X-Git-Url: https://git.immae.eu/?a=blobdiff_plain;f=client%2Fsrc%2Flocale%2Fangular.de-DE.xlf;h=d59202ed8e83e7a3f5b617c78e45dbe37391f492;hb=b920c64f3af548d82ce315d5b4b54f7d2ac273cb;hp=78e8c933ac412488a2107e7c3b0030eac12e8a3c;hpb=ccee0ff4f250850627737f8a03ad77ca8ce3c166;p=github%2FChocobozzz%2FPeerTube.git
diff --git a/client/src/locale/angular.de-DE.xlf b/client/src/locale/angular.de-DE.xlf
index 78e8c933a..d59202ed8 100644
--- a/client/src/locale/angular.de-DE.xlf
+++ b/client/src/locale/angular.de-DE.xlf
@@ -51,8 +51,8 @@
7
+ node_modules/@ng-bootstrap/ng-bootstrap/datepicker/datepicker-navigation-select.d.ts5
node_modules/@ng-bootstrap/ng-bootstrap/datepicker/datepicker-navigation-select.d.ts6
- node_modules/@ng-bootstrap/ng-bootstrap/datepicker/datepicker-navigation-select.d.ts7
Select year
@@ -60,8 +60,8 @@
16
- node_modules/@ng-bootstrap/ng-bootstrap/datepicker/datepicker-navigation-select.d.ts15
- node_modules/@ng-bootstrap/ng-bootstrap/datepicker/datepicker-navigation-select.d.ts16
+ node_modules/@ng-bootstrap/ng-bootstrap/datepicker/datepicker-navigation-select.d.ts13
+ node_modules/@ng-bootstrap/ng-bootstrap/datepicker/datepicker-navigation-select.d.ts14
%
@@ -133,8 +133,8 @@
6
- node_modules/@ng-bootstrap/ng-bootstrap/progressbar/progressbar.d.ts6
-
+
+ node_modules/@ng-bootstrap/ng-bootstrap/progressbar/progressbar.d.ts7
Increment hours
Erhöhe die Stunden
@@ -149,7 +149,7 @@
12
- node_modules/@ng-bootstrap/ng-bootstrap/timepicker/timepicker.d.ts12
+ node_modules/@ng-bootstrap/ng-bootstrap/timepicker/timepicker.d.ts13
Hours
@@ -157,7 +157,7 @@
14
- node_modules/@ng-bootstrap/ng-bootstrap/timepicker/timepicker.d.ts14
+ node_modules/@ng-bootstrap/ng-bootstrap/timepicker/timepicker.d.ts15
Decrement hours
@@ -165,7 +165,7 @@
21
- node_modules/@ng-bootstrap/ng-bootstrap/timepicker/timepicker.d.ts21
+ node_modules/@ng-bootstrap/ng-bootstrap/timepicker/timepicker.d.ts23
Increment minutes
@@ -173,7 +173,7 @@
30
- node_modules/@ng-bootstrap/ng-bootstrap/timepicker/timepicker.d.ts30
+ node_modules/@ng-bootstrap/ng-bootstrap/timepicker/timepicker.d.ts32
MM
@@ -181,7 +181,7 @@
33
- node_modules/@ng-bootstrap/ng-bootstrap/timepicker/timepicker.d.ts33
+ node_modules/@ng-bootstrap/ng-bootstrap/timepicker/timepicker.d.ts35
Minutes
@@ -189,7 +189,7 @@
35
- node_modules/@ng-bootstrap/ng-bootstrap/timepicker/timepicker.d.ts35
+ node_modules/@ng-bootstrap/ng-bootstrap/timepicker/timepicker.d.ts37
Decrement minutes
@@ -197,7 +197,7 @@
42
- node_modules/@ng-bootstrap/ng-bootstrap/timepicker/timepicker.d.ts42
+ node_modules/@ng-bootstrap/ng-bootstrap/timepicker/timepicker.d.ts45
Increment seconds
@@ -205,7 +205,7 @@
51
- node_modules/@ng-bootstrap/ng-bootstrap/timepicker/timepicker.d.ts51
+ node_modules/@ng-bootstrap/ng-bootstrap/timepicker/timepicker.d.ts54
SS
@@ -213,7 +213,7 @@
54
- node_modules/@ng-bootstrap/ng-bootstrap/timepicker/timepicker.d.ts54
+ node_modules/@ng-bootstrap/ng-bootstrap/timepicker/timepicker.d.ts57
Seconds
@@ -221,7 +221,7 @@
56
- node_modules/@ng-bootstrap/ng-bootstrap/timepicker/timepicker.d.ts56
+ node_modules/@ng-bootstrap/ng-bootstrap/timepicker/timepicker.d.ts59
Decrement seconds
@@ -229,7 +229,7 @@
63
- node_modules/@ng-bootstrap/ng-bootstrap/timepicker/timepicker.d.ts63
+ node_modules/@ng-bootstrap/ng-bootstrap/timepicker/timepicker.d.ts67
@@ -237,16 +237,16 @@
71
- node_modules/@ng-bootstrap/ng-bootstrap/timepicker/timepicker.d.ts71
-
+
+ node_modules/@ng-bootstrap/ng-bootstrap/timepicker/timepicker.d.ts76
72
- node_modules/@ng-bootstrap/ng-bootstrap/timepicker/timepicker.d.ts72
-
+
+ node_modules/@ng-bootstrap/ng-bootstrap/timepicker/timepicker.d.ts77
Close
SchlieÃen
@@ -263,116 +263,123 @@
src/app/shared/users/user-notifications.component.html1
-
- published a new video:
- hat ein neues Video veröffentlicht:
+
+ published a new video:
+ hat eine neue Video veröffentlicht
src/app/shared/users/user-notifications.component.html
- 10
+ 15
-
- Your video has been unblacklisted
- Dein Video wurde wurde freigeschaltet
+
+ The notification concerns a video now unavailable
+ Die Benachrichtung betrifft eine jetzt unverfügbare Video
src/app/shared/users/user-notifications.component.html
- 18
+ 23
+
+ Your video has been unblacklisted
+ Dein Video wurde wurde freigeschaltet
+ src/app/shared/users/user-notifications.component.html32
+
- Your video has been blacklisted
- Dein Video wurde gesperrt
-
- src/app/shared/users/user-notifications.component.html
- 26
-
+ Your video has been blacklisted
+ Dein Video wurde gesperrt
+ src/app/shared/users/user-notifications.component.html40
- A new video abuse has been created on video
- Ein Video wurde gemeldet
-
- src/app/shared/users/user-notifications.component.html
- 34
-
+ A new video abuse has been created on video
+ Ein Video wurde gemeldet
+ src/app/shared/users/user-notifications.component.html48
- The recently added video has been auto-blacklisted
- Das gerade hochgeladene Video wurde automatisch gesperrt
+ The recently added video has been auto-blacklisted
+ Das gerade hochgeladene Video wurde automatisch gesperrt
+ src/app/shared/users/user-notifications.component.html56
+
+
+ commented your video
+ hat Deine Video kommentiert
src/app/shared/users/user-notifications.component.html
- 42
+ 69
-
- commented your video
- hat dein Video kommentiert
+
+ The notification concerns a comment now unavailable
+ Die Benachrichtung betrifft eines jetzt unverfügbares Komment
src/app/shared/users/user-notifications.component.html
- 50
+ 77
- Your video has been published
- Dein Video wurde veröffentlicht
-
- src/app/shared/users/user-notifications.component.html
- 58
-
+ Your video has been published
+ Dein Video wurde veröffentlicht
+ src/app/shared/users/user-notifications.component.html86
- Your video import succeeded
- Dein Video wurde erfolgreich importiert
-
- src/app/shared/users/user-notifications.component.html
- 66
-
+ Your video import succeeded
+ Dein Video wurde erfolgreich importiert
+ src/app/shared/users/user-notifications.component.html94
- Your video import failed
- Dein Video konnte leider nicht importiert werden
-
- src/app/shared/users/user-notifications.component.html
- 74
-
+ Your video import failed
+ Dein Video konnte leider nicht importiert werden
+ src/app/shared/users/user-notifications.component.html102
-
- User registered on your instance
- Der Nutzer registrierte sich auf deiner Instanz
+
+ User registered on your instance
+ Benutzer hat auf Deine Instanz angemeldet
src/app/shared/users/user-notifications.component.html
- 82
+ 110
- is following your channel your account
- folgt jetztdeinem Kanal your account
-
- src/app/shared/users/user-notifications.component.html
- 90
-
+
+ is following
+
+ your channel
+ your account
+
+ folgt jetztdeinem Kanal your account
+ src/app/shared/users/user-notifications.component.html120
- mentioned you on video
- hat dich hier erwähnt: video
-
- src/app/shared/users/user-notifications.component.html
- 101
-
+ mentioned you on video
+ hat dich hier erwähnt: video
+ src/app/shared/users/user-notifications.component.html133
- Your instance has a new follower () awaiting your approval
- Deine Instanz hat einen neuen Follower () awaiting your approval
+
+ Your instance has a new follower ()
+ awaiting your approval
+
+ Deine Instanz hat einen neuen Follower () awaiting your approval
+ src/app/shared/users/user-notifications.component.html141
+
+
+ Your instance automatically followed
+ Deine Instanz ist automatisch gefolgt
+ src/app/shared/users/user-notifications.component.html150
+
+
+ The notification points to a content now unavailable
+ Die Benachrichtung betrifft einen jetzt unverfügbaren Inhalt
src/app/shared/users/user-notifications.component.html
- 109
+ 158
-
- Your instance automatically followed
- Deine Instanz ist automatisch gefolgt
+
+
+
- src/app/shared/users/user-notifications.component.html
- 118
+ src/app/shared/buttons/action-dropdown.component.html
+ 22
@@ -390,6 +397,7 @@
9
src/app/shared/video-playlist/video-add-to-playlist.component.html9
+ src/app/videos/+video-watch/comment/video-comment.component.html42
Start at
@@ -397,19 +405,35 @@
61
- src/app/shared/video-playlist/video-add-to-playlist.component.html17
- src/app/shared/video-playlist/video-playlist-element-miniature.component.html55
- src/app/videos/+video-watch/modal/video-share.component.html69
-
+
+
+
+ src/app/shared/video-playlist/video-add-to-playlist.component.html17src/app/shared/video-playlist/video-playlist-element-miniature.component.html55src/app/videos/+video-watch/modal/video-share.component.html75
Stop at
Ende bei
112
- src/app/shared/video-playlist/video-add-to-playlist.component.html31
- src/app/shared/video-playlist/video-playlist-element-miniature.component.html69
- src/app/videos/+video-watch/modal/video-share.component.html120
+
+
+
+ src/app/shared/video-playlist/video-add-to-playlist.component.html31src/app/shared/video-playlist/video-playlist-element-miniature.component.html69src/app/videos/+video-watch/modal/video-share.component.html106
+
+ Search playlists
+ Playlists suchen
+
+ src/app/shared/video-playlist/video-add-to-playlist.component.html
+ 45
+
+
+
+ Create a private playlist
+ private Playlist hinzufügen
+
+ src/app/shared/video-playlist/video-add-to-playlist.component.html
+ 65
+
Display name
@@ -417,46 +441,75 @@
4
- src/app/shared/video-playlist/video-add-to-playlist.component.html64
- src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-profile/my-account-profile.component.html6
- src/app/+my-account/my-account-video-channels/my-account-video-channel-edit.component.html28
- src/app/+my-account/my-account-video-channels/my-account-video-channel-edit.component.html28
- src/app/+my-account/my-account-video-playlists/my-account-video-playlist-edit.component.html9
- src/app/+my-account/my-account-video-playlists/my-account-video-playlist-edit.component.html9
- src/app/+signup/+register/register-step-user.component.html4
-
+
+
+
+
+
+
+
+ src/app/shared/video-playlist/video-add-to-playlist.component.html70src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-profile/my-account-profile.component.html6src/app/+my-account/my-account-video-playlists/my-account-video-playlist-edit.component.html33src/app/+my-account/my-account-video-playlists/my-account-video-playlist-edit.component.html33src/app/+my-account/my-account-video-channels/my-account-video-channel-edit.component.html53src/app/+my-account/my-account-video-channels/my-account-video-channel-edit.component.html53src/app/+signup/+register/register-step-user.component.html4
Create
Erstellen
74
- src/app/shared/video-playlist/video-add-to-playlist.component.html74
-
-
- Download video
- Video herunterladen
-
- 3
+
+ src/app/shared/video-playlist/video-add-to-playlist.component.html80src/app/+admin/users/user-edit/user-edit.component.html8src/app/+admin/users/user-edit/user-edit.component.html8src/app/+my-account/my-account-video-playlists/my-account-video-playlist-edit.component.html8src/app/+my-account/my-account-video-playlists/my-account-video-playlist-edit.component.html8src/app/+my-account/my-account-video-channels/my-account-video-channel-edit.component.html8src/app/+my-account/my-account-video-channels/my-account-video-channel-edit.component.html8
+
+ video
+ Video
+
+
+
+ src/app/shared/video/modals/video-download.component.html12src/app/header/search-typeahead.component.html46
+
+ subtitles
+ Untertitel
+
+ src/app/shared/video/modals/video-download.component.html
+ 11
- src/app/shared/video/modals/video-download.component.html3
+
+ Format
+ Format
+
+ src/app/shared/video/modals/video-download.component.html45
+
+
+
+
+
+
+ src/app/shared/video/modals/video-download.component.html49src/app/shared/video/modals/video-download.component.html61src/app/shared/video/modals/video-download.component.html73
+
+ Video stream
+ Video-Stream
+
+ src/app/shared/video/modals/video-download.component.html57
+
+ Audio stream
+ Audio-Stream
+
+ src/app/shared/video/modals/video-download.component.html69
Direct download
Direkter Download
27
- src/app/shared/video/modals/video-download.component.html27
-
+
+ src/app/shared/video/modals/video-download.component.html87
Torrent (.torrent file)
Torrent (Torrent-Datei)
32
- src/app/shared/video/modals/video-download.component.html32
-
+
+ src/app/shared/video/modals/video-download.component.html92
Cancel
@@ -465,18 +518,18 @@
47
- src/app/shared/video/modals/video-download.component.html38
- src/app/videos/+video-watch/comment/video-comment-add.component.html20
- src/app/videos/+video-watch/comment/video-comment-add.component.html50
-
+
+
+
+ src/app/videos/+video-watch/comment/video-comment-add.component.html20
Download
Herunterladen
43
- src/app/shared/video/modals/video-download.component.html43
-
+
+ src/app/shared/video/modals/video-download.component.html4src/app/shared/video/modals/video-download.component.html104
Report video
Video melden
@@ -484,28 +537,28 @@
3
src/app/shared/video/modals/video-report.component.html3
-
-
- Your report will be sent to moderators of . It will be forwarded to origin instance too.
-
- Dein Bericht wird an gesendet.
- Er wird ebenfalls an die ursprüngliche Instanz weitergeleitet.
+
+
+ Your report will be sent to moderators of and will be forwarded to the video origin () too.
+
+ Your report will be sent to moderators of and will be forwarded to the video origin () too.
-
+
+ src/app/shared/video/modals/video-report.component.html
9
- src/app/shared/video/modals/video-report.component.html9
+
Reason...
Grund...
11
- src/app/shared/video/modals/video-report.component.html16
- src/app/shared/video/modals/video-blacklist.component.html11
- src/app/shared/moderation/user-ban-modal.component.html11
-
+
+
+
+ src/app/shared/video/modals/video-report.component.html16src/app/shared/video/modals/video-blacklist.component.html12src/app/shared/moderation/user-ban-modal.component.html12
Cancel
@@ -514,23 +567,23 @@
47
- src/app/shared/video/modals/video-report.component.html24
- src/app/shared/video/modals/video-blacklist.component.html26
- src/app/shared/video/videos-selection.component.html15
- src/app/+about/about-instance/contact-admin-modal.component.html47
-
+
+
+
+
+ src/app/shared/video/videos-selection.component.html15
Submit
Abschicken
52
- src/app/shared/video/modals/video-report.component.html29
- src/app/shared/video/modals/video-blacklist.component.html31
- src/app/+my-account/my-account-videos/video-change-ownership/video-change-ownership.component.html26
- src/app/+my-account/my-account-ownership/my-account-accept-ownership/my-account-accept-ownership.component.html29
- src/app/+about/about-instance/contact-admin-modal.component.html52
-
+
+
+
+
+
+ src/app/shared/video/modals/video-report.component.html31src/app/shared/video/modals/video-blacklist.component.html38src/app/+my-account/my-account-videos/video-change-ownership/video-change-ownership.component.html27src/app/+my-account/my-account-ownership/my-account-accept-ownership/my-account-accept-ownership.component.html30src/app/+about/about-instance/contact-admin-modal.component.html53
Blacklist video
Video sperren
@@ -539,21 +592,23 @@
src/app/shared/video/modals/video-blacklist.component.html3
-
- Unfederate the video (ask for its deletion from the remote instances)
- Video deföderieren (Frage die entfernte Instanz das Video zu löschen)
-
- 21
-
- src/app/shared/video/modals/video-blacklist.component.html21
-
+
+ This will ask remote instances to delete it
+ Dadurch werden entfernte Instanzen aufgefordert, es zu löschen
+
+ src/app/shared/video/modals/video-blacklist.component.html26
+
+ Unfederate the video
+ Video unföderieren
+
+ src/app/shared/video/modals/video-blacklist.component.html23
Unlisted
nicht gelistet
6
- src/app/shared/video/video-miniature.component.html12
+ src/app/shared/video/video-miniature.component.html24
src/app/videos/+video-watch/video-watch-playlist.component.html6
@@ -562,17 +617,14 @@
7
- src/app/shared/video/video-miniature.component.html13
+ src/app/shared/video/video-miniature.component.html25
src/app/shared/video-playlist/video-playlist-element-miniature.component.html33
src/app/videos/+video-watch/video-watch-playlist.component.html7
-
- views
- Aufrufe
-
- 24
-
- src/app/shared/video/video-miniature.component.html24
+
+ {VAR_PLURAL, plural, =1 {1 view} other { views} }
+ {VAR_PLURAL, plural, =1 {1 view} other { Aufrufe} }
+ src/app/shared/video/video-miniature.component.html20
Blacklisted
@@ -580,7 +632,7 @@
42
- src/app/shared/video/video-miniature.component.html42
+ src/app/shared/video/video-miniature.component.html43
Sensitive
@@ -590,7 +642,7 @@
46
- src/app/shared/video/video-miniature.component.html46
+ src/app/shared/video/video-miniature.component.html47
{VAR_PLURAL, plural, =0 {No videos} =1 {1 video} other { videos} }
@@ -630,7 +682,7 @@
Deleted
Gelöscht
src/app/shared/video-playlist/video-playlist-element-miniature.component.html34
- src/app/videos/+video-watch/comment/video-comment.component.html44
+ src/app/videos/+video-watch/comment/video-comment.component.html49
Edit starts/stops at
@@ -646,11 +698,11 @@
15
- src/app/shared/video-playlist/video-playlist-element-miniature.component.html80
- src/app/videos/+video-watch/video-watch.component.html103
- src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-video-settings/my-account-video-settings.component.html59
- src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-interface/my-account-interface-settings.component.html15
-
+
+
+
+
+ src/app/shared/video-playlist/video-playlist-element-miniature.component.html80src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-video-settings/my-account-video-settings.component.html73src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-interface/my-account-interface-settings.component.html15src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-profile/my-account-profile.component.html27
Delete from
Entferne von
@@ -666,14 +718,14 @@
20
src/app/shared/video/videos-selection.component.html1
- src/app/shared/video/abstract-video-list.html20
- src/app/shared/video/abstract-video-list.html20
- src/app/shared/video/abstract-video-list.html20
- src/app/shared/video/abstract-video-list.html20
- src/app/shared/video/abstract-video-list.html20
+ src/app/shared/video/abstract-video-list.html28
+ src/app/shared/video/abstract-video-list.html28
+ src/app/shared/video/abstract-video-list.html28
+ src/app/shared/video/abstract-video-list.html28
+ src/app/shared/video/abstract-video-list.html28
src/app/videos/video-list/video-overview.component.html3
- src/app/shared/video/abstract-video-list.html20
- src/app/shared/video/abstract-video-list.html20
+ src/app/shared/video/abstract-video-list.html28
+ src/app/shared/video/abstract-video-list.html28
Delete
@@ -681,40 +733,40 @@
13
- src/app/shared/buttons/delete-button.component.html5
- src/app/videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html182
- src/app/videos/+video-watch/comment/video-comment.component.html38
- src/app/+my-account/my-account-videos/my-account-videos.component.html13
-
+
+
+
+
+ src/app/shared/buttons/delete-button.component.html5src/app/videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html186src/app/videos/+video-watch/comment/video-comment.component.html39src/app/+my-account/my-account-videos/my-account-videos.component.html21
Edit
Bearbeiten
63
- src/app/shared/buttons/edit-button.component.html5
- src/app/shared/buttons/edit-button.component.html1
- src/app/videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html220
- src/app/videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html41
- src/app/+my-account/my-account-video-playlists/my-account-video-playlist-edit.component.html63
- src/app/+my-account/my-account-video-playlists/my-account-video-playlist-edit.component.html63
-
+
+
+
+
+
+
+ src/app/shared/buttons/edit-button.component.html5src/app/shared/buttons/edit-button.component.html1src/app/videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html226src/app/videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html41src/app/+admin/users/user-edit/user-edit.component.html11src/app/+admin/users/user-edit/user-edit.component.html11src/app/+my-account/my-account-video-playlists/my-account-video-playlist-edit.component.html11src/app/+my-account/my-account-video-playlists/my-account-video-playlist-edit.component.html87src/app/+my-account/my-account-video-playlists/my-account-video-playlist-edit.component.html11src/app/+my-account/my-account-video-playlists/my-account-video-playlist-edit.component.html87src/app/+my-account/my-account-video-channels/my-account-video-channel-edit.component.html11src/app/+my-account/my-account-video-channels/my-account-video-channel-edit.component.html11
Truncated preview
Gekürzte Vorschau
9
- src/app/shared/forms/markdown-textarea.component.html9
-
+
+ src/app/shared/forms/markdown-textarea.component.html11
Complete preview
Vollständige Vorschau
13
- src/app/shared/forms/markdown-textarea.component.html13
-
+
+ src/app/shared/forms/markdown-textarea.component.html19
Get help
Hilfe
@@ -722,31 +774,11 @@
29
src/app/shared/misc/help.component.html29
-
-
- Subscribe
- Abonnieren
-
- src/app/shared/user-subscription/subscribe-button.component.html
- 6
-
-
-
- Unsubscribe
-
- Abo beenden
-
-
- 18
-
- src/app/shared/user-subscription/subscribe-button.component.html18
-
-
- Subscribe
- Abonnieren
+
+ RecommendedRecommended
- src/app/shared/user-subscription/subscribe-button.component.html
- 26
+ src/app/shared/forms/peertube-checkbox.component.html
+ 33
@@ -755,15 +787,15 @@
36
- src/app/shared/user-subscription/subscribe-button.component.html36
+ src/app/shared/user-subscription/subscribe-button.component.html50
-
- Subscribe with an account on
- Mit einem Konto auf abonnieren
-
- 39
+
+ Subscribe with an account on this instance
+ Mit einem Account dieser Instanz abonnieren
+
+ src/app/shared/user-subscription/subscribe-button.component.html
+ 53
- src/app/shared/user-subscription/subscribe-button.component.html39
Subscribe with your local account
@@ -771,7 +803,7 @@
40
- src/app/shared/user-subscription/subscribe-button.component.html40
+ src/app/shared/user-subscription/subscribe-button.component.html54
Subscribe with a Mastodon account:
@@ -779,7 +811,7 @@
43
- src/app/shared/user-subscription/subscribe-button.component.html43
+ src/app/shared/user-subscription/subscribe-button.component.html57
Using a syndication feed
@@ -787,7 +819,7 @@
48
- src/app/shared/user-subscription/subscribe-button.component.html48
+ src/app/shared/user-subscription/subscribe-button.component.html62
Subscribe via RSS
@@ -795,13 +827,16 @@
49
- src/app/shared/user-subscription/subscribe-button.component.html49
+ src/app/shared/user-subscription/subscribe-button.component.html63
- Remote subscribe Remote interact
+
+ Remote subscribe
+ Remote interact
+
- Entfernt abonnieren
- Entfernt interagieren
+ Entfernt abonnieren
+ Entfernt interagieren
10
@@ -809,16 +844,22 @@
src/app/shared/user-subscription/remote-subscribe.component.html10
- You can subscribe to the channel via any ActivityPub-capable fediverse instance. For instance with Mastodon or Pleroma you can type the channel URL in the search box and subscribe there.
- Du kannst einen Kanal über jede ActivityPub-kompatible Fediverse-Instanz abonnieren. Zum Beispiel bei Mastodon oder Pleroma kannst du die Kanal-URL ins Suchfeld eintragen und abonnieren.
+
+ You can subscribe to the channel via any ActivityPub-capable fediverse instance.
+ For instance with Mastodon or Pleroma you can type the channel URL in the search box and subscribe there.
+
+ Du kannst einen Kanal über jede ActivityPub-kompatible Fediverse-Instanz abonnieren. Zum Beispiel bei Mastodon oder Pleroma kannst du die Kanal-URL ins Suchfeld eintragen und abonnieren.
src/app/shared/user-subscription/remote-subscribe.component.html
17
- You can interact with this via any ActivityPub-capable fediverse instance. For instance with Mastodon or Pleroma you can type the current URL in the search box and interact with it there.
- Du kannst über jede ActivityPub-kompatible Fediverse-Instanz damit interagieren. Zum Beispiel bei Mastodon oder Pleroma kannst du die aktuelle URL in das Suchfeld eintragen und dann damit interagieren.
+
+ You can interact with this via any ActivityPub-capable fediverse instance.
+ For instance with Mastodon or Pleroma you can type the current URL in the search box and interact with it there.
+
+ Du kannst über jede ActivityPub-kompatible Fediverse-Instanz damit interagieren. Zum Beispiel bei Mastodon oder Pleroma kannst du die aktuelle URL in das Suchfeld eintragen und dann damit interagieren.
src/app/shared/user-subscription/remote-subscribe.component.html
26
@@ -833,8 +874,11 @@
- Default NSFW/sensitive videos policy can be redefined by the users
- Standardrichtlinie für NSFW-/heikle Videos kann von den Nutzern geändert werden
+
+ Default NSFW/sensitive videos policy
+ can be redefined by the users
+
+ Standardrichtlinie für NSFW-/heikle Videos kann von den Nutzern geändert werden
src/app/shared/instance/instance-features-table.component.html11
@@ -856,20 +900,36 @@
Transkodiere in mehrere Auflösungen
src/app/shared/instance/instance-features-table.component.html31
+
+ Requires manual validation by moderators
+ Requires manual validation by moderators
+
+ src/app/shared/instance/instance-features-table.component.html
+ 40
+
+
+
+ Automatically published
+ Automatically published
+
+ src/app/shared/instance/instance-features-table.component.html
+ 41
+
+
Video quota
Videokontingent
57
- src/app/shared/instance/instance-features-table.component.html46
- src/app/+admin/users/user-edit/user-edit.component.html57
- src/app/+admin/users/user-edit/user-edit.component.html57
-
+
+
+
+ src/app/shared/instance/instance-features-table.component.html46src/app/+admin/users/user-edit/user-edit.component.html139src/app/+admin/users/user-edit/user-edit.component.html139
- Unlimited ( per day)
+ Unlimited ( per day)
- Unbegrenzt ( pro Tag)
+ Unbegrenzt ( pro Tag)
53
@@ -885,7 +945,6 @@
src/app/shared/instance/instance-features-table.component.html66
src/app/videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html40
src/app/videos/+video-edit/video-add-components/video-import-torrent.component.html46
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html286
HTTP import (YouTube, Vimeo, direct URL...)
@@ -931,7 +990,7 @@
86
src/app/shared/instance/instance-statistics.component.html4
- src/app/menu/menu.component.html86
+ src/app/menu/menu.component.html131
users
@@ -1021,28 +1080,27 @@
18
- src/app/shared/moderation/user-ban-modal.component.html18
-
+
+ src/app/shared/moderation/user-ban-modal.component.html20
Cancel
Abbrechen
23
- src/app/shared/moderation/user-ban-modal.component.html23
- src/app/shared/confirm/confirm.component.html19
- src/app/login/login.component.html79
- src/app/videos/+video-watch/modal/video-support.component.html10
- src/app/+admin/moderation/video-abuse-list/moderation-comment-modal.component.html23
-
+
+
+
+
+ src/app/shared/video/modals/video-download.component.html99src/app/shared/video/modals/video-report.component.html26src/app/shared/video/modals/video-blacklist.component.html33src/app/shared/moderation/user-ban-modal.component.html26src/app/shared/confirm/confirm.component.html20src/app/login/login.component.html85src/app/videos/+video-edit/shared/video-caption-add-modal.component.html36src/app/videos/+video-watch/comment/video-comment-add.component.html47src/app/+admin/moderation/video-abuse-list/moderation-comment-modal.component.html24src/app/+my-account/my-account-videos/video-change-ownership/video-change-ownership.component.html22src/app/+my-account/my-account-ownership/my-account-accept-ownership/my-account-accept-ownership.component.html25src/app/+about/about-instance/contact-admin-modal.component.html48
Ban this user
Diesen Nutzer sperren
26
- src/app/shared/moderation/user-ban-modal.component.html26
-
+
+ src/app/shared/moderation/user-ban-modal.component.html31
@@ -1069,13 +1127,36 @@
src/app/login/login.component.html2
+
+ If you are looking for an accountâ¦
+ Wenn Du an einem Account interessiert bistâ¦
+
+ src/app/login/login.component.html
+ 7
+
+
+
+
+ Currently this instance doesn't allow for user registration, but you can find an instance
+ that gives you the possibility to sign up for an account and upload your videos there.
+
+
+
+ Find yours among multiple instances at https://joinpeertube.org/instances.
+
+ Im Moment gestattet diese Instanz keine neuen Benutzer-Registrierungen. Es gibt aber noch viele andere Instanzen. Finde die richtige Instanz für dich auf https://joinpeertube.org/instances.
+
+ src/app/login/login.component.html
+ 11
+
+
Request new verification email.
Eine neue Bestätigungs-E-Mail anfordern.
16
- src/app/login/login.component.html7
+ src/app/login/login.component.html22
src/app/+signup/+verify-account/verify-account-email/verify-account-email.component.html16
@@ -1084,7 +1165,7 @@
13
- src/app/login/login.component.html13
+ src/app/login/login.component.html28
src/app/+signup/+register/register.component.html13
@@ -1093,7 +1174,7 @@
15
- src/app/login/login.component.html15
+ src/app/login/login.component.html30
or create an account
@@ -1103,25 +1184,7 @@
18
- src/app/login/login.component.html18
-
-
- or create an account on another instance
-
- oder erstelle ein Konto auf einer anderen Instanz
-
-
- 22
-
- src/app/login/login.component.html22
-
-
- User registration is not allowed on this instance, but you can register on many others!
- Die Benutzerregistrierung ist hier nicht möglich, dafür auf vielen anderen Instanzen!
-
- 28
-
- src/app/login/login.component.html28
+ src/app/login/login.component.html33
Password
@@ -1129,23 +1192,22 @@
54
- src/app/login/login.component.html39
- src/app/login/login.component.html42
- src/app/reset-password/reset-password.component.html8
- src/app/reset-password/reset-password.component.html10
- src/app/+admin/users/user-edit/user-edit.component.html31
- src/app/+admin/users/user-edit/user-edit.component.html31
- src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.html27
- src/app/+signup/+register/register-step-user.component.html52
- src/app/+signup/+register/register-step-user.component.html54
-
-
- I forgot my password
- Ich habe mein Passwort vergessen
-
- 45
+
+
+
+
+
+
+
+
+ src/app/login/login.component.html44src/app/login/login.component.html47src/app/reset-password/reset-password.component.html8src/app/reset-password/reset-password.component.html10src/app/+admin/users/user-edit/user-edit.component.html106src/app/+admin/users/user-edit/user-edit.component.html106src/app/+signup/+register/register-step-user.component.html52src/app/+signup/+register/register-step-user.component.html54
+
+ Click here to reset your password
+ Click here to reset your password
+
+ src/app/login/login.component.html
+ 50
- src/app/login/login.component.html45
Login
@@ -1153,8 +1215,8 @@
32
- src/app/login/login.component.html52
- src/app/menu/menu.component.html32
+ src/app/login/login.component.html57
+ src/app/menu/menu.component.html77
Forgot your password
@@ -1162,15 +1224,12 @@
58
- src/app/login/login.component.html58
+ src/app/login/login.component.html63
We are sorry, you cannot recover your password because your instance administrator did not configure the PeerTube email system.
Es tut uns Leid, du kannst dein Kennwort nicht wiederherstellen weil dein Instanzadministrator das PeerTube-E-Mail-System nicht konfiguriert hat.
-
- src/app/login/login.component.html
- 65
-
+ src/app/login/login.component.html70
Email
@@ -1178,23 +1237,22 @@
43
- src/app/login/login.component.html70
- src/app/+admin/users/user-edit/user-edit.component.html19
- src/app/+admin/users/user-edit/user-edit.component.html19
- src/app/+admin/users/user-list/user-list.component.html41
- src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.html30
- src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.html4
- src/app/+signup/+verify-account/verify-account-ask-send-email/verify-account-ask-send-email.component.html8
- src/app/+signup/+register/register-step-user.component.html41
- src/app/+signup/+register/register-step-user.component.html43
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+ src/app/login/login.component.html75src/app/+admin/users/user-edit/user-edit.component.html94src/app/+admin/users/user-edit/user-edit.component.html94src/app/+admin/users/user-list/user-list.component.html41src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.html4src/app/+signup/+verify-account/verify-account-ask-send-email/verify-account-ask-send-email.component.html8src/app/+signup/+register/register-step-user.component.html41src/app/+signup/+register/register-step-user.component.html43
Email address
E-Mail-Adresse
10
- src/app/login/login.component.html72
+ src/app/login/login.component.html77
src/app/+signup/+verify-account/verify-account-ask-send-email/verify-account-ask-send-email.component.html10
@@ -1203,8 +1261,8 @@
82
- src/app/login/login.component.html82
-
+
+ src/app/login/login.component.html90
Reset my password
@@ -1239,18 +1297,18 @@
src/app/reset-password/reset-password.component.html29
-
- results
- Ergebnisse
-
+
+
+
+
+ src/app/search/search.component.html
5
- src/app/search/search.component.html5
- for
+ for
- für
+ für
6
@@ -1258,10 +1316,13 @@
src/app/search/search.component.html6
- Filters
+
+ Filters
+
+
Filter
-
+
16
@@ -1293,7 +1354,8 @@
- CLI documentation
+ CLI
+ documentation
CLI-Dokumentation
src/app/modal/welcome-modal.component.html
@@ -1309,7 +1371,8 @@
- Administer documentation
+ Administer
+ documentation
Dokumentation verwalten
src/app/modal/welcome-modal.component.html
@@ -1325,7 +1388,8 @@
- Use documentation
+ Use
+ documentation
Verwende Dokumentation
src/app/modal/welcome-modal.component.html
@@ -1349,16 +1413,16 @@
- Official PeerTube website (news, support, contribute...): https://joinpeertube.org
- Offizielle PeerTube-Website (Nachrichten, Hilfe, beitragen...): https://joinpeertube.org
+ Official PeerTube website (news, support, contribute...): https://joinpeertube.org
+ Offizielle PeerTube-Website (Nachrichten, Hilfe, beitragen...): https://joinpeertube.org
src/app/modal/welcome-modal.component.html
44
- Put your instance on the public PeerTube index: https://instances.joinpeertube.org/instances
- Füge deine Instanz zum öffentlichen PeerTube-Index hinzu: https://instances.joinpeertube.org/instances
+ Put your instance on the public PeerTube index: https://instances.joinpeertube.org/instances
+ Füge deine Instanz zum öffentlichen PeerTube-Index hinzu: https://instances.joinpeertube.org/instances
src/app/modal/welcome-modal.component.html
47
@@ -1373,16 +1437,26 @@
- Choosing your instance name, setting up a description, specifying who you are, why you created your instance and how long you plan to maintain your it is very important for visitors to understand on what type of instance they are.
- Deinen Instanznamen auswählen, eine Beschreibung hinzufügen, beschreiben wer du bist, warum du diese Instanz erstellt hast und wie lange du planst sie zu betreiben ist sehr wichtig für die Besucher um zu verstehen auf was für einer Art von Instanz sie sich befinden.
+
+ Choosing your instance name, setting up a description, specifying who you are,
+ why you created your instance and how long you plan to maintain your it
+ is very important for visitors to understand on what type of instance they are.
+
+ Deinen Instanznamen auswählen, eine Beschreibung hinzufügen, beschreiben wer du bist, warum du diese Instanz erstellt hast und wie lange du planst sie zu betreiben ist sehr wichtig für die Besucher um zu verstehen auf was für einer Art von Instanz sie sich befinden.
src/app/modal/welcome-modal.component.html
61
- If you want to open registrations, please decide what are your moderation rules, fill your instance terms and specify the categories and languages you speak. This way, you will help users to register on the appropriate PeerTube instance.
- Wenn du die Instanz für Registrierungen öffnen willst, lege bitte fest, wie deine Moderationsregeln lauten, fülle die Nutzungsbedingungen deiner Instanzaus und lege Kategorien fest und gib die Sprache an, die du sprichst. Auf diese Art hilfst du Nutzern sich auf der richtigen PeerTube-Instanz anzumelden.
+
+ If you want to open registrations, please decide what are your moderation rules, fill your instance
+ terms
+ and specify the categories and languages you speak. This way, you will help users to register on the
+ appropriate
+ PeerTube instance.
+
+ Wenn du die Instanz für Registrierungen öffnen willst, lege bitte fest, wie deine Moderationsregeln lauten, fülle die Nutzungsbedingungen deiner Instanzaus und lege Kategorien fest und gib die Sprache an, die du sprichst. Auf diese Art hilfst du Nutzern sich auf der richtigen PeerTube-Instanz anzumelden.
src/app/modal/welcome-modal.component.html
67
@@ -1391,19 +1465,13 @@
Remind me later
Erinnere mich später
-
- src/app/modal/welcome-modal.component.html
- 79
-
-
+
+ src/app/modal/welcome-modal.component.html80
Configure my instance
Richte meine Instanz ein
-
- src/app/modal/welcome-modal.component.html
- 82
-
-
+
+ src/app/modal/welcome-modal.component.html86
Configuration warning!
Konfigurationswarnung!
@@ -1476,6 +1544,20 @@
21
+
+
+ Please consider to configure these fields to help people to choose the appropriate instance.
+ Without them, your instance may not be referenced on JoinPeerTube website.
+
+
+ Please consider to configure these fields to help people to choose the appropriate instance.
+ Without them, your instance may not be referenced on JoinPeerTube website.
+
+
+ src/app/modal/instance-config-warning-modal.component.html
+ 24
+
+
Configure these fields
Richte diese Felder ein
@@ -1498,9 +1580,8 @@
173
- src/app/modal/instance-config-warning-modal.component.html43
- src/app/videos/+video-watch/modal/video-share.component.html182
-
+
+ src/app/modal/instance-config-warning-modal.component.html44
Change the language
Sprache wechseln
@@ -1508,7 +1589,6 @@
107
src/app/menu/language-chooser.component.html3
- src/app/menu/menu.component.html107
Help to translate PeerTube!
@@ -1519,88 +1599,208 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen!
src/app/menu/language-chooser.component.html8
-
- My public profile
- Mein öffentliches Profil
-
- 17
-
- src/app/menu/menu.component.html17
-
-
- My account
- Mein Account
-
- 21
+
+ Public profile
+ Ãffentliches Profile
+
+ src/app/menu/menu.component.html
+ 19
- src/app/menu/menu.component.html21
-
- Log out
- Abmelden
-
+
+ Account settings
+ Konto Parameters
+
+ src/app/menu/menu.component.html
25
- src/app/menu/menu.component.html25
-
- Create an account
- Konto erstellen
-
- 33
+
+ Channels settings
+ Kanal Parameters
+
+ src/app/menu/menu.component.html
+ 29
- src/app/menu/menu.component.html33
-
- My library
- Meine Bibliothek
-
- 37
+
+ Interface:
+ Interface:
+
+ src/app/menu/menu.component.html
+ 36
- src/app/menu/menu.component.html37
-
-
- Videos
- Videos
-
- 24
+
+ src/app/menu/menu.component.html
+ 158
- src/app/menu/menu.component.html41
- src/app/menu/menu.component.html62
- src/app/+accounts/accounts.component.html38
- src/app/+video-channels/video-channels.component.html30
-
- Playlists
- Playlist
-
- 46
+
+ Videos:
+ Videos:
+
+ src/app/menu/menu.component.html
+ 42
- src/app/menu/menu.component.html46
-
- Subscriptions
- Abos
-
- 51
+
+ Sensitive:
+ Sensitive:
+
+ src/app/menu/menu.component.html
+ 49
- src/app/menu/menu.component.html51
-
- History
- Verlauf
-
- 56
+
+ Help share videos
+ Hilf bei der Weitergabe von Videos
+
+ src/app/menu/menu.component.html
+ 55
- src/app/menu/menu.component.html56
-
- Discover
+
+ More account settings
+ Weitere Kontoeinstellungen
+
+ src/app/menu/menu.component.html
+ 60
+
+
+
+ Keyboard shortcuts
+ Keyboard shortcuts
+
+ src/app/menu/menu.component.html
+ 66
+
+
+
+ Help
+ Hilfe
+ src/app/menu/menu.component.html167
+
+
+ Get help using PeerTube
+ Get help using PeerTube
+
+ src/app/menu/menu.component.html
+ 167
+
+
+
+ Shortcuts
+ Shortcuts
+
+ src/app/menu/menu.component.html
+ 168
+
+
+
+ powered by PeerTube
+
+ powered by PeerTube
+
+
+ src/app/menu/menu.component.html
+ 172
+
+
+
+ PeerTube website
+ PeerTube website
+
+ src/app/menu/menu.component.html
+ 172
+
+
+
+ powered by PeerTube - CopyLeft 2015-2020
+ powered by PeerTube - CopyLeft 2015-2020
+
+ src/app/menu/menu.component.html
+ 171
+
+
+
+ Log out
+ Abmelden
+
+ 25
+
+ src/app/menu/menu.component.html70
+
+
+ Create an account
+ Konto erstellen
+
+ 33
+
+ src/app/menu/menu.component.html78
+
+
+ MY LIBRARY
+ MY LIBRARY
+
+ src/app/menu/menu.component.html
+ 82
+
+
+
+ My library
+ Meine Bibliothek
+
+ 37
+
+ src/app/+my-account/my-account.component.ts1
+
+
+ Videos
+ Videos
+
+ 24
+
+ src/app/menu/menu.component.html86
+
+
+ Playlists
+ Playlist
+
+ 46
+
+ src/app/menu/menu.component.html91
+
+
+ Subscriptions
+ Abos
+
+ 51
+
+ src/app/menu/menu.component.html96
+
+
+ History
+ Verlauf
+
+ 56
+
+ src/app/menu/menu.component.html101
+
+
+ VIDEOS
+ VIDEOS
+
+ src/app/menu/menu.component.html
+ 107
+
+
+
+ Discover
Entdecken
66
- src/app/menu/menu.component.html66
+ src/app/menu/menu.component.html111
Trending
@@ -1608,15 +1808,12 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen!
71
- src/app/menu/menu.component.html71
+ src/app/menu/menu.component.html116
Most liked
Beliebteste
-
- src/app/menu/menu.component.html
- 76
-
+ src/app/menu/menu.component.html121
Recently added
@@ -1624,15 +1821,7 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen!
81
- src/app/menu/menu.component.html81
-
-
- More
- Mehr
-
- 91
-
- src/app/menu/menu.component.html91
+ src/app/menu/menu.component.html126
Administration
@@ -1640,7 +1829,7 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen!
95
- src/app/menu/menu.component.html95
+ src/app/menu/menu.component.html140
About
@@ -1648,17 +1837,23 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen!
26
- src/app/menu/menu.component.html100
- src/app/+accounts/accounts.component.html40
- src/app/+video-channels/video-channels.component.html32
+ src/app/menu/menu.component.html148
-
- Show keyboard shortcuts
- Zeige Tastatur-Kürzel
-
- 111
+
+ Contact
+ Contact
+
+ src/app/menu/menu.component.html
+ 154
+
+
+
+ Terms of Service
+ Terms of Service
+
+ src/app/menu/menu.component.html
+ 155
- src/app/menu/menu.component.html111
View your notifications
@@ -1675,7 +1870,12 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen!
13
src/app/menu/avatar-notification.component.html13
- src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.html21
+
+
+ Mark all as read
+ Als gelesen markieren
+ src/app/menu/avatar-notification.component.html18
+ src/app/+my-account/my-account-notifications/my-account-notifications.component.html11
Update your notification preferences
@@ -1683,7 +1883,7 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen!
16
- src/app/menu/avatar-notification.component.html16
+ src/app/menu/avatar-notification.component.html22
See all your notifications
@@ -1691,14 +1891,87 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen!
30
- src/app/menu/avatar-notification.component.html30
+ src/app/menu/avatar-notification.component.html39
Search videos, channelsâ¦
Durchsuche Videos, Kanäle â¦
+ src/app/header/search-typeahead.component.html3
+
+
+ GLOBAL SEARCH
+ GLOBAL SEARCH
- src/app/header/header.component.html
- 2
+ src/app/header/search-typeahead.component.html
+ 16
+
+
+
+ using
+ using
+
+ src/app/header/search-typeahead.component.html
+ 18
+
+
+
+ Results will be augmented with those of a third-party index. Only data necessary to make the query will be sent.
+ Results will be augmented with those of a third-party index. Only data necessary to make the query will be sent.
+
+ src/app/header/search-typeahead.component.html
+ 22
+
+
+
+ ADVANCED SEARCH
+ ADVANCED SEARCH
+
+ src/app/header/search-typeahead.component.html
+ 29
+
+
+
+ any instance
+ any instance
+
+ src/app/header/search-typeahead.component.html
+ 32
+
+
+
+ only followed instances
+ only followed instances
+
+ src/app/header/search-typeahead.component.html
+ 33
+
+
+
+ Determines whether you can resolve any distant content, or if this instance only allows doing so for instances it follows.
+ Determines whether you can resolve any distant content, or if this instance only allows doing so for instances it follows.
+
+ src/app/header/search-typeahead.component.html
+ 31
+
+
+
+ channel
+ channel
+
+ src/app/header/search-typeahead.component.html
+ 40
+
+
+ src/app/header/search-typeahead.component.html
+ 43
+
+
+
+ Any other text will return matching video or channel names.
+ Any other text will return matching video or channel names.
+
+ src/app/header/search-typeahead.component.html
+ 49
@@ -1715,7 +1988,45 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen!
9
- src/app/header/header.component.html9
+ src/app/header/header.component.html5
+
+
+ In this channel
+ In this channel
+
+ src/app/header/suggestion.component.html
+ 12
+
+
+
+ In this instance
+ In this instance
+
+ src/app/header/suggestion.component.html
+ 13
+
+
+
+ In the vidiverse
+ In the vidiverse
+
+ src/app/header/suggestion.component.html
+ 14
+
+
+
+
+ Jump to channel
+ âµ
+
+
+ Jump to channel
+ âµ
+
+
+ src/app/header/suggestion.component.html
+ 18
+
Sort
@@ -1728,27 +2039,12 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen!
Reset
Reset
-
- src/app/search/search-filters.component.html
- 8
-
-
- src/app/search/search-filters.component.html
- 22
-
-
- src/app/search/search-filters.component.html
- 36
-
-
- src/app/search/search-filters.component.html
- 66
-
-
- src/app/search/search-filters.component.html
- 80
-
-
+
+
+
+
+
+ src/app/search/search-filters.component.html8src/app/search/search-filters.component.html22src/app/search/search-filters.component.html36src/app/search/search-filters.component.html68src/app/search/search-filters.component.html82
Published date
Veröffentlichungsdatum
@@ -1779,164 +2075,138 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen!
37
- src/app/search/search-filters.component.html56
-
+
+ src/app/search/search-filters.component.html57
Duration
Länge
45
- src/app/search/search-filters.component.html65
-
+
+
+ src/app/search/search-filters.component.html67src/app/videos/+video-watch/video-watch.component.html237
Display sensitive content
AnstöÃige Inhalte zeigen
54
- src/app/search/search-filters.component.html79
-
+
+ src/app/search/search-filters.component.html81
Yes
Ja
58
- src/app/search/search-filters.component.html87
-
+
+ src/app/search/search-filters.component.html89
No
Nein
63
- src/app/search/search-filters.component.html92
-
+
+ src/app/search/search-filters.component.html94
Category
Kategorie
164
- src/app/search/search-filters.component.html100
- src/app/videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html66
- src/app/videos/+video-watch/video-watch.component.html196
-
+
+
+
+ src/app/search/search-filters.component.html102src/app/videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html68src/app/videos/+video-watch/video-watch.component.html202
Reset
Reset
-
- src/app/search/search-filters.component.html
- 101
-
-
- src/app/search/search-filters.component.html
- 114
-
-
- src/app/search/search-filters.component.html
- 127
-
-
- src/app/search/search-filters.component.html
- 142
-
-
- src/app/search/search-filters.component.html
- 155
-
-
-
- Any or no category set
- Beliebige oder keine Kategorie gewählt
-
- src/app/search/search-filters.component.html
- 106
-
-
+
+
+
+
+
+ src/app/search/search-filters.component.html103src/app/search/search-filters.component.html116src/app/search/search-filters.component.html129src/app/search/search-filters.component.html144src/app/search/search-filters.component.html157
+
+ Display all categories
+ Display all categories
+
+ src/app/search/search-filters.component.html108
Licence
Lizenz
173
- src/app/search/search-filters.component.html113
- src/app/videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html80
- src/app/videos/+video-watch/video-watch.component.html205
-
-
- Any or no license set
- Beliebige oder keine Lizenz gewählt
-
- src/app/search/search-filters.component.html
- 119
-
-
+
+
+
+ src/app/search/search-filters.component.html115src/app/videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html82src/app/videos/+video-watch/video-watch.component.html211
+
+ Display all licenses
+ Display all licenses
+
+ src/app/search/search-filters.component.html121
Language
Sprache
182
- src/app/search/search-filters.component.html126
- src/app/videos/+video-edit/shared/video-caption-add-modal.component.html10
- src/app/videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html94
- src/app/videos/+video-watch/video-watch.component.html214
-
-
- Any or no language set
- Beliebige oder keine Sprache gewählt
-
- src/app/search/search-filters.component.html
- 132
-
-
+
+
+
+
+ src/app/search/search-filters.component.html128src/app/videos/+video-edit/shared/video-caption-add-modal.component.html10src/app/videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html96src/app/videos/+video-watch/video-watch.component.html220
+
+ Display all languages
+ Display all languages
+
+ src/app/search/search-filters.component.html134
All of these tags
Alle dieser Tags
103
- src/app/search/search-filters.component.html141
-
+
+ src/app/search/search-filters.component.html143
One of these tags
Einer dieser Tags
108
- src/app/search/search-filters.component.html154
-
+
+ src/app/search/search-filters.component.html156
Reset
Reset
-
- src/app/search/search-filters.component.html
- 169
-
-
+
+ src/app/search/search-filters.component.html171
Filter
Filtern
115
- src/app/search/search-filters.component.html173
-
+
+ src/app/search/search-filters.component.html175
Display unlisted and private videos
Private und nicht gelisteten Videos aufzeigen
14
- src/app/shared/video/abstract-video-list.html14
- src/app/shared/video/abstract-video-list.html14
- src/app/shared/video/abstract-video-list.html14
- src/app/shared/video/abstract-video-list.html14
- src/app/shared/video/abstract-video-list.html14
- src/app/shared/video/abstract-video-list.html14
- src/app/shared/video/abstract-video-list.html14
+ src/app/shared/video/abstract-video-list.html22
+ src/app/shared/video/abstract-video-list.html22
+ src/app/shared/video/abstract-video-list.html22
+ src/app/shared/video/abstract-video-list.html22
+ src/app/shared/video/abstract-video-list.html22
+ src/app/shared/video/abstract-video-list.html22
+ src/app/shared/video/abstract-video-list.html22
Add caption
@@ -1964,235 +2234,258 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen!
src/app/videos/+video-edit/shared/video-caption-add-modal.component.html29
-
- Cancel
-
- Abbrechen
-
-
- 24
-
- src/app/videos/+video-edit/shared/video-caption-add-modal.component.html35
- src/app/+my-account/my-account-videos/video-change-ownership/video-change-ownership.component.html21
- src/app/+my-account/my-account-ownership/my-account-accept-ownership/my-account-accept-ownership.component.html24
-
+
Add this caption
Untertitel hinzufügen
40
- src/app/videos/+video-edit/shared/video-caption-add-modal.component.html40
-
+
+ src/app/videos/+video-edit/shared/video-caption-add-modal.component.html41
Title
Titel
9
- src/app/videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html9
-
+
+ src/app/videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html11
Tags
Tags
191
- src/app/videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html17
- src/app/videos/+video-watch/video-watch.component.html223
-
+
+
+ src/app/videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html19src/app/videos/+video-watch/video-watch.component.html229
- Tags could be used to suggest relevant recommendations. There is a maximum of 5 tags. Press Enter to add a new tag.
- Tags können benutzt werden um relevante Stichpunkte des Videoinhaltes hervorzuheben. Maximal 5 Tags sind möglich. Drücke ENTER um einen neuen Tag hinzuzufügen.
-
- src/app/videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html
- 21
-
-
+
+ Tags could be used to suggest relevant recommendations.
+ There is a maximum of 5 tags.
+ Press Enter to add a new tag.
+
+ Tags können benutzt werden um relevante Stichpunkte des Videoinhaltes hervorzuheben. Maximal 5 Tags sind möglich. Drücke ENTER um einen neuen Tag hinzuzufügen.
+
+ src/app/videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html23
+ Tag
+ Tag
30
- src/app/search/search-filters.component.html148
- src/app/search/search-filters.component.html161
- src/app/videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html31
-
+
+
+
+ src/app/search/search-filters.component.html150src/app/search/search-filters.component.html163src/app/videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html33
Enter a tag
Gib ein Stichwort ein
-
- src/app/search/search-filters.component.html
- 148
-
-
- src/app/search/search-filters.component.html
- 161
-
-
+
+
+ src/app/search/search-filters.component.html150src/app/search/search-filters.component.html163
Enter a new tag
Gib einen neuen Tag ein
30
- src/app/videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html31
-
+
+ src/app/videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html33
Description
Beschreibung
55
- src/app/videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html37
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html31
- src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-profile/my-account-profile.component.html17
- src/app/+my-account/my-account-video-channels/my-account-video-channel-edit.component.html39
- src/app/+my-account/my-account-video-channels/my-account-video-channel-edit.component.html39
- src/app/+my-account/my-account-video-playlists/my-account-video-playlist-edit.component.html20
- src/app/+my-account/my-account-video-playlists/my-account-video-playlist-edit.component.html20
- src/app/+accounts/account-about/account-about.component.html3
- src/app/+video-channels/video-channel-about/video-channel-about.component.html4
- src/app/+about/about-instance/about-instance.component.html55
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+ src/app/videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html39src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html38src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-profile/my-account-profile.component.html17src/app/+my-account/my-account-video-playlists/my-account-video-playlist-edit.component.html44src/app/+my-account/my-account-video-playlists/my-account-video-playlist-edit.component.html44src/app/+my-account/my-account-video-channels/my-account-video-channel-edit.component.html64src/app/+my-account/my-account-video-channels/my-account-video-channel-edit.component.html64src/app/+about/about-instance/about-instance.component.html55
Video descriptions are truncated by default and require manual action to expand them.
Videobeschreibungen werden standardmäÃig gekürzt und erfordern manuelles Eingreifen um sie zu erweitern.
- src/app/videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html41
-
+
+ src/app/videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html43
Channel
Kanal
23
- src/app/videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html57
- src/app/videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html22
- src/app/videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html12
- src/app/videos/+video-edit/video-add-components/video-import-torrent.component.html28
- src/app/+my-account/my-account-video-playlists/my-account-video-playlist-edit.component.html46
- src/app/+my-account/my-account-video-playlists/my-account-video-playlist-edit.component.html46
- src/app/+signup/+register/register.component.html23
-
+
+
+
+
+
+
+
+ src/app/videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html59src/app/videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html22src/app/videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html12src/app/videos/+video-edit/video-add-components/video-import-torrent.component.html28src/app/+my-account/my-account-video-playlists/my-account-video-playlist-edit.component.html70src/app/+my-account/my-account-video-playlists/my-account-video-playlist-edit.component.html70src/app/+signup/+register/register.component.html23
Privacy
Sichtbarkeit
33
- src/app/videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html108
- src/app/videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html31
- src/app/videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html21
- src/app/videos/+video-edit/video-add-components/video-import-torrent.component.html37
- src/app/videos/+video-watch/video-watch.component.html186
- src/app/+my-account/my-account-video-playlists/my-account-video-playlist-edit.component.html33
- src/app/+my-account/my-account-video-playlists/my-account-video-playlist-edit.component.html33
+
+
+
+
+
+
+
+
+ src/app/menu/menu.component.html164src/app/videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html110src/app/videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html31src/app/videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html21src/app/videos/+video-edit/video-add-components/video-import-torrent.component.html37src/app/videos/+video-watch/video-watch.component.html187src/app/+my-account/my-account-video-playlists/my-account-video-playlist-edit.component.html57src/app/+my-account/my-account-video-playlists/my-account-video-playlist-edit.component.html57
+
+ More information about privacy within PeerTube
+ More information about privacy within PeerTube
+
+ src/app/menu/menu.component.html
+ 164
+
-
- Schedule publication ()
- Veröffentlichung planen ()
+
+ FAQ
+ FAQ
+
+ src/app/menu/menu.component.html
+ 165
+
+
+
+ Frequently asked questions about PeerTube
+ Frequently asked questions about PeerTube
+
+ src/app/menu/menu.component.html
+ 165
+
+
+
+ API
+ API
+
+ src/app/menu/menu.component.html
+ 166
+
+
+
+ API documentation
+ API documentation
+
+ src/app/menu/menu.component.html
+ 166
+
+
+
+ Schedule publication ()
+ Veröffentlichung planen ()
122
- src/app/videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html123
-
+
+ src/app/videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html125
This video contains mature or explicit content
Dieses Video enthält Inhalte, die möglicherweise für bestimmte Zuschauer ungeeignet sind oder von diesen als anstöÃig empfunden werden
136
- src/app/videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html137
-
+
+ src/app/videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html139
Some instances do not list videos containing mature or explicit content by default.
Einige Instanzen zeigen keine Videos, die möglicherweise für bestimmte Zuschauer ungeeignet sind oder von diesen als anstöÃig empfunden werden.
140
- src/app/videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html141
-
+
+ src/app/videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html143
Wait transcoding before publishing the video
Transkodieren abwarten, bevor das Video veröffentlicht wird
146
- src/app/videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html147
-
+
+ src/app/videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html149
If you decide not to wait for transcoding before publishing the video, it could be unplayable until transcoding ends.
Wenn du dich entschlieÃt, das Transkodieren nicht abzuwarten, kann das Video unabspielbar sein, bis das Transkodieren beendet ist.
150
- src/app/videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html151
-
+
+ src/app/videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html153
Basic info
Grundlegende Infos
4
- src/app/videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html4
-
+
+ src/app/videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html5
Add another caption
Weitere Untertitel hinzufügen
166
- src/app/videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html167
-
+
+ src/app/videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html171
See the subtitle file
Siehe in der Untertiteldatei
175
- src/app/videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html176
-
+
+ src/app/videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html180
- Already uploaded â
+ Already uploaded â
Fast hochgeladen â
179
- src/app/videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html180
-
+
+ src/app/videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html184
Will be created on update
Wird bei einer Aktualisierung erstellt
187
- src/app/videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html188
-
+
+ src/app/videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html192
Cancel create
Erstellen abbrechen
189
- src/app/videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html190
-
+
+ src/app/videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html194
Will be deleted on update
Wird bei einer Aktualisierung gelöscht
195
- src/app/videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html196
-
+
+ src/app/videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html200
Cancel deletion
Löschen abbrechen
197
- src/app/videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html198
-
+
+ src/app/videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html202
No captions for now.
@@ -2201,94 +2494,96 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen!
202
- src/app/videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html203
-
+
+ src/app/videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html207
Captions
Untertitel
159
- src/app/videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html160
-
+
+ src/app/videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html163
Video preview
Videovorschau
216
- src/app/videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html217
-
+
+ src/app/videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html223
Support
Unterstützen
78
- src/app/videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html226
- src/app/videos/+video-watch/modal/video-support.component.html3
- src/app/videos/+video-watch/video-watch.component.html87
-
+
+ src/app/videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html232
Short text to tell people how they can support you (membership platform...).
Ein kurzer Text, der anderen erklärt, wie sie dich unterstützen können.
226
- src/app/videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html227
-
+
+ src/app/videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html233
Original publication date
Ursprüngliches Veröffentlichungsdatum
239
- src/app/videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html240
-
+
+ src/app/videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html246
This is the date when the content was originally published (e.g. the release date for a film)
Das ist das Datum, an dem der Inhalt ursprünglich veröffentlicht wurde (z.B. das Erscheinungsdatum eines Films)
240
- src/app/videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html241
-
+
+ src/app/videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html247
Enable video comments
Videokommentare zulassen
254
- src/app/videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html255
-
+
+ src/app/videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html261
Enable download
Herunterladen erlauben
259
- src/app/videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html260
-
+
+ src/app/videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html266
Advanced settings
Erweiterte Einstellungen
210
- src/app/videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html211
-
+
+ src/app/videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html216
URL
URL
10
- src/app/videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html6
- src/app/videos/+video-watch/modal/video-share.component.html32
-
+
+
+ src/app/videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html6src/app/videos/+video-watch/modal/video-share.component.html33
- You can import any URL supported by youtube-dl or URL that points to a raw MP4 file. You should make sure you have diffusion rights over the content it points to, otherwise it could cause legal trouble to yourself and your instance.
- Du kannst jede URL importieren die von youtube-dl unterstützt wird oder jede URL die direkt auf eine MP4-Datei zeigt. Du solltest sicherstellen, dass du die Vertriebsrechte zu dem Inhalt besitzt auf den sie zeigt, andernfalls kann das zu rechlichen Schwierigkeiten für dich und deine Instanz führen.
+
+ You can import any URL supported by youtube-dl
+ or URL that points to a raw MP4 file.
+ You should make sure you have diffusion rights over the content it points to, otherwise it could cause legal trouble to yourself and your instance.
+
+ Du kannst jede URL importieren die von youtube-dl unterstützt wird oder jede URL die direkt auf eine MP4-Datei zeigt. Du solltest sicherstellen, dass du die Vertriebsrechte zu dem Inhalt besitzt auf den sie zeigt, andernfalls kann das zu rechlichen Schwierigkeiten für dich und deine Instanz führen.
src/app/videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html
10
@@ -2301,7 +2596,7 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen!
53
src/app/videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html48
- src/app/videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html62
+ src/app/videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html64
src/app/videos/+video-edit/video-add-components/video-import-torrent.component.html53
@@ -2322,7 +2617,8 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen!
src/app/videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html69
src/app/videos/+video-edit/video-add-components/video-import-torrent.component.html74
- src/app/videos/+video-edit/video-update.component.html17
+ src/app/videos/+video-edit/video-update.component.html3
+ src/app/videos/+video-edit/video-update.component.html18
Select the file to upload
@@ -2349,10 +2645,14 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen!
src/app/videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html32
- Image that will be merged with your audio file. The chosen image will be definitive and cannot be modified.
+
+ Image that will be merged with your audio file.
+
+ The chosen image will be definitive and cannot be modified.
+
Ein Bild, das mit deiner Audiodatei zusammengeführt wird.
-
+
Das ausgwählte Bild wird endgültig sein und kann nicht angepasst werden.
@@ -2360,6 +2660,26 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen!
src/app/videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html34
+
+ Processingâ¦
+ Processingâ¦
+
+ src/app/videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html
+ 56
+
+
+
+ Total video quota
+ Total video quota
+
+ src/app/videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html
+ 54
+
+
+ src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.html
+ 11
+
+
Congratulations! Your video is now available in your private library.
@@ -2368,7 +2688,7 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen!
66
- src/app/videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html66
+ src/app/videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html68
Publish will be available when upload is finished
@@ -2376,7 +2696,7 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen!
79
- src/app/videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html79
+ src/app/videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html81
Publish
@@ -2384,7 +2704,7 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen!
86
- src/app/videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html86
+ src/app/videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html88
Select the torrent to import
@@ -2411,7 +2731,10 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen!
src/app/videos/+video-edit/video-add-components/video-import-torrent.component.html14
- You can import any torrent file that points to a mp4 file. You should make sure you have diffusion rights over the content it points to, otherwise it could cause legal trouble to yourself and your instance.
+
+ You can import any torrent file that points to a mp4 file.
+ You should make sure you have diffusion rights over the content it points to, otherwise it could cause legal trouble to yourself and your instance.
+
Du kannst jede Torrent-Datei importieren, die auf eine mp4-Datei zeigt. Du solltest sicherstellen, dass du die Vertriebsrechte zu dem Inhalt auf den sie zeigt besitzt, andernfalls kann dies zu rechtlichen Schwierigkeiten für dich und deine Instanz führen.
src/app/videos/+video-edit/video-add-components/video-import-torrent.component.html
@@ -2429,8 +2752,12 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen!
src/app/videos/+video-edit/video-add-components/video-import-torrent.component.html57
- We recommend you to not use the root user to publish your videos, since it's the super-admin account of your instance. Instead, create a dedicated account to upload your videos.
- Wir empfehlen nicht mit dem root Nutzer deine Videos hinzuzufügen, das dies der Super-Admin Benutzer deiner Instanz ist. Stattdessen, erstelle einen gesonderten Accountum deine Videos hochzuladen.
+
+ We recommend you to not use the root user to publish your videos, since it's the super-admin account of your instance.
+
+ Instead, create a dedicated account to upload your videos.
+
+ Wir empfehlen nicht mit dem root Nutzer deine Videos hinzuzufügen, das dies der Super-Admin Benutzer deiner Instanz ist. Stattdessen, erstelle einen gesonderten Accountum deine Videos hochzuladen.
src/app/videos/+video-edit/video-add.component.html
2
@@ -2466,26 +2793,16 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen!
17
- src/app/videos/+video-edit/video-add.component.html23
-
+
+ src/app/videos/+video-edit/video-add.component.html26
Import with torrent
Importiere über eine Torrent-Datei
24
- src/app/videos/+video-edit/video-add.component.html30
-
-
- Update
-
- aktualisieren
-
-
- 2
-
- src/app/videos/+video-edit/video-update.component.html2
-
+
+ src/app/videos/+video-edit/video-add.component.html36
Other videos
Andere Videos
@@ -2494,6 +2811,14 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen!
4
+
+ AUTOPLAY
+ AUTOPLAY
+
+ src/app/videos/recommendations/recommended-videos.component.html
+ 10
+
+
Share
Teilen
@@ -2501,7 +2826,6 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen!
83
src/app/videos/+video-watch/modal/video-share.component.html3
- src/app/videos/+video-watch/video-watch.component.html92
Share the playlist
@@ -2533,98 +2857,101 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen!
27
- src/app/videos/+video-watch/modal/video-share.component.html42
-
+
+ src/app/videos/+video-watch/modal/video-share.component.html43
The url is not secured (no HTTPS), so the embed video won't work on HTTPS websites (web browsers block non secured HTTP requests on HTTPS websites).
Diese URL ist nicht verschlüsselt (kein HTTPS), daher werden eingebettete Videos nicht auf HTTPS Webseiten funktionieren. (Web Browser blocken unsichere eingebettete Inhalte auf sicher übertragenen Websites).
-
- src/app/videos/+video-watch/modal/video-share.component.html
- 55
-
-
+
+ src/app/videos/+video-watch/modal/video-share.component.html59
Embed
Einbetten
35
- src/app/videos/+video-watch/modal/video-share.component.html50
-
+
+ src/app/videos/+video-watch/modal/video-share.component.html53
Auto select subtitle
Untertitel automatisch auswählen
76
- src/app/videos/+video-watch/modal/video-share.component.html84
-
+
+ src/app/videos/+video-watch/modal/video-share.component.html90
More customization
Weitere Individualiserungen
-
- src/app/videos/+video-watch/modal/video-share.component.html
- 101
-
-
+
+ src/app/videos/+video-watch/modal/video-share.component.html170
Less customization
Weniger Individualisierungen
-
- src/app/videos/+video-watch/modal/video-share.component.html
- 109
-
-
+
+ src/app/videos/+video-watch/modal/video-share.component.html178
Autoplay
Automatisches Abspielen
127
- src/app/videos/recommendations/recommended-videos.component.html8
- src/app/videos/+video-watch/modal/video-share.component.html135
+
+ src/app/videos/+video-watch/modal/video-share.component.html121
+
+ Support
+ Unterstütze
+
+ src/app/videos/+video-watch/modal/video-support.component.html
+ 3
+
+
+ Maybe later
+ Vielleicht später
+
+ src/app/videos/+video-watch/modal/video-support.component.html11
Muted
Stummgeschaltet
20
- src/app/videos/+video-watch/modal/video-share.component.html142
- src/app/+accounts/accounts.component.html20
-
+
+
+ src/app/videos/+video-watch/modal/video-share.component.html128src/app/+accounts/accounts.component.html19
Loop
Schleife
141
- src/app/videos/+video-watch/modal/video-share.component.html149
-
+
+ src/app/videos/+video-watch/modal/video-share.component.html135
Display video title
Zeige Videotitel
150
- src/app/videos/+video-watch/modal/video-share.component.html158
-
+
+ src/app/videos/+video-watch/modal/video-share.component.html144
Display privacy warning
Zeige Datenschutzwarnung
157
- src/app/videos/+video-watch/modal/video-share.component.html165
-
+
+ src/app/videos/+video-watch/modal/video-share.component.html151
Display player controls
Zeige Abspielsteuerung
164
- src/app/videos/+video-watch/modal/video-share.component.html172
-
+
+ src/app/videos/+video-watch/modal/video-share.component.html158
Public
Publik
@@ -2671,15 +2998,45 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen!
src/app/videos/+video-watch/video-watch.component.html32
-
- Published - views
- Veröffentlicht - Aufrufe
- src/app/videos/+video-watch/video-watch.component.html45
+
+ Published ⢠views
+ Veröffentlicht ⢠Aufrufe
+
+ src/app/videos/+video-watch/video-watch.component.html
+ 45
+
+
+
+ Published ⢠views
+ Veröffentlicht am ⢠Abrufe
+
+ src/app/videos/+video-watch/video-watch.component.html
+ 56
+
+
+
+ SUPPORT
+ SUPPORT
+
+ src/app/videos/+video-watch/video-watch.component.html
+ 87
+
+
+
+ SHARE
+ SHARE
+
+ src/app/videos/+video-watch/video-watch.component.html
+ 92
+
-
- Published - views
- Veröffentlicht - Aufrufe
- src/app/videos/+video-watch/video-watch.component.html56
+
+ SAVE
+ SAVE
+
+ src/app/videos/+video-watch/video-watch.component.html
+ 103
+
Like this video
@@ -2712,7 +3069,7 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen!
118
src/app/shared/channel/avatar.component.html2
- src/app/videos/+video-watch/video-watch.component.html149
+ src/app/videos/+video-watch/video-watch.component.html150
By
@@ -2720,7 +3077,7 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen!
129
- src/app/videos/+video-watch/video-watch.component.html153
+ src/app/videos/+video-watch/video-watch.component.html154
Go to the account page
@@ -2729,16 +3086,48 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen!
63
src/app/shared/channel/avatar.component.html5
- src/app/videos/+video-watch/video-watch.component.html152
+ src/app/videos/+video-watch/video-watch.component.html153
src/app/+admin/users/user-list/user-list.component.html63
+
+ Subscribe
+ Abonnieren
+
+ src/app/shared/user-subscription/subscribe-button.component.html
+ 7
+
+
+
+ Subscribe to all channels
+ Alle Kanäle abonnieren
+
+ src/app/shared/user-subscription/subscribe-button.component.html
+ 9
+
+
+
+ channels subscribed
+ Kanäle abonniert
+
+ src/app/shared/user-subscription/subscribe-button.component.html
+ 11
+
+
+
+ {VAR_SELECT, select, undefined {Unsubscribe} other {Unsubscribe from all channels} }
+ {VAR_SELECT, select, undefined {Abo beenden} other {Abo aller Kanäle beenden} }
+
+ src/app/shared/user-subscription/subscribe-button.component.html
+ 31
+
+
Show more
Mehr anzeigen
141
- src/app/videos/+video-watch/video-watch.component.html173
+ src/app/videos/+video-watch/video-watch.component.html174
Show less
@@ -2746,7 +3135,15 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen!
147
- src/app/videos/+video-watch/video-watch.component.html179
+ src/app/videos/+video-watch/video-watch.component.html180
+
+
+ Origin instance
+ Origin instance
+
+ src/app/videos/+video-watch/video-watch.component.html
+ 192
+
Originally published
@@ -2754,25 +3151,25 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen!
159
- src/app/videos/+video-watch/video-watch.component.html191
+ src/app/videos/+video-watch/video-watch.component.html197
-
+
Friendly Reminder:
- Freundliche Erinnerung:
-
- 211
+ Friendly Reminder:
+
+ src/app/videos/+video-watch/video-watch.component.html
+ 261
- src/app/videos/+video-watch/video-watch.component.html249
-
+
the sharing system used for this video implies that some technical information about your system (such as a public IP address) can be sent to other peers.
-
- das zum Teilen dieses Videos genutzte System setzt voraus, das einige technische Informationen über dein System (wie die öffentliche IP-Adresse) an andere Peers gesendet werden können.
-
-
- 212
+
+ the sharing system used for this video implies that some technical information about your system (such as a public IP address) can be sent to other peers.
+
+
+ src/app/videos/+video-watch/video-watch.component.html
+ 262
- src/app/videos/+video-watch/video-watch.component.html250
More information
@@ -2780,7 +3177,7 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen!
215
- src/app/videos/+video-watch/video-watch.component.html253
+ src/app/videos/+video-watch/video-watch.component.html266
Get more information
@@ -2788,17 +3185,17 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen!
215
- src/app/videos/+video-watch/video-watch.component.html253
+ src/app/videos/+video-watch/video-watch.component.html266
-
+
OK
-
- OK
+
+ OK
-
- 218
+
+ src/app/videos/+video-watch/video-watch.component.html
+ 269
- src/app/videos/+video-watch/video-watch.component.html256
1 Comment
@@ -2808,9 +3205,9 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen!
6
-
- Comments
- Kommentare
+
+ Comments
+ Kommentare
src/app/videos/+video-watch/comment/video-comments.component.html
7
@@ -2824,21 +3221,63 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen!
9
+
+ SORT BY
+
+ SORT BY
+
+
+ src/app/videos/+video-watch/comment/video-comments.component.html
+ 15
+
+
+
+ Most recent first (default)
+ Neueste zuerst (Standard)
+
+ src/app/videos/+video-watch/comment/video-comments.component.html
+ 19
+
+
+
+ Most replies first
+ Meiste Antworten zuerst
+
+ src/app/videos/+video-watch/comment/video-comments.component.html
+ 20
+
+
No comments.
Keine Kommentare.
17
- src/app/videos/+video-watch/comment/video-comments.component.html22
+ src/app/videos/+video-watch/comment/video-comments.component.html32
-
- View all replies
- Zeige alle Antworten
-
- 55
+
+ View replies from and others
+ Zeige Antworten von und anderen
+
+ src/app/videos/+video-watch/comment/video-comments.component.html
+ 77
+
+
+
+ View replies from
+ Zeige Antworten von
+
+ src/app/videos/+video-watch/comment/video-comments.component.html
+ 80
+
+
+
+ View replies
+ Zeige Antworten
+
+ src/app/videos/+video-watch/comment/video-comments.component.html
+ 84
- src/app/videos/+video-watch/comment/video-comments.component.html62
Comments are disabled.
@@ -2848,7 +3287,7 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen!
64
- src/app/videos/+video-watch/comment/video-comments.component.html71
+ src/app/videos/+video-watch/comment/video-comments.component.html94
Add comment...
@@ -2874,26 +3313,21 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen!
src/app/videos/+video-watch/comment/video-comment-add.component.html31
-
- If you have an account on this instance, you can login:
- Wenn du einen Account auf dieser Instanz hast, kannst du dich anmelden:
-
- 32
-
- src/app/videos/+video-watch/comment/video-comment-add.component.html35
-
-
- login to comment
- melde dich an, um zu kommentieren
-
+
+
+ You can comment using an account on any ActivityPub-compatible instance.
+ On most platforms, you can find the video by typing its URL in the search bar and then comment it
+ from within the software's interface.
+
+
+ You can comment using an account on any ActivityPub-compatible instance.
+ On most platforms, you can find the video by typing its URL in the search bar and then comment it
+ from within the software's interface.
+
+
+ src/app/videos/+video-watch/comment/video-comment-add.component.html
35
- src/app/videos/+video-watch/comment/video-comment-add.component.html38
-
-
- Otherwise, you can comment using an account on any ActivityPub-compatible instance. On most platforms, you can find the video by typing its URL in the search bar and then comment it from within the software's interface.
- Ansonsten kannst du ein Konto auf jeder ActivityPub-kompatiblen Instanz verwenden um zu kommentieren. Auf den meisten Plattformen kannst du das Video durch die Eingabe seiner URL in die Suchleiste finden und dann es von innerhalb der Softwareoberfläche kommentieren.
- src/app/videos/+video-watch/comment/video-comment-add.component.html39
If you have an account on Mastodon or Pleroma, you can open it directly in their interface:
@@ -2901,15 +3335,20 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen!
41
- src/app/videos/+video-watch/comment/video-comment-add.component.html44
+ src/app/videos/+video-watch/comment/video-comment-add.component.html40
+
+ Login to comment
+ Login to comment
+
+ src/app/videos/+video-watch/comment/video-comment-add.component.html52
Highlighted comment
Markierter Kommentar
5
- src/app/videos/+video-watch/comment/video-comment.component.html19
+ src/app/videos/+video-watch/comment/video-comment.component.html20
Reply
@@ -2917,81 +3356,20 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen!
14
- src/app/videos/+video-watch/comment/video-comment.component.html37
+ src/app/videos/+video-watch/comment/video-comment.component.html38
This comment has been deleted
Dieser Kommentar wurde gelöscht
- src/app/videos/+video-watch/comment/video-comment.component.html50
-
-
- Users
-
- Benutzer
-
-
- 3
-
- src/app/+admin/admin.component.html3
-
-
- Manage follows
-
- Follower verwalten
-
-
- 7
-
- src/app/+admin/admin.component.html7
-
-
- Moderation
-
- Moderation
-
-
- 60
-
- src/app/+admin/admin.component.html11
- src/app/+about/about-instance/about-instance.component.html60
-
-
- Configuration
-
- Einstellungen
-
-
- 15
-
- src/app/+admin/admin.component.html15
-
-
- Plugins/Themes
-
- Plugins / Designs
-
-
- 19
-
- src/app/+admin/admin.component.html19
-
-
- System
-
- System
-
-
- 23
-
- src/app/+admin/admin.component.html23
+ src/app/videos/+video-watch/comment/video-comment.component.html55
-
- Manage follows
- Follower verwalten
-
+
+ Follows & redundancies
+ Follows & redundancies
+
+ src/app/+admin/follows/follows.component.html
2
- src/app/+admin/follows/follows.component.html2
Following
@@ -3017,6 +3395,14 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen!
src/app/+admin/follows/follows.component.html9
+
+ Video redundancies
+ Video redundancies
+
+ src/app/+admin/follows/follows.component.html
+ 11
+
+
1 host (without "http://") per line
1 Host pro Zeile (ohne "http://")
@@ -3075,23 +3461,63 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen!
10
- src/app/+admin/system/jobs/jobs.component.html32
+ src/app/+admin/system/jobs/jobs.component.html33
src/app/+my-account/my-account-video-imports/my-account-video-imports.component.html10
-
- Created
- Erstellt
-
- 11
+
+ Delayed.
+ Verzögert.
+
+ src/app/+admin/system/jobs/jobs.component.html
+ 42
- src/app/+admin/follows/followers-list/followers-list.component.html19
- src/app/+admin/follows/following-list/following-list.component.html20
- src/app/+admin/users/user-list/user-list.component.html44
- src/app/+admin/moderation/video-abuse-list/video-abuse-list.component.html9
- src/app/+admin/system/jobs/jobs.component.html33
- src/app/+my-account/my-account-video-imports/my-account-video-imports.component.html11
-
+
+ Will start soon...
+ Startet in Kürze...
+
+ src/app/+admin/system/jobs/jobs.component.html
+ 43
+
+
+
+ Running...
+ Läuft...
+
+ src/app/+admin/system/jobs/jobs.component.html
+ 44
+
+
+
+ Finished
+ Beendet
+
+ src/app/+admin/system/jobs/jobs.component.html
+ 45
+
+
+
+ Failed
+ Fehlgeschlagen
+
+ src/app/+admin/system/jobs/jobs.component.html
+ 46
+
+
+
+ Created
+ Erstellt
+
+ 11
+
+ src/app/+admin/follows/followers-list/followers-list.component.html19
+ src/app/+admin/follows/following-list/following-list.component.html20
+ src/app/+admin/users/user-list/user-list.component.html44
+ src/app/+admin/moderation/video-abuse-list/video-abuse-list.component.html9
+ src/app/+admin/system/jobs/jobs.component.html32
+ src/app/+my-account/my-account-video-imports/my-account-video-imports.component.html11
+
+
Accepted
Akzeptiert
@@ -3136,133 +3562,151 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen!
src/app/+admin/follows/following-list/following-list.component.html18
- Redundancy allowed
- Redundanz erlaubt
+ Redundancy allowed
+ Redundanz erlaubt
src/app/+admin/follows/following-list/following-list.component.html
21
+
+ Video redundancies list
+ Video redundancies list
+
+ src/app/+admin/follows/video-redundancies-list/video-redundancies-list.component.html
+ 2
+
+
Create user
Benutzer anlegen
6
- src/app/+admin/users/user-edit/user-edit.component.html1
- src/app/+admin/users/user-edit/user-edit.component.html1
- src/app/+admin/users/user-list/user-list.component.html6
-
-
- Edit user
- Benutzer ändern
-
- 2
-
- src/app/+admin/users/user-edit/user-edit.component.html2
- src/app/+admin/users/user-edit/user-edit.component.html2
-
+
+
+
+ src/app/+admin/users/user-list/user-list.component.html6
+
Username
Nutzername
19
- src/app/+admin/users/user-edit/user-edit.component.html8
- src/app/+admin/users/user-edit/user-edit.component.html8
- src/app/+signup/+register/register-step-user.component.html19
-
+
+
+
+ src/app/+admin/users/user-edit/user-edit.component.html83src/app/+admin/users/user-edit/user-edit.component.html83src/app/+signup/+register/register-step-user.component.html19
john
john
10
- src/app/+admin/users/user-edit/user-edit.component.html10
- src/app/+admin/users/user-edit/user-edit.component.html10
-
+
+
+ src/app/+admin/users/user-edit/user-edit.component.html85src/app/+admin/users/user-edit/user-edit.component.html85
mail@example.com
mail@example.com
21
- src/app/+admin/users/user-edit/user-edit.component.html21
- src/app/+admin/users/user-edit/user-edit.component.html21
+
+
+ src/app/+admin/users/user-edit/user-edit.component.html96src/app/+admin/users/user-edit/user-edit.component.html96
+
+ If you leave the password empty, an email will be sent to the user.
+
+ If you leave the password empty, an email will be sent to the user.
+
+
+ src/app/+admin/users/user-edit/user-edit.component.html
+ 109
+
+
+ src/app/+admin/users/user-edit/user-edit.component.html
+ 109
+
+
Role
Benutzerrolle
43
- src/app/+admin/users/user-edit/user-edit.component.html42
- src/app/+admin/users/user-edit/user-edit.component.html42
- src/app/+admin/users/user-list/user-list.component.html43
-
-
- Transcoding is enabled on server. The video quota only take in account original video. At most, this user could use ~ .
- Das Transkodieren ist auf diesem Server eingeschaltet. Das Videokontingent berücksichtigt nur das ursprüngliche Video. Dieser Nutzer kann maximal ca. nutzen.
-
- 66
+
+
+
+ src/app/+admin/users/user-edit/user-edit.component.html124src/app/+admin/users/user-edit/user-edit.component.html124src/app/+admin/users/user-list/user-list.component.html43
+
+ Transcoding is enabled. The video quota only takes into account original video size.
+ At most, this user could upload ~ .
+
+ Transcoding is enabled. The video quota only takes into account original video size.
+ At most, this user could upload ~ .
+
+
+ src/app/+admin/users/user-edit/user-edit.component.html
+ 148
+
+
+ src/app/+admin/users/user-edit/user-edit.component.html
+ 148
- src/app/+admin/users/user-edit/user-edit.component.html66
- src/app/+admin/users/user-edit/user-edit.component.html66
+
Daily video quota
Tägliches Videokontingent
73
- src/app/+admin/users/user-edit/user-edit.component.html73
- src/app/+admin/users/user-edit/user-edit.component.html73
-
-
- Bypass video auto blacklist
- Automatische Sperrung von Videos umgehen
-
- 86
+
+
+
+ src/app/+admin/users/user-edit/user-edit.component.html155src/app/+admin/users/user-edit/user-edit.component.html155src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.html18
+ Doesn't need review before a video goes publicDoesn't need review before a video goes public
+
+ src/app/+admin/users/user-edit/user-edit.component.html
+ 168
- src/app/+admin/users/user-edit/user-edit.component.html86
- src/app/+admin/users/user-edit/user-edit.component.html86
-
-
- Danger Zone
- Gefahrenzone
-
- 94
+
+ src/app/+admin/users/user-edit/user-edit.component.html
+ 168
- src/app/+admin/users/user-edit/user-edit.component.html94
- src/app/+admin/users/user-edit/user-edit.component.html94
+
+
Send a link to reset the password by email to the user
Per E-Mail eine Verknüpfung an den Benutzer zum Zurücksetzen des Kennworts senden
97
- src/app/+admin/users/user-edit/user-edit.component.html97
- src/app/+admin/users/user-edit/user-edit.component.html97
-
+
+
+ src/app/+admin/users/user-edit/user-edit.component.html193src/app/+admin/users/user-edit/user-edit.component.html193
Ask for new password
Zur Vergabe eines neuen Kennworts auffordern
98
- src/app/+admin/users/user-edit/user-edit.component.html98
- src/app/+admin/users/user-edit/user-edit.component.html98
-
+
+
+ src/app/+admin/users/user-edit/user-edit.component.html194src/app/+admin/users/user-edit/user-edit.component.html194
Manually set the user password
Benutzerkennwort manuell setzen
102
- src/app/+admin/users/user-edit/user-edit.component.html102
- src/app/+admin/users/user-edit/user-edit.component.html102
-
+
+
+ src/app/+admin/users/user-edit/user-edit.component.html198src/app/+admin/users/user-edit/user-edit.component.html198
Show
Anzeigen
@@ -3296,16 +3740,16 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen!
src/app/+admin/users/user-list/user-list.component.html19
- Username
- Benutzername
+ Username
+ Benutzername
40
src/app/+admin/users/user-list/user-list.component.html40
- Video quota
- Video-Kontingent
+ Video quota
+ Video-Kontingent
42
@@ -3393,13 +3837,48 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen!
src/app/+admin/moderation/moderation.component.html13
- Video name
- Name des Videos
+ Video name
+ Name des Videos
8
+ src/app/+admin/follows/video-redundancies-list/video-redundancies-list.component.html23
src/app/+admin/moderation/video-blacklist-list/video-blacklist-list.component.html8
+
+ Video URL
+ Video URL
+
+ src/app/+admin/follows/video-redundancies-list/video-redundancies-list.component.html
+ 24
+
+
+
+ Total size
+ Total size
+
+ src/app/+admin/follows/video-redundancies-list/video-redundancies-list.component.html
+ 25
+
+
+
+ Enabled strategies stats
+ Enabled strategies stats
+
+ src/app/+admin/follows/video-redundancies-list/video-redundancies-list.component.html
+ 69
+
+
+
+ No redundancy strategy is enabled on your instance.
+
+ No redundancy strategy is enabled on your instance.
+
+
+ src/app/+admin/follows/video-redundancies-list/video-redundancies-list.component.html
+ 73
+
+
Sensitive
AnstöÃig
@@ -3417,8 +3896,8 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen!
src/app/+admin/moderation/video-blacklist-list/video-blacklist-list.component.html10
- Date
- Datum
+ Date
+ Datum
11
@@ -3475,8 +3954,8 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen!
26
- src/app/+admin/moderation/video-abuse-list/moderation-comment-modal.component.html26
-
+
+ src/app/+admin/moderation/video-abuse-list/moderation-comment-modal.component.html29
Reporter
Melder
@@ -3496,8 +3975,8 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen!
src/app/+my-account/my-account-video-imports/my-account-video-imports.component.html9
- State
- Status
+ State
+ Status
11
@@ -3506,8 +3985,8 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen!
src/app/+admin/moderation/video-abuse-list/video-abuse-list.component.html11
- Score
- Bewertung
+ Score
+ Bewertung
src/app/+admin/follows/followers-list/followers-list.component.html
18
@@ -3554,13 +4033,12 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen!
5
src/app/+admin/moderation/instance-blocklist/instance-server-blocklist.component.html8
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html10
src/app/+my-account/my-account-blocklist/my-account-server-blocklist.component.html12
src/app/+about/about.component.html5
- Muted at
- Stummgeschaltet am
+ Muted at
+ Stummgeschaltet am
13
@@ -3611,16 +4089,24 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen!
7
+ src/app/shared/instance/instance-features-table.component.html96
src/app/+admin/plugins/plugins.component.html7
+
+ Users can resolve distant content
+ Users can resolve distant content
+
+ src/app/shared/instance/instance-features-table.component.html
+ 100
+
+
Homepage
Homepage
51
- src/app/+admin/plugins/plugin-list-installed/plugin-list-installed.component.html26
- src/app/+admin/plugins/plugin-search/plugin-search.component.html51
+ src/app/app.component.html11
Go to the plugin homepage
@@ -3628,8 +4114,9 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen!
48
- src/app/+admin/plugins/plugin-list-installed/plugin-list-installed.component.html23
- src/app/+admin/plugins/plugin-search/plugin-search.component.html48
+ src/app/+admin/plugins/plugin-list-installed/plugin-list-installed.component.html17
+ src/app/+admin/plugins/plugin-list-installed/plugin-list-installed.component.html21
+ src/app/+admin/plugins/plugin-search/plugin-search.component.html40
Settings
@@ -3637,7 +4124,14 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen!
29
- src/app/+admin/plugins/plugin-list-installed/plugin-list-installed.component.html29
+ src/app/modal/quick-settings-modal.component.html3
+ src/app/menu/menu.component.html144
+ src/app/+admin/plugins/plugin-list-installed/plugin-list-installed.component.html26
+
+
+ Display settings
+ Display settings
+ src/app/modal/quick-settings-modal.component.html8
Uninstall
@@ -3645,7 +4139,7 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen!
35
- src/app/+admin/plugins/plugin-list-installed/plugin-list-installed.component.html35
+ src/app/+admin/plugins/plugin-list-installed/plugin-list-installed.component.html32
To load your new installed plugins or themes, refresh the page.
@@ -3679,6 +4173,7 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen!
23
+ src/app/search/search.component.html5
src/app/+admin/plugins/plugin-search/plugin-search.component.html23
@@ -3691,6 +4186,14 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen!
src/app/+admin/plugins/plugin-search/plugin-search.component.html28
+
+ Go to the plugin npm package
+ Go to the plugin npm package
+
+ src/app/+admin/plugins/plugin-search/plugin-search.component.html
+ 44
+
+
This does not have settings.
@@ -3741,6 +4244,22 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen!
src/app/+admin/system/jobs/jobs.component.html2
+
+ Job type
+ Art des Jobs
+
+ src/app/+admin/system/jobs/jobs.component.html
+ 5
+
+
+
+ Job state
+ Job-Status
+
+ src/app/+admin/system/jobs/jobs.component.html
+ 14
+
+
Type
Typ
@@ -3749,22 +4268,6 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen!
src/app/+admin/system/jobs/jobs.component.html31
-
- Processed on
- Verarbeitet am
-
- 22
-
- src/app/+admin/system/jobs/jobs.component.html34
-
-
- Finished on
- Fertiggestellt am
-
- 23
-
- src/app/+admin/system/jobs/jobs.component.html35
-
Refresh
Auffrischen
@@ -3773,124 +4276,179 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen!
src/app/+admin/system/logs/logs.component.html20
+
+ Loading...
+ Loading...
+
+ src/app/+admin/system/logs/logs.component.html
+ 24
+
+
- By ->
- Von ->
+ By ->
+ Von ->
src/app/+admin/system/logs/logs.component.html
32
+
+ INSTANCE
+ INSTANCE
+
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html14
Name
Name
12
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html13
- src/app/+my-account/my-account-video-channels/my-account-video-channel-edit.component.html12
- src/app/+my-account/my-account-video-channels/my-account-video-channel-edit.component.html12
-
+
+
+
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html20src/app/+my-account/my-account-video-channels/my-account-video-channel-edit.component.html32src/app/+my-account/my-account-video-channels/my-account-video-channel-edit.component.html32
Short description
Kurze Beschreibung
22
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html22
-
+
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html29
Main instance categories
Kategorien der Hauptinstanz
-
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html
- 40
-
-
+
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html47
No results found
Keine Ergebnisse gefunden
33
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html46
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html58
- src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-video-settings/my-account-video-settings.component.html33
-
-
- Main languages you/your moderators speak
- Hauptsprachen die du/deine Moderatoren sprechen
+
+
+
+ src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-video-settings/my-account-video-settings.component.html33src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html53src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html65
+ The sharing system implies that some technical information about your system (such as a public IP address) can be sent to other peers, but greatly helps to reduce server load.The sharing system implies that some technical information about your system (such as a public IP address) can be sent to other peers, but greatly helps to reduce server load.
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html
- 52
+ src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-video-settings/my-account-video-settings.component.html
+ 46
-
-
- Moderation & NSFW
- Moderation & NSFW
+
+ Help share videos being playedHelp share videos being played
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html
- 63
+ src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-video-settings/my-account-video-settings.component.html
+ 43
-
-
- This instance is dedicated to sensitive or NSFW content
- Diese Instanz ist für heikle oder NSFW-Inhalte vorgesehen
+
+ When on a video page, directly start playing the video.When on a video page, directly start playing the video.
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html
+ src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-video-settings/my-account-video-settings.component.html
+ 57
+
+
+ Automatically play videosAutomatically play videos
+
+ src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-video-settings/my-account-video-settings.component.html
+ 54
+
+
+ When a video ends, follow up with the next suggested video.When a video ends, follow up with the next suggested video.
+
+ src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-video-settings/my-account-video-settings.component.html
68
-
-
- Enabling it will allow other administrators to know that you are mainly federating sensitive content. Moreover, the NSFW checkbox on video upload will be automatically checked by default.
- Dies aktivieren ermöglicht es anderen Administratoren zu erkennen, dass du hauptsächlich heikle Inhalte verteilst. Darüber hinaus, wird das Auswahlfeld NSFW beim Hochladen von Videos standardmäÃig automatisch ausgewählt.
+
+ Automatically start playing the next videoAutomatically start playing the next video
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html
- 72
+ src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-video-settings/my-account-video-settings.component.html
+ 65
+
+ Main languages you/your moderators speak
+ Hauptsprachen die du/deine Moderatoren sprechen
+
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html59
+
+ MODERATION & NSFW
+ MODERATION & NSFW
+
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html75
+
+ Manage users to build a moderation team.
+
+ Manage users to build a moderation team.
+
+
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html76
+
+ This instance is dedicated to sensitive or NSFW content
+ Diese Instanz ist für heikle oder NSFW-Inhalte vorgesehen
+
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html86
+
+
+ Enabling it will allow other administrators to know that you are mainly federating sensitive content.
+ Moreover, the NSFW checkbox on video upload will be automatically checked by default.
+
+
+ Enabling it will allow other administrators to know that you are mainly federating sensitive content.
+ Moreover, the NSFW checkbox on video upload will be automatically checked by default.
+
+
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html90
Policy on videos containing sensitive content
Verhalten bei Videos mit anstöÃigen Inhalten
81
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html81
-
-
- With Do not list or Blur thumbnails, a confirmation will be requested to watch the video.
- Mit Nicht zeigen oder Verwische Vorschauen, wird nach einer Bestätigung gefragt um das Video anzusehen.
-
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html
- 85
-
-
+
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html99
+
+ With Do not list or Blur thumbnails, a confirmation will be requested to watch the video.
+
+ With Do not list or Blur thumbnails, a confirmation will be requested to watch the video.
+
+
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html103
Do not list
Nicht zeigen
14
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html93
- src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-video-settings/my-account-video-settings.component.html14
-
+
+
+ src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-video-settings/my-account-video-settings.component.html14src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html111
Blur thumbnails
Miniaturansichten verschwommen anzeigen
15
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html94
- src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-video-settings/my-account-video-settings.component.html15
-
+
+
+ src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-video-settings/my-account-video-settings.component.html15src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html112
Display
Zeigen
16
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html95
- src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-video-settings/my-account-video-settings.component.html16
+
+
+
+ src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-video-settings/my-account-video-settings.component.html16src/app/+admin/follows/video-redundancies-list/video-redundancies-list.component.html5src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html113
+
+ Strategy
+ Strategy
+
+ src/app/+admin/follows/video-redundancies-list/video-redundancies-list.component.html
+ 22
+
Terms
@@ -3898,329 +4456,360 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen!
88
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html102
- src/app/+about/about-instance/about-instance.component.html77
- src/app/+signup/+register/register.component.html88
-
+
+
+
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html120src/app/+about/about-instance/about-instance.component.html77src/app/+signup/+register/register.component.html88
Code of conduct
Verhaltensregeln
-
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html
- 111
-
-
- src/app/+about/about-instance/about-instance.component.html
- 71
-
-
- src/app/+signup/+register/register.component.html
- 82
-
-
+
+
+
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html129src/app/+about/about-instance/about-instance.component.html71src/app/+signup/+register/register.component.html82
Moderation information
Moderationsinformationen
-
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html
- 120
-
-
- src/app/+about/about-instance/about-instance.component.html
- 65
-
-
- src/app/+signup/+register/register.component.html
- 76
-
-
-
- You and your instance
- Du und deine Instanz
-
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html
- 130
-
-
+
+
+
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html138src/app/+about/about-instance/about-instance.component.html65src/app/+signup/+register/register.component.html76
+
+ Who moderates the instance? What is the policy regarding NSFW videos? Political videos? etc
+ Who moderates the instance? What is the policy regarding NSFW videos? Political videos? etc
+
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html139
+
+ YOU AND YOUR INSTANCE
+ YOU AND YOUR INSTANCE
+
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html153
Who is behind the instance?
Wer steht hinter der Instanz?
-
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html
- 133
-
-
+
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html159
+
+ A single person? A non-profit? A company?
+ A single person? A non-profit? A company?
+
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html160
Why did you create this instance?
Warum hast du diese Instanz erstellt?
-
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html
- 145
-
-
+
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html171
+
+ To share your personal videos? To open registrations and allow people to upload what they want?
+ To share your personal videos? To open registrations and allow people to upload what they want?
+
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html172
How long do you plan to maintain this instance?
Wie lange planst du diese Instanz zu betreiben?
-
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html
- 156
-
-
+
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html182
+
+ It's important to know for users who want to register on your instance
+ It's important to know for users who want to register on your instance
+
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html183
How will you finance the PeerTube server?
Wie wirst du diesen PeerTube-Server finanzieren?
-
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html
- 167
-
-
-
- Other information
- Weitere Informationen
-
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html
- 177
-
-
+
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html193
+
+ With your own funds? With user donations? Advertising?
+ With your own funds? With user donations? Advertising?
+
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html194
+
+ OTHER INFORMATION
+ OTHER INFORMATION
+
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html208
What server/hardware does the instance run on?
Auf welchem Server/welcher Hardware läuft diese Instanz?
-
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html
- 180
-
-
+
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html214
+
+ i.e. 2vCore 2GB RAM, a direct the link to the server you rent, etc.
+ i.e. 2vCore 2GB RAM, a direct the link to the server you rent, etc.
+
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html215
Instance information
Instanzinformationen
-
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html
- 5
-
-
-
- Theme & Default route
- Thema & Standardroute
-
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html
- 198
-
-
-
- Global theme
- Globales Thema
-
- 202
-
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html202
-
+
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html6
+
+ APPEARANCE
+ APPEARANCE
+
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html239
+
+ Use plugins & themes for more involved changes, or add slight customizations.
+
+ Use plugins & themes for more involved changes, or add slight customizations.
+
+
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html240
default
Standard
206
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html206
-
-
- Default client route
- Standardpfad (Client)
-
- 216
-
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html216
-
+
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html253
+
+ Landing page
+ Landing page
+
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html262
Discover videos
Entdecke Videos
-
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html
- 219
-
-
+
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html265
Trending videos
Beliebte Videos
-
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html
- 220
-
-
+
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html266
Most liked videos
Beliebteste Videos
-
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html
- 221
-
-
+
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html267
Recently added videos
Kürzlich hinzugefügte Videos
-
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html
- 222
-
-
+
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html268
Local videos
Lokale Videos
223
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html223
-
-
- Signup
- Registrieren
-
- 229
-
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html229
-
+
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html269
+
+ NEW USERS
+ NEW USERS
+
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html280
+
+ Manage users to set their quota individually.
+
+ Manage users to set their quota individually.
+
+
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html281
Signup enabled
Registrierung aktiviert
235
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html235
-
+
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html292
Signup requires email verification
Registrierung erfordert eine Bestätigung der E-Mail-Adresse
242
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html242
-
+
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html300
Signup limit
Obergrenze für Registrierungen
247
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html247
-
+
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html304
Users
Benutzer
257
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html257
-
-
- Default video quota per user
- Standardvideokontingent pro Nutzer
+
+ src/app/+admin/users/user-edit/user-edit.component.html4src/app/+admin/users/user-edit/user-edit.component.html4
+ {VAR_PLURAL, plural, =1 {Video} other {Videos} }{VAR_PLURAL, plural, =1 {Video} other {Videos} }
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html
- 261
+ src/app/+admin/users/user-edit/user-edit.component.html
+ 24
-
-
- Default daily upload limit per user
- Standardtageskontigent für das Hochladen pro Nutzer
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html
- 273
+ src/app/+admin/users/user-edit/user-edit.component.html
+ 24
-
-
- Video import with HTTP URL (i.e. YouTube) enabled
- Video durch HTTP-URL (z.B. YouTube©) import erlaubt
-
- 294
+
+ {VAR_PLURAL, plural, =1 {Channel} other {Channels} }{VAR_PLURAL, plural, =1 {Channel} other {Channels} }
+
+ src/app/+admin/users/user-edit/user-edit.component.html
+ 30
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html294
-
-
- Video import with a torrent file or a magnet URI enabled
- Video-Import über eine Torrent-Datei oder einen Magnet-Link aktiviert
-
- 301
+
+ src/app/+admin/users/user-edit/user-edit.component.html
+ 30
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html301
-
-
- Auto-blacklist
- Automatisch sperren
-
- 309
+
+ {VAR_PLURAL, plural, =1 {Subscriber} other {Subscribers} }{VAR_PLURAL, plural, =1 {Subscriber} other {Subscribers} }
+
+ src/app/+admin/users/user-edit/user-edit.component.html
+ 36
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html309
-
-
- New videos of users automatically blacklisted enabled
- Aktivierung der automatischen Sperrung von neue Videos von Benutzern
-
- 318
+
+ src/app/+admin/users/user-edit/user-edit.component.html
+ 36
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html318
-
-
- Instance followers
- Instanzfolger
-
- 327
+
+ Incriminated in reportsIncriminated in reports
+
+ src/app/+admin/users/user-edit/user-edit.component.html
+ 42
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html327
-
-
- Other instances can follow your instance
- Andere Instanzen können deiner Instanz folgen
-
- 335
+
+ src/app/+admin/users/user-edit/user-edit.component.html
+ 42
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html335
-
-
- Manually approve new instance follower
- Neue Instanzfolger manuell zulassen
-
- 342
+
+ Authored reports acceptedAuthored reports accepted
+
+ src/app/+admin/users/user-edit/user-edit.component.html
+ 48
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html342
-
-
- Instance followings
- Instanzgefolgschaft
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html
- 348
+ src/app/+admin/users/user-edit/user-edit.component.html
+ 48
-
-
- Automatically follow other instances that follow you
- Automisch anderen Instanzen folgen, die dir folgen
+
+ {VAR_PLURAL, plural, =1 {Comment} other {Comments} }{VAR_PLURAL, plural, =1 {Comment} other {Comments} }
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html
- 357
+ src/app/+admin/users/user-edit/user-edit.component.html
+ 54
+
+
+ src/app/+admin/users/user-edit/user-edit.component.html
+ 54
+
+
+ NEW USERNEW USER
+
+ src/app/+admin/users/user-edit/user-edit.component.html
+ 73
+
+
+ src/app/+admin/users/user-edit/user-edit.component.html
+ 73
-
- Automatically follow instance of the public index (below)
- Automatisch Instanzen des öffentlichen Index' (nachstehend) folgen
+
+ Configuration
+ Configuration
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html
- 366
+ src/app/+admin/admin.component.ts
+ 1
+
+ Default video quota per user
+ Standardvideokontingent pro Nutzer
+
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html319
+
+ Default daily upload limit per user
+ Standardtageskontigent für das Hochladen pro Nutzer
+
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html331
+
+ NEW VIDEOS
+ NEW VIDEOS
+
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html348
+
+ Allow import with HTTP URL (i.e. YouTube)
+ Erlaube den Import von HTTP URLs (z. B. YouTube)
+
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html359
+
+ Allow import with a torrent file or a magnet URI
+ Erlaube den Import per Torrent-Datei oder magnet URI
+
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html366
+
+ Unless a user is marked as trusted, their videos will stay private until a moderator reviews them.
+ Unless a user is marked as trusted, their videos will stay private until a moderator reviews them.
+
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html383
+
+ Blacklist new videos automatically
+ Neue Videos automatisch zur Sperrliste hinzufügen
+
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html380
+
+ FEDERATION
+ FEDERATION
+
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html397
+
+ Manage relations with other instances.
+
+ Manage relations with other instances.
+
+
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html398
+
+ Other instances can follow yours
+ Other instances can follow yours
+
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html411
+
+ Manually approve new instance followers
+ Neue Instanz-Abonnements manuell freischalten
+
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html418
+
+ Automatically follow back instances
+ Automatically follow back instances
+
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html431
+
+ â ï¸ This functionality requires a lot of attention and extra moderation.
+ â ï¸ Diese Funktion erfordert hohe Aufmerksamkeit und zusätzliche Moderation.
+
+
+
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html295src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html434src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html447
Index URL
Index-URL
-
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html
- 371
-
-
+
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html452
+
+ Automatically follow instances of the public index
+ Ãffentlich gelistete Instanzen automatisch abonnieren
+
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html444
+
+ ADMINISTRATORS
+ ADMINISTRATORS
+
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html472
Administrator
Administrator
384
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html384
+ src/app/shared/users/user.service.ts1
Admin email
@@ -4228,307 +4817,432 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen!
387
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html387
-
+
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html478
Enable contact form
Aktiviere Kontaktformular
398
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html398
-
+
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html489
Basic configuration
Grundlegende Einstellungen
195
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html195
-
-
- Twitter
- Twitter
-
- 407
-
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html407
-
+
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html233
+
+ TWITTER
+ TWITTER
+
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html506
+
+ Optional. If any, provide the Twitter account representing your instance to improve link previews.
+
+ Optional. If any, provide the Twitter account representing your instance to improve link previews.
+
+
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html507
Your Twitter username
Dein Twitter-Benutzername
413
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html413
-
-
- Indicates the Twitter account for the website or platform on which the content was published.
- Zeigt den Twitter-Account für die Webseite, auf der der Inhalt veröffentlicht wurde.
-
- 417
-
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html417
-
+
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html518
Instance whitelisted by Twitter
Instanz von Twitter vertraut
431
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html431
-
-
- If your instance is whitelisted by Twitter, a video player will be embedded in the Twitter feed on PeerTube video share. If the instance is not whitelisted, we use an image link card that will redirect on your PeerTube instance. Check this checkbox, save the configuration and test with a video URL of your instance (https://example.com/videos/watch/blabla) on https://cards-dev.twitter.com/validator to see if you instance is whitelisted.
- Wenn deine Instanz von Twitter freigeschaltet ist, wird ein Videoplayer bei Twitter angezeigt. Sollte deine Instanz nicht freigeschaltet sein, wird ein Bild verwendet, das auf deine PeerTube Instanz weiterleitet. Setze hier den Haken und speichere die Konfiguration. Dann kannst du mit einem Video auf deiner Instanz (https://beispiel.de/videos/watch/blabla) auf https://cards-dev.twitter.com/validator testen, ob deine Instanz freigeschaltet ist.
-
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html
- 435
-
-
+
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html530
+
+
+ If your instance is whitelisted by Twitter, a video player will be embedded in the Twitter feed on PeerTube video share.
+ If the instance is not whitelisted, we use an image link card that will redirect on your PeerTube instance.
+ Check this checkbox, save the configuration and test with a video URL of your instance (https://example.com/videos/watch/blabla) on
+ https://cards-dev.twitter.com/validator
+ to see if you instance is whitelisted.
+
+
+ If your instance is whitelisted by Twitter, a video player will be embedded in the Twitter feed on PeerTube video share.
+ If the instance is not whitelisted, we use an image link card that will redirect on your PeerTube instance.
+ Check this checkbox, save the configuration and test with a video URL of your instance (https://example.com/videos/watch/blabla) on
+ https://cards-dev.twitter.com/validator
+ to see if you instance is whitelisted.
+
+
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html534
Services
Dienste
405
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html405
-
-
- Transcoding
- Transkodierung
-
- 455
-
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html455
-
+
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html500
+
+ TRANSCODING
+ TRANSCODING
+
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html560
+
+
+ Process uploaded videos so that they are in a streamable form that any device can play. Though costly in
+ resources, this is a critical part of PeerTube, so tread carefully.
+
+
+ Process uploaded videos so that they are in a streamable form that any device can play. Though costly in
+ resources, this is a critical part of PeerTube, so tread carefully.
+
+
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html561
Transcoding enabled
Transkodierung an
461
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html461
-
+
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html574
If you disable transcoding, many videos from your users will not work!
Wenn du die Transkodierung abschaltest, werden viele Videos nicht laufen!
465
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html465
-
-
- Allow your users to upload .mkv, .mov, .avi and .flv videos
- Ermöglicht es deinen Nutzern .mkv, .mov, .avi und .flv-Videos hochzuladen
+
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html578
+ Allows users to upload .mkv, .mov, .avi and .flv videos.Allows users to upload .mkv, .mov, .avi and .flv videos.
src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html
- 478
+ 589
+
Allow additional extensions
Zusätzliche Erweiterungen zulassen
475
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html475
-
-
- Allow your users to upload audio files that will be merged with the preview file on upload
- Ermöglicht deinen Benutzern das Hochladen von Audiodateien, die mit der Vorschaudatei beim Hochladen zusammengeführt werden
-
- 489
+
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html586
+ Allows users to upload audio files that will be merged with the preview file on upload.Allows users to upload audio files that will be merged with the preview file on upload.
+
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html
+ 600
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html489
+
Allow audio files upload
Das Hochladen von Audiodateien erlauben
486
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html486
-
-
- Experimental, we suggest you to not disable webtorrent support for now If you also enabled HLS support, it will multiply videos storage by 2
- Experimentell, momentan empfehlen wir den Webtorrent support nicht auszuschalten Wenn du ausserdem HLS Unterstützung aktivierst, wird sich der für die Videos benötigte Speicherplatz verdoppeln
+
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html597
+
+ Experimental, we suggest you to not disable webtorrent support for now
+
+ If you also enabled HLS support, it will multiply videos storage by 2
+
+
+
+ If disabled, breaks federation with PeerTube instances < 2.1
+
+ Experimental, we suggest you to not disable webtorrent support for now
+
+ If you also enabled HLS support, it will multiply videos storage by 2
+
+
+
+ If disabled, breaks federation with PeerTube instances < 2.1
+
src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html
- 501
+ 612
+
WebTorrent support enabled
WebTorrent Unterstützung aktiviert
+
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html609
+
+ Requires ffmpeg >= 4.1
+
+ Generate HLS playlists and fragmented MP4 files resulting in a better playback than with the current default player:
+
+ Resolution change is smoother
+ Faster playback in particular with long videos
+ More stable playback (less bugs/infinite loading)
+
+
+ If you also enabled WebTorrent support, it will multiply videos storage by 2
+
+ Requires ffmpeg >= 4.1
+
+ Generate HLS playlists and fragmented MP4 files resulting in a better playback than with the current default player:
+
+ Resolution change is smoother
+ Faster playback in particular with long videos
+ More stable playback (less bugs/infinite loading)
+
+
+ If you also enabled WebTorrent support, it will multiply videos storage by 2
+
src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html
- 498
-
-
-
- Requires ffmpeg >= 4.1 Generate HLS playlists and fragmented MP4 files resulting in a better playback than with the current default player: Resolution change is smoother Faster playback in particular with long videos More stable playback (less bugs/infinite loading) If you also enabled WebTorrent support, it will multiply videos storage by 2
- Benötigt ffmpeg >= 4.1 Generiere HLS Abspiellisten und fragmentierte MP4 Dateien, um eine bessere Abspielqualität als die Voreinstellung zu erreichen. Wechsel der Auflösung ist flüssiger Schnellerer Start, grade bei langen Videos Stabileres Abspielen (weniger Fehler/unendliches Puffern) Wenn Webtorrent Untertützung gleichzeitig aktiviert ist, verdoppelt sich er benötigte Speicherplatz für Videos
-
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html
- 518
+ 633
+
HLS support enabled
HLS Unterstützung einschalten
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html515
-
+
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html630
Transcoding threads
Transcodierungsthreads
517
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html536
-
-
- Resolution enabled
- Auflösung aktiviert
-
- 532
-
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html551
-
-
- Cache
- Cache
-
- 541
-
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html560
-
-
- Some files are not federated (previews, captions). We fetch them directly from the origin instance and cache them.
- Einige Dateien (Vorschau, Untertitel) werden nicht verteilt gespeichert. Wir laden sie direkt von der Ursprungsinstanz und speichern sie zwischen.
-
- 545
-
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html564
-
-
- Previews cache size
- CachegröÃe der Vorschau
-
- 552
-
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html571
-
-
- Video captions cache size
- CachegröÃe der Untertitel
-
- 561
-
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html580
-
-
- Customizations
- Personalisierung
-
- 570
-
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html589
-
+
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html657
+
+ Resolutions to generate
+ Resolutions to generate
+
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html672
+
+ CACHE
+ CACHE
+
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html698
+
+ Some files are not federated, and fetched when necessary. Define their caching policies.
+
+ Some files are not federated, and fetched when necessary. Define their caching policies.
+
+
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html699
+
+ Number of previews to keep in cache
+ Number of previews to keep in cache
+
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html708
+
+ Number of video captions to keep in cache
+ Number of video captions to keep in cache
+
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html717
+
+ CUSTOMIZATIONS
+ CUSTOMIZATIONS
+
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html732
+
+ Slight modifications to your PeerTube instance for when creating a plugin or theme is overkill.
+
+ Slight modifications to your PeerTube instance for when creating a plugin or theme is overkill.
+
+
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html733
JavaScript
JavaScript
575
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html594
-
-
- Write JavaScript code directly.Example: console.log('my instance is amazing');
- Hier einfach JavaScript Code einfügen.Beispiel: console.log('Meine Instanz ist unglaublich!');
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html597
-
-
- Write CSS code directly. Example: #custom-css color: red; Prepend with #custom-css to override styles. Example: #custom-css .logged-in-email color: red;
- Hier einfach CSS Code einfügen. Beispiel: #custom-css color: red; Stelle #custom-css voran um Eigenschaften zu überschreiben. Beispiel: #custom-css .logged-in-email color: red;
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html616
-
+
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html743
+
+ Write JavaScript code directly.Example: console.log('my instance is amazing');
+
+ Write JavaScript code directly.Example: console.log('my instance is amazing');
+
+
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html746
+
+
+ Write CSS code directly. Example:
+ #custom-css
+ color: red;
+
+
+ Prepend with #custom-css to override styles. Example:
+ #custom-css .logged-in-email
+ color: red;
+
+
+
+
+ Write CSS code directly. Example:
+ #custom-css
+ color: red;
+
+
+ Prepend with #custom-css to override styles. Example:
+ #custom-css .logged-in-email
+ color: red;
+
+
+
+
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html765
Advanced configuration
Erweiterte Einstellungen
452
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html452
-
+
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html554
Update configuration
Einstellungen aktualisieren
628
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html647
-
+
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html803
It seems like the configuration is invalid. Please search for potential errors in the different tabs.
Es scheint, als wäre die Konfiguration ungültig. Bitte suche in den Tabs nach möglichen Fehlern.
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html648
+
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html804
+
+ PROFILE
+ PROFILE
+
+ src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.html
+ 3
+
-
- Total video quota:
- Gesamtes Video Platzkontingent:
+
+ VIDEO SETTINGS
+ VIDEO SETTINGS
src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.html
- 5
+ 32
-
- used
- benutzt
+
+ NOTIFICATIONS
+ NOTIFICATIONS
src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.html
- 6
+ 43
-
- Daily video quota:
- Tägliches Video Platzkontingent:
+
+ INTERFACE
+ INTERFACE
src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.html
- 10
+ 53
+
+ PASSWORD
+ PASSWORD
+
+ src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.html
+ 63
+
+
+
+ EMAIL
+ EMAIL
+
+ src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.html
+ 73
+
+
+
+ DANGER ZONE
+ DANGER ZONE
+
+ src/app/+admin/users/user-edit/user-edit.component.html186src/app/+admin/users/user-edit/user-edit.component.html186src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.html83
Profile
Profil
7
- src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.html15
+ src/app/shared/video/modals/video-download.component.ts1
-
- Video settings
- Videoeinstellungen
-
- 10
+
+ Resolution
+ Resolution
+
+ src/app/shared/video/modals/video-download.component.ts
+ 1
- src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.html18
-
- Interface
- Schnittstelle
-
- 16
+
+ Aspect ratio
+ Aspect ratio
+
+ src/app/shared/video/modals/video-download.component.ts
+ 1
+
+
+
+ Average frame rate
+ Average frame rate
+
+ src/app/shared/video/modals/video-download.component.ts
+ 1
+
+
+
+ Pixel format
+ Pixel format
+
+ src/app/shared/video/modals/video-download.component.ts
+ 1
+
+
+
+ Sample rate
+ Sample rate
+
+ src/app/shared/video/modals/video-download.component.ts
+ 1
+
+
+
+ Channel Layout
+ Channel Layout
+
+ src/app/shared/video/modals/video-download.component.ts
+ 1
- src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.html24
-
- Danger zone
- Gefahrenzone
+
+ Video settings
+ Videoeinstellungen
- 25
+ 10
- src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.html33
+ src/app/modal/quick-settings-modal.component.html12
+
+
+ Interface settings
+ Interface settings
+ src/app/modal/quick-settings-modal.component.html16
Change password
@@ -4572,8 +5286,8 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen!
src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-video-settings/my-account-video-settings.component.html3
- With Do not list or Blur thumbnails, a confirmation will be requested to watch the video.
- Mit Nicht Auflisten oder Unscharfe Vorschau, wird eine Bestätigung vor dem Abspielen des Videos eingeholt.
+ With Do not list or Blur thumbnails, a confirmation will be requested to watch the video.
+ Mit Nicht Auflisten oder Unscharfe Vorschau, wird eine Bestätigung vor dem Abspielen des Videos eingeholt.
src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-video-settings/my-account-video-settings.component.html
6
@@ -4595,42 +5309,13 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen!
25
-
- Use P2P to exchange parts of the video with others
- Benutzt P2P um Teile des Videos mit Anderen auszutauschen
-
- src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-video-settings/my-account-video-settings.component.html
- 41
-
-
-
- Automatically plays video
- Videos automatisch abspielen
-
- 48
-
- src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-video-settings/my-account-video-settings.component.html48
-
-
- Automatically starts playing next video
- Automatisch das nächste Video abspielen
-
- src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-video-settings/my-account-video-settings.component.html
- 55
-
-
-
- Update my profile
- Mein Profil aktualisieren
-
- 27
-
- src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-profile/my-account-profile.component.html27
-
+
+
+
- Your current email is
+ Your current email is
- Deine aktuelle E-Mail-Adresse ist
+ Deine aktuelle E-Mail-Adresse ist
4
@@ -4638,9 +5323,9 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen!
src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-change-email/my-account-change-email.component.html4
- is awaiting email verification
+ is awaiting email verification
- wartet auf die Verifizierung per E-Mail
+ wartet auf die Verifizierung per E-Mail
8
@@ -4685,8 +5370,9 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen!
3
- src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-interface/my-account-interface-settings.component.html3
-
+
+
+ src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-interface/my-account-interface-settings.component.html3src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html249
instance default
Instanz-Standard
@@ -4710,7 +5396,7 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen!
22
src/app/+my-account/my-account-videos/video-change-ownership/video-change-ownership.component.html3
- src/app/+my-account/my-account-videos/my-account-videos.component.html22
+ src/app/+my-account/my-account-videos/my-account-videos.component.html30
Select the next owner
@@ -4720,6 +5406,19 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen!
src/app/+my-account/my-account-videos/video-change-ownership/video-change-ownership.component.html10
+
+ Videos
+ Videos
+
+ src/app/+my-account/my-account-videos/my-account-videos.component.html
+ 2
+
+
+
+ Search your videos
+ Videos suchen
+ src/app/+my-account/my-account-videos/my-account-videos.component.html4
+
Accept ownership
Besitzer werden
@@ -4745,10 +5444,13 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen!
src/app/+my-account/my-account-ownership/my-account-ownership.component.html13
- Created
+
+ Created
+
+
Erstellt
-
+
15
@@ -4779,13 +5481,13 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen!
src/app/+my-account/my-account-ownership/my-account-ownership.component.html38
-
- Create a new video channel
- Neuen Video-Kanal erstellen
-
+
+ Create video channel
+ Create video channel
+
+ src/app/+my-account/my-account-video-channels/my-account-video-channels.component.html
4
- src/app/+my-account/my-account-video-channels/my-account-video-channels.component.html4
Go to the channel
@@ -4802,72 +5504,50 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen!
14
- src/app/+my-account/my-account-video-channels/my-account-video-channels.component.html20
- src/app/+my-account/my-account-subscriptions/my-account-subscriptions.component.html15
- src/app/+accounts/account-video-channels/account-video-channels.component.html12
- src/app/+video-channels/video-channels.component.html20
-
-
- Create a video channel
- Einen Videokanal erstellen
-
- 6
-
- src/app/+my-account/my-account-video-channels/my-account-video-channel-edit.component.html6
- src/app/+my-account/my-account-video-channels/my-account-video-channel-edit.component.html6
-
+
+
+ src/app/+my-account/my-account-subscriptions/my-account-subscriptions.component.html15
+
Example: my_channel
Beispiel: mein_kanal
15
- src/app/+my-account/my-account-video-channels/my-account-video-channel-edit.component.html15
- src/app/+my-account/my-account-video-channels/my-account-video-channel-edit.component.html15
-
-
- Short text to tell people how they can support your channel (membership platform...).<br /><br /> When you will upload a video in this channel, the video support field will be automatically filled by this text.
- Ein kurzer Text, der anderen erklärt, wie sie deinen Kanal unterstützen können.<br /><br />
-Wenn du ein Video in diesen Kanal hochlädst, wird das entsprechende Feld automatisch mit diesem Text gefüllt.
-
- 52
-
- src/app/+my-account/my-account-video-channels/my-account-video-channel-edit.component.html52
- src/app/+my-account/my-account-video-channels/my-account-video-channel-edit.component.html52
-
+
+
+ src/app/+my-account/my-account-video-channels/my-account-video-channel-edit.component.html35src/app/+my-account/my-account-video-channels/my-account-video-channel-edit.component.html35
+
+ CHANNEL
+ CHANNEL
+
+
+ src/app/+my-account/my-account-video-channels/my-account-video-channel-edit.component.html26src/app/+my-account/my-account-video-channels/my-account-video-channel-edit.component.html26
+
+ Short text to tell people how they can support your channel (membership platform...).<br /><br />
+ When you will upload a video in this channel, the video support field will be automatically filled by this text.
+ Short text to tell people how they can support your channel (membership platform...).<br /><br />
+ When you will upload a video in this channel, the video support field will be automatically filled by this text.
+
+
+ src/app/+my-account/my-account-video-channels/my-account-video-channel-edit.component.html77src/app/+my-account/my-account-video-channels/my-account-video-channel-edit.component.html77
Overwrite support field of all videos of this channel
Ãberschreibe Support-Feld bei allen Videos dieses Kanals
67
- src/app/+my-account/my-account-video-channels/my-account-video-channel-edit.component.html67
- src/app/+my-account/my-account-video-channels/my-account-video-channel-edit.component.html67
-
+
+
+ src/app/+my-account/my-account-video-channels/my-account-video-channel-edit.component.html92src/app/+my-account/my-account-video-channels/my-account-video-channel-edit.component.html92
subscribers
Abonnenten
10
- src/app/+my-account/shared/actor-avatar-info.component.html10
-
-
- Change the avatar
- Avatar ändern
-
- 15
-
- src/app/+my-account/shared/actor-avatar-info.component.html15
-
-
- (extensions: , max size: )
- (zulässige Datei-Erweiterungen: , maximale GröÃe: )
-
- 18
-
- src/app/+my-account/shared/actor-avatar-info.component.html18
-
+
+ src/app/+my-account/shared/actor-avatar-info.component.html20
Target
Ziel
@@ -4875,15 +5555,14 @@ Wenn du ein Video in diesen Kanal hochlädst, wird das entsprechende Feld automa
8
src/app/+my-account/my-account-video-imports/my-account-video-imports.component.html8
-
-
- Once you delete your account, there is no going back. Please be certain.
- Sobald dein Konto gelöscht ist, gibt es kein Zurück mehr. Sei dir bitte sicher.
-
+
+ Once you delete your account, there is no going back. You will be asked to confirm this action.Once you delete your account, there is no going back. You will be asked to confirm this action.
+
+ src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-danger-zone/my-account-danger-zone.component.html
2
- src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-danger-zone/my-account-danger-zone.component.html2
+
Delete your account
Mein Konto löschen
@@ -4907,7 +5586,6 @@ Wenn du ein Video in diesen Kanal hochlädst, wird das entsprechende Feld automa
17
src/app/+my-account/my-account-subscriptions/my-account-subscriptions.component.html18
- src/app/+video-channels/video-channels.component.html23
Go the owner account page
@@ -4916,7 +5594,7 @@ Wenn du ein Video in diesen Kanal hochlädst, wird das entsprechende Feld automa
16
src/app/+my-account/my-account-subscriptions/my-account-subscriptions.component.html17
- src/app/+video-channels/video-channels.component.html22
+ src/app/+video-channels/video-channels.component.html30
Muted instances
@@ -4926,18 +5604,21 @@ Wenn du ein Video in diesen Kanal hochlädst, wird das entsprechende Feld automa
src/app/+my-account/my-account-blocklist/my-account-server-blocklist.component.html2
-
- Enable video history
- Aktiviere Video Verlauf
+
+ Video history
+ Video history
src/app/+my-account/my-account-history/my-account-history.component.html
4
- Delete history
+
+
+ Delete history
+
-
+
Lösche Verlauf
@@ -4945,18 +5626,21 @@ Wenn du ein Video in diesen Kanal hochlädst, wird das entsprechende Feld automa
src/app/+my-account/my-account-history/my-account-history.component.html7
-
- You don't have videos history yet.
- In deinem Verlauf sind bisher keine Videos.
-
+
+ You don't have any video history yet.
+ You don't have any video history yet.
+
+ src/app/+my-account/my-account-history/my-account-history.component.html
14
- src/app/+my-account/my-account-history/my-account-history.component.html14
- Notification preferences
+
+
+ Notification preferences
+
-
+
Benachrichtigungseinstellungen
@@ -4964,16 +5648,10 @@ Wenn du ein Video in diesen Kanal hochlädst, wird das entsprechende Feld automa
src/app/+my-account/my-account-notifications/my-account-notifications.component.html2
-
- Mark all as read
-
-
- Alle als gelesen markieren
-
-
- 7
-
- src/app/+my-account/my-account-notifications/my-account-notifications.component.html7
+
+ All read
+ Alle gelesen
+ src/app/+my-account/my-account-notifications/my-account-notifications.component.html17
Activities
@@ -4990,25 +5668,65 @@ Wenn du ein Video in diesen Kanal hochlädst, wird das entsprechende Feld automa
3
src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.html3
-
-
- Create a new playlist
- Neue Abspielliste erstellen
-
+
+ My PlaylistsMy Playlists
+
+ src/app/+my-account/my-account-video-playlists/my-account-video-playlist-edit.component.html
4
- src/app/+my-account/my-account-video-playlists/my-account-video-playlist-edit.component.html1
- src/app/+my-account/my-account-video-playlists/my-account-video-playlist-edit.component.html1
- src/app/+my-account/my-account-video-playlists/my-account-video-playlists.component.html4
+
+ src/app/+my-account/my-account-video-playlists/my-account-video-playlist-edit.component.html
+ 4
+
+
+ NEW PLAYLISTNEW PLAYLIST
+
+ src/app/+my-account/my-account-video-playlists/my-account-video-playlist-edit.component.html
+ 25
+
+
+ src/app/+my-account/my-account-video-playlists/my-account-video-playlist-edit.component.html
+ 25
+
+
+ PLAYLISTPLAYLIST
+
+ src/app/+my-account/my-account-video-playlists/my-account-video-playlist-edit.component.html
+ 26
+
+
+ src/app/+my-account/my-account-video-playlists/my-account-video-playlist-edit.component.html
+ 26
+
+
+ Create playlist
+ Create playlist
+
+
+
+ src/app/+my-account/my-account-video-playlists/my-account-video-playlists.component.html8
Playlist thumbnail
Vorschaubild der Abspielliste
60
- src/app/+my-account/my-account-video-playlists/my-account-video-playlist-edit.component.html60
- src/app/+my-account/my-account-video-playlists/my-account-video-playlist-edit.component.html60
+
+
+ src/app/+my-account/my-account-video-playlists/my-account-video-playlist-edit.component.html84src/app/+my-account/my-account-video-playlists/my-account-video-playlist-edit.component.html84
+
+ Playlists
+ Wiedergabelisten
+
+ src/app/+my-account/my-account-video-playlists/my-account-video-playlists.component.html
+ 2
+
+
+
+ Search your playlists
+ Wiedergabelisten durchsuchen
+ src/app/+my-account/my-account-video-playlists/my-account-video-playlists.component.html4
No videos in this playlist.
@@ -5027,8 +5745,8 @@ Wenn du ein Video in diesen Kanal hochlädst, wird das entsprechende Feld automa
- If you need help to use PeerTube, you can have a look at the documentation.
- Wenn du Hilfe beim Benutzen von PeerTube brauchst, schau einfach in die Dokumentation.
+ If you need help to use PeerTube, you can have a look at the documentation.
+ Wenn du Hilfe beim Benutzen von PeerTube brauchst, schau einfach in die Dokumentation.
src/app/+signup/shared/signup-success.component.html
13
@@ -5103,7 +5821,7 @@ Wenn du ein Video in diesen Kanal hochlädst, wird das entsprechende Feld automa
19
- src/app/+accounts/accounts.component.html19
+ src/app/+accounts/accounts.component.html18
Instance muted
@@ -5111,7 +5829,7 @@ Wenn du ein Video in diesen Kanal hochlädst, wird das entsprechende Feld automa
21
- src/app/+accounts/accounts.component.html21
+ src/app/+accounts/accounts.component.html20
Muted by your instance
@@ -5119,7 +5837,7 @@ Wenn du ein Video in diesen Kanal hochlädst, wird das entsprechende Feld automa
22
- src/app/+accounts/accounts.component.html22
+ src/app/+accounts/accounts.component.html21
Instance muted by your instance
@@ -5127,23 +5845,15 @@ Wenn du ein Video in diesen Kanal hochlädst, wird das entsprechende Feld automa
23
- src/app/+accounts/accounts.component.html23
-
-
- subscribers
- Abonnenten
-
- 31
-
- src/app/+accounts/accounts.component.html31
+ src/app/+accounts/accounts.component.html22
-
- Video channels
- Kanäle
-
- 36
+
+ Manage account
+ Manage account
+
+ src/app/+accounts/accounts.component.html
+ 35
- src/app/+accounts/accounts.component.html36
This account does not have channels.
@@ -5153,6 +5863,32 @@ Wenn du ein Video in diesen Kanal hochlädst, wird das entsprechende Feld automa
src/app/+accounts/account-video-channels/account-video-channels.component.html3
+
+ {VAR_PLURAL, plural, =1 {1 subscriber} other { subscribers} }
+ {VAR_PLURAL, plural, =1 {1 subscriber} other { Abonnenten} }
+
+
+ src/app/+my-account/my-account-video-channels/my-account-video-channels.component.html20src/app/+accounts/account-video-channels/account-video-channels.component.html12src/app/+video-channels/video-channels.component.html28
+ My ChannelsMy Channels
+
+ src/app/+my-account/my-account-video-channels/my-account-video-channel-edit.component.html
+ 4
+
+
+ src/app/+my-account/my-account-video-channels/my-account-video-channel-edit.component.html
+ 4
+
+
+ NEW CHANNELNEW CHANNEL
+
+ src/app/+my-account/my-account-video-channels/my-account-video-channel-edit.component.html
+ 25
+
+
+ src/app/+my-account/my-account-video-channels/my-account-video-channel-edit.component.html
+ 25
+
+
See this video channel
Zum Kanal
@@ -5161,30 +5897,91 @@ Wenn du ein Video in diesen Kanal hochlädst, wird das entsprechende Feld automa
src/app/+accounts/account-video-channels/account-video-channels.component.html8
-
- This channel does not have videos.
- Dieser Kanal enthält keine Videos.
-
+
+ This channel doesn't have any videos.
+ In diesem Kanal gibt es keine Videos.
+
+ src/app/+accounts/account-video-channels/account-video-channels.component.html
19
- src/app/+accounts/account-video-channels/account-video-channels.component.html19
-
- Show this channel
- Zeige diesen Kanal
+
+ SHOW THIS CHANNEL
+
+ SHOW THIS CHANNEL
+
src/app/+accounts/account-video-channels/account-video-channels.component.html
27
+
+ DESCRIPTION
+ DESCRIPTION
+
+ src/app/+accounts/account-about/account-about.component.html
+ 3
+
+
+ src/app/+video-channels/video-channel-about/video-channel-about.component.html
+ 4
+
+
+
+ STATS
+ STATS
+
+ src/app/+accounts/account-about/account-about.component.html
+ 8
+
+
+ src/app/+video-channels/video-channel-about/video-channel-about.component.html
+ 16
+
+
Stats
Statistiken
16
- src/app/+accounts/account-about/account-about.component.html8
- src/app/+video-channels/video-channel-about/video-channel-about.component.html16
+ src/app/menu/menu.component.html156
+
+
+ Creators
+ Creators
+
+ src/app/menu/menu.component.html
+ 162
+
+
+
+ Creator guide
+ Creator guide
+
+ src/app/menu/menu.component.html
+ 162
+
+
+
+ Contributors
+ Contributors
+
+ src/app/menu/menu.component.html
+ 163
+
+
+
+ PeerTube license
+ PeerTube license
+
+ src/app/menu/menu.component.html
+ 163
+
+
+ src/app/menu/menu.component.html
+ 175
+
Joined
@@ -5194,21 +5991,31 @@ Wenn du ein Video in diesen Kanal hochlädst, wird das entsprechende Feld automa
src/app/+accounts/account-about/account-about.component.html10
-
- Video playlists
- Video-Abspiellisten
-
- 25
+
+ Manage channel
+
+ Manage channel
+
+
+ src/app/+video-channels/video-channels.component.html
+ 21
- src/app/+video-channels/video-channels.component.html31
-
- Support this channel
- Unterstütze diesen Kanal
-
+
+ Created by
+ Created by
+
+ src/app/+video-channels/video-channels.component.html
+ 31
+
+
+
+ SUPPORT THIS CHANNEL
+ SUPPORT THIS CHANNEL
+
+ src/app/+video-channels/video-channel-about/video-channel-about.component.html
9
- src/app/+video-channels/video-channel-about/video-channel-about.component.html9
Created
@@ -5316,9 +6123,11 @@ Wenn du ein Video in diesen Kanal hochlädst, wird das entsprechende Feld automa
19
-
- Administrators & sustainability
- Administrators & Nachhaltigkeit
+
+ ADMINISTRATORS & SUSTAINABILITY
+
+ ADMINISTRATORS & SUSTAINABILITY
+
src/app/+about/about-instance/about-instance.component.html
22
@@ -5348,25 +6157,39 @@ Wenn du ein Video in diesen Kanal hochlädst, wird das entsprechende Feld automa
39
-
- How we will pay this instance
+
+ How we will pay for this instance
Wie wir diese Instanz finanzieren
src/app/+about/about-instance/about-instance.component.html
45
-
- Information
- Informationen
+
+ INFORMATION
+
+ INFORMATION
+
src/app/+about/about-instance/about-instance.component.html
50
-
- Other information
- Weitere Informationen
+
+ MODERATION
+
+ MODERATION
+
+
+ src/app/+about/about-instance/about-instance.component.html
+ 60
+
+
+
+ OTHER INFORMATION
+
+ OTHER INFORMATION
+
src/app/+about/about-instance/about-instance.component.html
82
@@ -5389,12 +6212,12 @@ Wenn du ein Video in diesen Kanal hochlädst, wird das entsprechende Feld automa
src/app/+about/about-instance/about-instance.component.html94
src/app/+signup/+register/register.component.html47
-
- Statistics
- Statistiken
+
+ STATISTICS
+ STATISTICS
src/app/+about/about-instance/about-instance.component.html
- 99
+ 100
@@ -5414,23 +6237,27 @@ Wenn du ein Video in diesen Kanal hochlädst, wird das entsprechende Feld automa
- It is a free and open-source software, under the AGPLv3 licence.
- Es ist freie und open-source Software, lizensiert mit AGPLv3.
+
+ It is a free and open-source software, under the AGPLv3
+ licence.
+
+ Es ist freie und open-source Software, lizensiert mit AGPLv3.
src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html
13
- For more information, please visit joinpeertube.org.
- Für mehr Informationen, besuche bittejoinpeertube.org.
+ For more information, please visit joinpeertube.org.
+ Für mehr Informationen, besuche bittejoinpeertube.org.
src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html
18
- Use PeerTube documentation
+ Use PeerTube
+ documentation
Benutze die PeerTube Dokumentation
src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html
@@ -5446,7 +6273,8 @@ Wenn du ein Video in diesen Kanal hochlädst, wird das entsprechende Feld automa
- PeerTube Applications
+ PeerTube
+ Applications
PeerTube Anwendungen
src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html
@@ -5462,7 +6290,8 @@ Wenn du ein Video in diesen Kanal hochlädst, wird das entsprechende Feld automa
- Contribute on PeerTube
+ Contribute on
+ PeerTube
Mach mit auf PeerTube
src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html
@@ -5483,196 +6312,196 @@ Wenn du ein Video in diesen Kanal hochlädst, wird das entsprechende Feld automa
25
- src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html69
-
-
- PeerTube uses the BitTorrent protocol to share bandwidth between users. This implies that your IP address is stored in the instance's BitTorrent tracker as long as you download or watch the video.
- PeerTube benutzt das BitTorrent um Bandbreite zwischen Nutzern zu teilen. Dies impliziert, das deine IP Adresse in dem BitTorrent Tracker der Instanz zwischengespeichert wird, solange du ein Video schaust oder herunterlädst.
-
- src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html
- 71
-
-
+
+ src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html71
+
+
+ PeerTube uses the BitTorrent protocol to share bandwidth between users by default to help lower the load on the server,
+ but ultimately leaves you the choice to switch back to regular streaming exclusively from the server of the video. What
+ follows applies only if you want to keep using the P2P mode of PeerTube.
+
+ PeerTube nutzt standardmäÃig das BitTorrent-Protokoll, um Bandbreite der Benutzer für die Verbreitung von Videos zu nutzen und die Auslastung der Instanz zu verringern. Letztlich liegt die Entscheidung aber bei Dir, und Du kannst zum klassischen Streaming vom Server umschalten. Die folgenden Einstellungen betreffen nur den Peer-to-peer-Modus (BitTorrent).
+
+ src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html74
What are the consequences?
Was sind die Konsequenzen?
32
- src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html76
-
+
+ src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html85
- In theory, someone with enough technical skills could create a script that tracks which IP is downloading which video. In practice, this is much more difficult because:
+
+ In theory, someone with enough technical skills could create a script that tracks which IP is downloading which video.
+ In practice, this is much more difficult because:
+
Theoretisch könnte jemand mit den nötigen technischen Fähigkeiten ein Skript schreiben welches ausliest von welcher IP welches Video geladen wird. In der Realität ist dies jedoch relativ schwierig, weil:
-
- src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html
- 78
-
-
+
+ src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html87
- An HTTP request has to be sent on each tracker for each video to spy. If we want to spy all PeerTube's videos, we have to send as many requests as there are videos (so potentially a lot)
+
+ An HTTP request has to be sent on each tracker for each video to spy.
+ If we want to spy all PeerTube's videos, we have to send as many requests as there are videos (so potentially a lot)
+
Ein HTTP Request muss von jedem Tracker für jedes zu überwachende Video gesendet werden. Wenn also alle Peertube Videos überwacht werden sollen, müssen so viele Requests wie Videos geschickt werden (und das sind ziemlich viele)
+
+ src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html93
+
+ For each request sent, the tracker returns random peers at a limited number.
+ For instance, if there are 1000 peers in the swarm and the tracker sends only 20 peers for each request, there must be at least 50
+ requests sent to know every peer in the swarm
+
+ For each request sent, the tracker returns random peers at a limited number.
+ For instance, if there are 1000 peers in the swarm and the tracker sends only 20 peers for each request, there must be at least 50
+ requests sent to know every peer in the swarm
+
src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html
- 84
-
-
-
- For each request sent, the tracker returns random peers at a limited number. For instance, if there are 1000 peers in the swarm and the tracker sends only 20 peers for each request, there must be at least 50 requests sent to know every peers in the swarm
- Für jeden eingehende Anfrage antwortet der Tracker mit einer zufälligen und begrenzten Anzahl von Peers. Als Beispiel: gäbe es 1000 Peers im Schwarm und der Tracker antwortet auf jede Anfrage mit nur 20 Peers, dann müssten mindestens 50 Anfragen geschickt werden um alle Peers im Schwarm zu kennen
-
- src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html
- 89
+ 98
+
Those requests have to be sent regularly to know who starts/stops watching a video. It is easy to detect that kind of behaviour
Diese Anfragen müssten regelmäÃig abgesendet werden um zu wissen, wer welche Videos zu schauen beginnt / aufhört. Es ist leicht dieses Verhalten zu entdecken
-
- src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html
- 95
-
-
+
+ src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html104
- If an IP address is stored in the tracker, it doesn't mean that the person behind the IP (if this person exists) has watched the video
+
+ If an IP address is stored in the tracker, it doesn't mean that the person behind the IP (if this person exists) has watched the
+ video
+
Wenn eine IP auf dem Tracker gespeichert wurde, heiÃt das nicht das die Person hinter der IP (falls es die Person gibt) das Video gesehen hat
-
- src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html
- 99
-
-
+
+ src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html108
The IP address is a vague information: usually, it regularly changes and can represent many persons or entities
Die IP Adresse ist eine sehr ungenaue Information. Sie ändert sich regelmäÃig und kann diverse Menschen oder Organisationen repräsentieren
-
- src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html
- 104
-
-
+
+ src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html113
- Web peers are not publicly accessible: because we use WebRTC inside the web browser (with the WebTorrent library), the protocol is different from classic BitTorrent. When you are in a web browser, you send a signal containing your IP address to the tracker that will randomly choose other peers to forward the information to. See this document for more information
+
+ Web peers are not publicly accessible: because we use WebRTC inside the web browser (with the
+ WebTorrent library), the protocol is different from classic BitTorrent.
+ When you are in a web browser, you send a signal containing your IP address to the tracker that will randomly choose other peers
+ to forward the information to.
+ See this document for more information
+
- Web peers are not publicly accessible: because we use WebRTC inside the web browser (with the
- WebTorrent library), the protocol is different from classic BitTorrent.
+ Web peers are not publicly accessible: because we use WebRTC inside the web browser (with the
+ WebTorrent library), the protocol is different from classic BitTorrent.
When you are in a web browser, you send a signal containing your IP address to the tracker that will randomly choose other peers
to forward the information to.
- See this document for more information
+ See this document for more information
-
- src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html
- 108
-
-
+
+ src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html117
- The worst-case scenario of an average person spying on their friends is quite unlikely. There are much more effective ways to get that kind of information.
+
+ The worst-case scenario of an average person spying on their friends is quite unlikely.
+ There are much more effective ways to get that kind of information.
+
The worst-case scenario of an average person spying on their friends is quite unlikely.
There are much more effective ways to get that kind of information.
-
- src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html
- 117
-
-
+
+ src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html126
How does PeerTube compare with YouTube?
Was sind die Unterschiede zwischen PeerTube und YouTube?
74
- src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html122
-
-
- The threats to privacy in YouTube are different from PeerTube's. In YouTube's case, the platform gathers a huge amount of your personal information (not only your IP) to analyze them and track you. Moreover, YouTube is owned by Google/Alphabet, a company that tracks you across many websites (via AdSense or Google Analytics).
+
+ src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html131
+
+
+ The threats to privacy with YouTube are different from PeerTube's.
+ In YouTube's case, the platform gathers a huge amount of your personal information (not only your IP) to analyze them and track you.
+ Moreover, YouTube is owned by Google/Alphabet, a company that tracks you across many websites (via AdSense or Google Analytics).
+
- The threats to privacy in YouTube are different from PeerTube's.
+ The threats to privacy with YouTube are different from PeerTube's.
In YouTube's case, the platform gathers a huge amount of your personal information (not only your IP) to analyze them and track you.
Moreover, YouTube is owned by Google/Alphabet, a company that tracks you across many websites (via AdSense or Google Analytics).
-
- src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html
- 124
-
-
+
+ src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html133
What can I do to limit the exposure of my IP address?
Was kann ich tun, um die Sichtbarkeit meiner IP-Adresse zu begrenzen?
82
- src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html130
-
+
+ src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html139
- Your IP address is public so every time you consult a website, there is a number of actors (in addition to the final website) seeing your IP in their connection logs: ISP/routers/trackers/CDN and more. PeerTube is transparent about it: we warn you that if you want to keep your IP private, you must use a VPN or Tor Browser. Thinking that removing P2P from PeerTube will give you back anonymity doesn't make sense.
-
+
Your IP address is public so every time you consult a website, there is a number of actors (in addition to the final website) seeing
your IP in their connection logs: ISP/routers/trackers/CDN and more.
PeerTube is transparent about it: we warn you that if you want to keep your IP private, you must use a VPN or Tor Browser.
Thinking that removing P2P from PeerTube will give you back anonymity doesn't make sense.
-
-
- src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html
- 132
-
-
-
- What will be done to mitigate this problem?
- Was wird getan, um dieses Problem zu beheben?
-
- 90
-
- src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html139
-
-
- PeerTube is in its early stages, and want to deliver the best countermeasures possible by the time the stable is released. In the meantime, we want to test different ideas related to this issue:
- PeerTube ist noch in einer frühen Entwicklungsphase. Sobald wir eine stabile Softwareversion erreichen, wollen wir gute Gegenmassnahmen anbieten. In der Zwischenzeit testen wir verschiedene Lösungen dieses Problems:
-
- src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html
- 141
-
-
-
- Set a limit to the number of peers sent by the tracker
- Die Zahl der Peers, die durch einen Tracker gesendet werden, begrenzen
-
- 98
-
- src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html147
-
-
- Set a limit on the request frequency received by the tracker (being tested)
- Die Anfragehäufigkeit, die von einem Tracker empfangen wird, begrenzen (wird getestet)
-
- 99
-
- src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html148
-
-
- Ring a bell if there are unusual requests (being tested)
- Bei ungewöhnlichen Anfragen darauf aufmerksam machen (wird getestet)
-
- 100
-
- src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html149
-
-
- Disable P2P from the administration interface
- P2P in den Administrationseinstellungen abschalten
+
+
+ Your IP address is public so every time you consult a website, there is a number of actors (in addition to the final website) seeing
+ your IP in their connection logs: ISP/routers/trackers/CDN and more.
+ PeerTube is transparent about it: we warn you that if you want to keep your IP private, you must use a VPN or Tor Browser.
+ Thinking that removing P2P from PeerTube will give you back anonymity doesn't make sense.
+
+
+ src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html141
+
+ What will be done to mitigate this problem?
+ Was wird getan, um dieses Problem zu beheben?
- 101
-
- src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html150
-
-
- An automatic video redundancy program: we wouldn't know if the IP downloaded the video on purpose or if it was the automatized program
- An automatic video redundancy program: we wouldn't know if the IP downloaded the video on purpose or if it was the
- automatized program
-
-
- src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html
- 151
+ 90
-
+
+ src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html148
+
+
+ PeerTube wants to deliver the best countermeasures possible, to give you more choice
+ and render attacks less likely. Here is what we put in place so far:
+
+
+ PeerTube wants to deliver the best countermeasures possible, to give you more choice
+ and render attacks less likely. Here is what we put in place so far:
+
+
+ src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html150
+
+ We set a limit to the number of peers sent by the tracker
+ We set a limit to the number of peers sent by the tracker
+
+ src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html156
+
+ We set a limit on the request frequency received by the tracker
+ We set a limit on the request frequency received by the tracker
+
+ src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html157
+
+ Allow instance admins to disable P2P from the administration interface
+ Allow instance admins to disable P2P from the administration interface
+
+ src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html158
+
+ Automatic video redundancy from some instances: one doesn't know if the IP downloaded the video on purpose or if it a server
+ Automatic video redundancy from some instances: one doesn't know if the IP downloaded the video on purpose or if it a server
+
+ src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html159
+
+
+ Ultimately, remember you can always disable P2P by toggling it in the video player, or just by disabling
+ WebRTC in your browser.
+
+
+ Ultimately, remember you can always disable P2P by toggling it in the video player, or just by disabling
+ WebRTC in your browser.
+
+
+ src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html162
Followers instances
Followers instances
@@ -5706,8 +6535,8 @@ Wenn du ein Video in diesen Kanal hochlädst, wird das entsprechende Feld automa
- Developed with ⤠by Framasoft
- Developed with ⤠by Framasoft
+ Developed with ⤠by Framasoft
+ Entwickelt mit ⤠von Framasoft
src/app/+about/about-peertube/about-peertube-contributors.component.html
3
@@ -5781,16 +6610,19 @@ Erstelle mein Konto
Administrators & Sustainability
- Administrators & Sustainability
+ Administratoren & Nachhaltigkeit
src/app/+signup/+register/register.component.html
56
- A channel is an entity in which you upload your videos. Creating several of them helps you to organize and separate your content. For example, you could decide to have a channel to publish your piano concerts, and another channel in which you publish your videos talking about ecology.
+
+ A channel is an entity in which you upload your videos. Creating several of them helps you to organize and separate your content.
+ For example, you could decide to have a channel to publish your piano concerts, and another channel in which you publish your videos talking about ecology.
+
- Ein Kanal ist eine Einheit in die du Videos hochladen kannst. Mehrere zu erstellen hilft dir deine Inhalte zu organisieren und zu trennen.
+ Ein Kanal ist eine Einheit in die du Videos hochladen kannst. Mehrere zu erstellen hilft dir deine Inhalte zu organisieren und zu trennen.
Zum Beispiel, könntest du entscheiden, einen Kanal zu haben, auf dem du deine Klavierkonzerte veröffentlichst und einen anderen, auf dem du über Umweltthemen sprichst.
@@ -5800,7 +6632,7 @@ Erstelle mein Konto
Other users can decide to subscribe any channel they want, to be notified when you publish a new video.
- Other users can decide to subscribe any channel they want, to be notified when you publish a new video.
+ Andere Nutzer können beliebige Kanäle abonnieren, um benachrichtigt zu werden, wenn du ein neues Video hochlädst.
src/app/+signup/+register/register-step-channel.component.html
9
@@ -5830,15 +6662,15 @@ Erstelle mein Konto
src/app/+signup/+register/register-step-channel.component.html34
-
- The channel name is a unique identifier of your channel on this instance. It's like an address mail, so other people can find your channel.
-
- Der Kanalname ist ein eindeutiger Bezeichner deines Kanals in dieser Instanz. Er ist wie eine Anschrift, damit andere Leute deinen Kanal finden können.
+
+ The channel name is a unique identifier of your channel on this and all the other instances. It's as unique as an email address, which makes it easy for other people to interact with it.
+
+ The channel name is a unique identifier of your channel on this and all the other instances. It's as unique as an email address, which makes it easy for other people to interact with it.
-
+
+ src/app/+signup/+register/register-step-channel.component.html
42
- src/app/+signup/+register/register-step-channel.component.html42
Channel name cannot be the same than your account name. You can click on the first step to update your account name.
@@ -5858,19 +6690,24 @@ Erstelle mein Konto
src/app/+signup/+register/register-step-user.component.html23
-
- The username is a unique identifier of your account on this instance. It's like an address mail, so other people can find you.
-
- Der Benutzername ist ein eindeutiger Bezeichner deines Kontos auf dieser Instanz. Er ist wie eine Anschrift, damit andere Leute dich finden können.
+
+ The username is a unique identifier of your account on this and all the other instances. It's as unique as an email address, which makes it easy for other people to interact with it.
+
+ The username is a unique identifier of your account on this and all the other instances. It's as unique as an email address, which makes it easy for other people to interact with it.
-
+
+ src/app/+signup/+register/register-step-user.component.html
31
- src/app/+signup/+register/register-step-user.component.html31
- I am at least 16 years old and agree to the Terms and to the Code of Conduct of this instance
- Ich bin mindestens 16 Jahre alt und stimme den Nutzungsbedingungen und den Verhaltensregeln dieser Instanz zu
+
+ I am at least 16 years old and agree
+ to the Terms
+ and to the Code of Conduct
+ of this instance
+
+ Ich bin mindestens 16 Jahre alt und stimme den Nutzungsbedingungen und den Verhaltensregeln dieser Instanz zu
src/app/+signup/+register/register-step-user.component.html
65
@@ -5884,14 +6721,6 @@ Erstelle mein Konto
4
-
- Cannot get about information from server
- Kann vom Server keine Autoreninformationen erhalten
-
- 1
-
- src/app/+about/about-instance/about-instance.component.ts1
-
Your message has been sent.
Deine Nachricht wurde gesendet.
@@ -5924,7 +6753,34 @@ Erstelle mein Konto
1
src/app/+accounts/account-videos/account-videos.component.ts1
- src/app/+video-channels/video-channel-videos/video-channel-videos.component.ts1
+
+
+ direct account followers
+ direct account followers
+
+ src/app/+accounts/accounts.component.ts
+ 1
+
+
+
+ VIDEO CHANNELS
+ VIDEO CHANNELS
+
+ src/app/+accounts/accounts.component.ts
+ 1
+
+
+
+ ABOUT
+ ABOUT
+
+ src/app/+accounts/accounts.component.ts
+ 1
+
+
+ src/app/+video-channels/video-channels.component.ts
+ 1
+
Username copied
@@ -5935,9 +6791,25 @@ Erstelle mein Konto
src/app/+accounts/accounts.component.ts1
src/app/+video-channels/video-channels.component.ts1
+
+ {VAR_PLURAL, plural, =1 {1 subscriber} other { subscribers} }
+ {VAR_PLURAL, plural, =1 {1 subscriber} other { subscribers} }
+
+ src/app/+accounts/accounts.component.ts
+ 1
+
+
Audio-only
- Audio-only
+ Nur Ton
+
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.ts
+ 1
+
+
+
+ A .mp4 that keeps the original audio track, with no video
+ Ein .mp4 das nur die originale Tonspur enthält, ohne Bild
src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.ts
1
@@ -6200,8 +7072,8 @@ Erstelle mein Konto
src/app/+admin/follows/following-add/following-add.component.ts1
- If you confirm, you will send a follow request to: -
- Bei Bestätigung wird eine Anfrage zum Folgen gesendet an: -
+ If you confirm, you will send a follow request to: -
+ Bei Bestätigung wird eine Anfrage zum Folgen gesendet an: -
1
@@ -6271,6 +7143,46 @@ Erstelle mein Konto
src/app/+admin/follows/shared/redundancy-checkbox.component.ts1
+
+ Used
+ Used
+
+ src/app/+admin/follows/video-redundancies-list/video-redundancies-list.component.ts
+ 1
+
+
+
+ Available
+ Available
+
+ src/app/+admin/follows/video-redundancies-list/video-redundancies-list.component.ts
+ 1
+
+
+
+ Do you really want to remove this video redundancy?
+ Do you really want to remove this video redundancy?
+
+ src/app/+admin/follows/video-redundancies-list/video-redundancies-list.component.ts
+ 1
+
+
+
+ Remove redundancy
+ Remove redundancy
+
+ src/app/+admin/follows/video-redundancies-list/video-redundancies-list.component.ts
+ 1
+
+
+
+ Video redundancies removed!
+ Video redundancies removed!
+
+ src/app/+admin/follows/video-redundancies-list/video-redundancies-list.component.ts
+ 1
+
+
Account unmuted by your instance.
Account ist von deiner Instanz nicht mehr stummgeschatet.
@@ -6567,7 +7479,7 @@ Erstelle mein Konto
Standard logs
- Standard logs
+ Standard Log-Dateien
src/app/+admin/system/logs/logs.component.ts
1
@@ -6575,7 +7487,7 @@ Erstelle mein Konto
Audit logs
- Audit logs
+ Audit-Logs
src/app/+admin/system/logs/logs.component.ts
1
@@ -6604,15 +7516,14 @@ Erstelle mein Konto
1
src/app/+admin/users/user-edit/user-password.component.ts1
-
-
- User updated.
- Benutzer aktualisiert.
-
+
+ User updated.User updated.
+
+ src/app/+admin/users/user-edit/user-update.component.ts
1
- src/app/+admin/users/user-edit/user-update.component.ts1
+
Update user
Benutzer aktualisieren
@@ -6629,6 +7540,30 @@ Erstelle mein Konto
src/app/+admin/users/user-edit/user-update.component.ts1
+
+ Videos will be deleted, comments will be tombstoned.
+ Videos will be deleted, comments will be tombstoned.
+
+ src/app/+admin/users/user-list/user-list.component.ts
+ 1
+
+
+ src/app/shared/moderation/user-moderation-dropdown.component.ts
+ 1
+
+
+
+ User won't be able to login anymore, but videos and comments will be kept as is.
+ User won't be able to login anymore, but videos and comments will be kept as is.
+
+ src/app/+admin/users/user-list/user-list.component.ts
+ 1
+
+
+ src/app/shared/moderation/user-moderation-dropdown.component.ts
+ 1
+
+
Unban
Sperre aufheben
@@ -6813,15 +7748,14 @@ Erstelle mein Konto
1
src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-change-password/my-account-change-password.component.ts1
-
-
- Are you sure you want to delete your account? This will delete all your data, including channels, videos etc.
- Möchtest du wirklich deinen Account löschen? Dabei werden all deine Daten, inklusive Kanäle, Videos, etc. gelöscht.
+
+ Are you sure you want to delete your account? This will delete all your data, including channels, videos and comments. Content cached by other servers and other third-parties might make longer to be deleted.Are you sure you want to delete your account? This will delete all your data, including channels, videos and comments. Content cached by other servers and other third-parties might make longer to be deleted.
src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-danger-zone/my-account-danger-zone.component.ts
1
+
Type your username to confirm
Gib zur Bestätigung deinen Benutzernamen ein
@@ -6991,6 +7925,14 @@ Erstelle mein Konto
src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-video-settings/my-account-video-settings.component.ts1
+
+ Display/Video settings updated.
+ Display/Video settings updated.
+
+ src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-video-settings/my-account-video-settings.component.ts
+ 1
+
+
Video channel created.
Videokanal erstellt.
@@ -7038,6 +7980,12 @@ Erstelle mein Konto
1
src/app/+my-account/my-account-video-channels/my-account-video-channels.component.ts1
+
+ Views for the dayViews for the day
+
+ src/app/+my-account/my-account-video-channels/my-account-video-channels.component.ts
+ 1
+
Playlist created.
@@ -7185,6 +8133,14 @@ Erstelle mein Konto
src/app/+my-account/my-account.component.ts1
+
+ max size
+ max size
+
+ src/app/+my-account/shared/actor-avatar-info.component.ts
+ 1
+
+
Now please check your emails to verify your account and complete signup.
Bitte prüfe jetzt dein E-Mail-Postfach, um dein Konto zu bestätigen und die Registrierung abzuschlieÃen.
@@ -7226,6 +8182,14 @@ Erstelle mein Konto
src/app/+video-channels/video-channel-videos/video-channel-videos.component.ts1
+
+ {VAR_PLURAL, plural, =1 {Published 1 video} other {Published videos} }
+ {VAR_PLURAL, plural, =1 {Published 1 video} other {Published videos} }
+
+ src/app/+video-channels/video-channel-videos/video-channel-videos.component.ts
+ 1
+
+
Subscribe to the account
Diesen Account abonnieren
@@ -7235,6 +8199,14 @@ Erstelle mein Konto
src/app/+video-channels/video-channels.component.ts1
src/app/videos/+video-watch/video-watch.component.ts1
+
+ VIDEO PLAYLISTS
+ VIDEO PLAYLISTS
+
+ src/app/+video-channels/video-channels.component.ts
+ 1
+
+
Focus the search bar
Die Suchleiste fokussieren
@@ -7382,12 +8354,44 @@ Erstelle mein Konto
An email with the reset password instructions will be sent to . The link will expire within 1 hour.
- An email with the reset password instructions will be sent to . The link will expire within 1 hour.
+ Eine E-Mail mit Anweisungen zum Zurücksetzen deines Passworts ist unterwegs an . Der Zurücksetzen-Link darin ist für 1 Stunde gültig.
src/app/login/login.component.ts
1
+
+ any language
+ any language
+
+ src/app/menu/menu.component.ts
+ 1
+
+
+
+ hide
+ hide
+
+ src/app/menu/menu.component.ts
+ 1
+
+
+
+ blur
+ blur
+
+ src/app/menu/menu.component.ts
+ 1
+
+
+
+ display
+ display
+
+ src/app/menu/menu.component.ts
+ 1
+
+
Your password has been successfully reset!
Dein Passwort wurde zurückgesetzt!
@@ -7458,8 +8462,8 @@ Erstelle mein Konto
src/app/search/search-filters.component.ts1
- Long (> 10 min)
- Lang (> 10 min)
+ Long (> 10 min)
+ Lang (> 10 min)
1
@@ -7577,6 +8581,30 @@ Erstelle mein Konto
src/app/shared/angular/from-now.pipe.ts1
+
+ h min sec
+ h min sec
+
+ src/app/shared/angular/video-duration-formatter.pipe.ts
+ 1
+
+
+
+ min sec
+ min sec
+
+ src/app/shared/angular/video-duration-formatter.pipe.ts
+ 1
+
+
+
+ sec
+ sec
+
+ src/app/shared/angular/video-duration-formatter.pipe.ts
+ 1
+
+
Confirm
Okay
@@ -8786,8 +9814,8 @@ Erstelle mein Konto
src/app/shared/instance/instance-features-table.component.ts1
- Markdown compatible that supports:
- Markdown-Unterstützung von:
+ Markdown compatible that supports:
+ Markdown-Unterstützung von:
1
@@ -8937,6 +9965,46 @@ Erstelle mein Konto
src/app/shared/moderation/user-moderation-dropdown.component.ts1
+
+ Edit user
+ Nutzer bearbeiten
+
+ src/app/shared/moderation/user-moderation-dropdown.component.ts
+ 1
+
+
+
+ Change quota, role, and more.
+ Change quota, role, and more.
+
+ src/app/shared/moderation/user-moderation-dropdown.component.ts
+ 1
+
+
+
+ Delete user
+ Nutzer löschen
+
+ src/app/shared/moderation/user-moderation-dropdown.component.ts
+ 1
+
+
+
+ Unban user
+ Nutzer entblocken
+
+ src/app/shared/moderation/user-moderation-dropdown.component.ts
+ 1
+
+
+
+ Allow the user to login and create videos/comments again
+ Allow the user to login and create videos/comments again
+
+ src/app/shared/moderation/user-moderation-dropdown.component.ts
+ 1
+
+
Mute this account
Dieses Konto stummschalten
@@ -8945,6 +10013,14 @@ Erstelle mein Konto
src/app/shared/moderation/user-moderation-dropdown.component.ts1
+
+ Hide any content from that user for you.
+ Hide any content from that user for you.
+
+ src/app/shared/moderation/user-moderation-dropdown.component.ts
+ 1
+
+
Unmute this account
Stummschaltung für dieses Konto aufheben
@@ -8953,6 +10029,14 @@ Erstelle mein Konto
src/app/shared/moderation/user-moderation-dropdown.component.ts1
+
+ Show back content from that user for you.
+ Show back content from that user for you.
+
+ src/app/shared/moderation/user-moderation-dropdown.component.ts
+ 1
+
+
Mute the instance
Diese Instanz stummschalten
@@ -8961,6 +10045,14 @@ Erstelle mein Konto
src/app/shared/moderation/user-moderation-dropdown.component.ts1
+
+ Hide any content from that instance for you.
+ Hide any content from that instance for you.
+
+ src/app/shared/moderation/user-moderation-dropdown.component.ts
+ 1
+
+
Unmute the instance
Stummschaltung für diese Instanz aufheben
@@ -8969,6 +10061,14 @@ Erstelle mein Konto
src/app/shared/moderation/user-moderation-dropdown.component.ts1
+
+ Show back content from that instance for you.
+ Show back content from that instance for you.
+
+ src/app/shared/moderation/user-moderation-dropdown.component.ts
+ 1
+
+
Mute this account by your instance
Dieses Konto durch deine Instanz stummschalten lassen
@@ -8977,6 +10077,14 @@ Erstelle mein Konto
src/app/shared/moderation/user-moderation-dropdown.component.ts1
+
+ Hide any content from that user for you, your instance and its users.
+ Hide any content from that user for you, your instance and its users.
+
+ src/app/shared/moderation/user-moderation-dropdown.component.ts
+ 1
+
+
Unmute this account by your instance
Stummschaltung dieses Kontos durch deine Instanz aufheben
@@ -8985,6 +10093,14 @@ Erstelle mein Konto
src/app/shared/moderation/user-moderation-dropdown.component.ts1
+
+ Show back content from that user for you, your instance and its users.
+ Show back content from that user for you, your instance and its users.
+
+ src/app/shared/moderation/user-moderation-dropdown.component.ts
+ 1
+
+
Mute the instance by your instance
Diese Instanz durch deine Instanz stummschalten lassen
@@ -8993,6 +10109,14 @@ Erstelle mein Konto
src/app/shared/moderation/user-moderation-dropdown.component.ts1
+
+ Hide any content from that instance for you, your instance and its users.
+ Hide any content from that instance for you, your instance and its users.
+
+ src/app/shared/moderation/user-moderation-dropdown.component.ts
+ 1
+
+
Unmute the instance by your instance
Stummschaltung dieser Instanz durch deine Instanz aufheben
@@ -9001,6 +10125,14 @@ Erstelle mein Konto
src/app/shared/moderation/user-moderation-dropdown.component.ts1
+
+ Show back content from that instance for you, your instance and its users.
+ Show back content from that instance for you, your instance and its users.
+
+ src/app/shared/moderation/user-moderation-dropdown.component.ts
+ 1
+
+
Request is too large for the server. Please contact you administrator if you want to increase the limit size.
Die Anfrage ist zu groÃ. Bitte kontaktiere den Administrator, um die Obergrenze für die GröÃe zu erhöhen.
@@ -9033,13 +10165,21 @@ Erstelle mein Konto
src/app/shared/rest/rest-extractor.service.ts1
-
- Subscribed to
- abonniert
-
+
+ Subscribed to all current channels of . You will be notified of all their new videos.
+ Alle Kanäle von abonniert. Du wirst über neue Videos darin benachrichtigt.
+
+ src/app/shared/user-subscription/subscribe-button.component.ts
+ 1
+
+
+
+ Subscribed to . You will be notified of all their new videos.
+ abonniert. Du wirst über neue Videos benachrichtigt.
+
+ src/app/shared/user-subscription/subscribe-button.component.ts
1
- src/app/shared/user-subscription/subscribe-button.component.ts1
Subscribed
@@ -9049,6 +10189,14 @@ Erstelle mein Konto
src/app/shared/user-subscription/subscribe-button.component.ts1
+
+ Unsubscribed from all channels of
+ Abonnements aller Kanäle von beendet
+
+ src/app/shared/user-subscription/subscribe-button.component.ts
+ 1
+
+
Unsubscribed from
Abo von beendet
@@ -9139,6 +10287,50 @@ Erstelle mein Konto
src/app/shared/video/modals/video-blacklist.component.ts1
+
+ Encoder
+ Encoder
+
+ src/app/shared/video/modals/video-download.component.ts
+ 1
+
+
+
+ Format name
+ Format name
+
+ src/app/shared/video/modals/video-download.component.ts
+ 1
+
+
+
+ Size
+ Size
+
+ src/app/shared/video/modals/video-download.component.ts
+ 1
+
+
+
+ Bitrate
+ Bitrate
+
+ src/app/shared/video/modals/video-download.component.ts
+ 1
+
+
+ src/app/shared/video/modals/video-download.component.ts
+ 1
+
+
+
+ Codec
+ Codec
+
+ src/app/shared/video/modals/video-download.component.ts
+ 1
+
+
Copied
Kopiert
@@ -9164,6 +10356,14 @@ Erstelle mein Konto
src/app/shared/video/video-actions-dropdown.component.ts1
+
+ This video will be duplicated by your instance.
+ This video will be duplicated by your instance.
+
+ src/app/shared/video/video-actions-dropdown.component.ts
+ 1
+
+
Save to playlist
In Abspielliste speichern
@@ -9181,6 +10381,14 @@ Erstelle mein Konto
src/app/shared/video/video-actions-dropdown.component.ts1
+
+ Duplicate (redundancy)
+ Duplicate (redundancy)
+
+ src/app/shared/video/video-actions-dropdown.component.ts
+ 1
+
+
Report
Melden
@@ -9229,6 +10437,22 @@ Erstelle mein Konto
src/app/shared/video/video-miniature.component.ts1
+
+ Add to watch later
+ Zu "Später ansehen" hinzufügen
+
+ src/app/shared/video/video-thumbnail.component.ts
+ 1
+
+
+
+ Remove from watch later
+ Von "Später ansehen" entfernen
+
+ src/app/shared/video/video-thumbnail.component.ts
+ 1
+
+
Only I can see this video
Nur ich kann dieses Video sehen
@@ -9255,7 +10479,7 @@ Erstelle mein Konto
Only users of this instance can see this video
- Only users of this instance can see this video
+ Nur Nutzer dieser Instanz können dieses Video sehen
src/app/shared/video/video.service.ts
1
@@ -9368,7 +10592,7 @@ Erstelle mein Konto
Stop autoplaying next video
- Stop autoplaying next video
+ Automatische Wiedergabe des nächsten Videos ausschalten
src/app/videos/+video-watch/video-watch-playlist.component.ts
1
@@ -9376,7 +10600,7 @@ Erstelle mein Konto
Autoplay next video
- Autoplay next video
+ Nächstes Video automatisch abspielen
src/app/videos/+video-watch/video-watch-playlist.component.ts
1
@@ -9438,6 +10662,14 @@ Erstelle mein Konto
1
+
+ Autoplay is suspended
+ Autoplay is suspended
+
+ src/app/videos/+video-watch/video-watch.component.ts
+ 1
+
+
Enter/exit fullscreen (requires player focus)
Enter/exit fullscreen (requires player focus)
@@ -9542,6 +10774,14 @@ Erstelle mein Konto
src/app/videos/+video-watch/video-watch.component.ts1
+
+ When active, the next video is automatically played after the current one.
+ When active, the next video is automatically played after the current one.
+
+ src/app/videos/recommendations/recommended-videos.component.ts
+ 1
+
+
Videos that have the higher number of likes.
Videos, die mehr Leuten gefallen.