/shared-main/video/video.service.ts365
+ src/app/shared/shared-main/video/video.service.ts365
+
Anyone can see this video
Todos pueden ver este vÃdeo
-
- src/app/shared/shared-main/video/video.service.ts366
+ src/app/shared/shared-main/video/video.service.ts366
+
Only users of this instance can see this video
Solo los usuarios de esta instancia pueden ver este video
-
- src/app/shared/shared-main/video/video.service.ts367
+ src/app/shared/shared-main/video/video.service.ts367
+
Video to import updated.
VÃdeo a importar actualizado.
@@ -11435,8 +11491,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
- This video is not available on this instance. Do you want to be redirected on the origin instance: <a href=""></a>?
- Este video no está disponible en esta instancia. ¿Quieres ser redirigido a la instancia de origen: <a href=""></a>?
+ This video is not available on this instance. Do you want to be redirected on the origin instance: <a href=""></a>?
+ Este video no está disponible en esta instancia. ¿Quieres ser redirigido a la instancia de origen: <a href=""></a>?
src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts315
@@ -11492,67 +11548,67 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
Enter/exit fullscreen
Entrar/salir de pantalla completa
- src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts734
+ src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts735
Play/Pause the video
Reproducir/Pausar el video
- src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts735
+ src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts736
Mute/unmute the video
Silenciar/activar sonido del video
- src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts736
+ src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts737
Skip to a percentage of the video: 0 is 0% and 9 is 90%
Saltar a un porcentaje del video: 0 es 0% y 9 es 90%
- src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts738
+ src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts739
Increase the volume
Aumentar el volumen
- src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts740
+ src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts741
Decrease the volume
Disminuir el volumen
- src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts741
+ src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts742
Seek the video forward
Buscar el video adelante
- src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts743
+ src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts744
Seek the video backward
Buscar el video hacia atrás
- src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts744
+ src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts745
Increase playback rate
Aumentar la tasa de reproducción
- src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts746
+ src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts747
Decrease playback rate
Disminuir la velocidad de reproducción
- src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts747
+ src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts748
Navigate in the video to the previous frame
Navegar en el video al cuadro anterior
- src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts749
+ src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts750
Navigate in the video to the next frame
Navegar en el video al siguiente cuadro
- src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts750
+ src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts751
Toggle theater mode
Alternar el modo teatro
- src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts755
+ src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts756
Like the video