X-Git-Url: https://git.immae.eu/?a=blobdiff_plain;f=client%2Fsrc%2Flocale%2Fangular.de-DE.xlf;h=117ed94b2af1860d399d3937ff49e94eb265d2d0;hb=da0bc86eafa35724058f0542f5447bfd3119506b;hp=5b0f2ec8b1db7dfad699b7f16f9e62191885324f;hpb=6f4523d12039672551b9ae7ea33b611291bcee98;p=github%2FChocobozzz%2FPeerTube.git diff --git a/client/src/locale/angular.de-DE.xlf b/client/src/locale/angular.de-DE.xlf index 5b0f2ec8b..117ed94b2 100644 --- a/client/src/locale/angular.de-DE.xlf +++ b/client/src/locale/angular.de-DE.xlf @@ -316,8 +316,8 @@ src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html150 - mentioned you on video - erwähnte Sie in Video + mentioned you on video + erwähnte Sie in Video src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html 164 @@ -334,25 +334,33 @@ src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html189 - A new version of the plugin/theme is available: - Eine neue Version des Plugins/Themes ist verfügbar: + A new version of the plugin/theme is available: + Eine neue Version des Plugins/Themes ist verfügbar: src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html 198,199 - A new version of PeerTube is available: - Eine neue Version von PeerTube ist verfügbar: + A new version of PeerTube is available: + Eine neue Version von PeerTube ist verfügbar: src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html 206,207 + + Your video edition has finished + Ihre Videobearbeitung ist abgeschlossen + + src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html + 213,215 + + The notification points to content now unavailable Die Benachrichtigung betrifft einen derzeit nicht verfügbaren Inhalt - src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html213 + src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html221 Change your avatar @@ -387,19 +395,19 @@ Start at Beginne bei - src/app/shared/shared-moderation/report-modals/video-report.component.html45 - src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html139 - src/app/shared/shared-video-playlist/video-add-to-playlist.component.html34 - src/app/shared/shared-video-playlist/video-playlist-element-miniature.component.html69 - + + + + + src/app/shared/shared-moderation/report-modals/video-report.component.html45src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html149src/app/shared/shared-video-playlist/video-add-to-playlist.component.html34src/app/shared/shared-video-playlist/video-playlist-element-miniature.component.html69 Stop at Ende bei - src/app/shared/shared-moderation/report-modals/video-report.component.html60 - src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html170 - src/app/shared/shared-video-playlist/video-add-to-playlist.component.html35 - src/app/shared/shared-video-playlist/video-playlist-element-miniature.component.html83 - + + + + + src/app/shared/shared-moderation/report-modals/video-report.component.html60src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html188src/app/shared/shared-video-playlist/video-add-to-playlist.component.html35src/app/shared/shared-video-playlist/video-playlist-element-miniature.component.html83 Your report will be sent to moderators of and will be forwarded to the video origin () too. Ihre Meldung wird an die Moderatoren von und an den Ursprung des Videos () versandt. @@ -434,8 +442,9 @@ src/app/shared/shared-video-playlist/video-add-to-playlist.component.html71 - Short text to tell people how they can support the channel (membership platform...).<br /><br /> When a video is uploaded in this channel, the video support field will be automatically filled by this text. - Kurzer Text, um den Leuten mitzuteilen, wie sie den Kanal unterstützen können (Mitgliedschaftsplattform...).<br /><br /> Wird ein Video in diesem Kanal hochgeladen, wird das Videounterstützungsfeld automatisch mit diesem Text gefüllt. + Short text to tell people how they can support the channel (membership platform...).<br /><br /> + When a video is uploaded in this channel, the video support field will be automatically filled by this text. + Kurzer Text, um den Leuten mitzuteilen, wie sie den Kanal unterstützen können (Mitgliedschaftsplattform...).<br /><br /> Wird ein Video in diesem Kanal hochgeladen, wird das Videounterstützungsfeld automatisch mit diesem Text gefüllt. src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-edit.component.html 67,68 @@ -488,18 +497,18 @@ video Video - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.ts286 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.ts303 src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.ts56 Your video quota is exceeded with this video (video size: , used: , quota: ) Ihr Videokontingent ist mit diesem Video überschritten (Videogröße: , verwendet: , Kontingent: ) - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.ts321 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.ts339 Your daily video quota is exceeded with this video (video size: , used: , quota: ) Ihr tägliches Videokontingent wurde mit diesem Video überschritten (Videogröße: , verwendet: , Kontingent: ) - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.ts340 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.ts358 subtitles @@ -601,55 +610,37 @@ Are you sure you want to delete these videos? Sind Sie sicher, dass Sie diese Videos löschen wollen? - src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts197 + src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts199 Deleted videos. Videos gelöscht. - - src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts - 204 - + src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts206 Unblocked videos. Videos freigegeben. - - src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts - 216 - + src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts218 Are you sure you want to delete HLS streaming playlists? Wollen Sie wirklich HLS Streaming Wiedergabelisten löschen? - - src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts - 226 - + src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts228 Are you sure you want to delete WebTorrent files of videos? Wollen Sie wirklich WebTorrent Dateien von Videos löschen? - - src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts - 227 - + src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts229 Files were removed. Dateien wurden entfernt. - - src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts - 235 - + src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts237 Transcoding jobs created. Transkodierungs-Jobs wurden erstellt. - - src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts - 247 - + src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts249 Sensitive @@ -706,15 +697,10 @@ src/app/shared/shared-video-miniature/videos-list.component.html41 src/app/shared/shared-video-miniature/videos-selection.component.ts23 - - Videos with the most interactions for recent videos, minus user history - Videos mit den meisten Interaktionen für aktuelle Videos, abzüglich des Benutzerverlaufs - src/app/+videos/video-list/videos-list-common-page.component.ts203 - Only live videos Nur Live-Videos - src/app/+my-library/my-videos/my-videos.component.ts96 + src/app/+my-library/my-videos/my-videos.component.ts116 Edit @@ -740,8 +726,8 @@ src/app/shared/shared-forms/markdown-textarea.component.html20 - <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown#Example" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Markdown</a> compatible that supports: - <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown#Example" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Markdown</a> kompatibel. Unterstützt: + <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown#Example" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Markdown</a> compatible that supports: + <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown#Example" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Markdown</a> kompatibel. Unterstützt: src/app/shared/shared-main/misc/help.component.ts75 @@ -749,6 +735,14 @@ Empfohlen src/app/shared/shared-forms/peertube-checkbox.component.html33 + + (extensions: , : ) + (Erweiterungen: , : ) + + src/app/shared/shared-forms/preview-upload.component.ts + 54 + + Using an ActivityPub account Mit einem ActivityPub-Konto @@ -775,32 +769,32 @@ The live stream will be automatically terminated. Der Live-Stream wird automatisch beendet. - src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts226 + src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts233 will be duplicated by your instance. wird von ihrer Instanz dupliziert werden. - src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts247 + src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts254 Do you really want to remove "" files? Wollen Sie wirklich die Dateien von "" löschen? - src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts270 + src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts277 Remove "" files Dateien von "" entfernen - src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts272 + src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts279 Removed files of . Dateien von entfernt. - src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts278 + src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts285 Transcoding jobs created for . Transkodierungs-Job für erstellt. - src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts290 + src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts297 Using a syndication feed @@ -923,16 +917,8 @@ Torrent-Import src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html103 - - Player - Abspieler - src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html111 - - - P2P enabled - P2P aktiviert - src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html115 - + + Loading instance statistics... Lade Instanzstatistiken... @@ -1152,13 +1138,13 @@ src/app/+signup/+verify-account/verify-account-email/verify-account-email.component.html16 - This instance allows registration. However, be careful to check the TermsTerms before creating an account. You may also search for another instance to match your exact needs at: https://joinpeertube.org/instances. - Diese Instanz erlaubt eine Registrierung. Lesen sie sich trotzdem die RichtlinienRichtlinien durch, bevor sie sich ein Konto erstellen. Hier können sie auch nach einer anderen Instanz suchen, die ihren Wünschen entspricht: https://joinpeertube.org/instances. + This instance allows registration. However, be careful to check the TermsTerms before creating an account. You may also search for another instance to match your exact needs at: https://joinpeertube.org/instances. + Diese Instanz erlaubt eine Registrierung. Lesen sie sich trotzdem die RichtlinienRichtlinien durch, bevor sie sich ein Konto erstellen. Hier können sie auch nach einer anderen Instanz suchen, die ihren Wünschen entspricht: https://joinpeertube.org/instances. src/app/+login/login.component.html64 - Currently this instance doesn't allow for user registration, you may check the Terms for more details or find an instance that gives you the possibility to sign up for an account and upload your videos there. Find yours among multiple instances at: https://joinpeertube.org/instances. - Diese Instanz erlaubt zurzeit keine Registrierung, sie können sich die Richtlinien für mehr Details durchlesen, oder hier nach einer Instanz suchen, die Ihnen das Anlegen eines Kontos und das Hochladen von Videos erlaubt: https://joinpeertube.org/instances. + Currently this instance doesn't allow for user registration, you may check the Terms for more details or find an instance that gives you the possibility to sign up for an account and upload your videos there. Find yours among multiple instances at: https://joinpeertube.org/instances. + Diese Instanz erlaubt zurzeit keine Registrierung, sie können sich die Richtlinien für mehr Details durchlesen, oder hier nach einer Instanz suchen, die Ihnen das Anlegen eines Kontos und das Hochladen von Videos erlaubt: https://joinpeertube.org/instances. src/app/+login/login.component.html69 @@ -1226,10 +1212,11 @@ src/app/+login/login.component.html110 - An email with the reset password instructions will be sent to . The link will expire within 1 hour. + An email with the reset password instructions will be sent to . +The link will expire within 1 hour. Es wird eine E-Mail zum Zurücksetzen des Passworts an gesendet. Der Link wird in einer Stunde ablaufen. - src/app/+login/login.component.ts122 - + + src/app/+login/login.component.ts131 Email E-Mail @@ -1265,8 +1252,8 @@ src/app/+search/search.component.html8 - for - für + for + für src/app/+search/search.component.html 10 @@ -1477,14 +1464,44 @@ Close Schließen - src/app/modal/account-setup-warning-modal.component.html28 - src/app/modal/instance-config-warning-modal.component.html38 - src/app/shared/shared-video-live/live-stream-information.component.html38 - + + + + src/app/modal/account-setup-warning-modal.component.html28src/app/modal/instance-config-warning-modal.component.html38src/app/shared/shared-video-live/live-stream-information.component.html51 Update live settings Live-Übertragung Einstellungen aktualisieren - src/app/shared/shared-video-live/live-stream-information.component.html41 + + src/app/shared/shared-video-live/live-stream-information.component.html54 + Server too slowServer too slow + + src/app/shared/shared-video-live/live-stream-information.component.ts + 42 + + + Live blacklistedLive blacklisted + + src/app/shared/shared-video-live/live-stream-information.component.ts + 43 + + + Max duration exceededMax duration exceeded + + src/app/shared/shared-video-live/live-stream-information.component.ts + 44 + + + Server errorServer error + + src/app/shared/shared-video-live/live-stream-information.component.ts + 45 + + + Quota exceededQuota exceeded + + src/app/shared/shared-video-live/live-stream-information.component.ts + 46 + Configure @@ -1533,11 +1550,6 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! src/app/menu/menu.component.html70 src/app/menu/menu.component.html146 - - powered by PeerTube - CopyLeft 2015-2021 - unterstützt durch PeerTube – Copyleft 2015-2022 - src/app/menu/menu.component.html151 - Help Hilfe @@ -1592,31 +1604,28 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Import jobs concurrency Gleichzeitigkeit von Importaufträgen - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html255 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html254 allows to import multiple videos in parallel. ⚠️ Requires a PeerTube restart. ermöglicht es, mehrere Videos parallel zu importieren. ⚠️ Erfordert einen Neustart von PeerTube. - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html256 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html255 jobs in parallel parallele Aufträge - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html260 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html259 src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html171 Allow import with HTTP URL (e.g. YouTube) Import mit HTTP-URL (z.B. YouTube) erlauben - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html269 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html268 - ⚠️ If enabled, we recommend to use a HTTP proxy to prevent private URL access from your PeerTube server - ⚠️ Falls aktiviert, empfehlen wir einen HTTP-Proxy zu verwenden, um den Zugriff auf private URLs von Ihrem PeerTube-Server zu verhindern - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html - 272 - + ⚠️ If enabled, we recommend to use a HTTP proxy to prevent private URL access from your PeerTube server + ⚠️ Falls aktiviert, empfehlen wir einen HTTP-Proxy zu verwenden, um den Zugriff auf private URLs von Ihrem PeerTube-Server zu verhindern + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html271 Discover @@ -1627,7 +1636,7 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Administration Administration - src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.ts80 + src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.ts82 src/app/menu/menu.component.html96 @@ -1676,18 +1685,18 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! src/app/modal/account-setup-warning-modal.component.html10 - Help moderators and other users to know who you are by: - Helfen Sie Moderatoren und anderen Usern dabei zu wissen, wer Sie sind mit: + Help moderators and other users to know who you are by: + Helfen Sie Moderatoren und anderen Usern dabei zu wissen, wer Sie sind mit: src/app/modal/account-setup-warning-modal.component.html12 - Uploading an avatar - Dem Hochladen eines Avatars + Uploading an avatar + Dem Hochladen eines Avatars src/app/modal/account-setup-warning-modal.component.html15 - Writing a description - Dem Schreiben einer Beschreibung + Writing a description + Dem Schreiben einer Beschreibung src/app/modal/account-setup-warning-modal.component.html16 @@ -2009,6 +2018,7 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! src/app/+search/search-filters.component.html171 src/app/+search/search-filters.component.html188 src/app/+search/search-filters.component.html229 + src/app/shared/shared-forms/reactive-file.component.html16 Filter @@ -2130,8 +2140,8 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! src/app/shared/shared-actor-image/actor-avatar.component.ts47 - Markdown compatible that also supports custom PeerTube HTML tags - Markdown-compatible das auch angepasste PeerTube HTML-Tags unterstützt + Markdown compatible that also supports custom PeerTube HTML tags + Markdown-compatible das auch angepasste PeerTube HTML-Tags unterstützt src/app/shared/shared-custom-markup/custom-markup-help.component.html 2 @@ -2180,7 +2190,7 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! src/app/+admin/moderation/video-block-list/video-block-list.component.ts30 src/app/+admin/overview/comments/video-comment-list.component.ts47 src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts41 - src/app/+my-library/my-videos/my-videos.component.ts92 + src/app/+my-library/my-videos/my-videos.component.ts112 src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.ts39 @@ -2206,8 +2216,8 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html48 - Choose the appropriate licence for your work. - Wählen Sie die passende Lizenz für Ihre Arbeit. + Choose the appropriate licence for your work. + Wählen Sie die passende Lizenz für Ihre Arbeit. src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html85 @@ -2237,6 +2247,14 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! API src/app/menu/menu.component.html145 + + powered by PeerTube - CopyLeft 2015-2022 + powered by PeerTube - CopyLeft 2015-2022 + + src/app/menu/menu.component.html + 151 + + API documentation API Dokumentation @@ -2283,7 +2301,7 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html183 - Already uploaded ✔ + Already uploaded ✔ Bereits hochgeladen ✔ src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html187 @@ -2465,9 +2483,9 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Other Andere - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.ts209 - src/app/shared/shared-forms/select/select-languages.component.ts50 - + + + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.ts208src/app/shared/shared-forms/select/select-languages.component.ts50 Enable video comments Videokommentare zulassen @@ -2486,10 +2504,10 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! URL URL - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html6 - src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html24 - src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html92 - + + + + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html6src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html24src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html102 You can import any URL supported by youtube-dl or URL that points to a media file. You should make sure you have diffusion rights over the content it points to, otherwise it could cause legal trouble to yourself and your instance. Sie können jede URL importieren, die von youtube-dl unterstützt wird oder auf eine Mediendatei zeigt. Sie sollten sicherstellen, dass Sie das Recht auf die Verbreitung des Inhalts, auf den die Datei zeigt, haben, ansonsten könnte dies rechtliche Schwierigkeiten für Sie und die Instanz zur Folge haben. @@ -2517,13 +2535,13 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Scheduled Geplante Veröffentlichung - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.ts228 - + + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.ts227 Hide the video until a specific date Video bis zu einem bestimmten Datum verbergen - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.ts229 - + + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.ts228 Normal live Normale Live-Übertragung @@ -2591,7 +2609,7 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Upload on hold Upload angehalten - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.ts160 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.ts175 Sorry, the upload feature is disabled for your account. If you want to add videos, an admin must unlock your quota. @@ -2669,22 +2687,26 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Live published. Live-Übertragung veröffentlicht. src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.ts134 + + Stream only once, replay will replace your liveStream only once, replay will replace your live + + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.ts + 157 + - - Stream only once and save a replay of your live - Nur einmal streamen und eine Aufzeichnung der Übertragung speichern - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.ts157 - + Stream only once Nur einmal streamen src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.ts160 + + Stream multiple times, replays will be separate videosStream multiple times, replays will be separate videos + + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.ts + 165 + - - Stream multiple times, replays can't be saved - Mehrere Male streamen, Aufzeichnungen können nicht gespeichert werden - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.ts165 - + Stream multiple times using the same URL Mehrere Male mit der gleichen URL streamen @@ -2788,62 +2810,66 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Share the playlist at this video position Teile die Wiedergabeliste an dieser Abspielposition - src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html71 + + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html72 + Only display embed URLOnly display embed URL + + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html + 80 + + + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html + 178 + Share the video Teile das Video - src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html79 - + + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html89 This video is private so you won't be able to share it with external users Dieses Video ist privat. Sie können es nicht mit externen Benutzern teilen - - src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html - 82 - - + + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html92 Update video privacy Video Privatsphäre bearbeiten - - src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html - 84,86 - - + + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html94 QR-Code QR-Code - src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html35 - src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html102 - + + + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html35src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html112 The url is not secured (no HTTPS), so the embed video won't work on HTTPS websites (web browsers block non secured HTTP requests on HTTPS websites). Diese URL ist nicht verschlüsselt (kein HTTPS), daher werden eingebettete Videos nicht auf HTTPS Webseiten funktionieren. (Web Browser blocken unsichere eingebettete Inhalte auf sicher übertragenen Websites). - src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html54 - src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html121 - + + + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html54src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html131 Embed Einbetten - src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html45 - src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html112 - + + + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html45src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html122 Auto select subtitle Untertitel automatisch auswählen - src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html154 - + + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html164 More customization Weitere Individualisierungen - src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html255 - + + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html273 Less customization Weniger Individualisierungen - src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html263 - + + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html281 Support Support @@ -2863,8 +2889,8 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Autoplay Automatisches Abspielen - src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html185 - + + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html203 Maybe later Vielleicht später @@ -2873,48 +2899,47 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Muted Stummgeschaltet - src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.html104 - src/app/shared/shared-moderation/account-block-badges.component.html1 - src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html192 - + + + + src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.html104src/app/shared/shared-moderation/account-block-badges.component.html1src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html210 Loop Schleife - src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html199 - + + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html217 Use origin instance URL URL der Ursprungsinstanz verwenden - src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html206 - + + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html224 Display video title Zeige Videotitel - src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html215 - + + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html233 P2P P2P - - src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html - 222 - - + + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html240 Display privacy warning Zeige Datenschutzwarnung - src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html229 - - - Display player controls - Zeige Abspielsteuerung - src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html236 + + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html247 + Display player control barDisplay player control bar + + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html + 254 + + Display PeerTube button link PeerTube-Link als Button anzeigen - src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html243 - + + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html261 Public Öffentlich @@ -2963,7 +2988,7 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Support options for this video Unterstützungsmöglichkeiten für dieses Video - src/app/+videos/+video-watch/shared/action-buttons/action-buttons.component.ts57 + src/app/+videos/+video-watch/shared/action-buttons/action-buttons.component.ts58 By @@ -3649,7 +3674,7 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Moderation Moderation src/app/+admin/admin.component.ts95 - src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.ts70 + src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.ts72 src/app/+my-account/my-account.component.ts28 @@ -3974,8 +3999,8 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.html28 - - + + src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.html21 src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.html41 @@ -4133,32 +4158,23 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Users can resolve distant content Nutzer können Inhalte von anderen Instanzen suchen - src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html126 - + + src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html114 Plugins & Themes Plugins & Themes - - src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html - 133 - - + + src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html121 Available themes Verfügbare Themes - - src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html - 137 - - + + src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html125 Plugins enabled Aktivierte Plugins - - src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html - 146 - - + + src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html134 Close this message Diese Nachricht schließen @@ -4173,7 +4189,7 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Videos with the most interactions for recent videos Videos mit den meisten Interaktionen für aktuelle Videos - src/app/+videos/video-list/videos-list-common-page.component.ts204 + src/app/+videos/video-list/videos-list-common-page.component.ts203 Videos with the most views during the last 24 hours @@ -4191,7 +4207,7 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Videos that have the most likes Videos mit den meisten positiven Bewertungen - src/app/+videos/video-list/videos-list-common-page.component.ts205 + src/app/+videos/video-list/videos-list-common-page.component.ts204 To load your new installed plugins or themes, refresh the page. @@ -4218,7 +4234,7 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! for "" - für "" + für "" src/app/+admin/plugins/plugin-search/plugin-search.component.html17 @@ -4334,8 +4350,8 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! src/app/+admin/system/jobs/jobs.component.html46 - Priority (1 = highest priority) - Priorität (1 = höchste Priorität) + Priority (1 = highest priority) + Priorität (1 = höchste Priorität) src/app/+admin/system/jobs/jobs.component.html 47 @@ -4355,8 +4371,8 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! src/app/+admin/system/jobs/jobs.component.html105 - No jobs found. - Keine Jobs gefunden. + No jobs found. + Keine Jobs gefunden. src/app/+admin/system/jobs/jobs.component.html106 @@ -4404,8 +4420,8 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! - By -> - Von -> + By -> + Von -> src/app/+admin/system/logs/logs.component.html47 @@ -4477,8 +4493,8 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html82 - Manage users to build a moderation team. - Verwalten Sie Benutzer um ein Moderationsteam aufzubauen. + Manage users to build a moderation team. + Verwalten Sie Benutzer um ein Moderationsteam aufzubauen. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html83 @@ -4487,8 +4503,8 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html93 - Enabling it will allow other administrators to know that you are mainly federating sensitive content. Moreover, the NSFW checkbox on video upload will be automatically checked by default. - Durch die Aktivierung können andere Administratoren erkennen, dass Sie hauptsächlich sensible Inhalte einspeisen. Außerdem wird das NSFW-Kontrollkästchen beim Video-Upload standardmäßig automatisch aktiviert. + Enabling it will allow other administrators to know that you are mainly federating sensitive content. Moreover, the NSFW checkbox on video upload will be automatically checked by default. + Durch die Aktivierung können andere Administratoren erkennen, dass Sie hauptsächlich sensible Inhalte einspeisen. Außerdem wird das NSFW-Kontrollkästchen beim Video-Upload standardmäßig automatisch aktiviert. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html97 @@ -4607,8 +4623,8 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html4 - Use plugins & themes for more involved changes, or add slight customizations. - Verwenden Sie plugins & themes für umfangreichere Änderungen, oder geringfügige Anpassungen vornehmen. + Use plugins & themes for more involved changes, or add slight customizations. + Verwenden Sie plugins & themes für umfangreichere Änderungen, oder geringfügige Anpassungen vornehmen. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html5 @@ -4626,132 +4642,115 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Standard Trending-Seite src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html43 - - Best videos - Beste Videos - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html47 - Hot videos Angesagte Videos - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html48 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html47 Most viewed videos Meist gesehene Videos - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html49 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html48 Most liked videos Beliebteste Videos - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html50 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html49 Prefer author display name in video miniature Anzeigename des Autors in der Video-Miniatur bevorzugen - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html - 66 - + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html65 Redirect users on single external auth when users click on the login button in menu Umleitung der Benutzer auf eine einzige externe Anmeldung, wenn die Benutzer auf die Anmeldeschaltfläche im Menü klicken - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html - 77 - + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html76 ⚠️ You don't have any external auth plugin enabled. ⚠️Sie haben kein externes Autorisierungs-Plugin aktiviert. - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html - 80 - + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html79 ⚠️ You have multiple external auth plugins enabled. ⚠️ Sie haben mehrere externe Autorisierungs-Plugins aktiviert. - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html - 81 - + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html80 BROADCAST MESSAGE BROADCAST-NACHRICHT - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html94 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html93 Display a message on your instance Anzeigen einer Meldung auf Ihrer Instanz - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html95 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html94 Enable broadcast message Broadcast-Nachricht aktivieren - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html107 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html106 Allow users to dismiss the broadcast message Nutzern erlauben, die Nachricht auszublenden - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html114 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html113 Broadcast message level Nachrichtenstufe - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html119 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html118 Message Nachricht - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html133 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html132 NEW USERS NEUE NUTZER - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html150 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html149 - Manage users to set their quota individually. - Verwalten Sie Benutzer, um ihre Quote individuell einzustellen. - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html151 + Manage users to set their quota individually. + Verwalten Sie Benutzer, um ihre Quote individuell einzustellen. + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html150 Signup requires email verification Registrierung erfordert eine Bestätigung der E-Mail-Adresse - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html173 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html172 Signup limit Obergrenze für Registrierungen - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html177 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html176 {VAR_PLURAL, plural, =1 {user} other {users}} {VAR_PLURAL, plural, =1 {Benutzer} other {Benutzer}} - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html184 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html183 Signup won't be limited to a fixed number of users. Die Anmeldung wird nicht auf eine feste Anzahl von Benutzern beschränkt sein. - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html189 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html188 Minimum required age to create an account Erforderliches Mindestalter zum Erstellen eines Kontos - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html193 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html192 {VAR_PLURAL, plural, =1 {year old} other {years old}} {VAR_PLURAL, plural, =1 {Jahr alt} other {Jahre alt}} - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html200 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html199 Enable Signup Registrierung aktivieren - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html162 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html161 Users @@ -4764,11 +4763,9 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Comments Kommentare - - src/app/+admin/admin.component.ts - 57 - - + + + src/app/+admin/admin.component.ts57 {VAR_PLURAL, plural, =1 {Video} other {Videos} } {VAR_PLURAL, plural, =1 {Video} other {Videos} } @@ -4820,13 +4817,13 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Default video quota per user Standardvideokontingent pro Nutzer - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html212 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html211 bytes byte - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html218 - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html232 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html217 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html231 src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html157 src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html157 src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html178 @@ -4835,157 +4832,154 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Default daily upload limit per user Standardtageskontingent für das Hochladen pro Nutzer - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html226 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html225 Allow import with a torrent file or a magnet URI Erlaube den Import per Torrent-Datei oder magnet URI - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html280 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html279 ⚠️ We don't recommend to enable this feature if you don't trust your users ⚠️Wir raten davon ab, diese Funktion zu aktivieren, wenn Sie Ihren Benutzern nicht vertrauen - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html - 283 - + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html282 Unless a user is marked as trusted, their videos will stay private until a moderator reviews them. Solange ein Nutzer nicht als vertrauenswürdig eingestuft wird, werden dessen Videos bis zu einer Freigabe durch einen Moderator privat bleiben. - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html301 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html300 VIDEO CHANNELS VIDEO KANÄLE - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html315 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html314 Max video channels per user Max. Video Kanäle pro Benutzer - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html320 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html319 {VAR_PLURAL, plural, =1 {channel} other {channels}} {VAR_PLURAL, plural, =1 {Kanal} other {Kanäle}} - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html327 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html326 Block new videos automatically Blockiere neue Videos automatisch - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html298 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html297 SEARCH SUCHE - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html337 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html336 Allow users to do remote URI/handle search Nutzern nicht-lokale URI-/Handlesuche erlauben - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html348 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html347 Allow your users to look up remote videos/actors that may not be federated with your instance Erlaube registrierten Benutzern entfernte Videos/Darsteller zu suchen, die möglicherweise nicht mit Ihrer Instanz verbunden sind - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html351 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html350 Allow anonymous to do remote URI/handle search Anonymen Nutzern nicht-lokale URI-/Handlesuche erlauben - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html359 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html358 Allow anonymous users to look up remote videos/actors that may not be federated with your instance Erlaube anonymen Benutzern entfernte Videos/Darsteller zu suchen, die möglicherweise nicht mit Ihrer Instanz verbunden sind - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html362 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html361 ⚠️ This functionality depends heavily on the moderation of instances followed by the search index you select. ⚠️ Diese Funktion ist stark von der Moderation der Instanzen abhängig, die vom angegebenen Suchindex abonniert werden. - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html376 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html375 - You should only use moderated search indexes in production, or host your own. - Sie sollten nur moderierte Suchindizes in der Produktion verwenden oder eigene hosten. - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html378 + You should only use moderated search indexes in production, or host your own. + Sie sollten nur moderierte Suchindizes in der Produktion verwenden oder eigene hosten. + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html377 Search index URL Suchindex-URL - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html385 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html384 Disable local search in search bar Lokale Suche in Suchleiste deaktivieren - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html398 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html397 Otherwise the local search stays used by default Sonst wird die lokale Suche weiter wie gewöhnlich genutzt - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html408 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html407 Search bar uses the global search index by default Suchleiste nutzt standardmäßig globalen Suchindex - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html405 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html404 Enable global search Globale Suche aktivieren - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html373 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html372 FEDERATION FÖDERATION - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html426 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html425 - Manage relations with other instances. - Verwalten Sie Beziehungen mit anderen Instanzen. - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html427 + Manage relations with other instances. + Verwalten Sie Beziehungen mit anderen Instanzen. + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html426 Other instances can follow yours Andere Instanzen können Ihre abonnieren - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html440 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html439 Manually approve new instance followers Neue Instanz-Abonnements manuell freischalten - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html447 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html446 Automatically follow back instances Bei einem Abonnement einer Instanz, diese automatisch ebenfalls abonnieren - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html460 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html459 ⚠️ This functionality requires a lot of attention and extra moderation. ⚠️ Diese Funktion erfordert hohe Aufmerksamkeit und zusätzliche Moderation. - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html165 - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html463 - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html476 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html164 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html462 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html475 Index URL Index-URL - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html485 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html484 Automatically follow instances of a public index Abonniere Instanzen eines öffentlichen Index automatisch - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html473 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html472 - See the documentation for more information about the expected URL - Siehe die Dokumentation für weitere Informationen zur erwarteten URL - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html478 + See the documentation for more information about the expected URL + Siehe die Dokumentation für weitere Informationen zur erwarteten URL + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html477 ADMINISTRATORS ADMINISTRATOREN - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html505 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html504 Administrator @@ -4995,12 +4989,12 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Admin email Admin E-Mail - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html511 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html510 Enable contact form Aktiviere Kontaktformular - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html524 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html523 VOD Transcoding @@ -5010,27 +5004,27 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! TWITTER TWITTER - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html533 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html532 Provide the Twitter account representing your instance to improve link previews. If you don't have a Twitter account, just leave the default value. Geben Sie das Twitter-Konto an, das Ihre Instanz repräsentiert, um die Linkvorschau zu verbessern. Wenn Sie kein Twitter-Konto haben, lassen Sie einfach den Standardwert. - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html534 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html533 Your Twitter username Ihr Twitter-Benutzername - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html546 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html545 Instance allowed by Twitter Instanz von Twitter zugelassen - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html559 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html558 - If your instance is explicitly allowed by Twitter, a video player will be embedded in the Twitter feed on PeerTube video share. If the instance is not, we use an image link card that will redirect to your PeerTube instance. Check this checkbox, save the configuration and test with a video URL of your instance (https://example.com/w/blabla) on https://cards-dev.twitter.com/validator to see if you instance is allowed. - Wenn Ihre Instanz explizit von Twitter erlaubt ist, wird ein Videoplayer in den Twitter-Feed auf der PeerTube-Videofreigabe eingebettet. Wenn die Instanz nicht erlaubt ist, verwenden wir eine Bildlinkkarte, die auf Ihre PeerTube-Instanz umleitet. Aktivieren Sie diese Checkbox, speichern Sie die Konfiguration und testen Sie mit einer Video-URL Ihrer Instanz (https://example. com/w/blabla) auf https://cards-dev.twitter.com/validator um zu sehen, ob Ihre Instanz erlaubt ist. - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html563 + If your instance is explicitly allowed by Twitter, a video player will be embedded in the Twitter feed on PeerTube video share. If the instance is not, we use an image link card that will redirect to your PeerTube instance. Check this checkbox, save the configuration and test with a video URL of your instance (https://example.com/w/blabla) on https://cards-dev.twitter.com/validator to see if you instance is allowed. + Wenn Ihre Instanz explizit von Twitter erlaubt ist, wird ein Videoplayer in den Twitter-Feed auf der PeerTube-Videofreigabe eingebettet. Wenn die Instanz nicht erlaubt ist, verwenden wir eine Bildlinkkarte, die auf Ihre PeerTube-Instanz umleitet. Aktivieren Sie diese Checkbox, speichern Sie die Konfiguration und testen Sie mit einer Video-URL Ihrer Instanz (https://example. com/w/blabla) auf https://cards-dev.twitter.com/validator um zu sehen, ob Ihre Instanz erlaubt ist. + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html562 LIVE @@ -5061,78 +5055,68 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Erlauben Sie Ihren Nutzern, automatisch eine Aufzeichnung ihrer Live-Übertragung zu veröffentlichen src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html31 - - If the user quota is reached, PeerTube will automatically terminate the live streaming - Wenn die Benutzerquote erreicht ist, beendet PeerTube automatisch das Live-Streaming - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html33 - + Allow your users to change live latency Deine Nutzer ermöglichen, die Live-Latenz zu ändern - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html - 42 - - + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html39 Small latency disables P2P and high latency can increase P2P ratio Geringe Latenzzeit deaktiviert P2P und hohe Latenzzeit kann P2P Verhältnis erhöhen - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html - 44,46 - - + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html41 - Max simultaneous lives created on your instance (-1 for "unlimited") - Maximal gleichzeitig erstellte Live-Übertragungen auf Ihrer Instanz (-1 für "unbegrenzt") - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html52 - + Max simultaneous lives created on your instance (-1 for "unlimited") + Maximal gleichzeitig erstellte Live-Übertragungen auf Ihrer Instanz (-1 für "unbegrenzt") + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html49 - Max simultaneous lives created per user (-1 for "unlimited") - Maximal gleichzeitig erstellte Live-Übertragungen auf Ihrer Instanz (-1 für "unbegrenzt") - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html65 - + Max simultaneous lives created per user (-1 for "unlimited") + Maximal gleichzeitig erstellte Live-Übertragungen auf Ihrer Instanz (-1 für "unbegrenzt") + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html62 {VAR_PLURAL, plural, =1 {live} other {lives}} {VAR_PLURAL, plural, =1 {Live-Übertragung} other {Live-Übertragungen}} - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html58 - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html71 - + + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html55src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html68 Max live duration Maximale Dauer von Live-Übertragungen - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html78 - + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html75 Live transcoding threads Live-Übertragung Transkodierungs-Threads - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html140 - + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html137 will claim at most with VOD transcoding beansprucht höchstens mit VOD-Transcoding - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html143 - + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html140 will claim at least with VOD transcoding beansprucht mindestens mit VOD-Transcoding - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html147 - + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html144 Live transcoding profile Livestream-Transkodierungsprofil - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html162 - + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html159 new live transcoding profiles can be added by PeerTube plugins Neue Livestream-Transkodierungsprofile können per Peertube-Plugin hinzugefügt werden - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html163 - + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html160 Live resolutions to generate Generierte Live-Übertragungs Auflösungen - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html119 - + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html116 Allow live streaming Erlaube Live-Übertragungen @@ -5141,8 +5125,8 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Transcoding enabled for live streams Aktiviere Transkodierung für Live-Übertragungen - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html113 - + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html110 Live streaming Live-Streaming @@ -5157,14 +5141,14 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! TRANSCODING TRANSKODIERUNG - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html97 - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html26 - + + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html94src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html26 Same as VOD transcoding, transcoding live streams so that they are in a streamable form that any device can play. Requires a beefy CPU, and then some. Wie bei der VOD-Transkodierung werden Live-Streams so transkodiert, dass sie in einer streamingfähigen Form vorliegen, die jedes Gerät abspielen kann. Erfordert eine sehr leistungsstarke CPU. - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html98 - + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html95 Input formats Eingabeformate @@ -5227,8 +5211,8 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html94 - Requires ffmpeg >= 4.1Generate HLS playlists and fragmented MP4 files resulting in a better playback than with plain WebTorrent:Resolution change is smootherFaster playback especially with long videosMore stable playback (less bugs/infinite loading)If you also enabled WebTorrent support, it will multiply videos storage by 2 - Erfordert ffmpeg >= 4. 1Erzeugt HLS-Wiedergabelisten und fragmentierte MP4-Dateien, was zu einer besseren Wiedergabe als mit einfachem WebTorrent führt: Auflösungswechsel ist sanfterSchnellere Wiedergabe besonders bei langen VideosStabilere Wiedergabe (weniger Bugs/unendliches Laden)Wenn Sie auch die WebTorrent-Unterstützung aktiviert haben, wird der Videospeicher mit 2 multipliziert + Requires ffmpeg >= 4.1Generate HLS playlists and fragmented MP4 files resulting in a better playback than with plain WebTorrent:Resolution change is smootherFaster playback especially with long videosMore stable playback (less bugs/infinite loading)If you also enabled WebTorrent support, it will multiply videos storage by 2 + Erfordert ffmpeg >= 4. 1Erzeugt HLS-Wiedergabelisten und fragmentierte MP4-Dateien, was zu einer besseren Wiedergabe als mit einfachem WebTorrent führt: Auflösungswechsel ist sanfterSchnellere Wiedergabe besonders bei langen VideosStabilere Wiedergabe (weniger Bugs/unendliches Laden)Wenn Sie auch die WebTorrent-Unterstützung aktiviert haben, wird der Videospeicher mit 2 multipliziert src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html 99,108 @@ -5291,9 +5275,9 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Neue Transkodierungsprofile können per Peertube-Plugin hinzugefügt werden src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html179 - - VIDEO EDITOR - VIDEO EDITOR + + VIDEO STUDIO + VIDEO STUDIO src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html 198 @@ -5307,17 +5291,17 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! 199,201 - - Enable video editor - Video Editor aktivieren + + Enable video studio + Video Studio aktivieren src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html 210 - - ⚠️ You need to enable transcoding first to enable video editor - ⚠️ Um den Video-Editor zu aktivieren, müssen Sie zuerst die Transkodierung aktivieren + + ⚠️ You need to enable transcoding first to enable video studio + ⚠️ Sie müssen zuerst die Transkodierung aktivieren, bevor Sie Video Studio aktivieren können src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html 213 @@ -5391,13 +5375,19 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-advanced-configuration.component.html74 - Write JavaScript code directly.Example: console.log('my instance is amazing'); - Schreiben Sie JavaScript-Code direkt.Beispiel: console.log('meine Instanz ist toll'); + Write JavaScript code directly.Example: console.log('my instance is amazing'); + Schreiben Sie JavaScript-Code direkt.Beispiel: console.log('meine Instanz ist toll'); src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-advanced-configuration.component.html77 - Write CSS code directly. Example:#custom-css color: red; Prepend with #custom-css to override styles. Example:#custom-css .logged-in-email color: red; - Schreiben Sie direkt CSS-Code. Beispiel: #custom-css color: Rot; Vorangestellt wird #custom-css um Stile außer Kraft zu setzen. Beispiel:#custom-css . eingeloggt-email color: red; + Write CSS code directly. Example:#custom-css +color: red; + + Prepend with #custom-css to override styles. Example:#custom-css .logged-in-email +color: red; + + + Schreiben Sie direkt CSS-Code. Beispiel: #custom-css color: Rot; Vorangestellt wird #custom-css um Stile außer Kraft zu setzen. Beispiel:#custom-css . eingeloggt-email color: red; src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-advanced-configuration.component.html96 @@ -5414,8 +5404,8 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! - There are errors in the form: - Es sind Fehler im Formular vorhanden: + There are errors in the form: + Es sind Fehler im Formular vorhanden: src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html71 @@ -5491,8 +5481,8 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.ts255 - Update your settings - Aktualisieren Sie Ihre Einstellungen + Update your settings + Aktualisieren Sie Ihre Einstellungen src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html2 @@ -5512,40 +5502,37 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! - Sort by "Recently Added" - Sortieren nach"Zuletzt hinzugefügt" + Sort by "Recently Added" + Sortieren nach"Zuletzt hinzugefügt" src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html 46 - Sort by "Recent Views" - Sortieren nach "Kürzlich aufgerufen" + Sort by "Recent Views" + Sortieren nach "Kürzlich aufgerufen" src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html 48 - Sort by "Hot" - Sortieren nach "Beliebt" + Sort by "Hot" + Sortieren nach "Beliebt" src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html 49 - - Sort by "Best" - Sortieren nach "Beste" - - src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html - 50 - - - Sort by "Likes" - Sortieren nach "Gefällt mir" + Sort by "Likes" + Sortieren nach "Gefällt mir" + src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html50 + + + Sort by "Global Views" + Nach "Globale Aufrufe" sortieren src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html 51 @@ -5661,8 +5648,8 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! src/app/shared/shared-user-settings/user-video-settings.component.html4 - With Hide or Blur thumbnails, a confirmation will be requested to watch the video. - Mit Ausblenden oder Vorschaubilder verwischen, wird eine Bestätigung verlangt, um das Video anzusehen. + With Hide or Blur thumbnails, a confirmation will be requested to watch the video. + Mit Ausblenden oder Vorschaubilder verwischen, wird eine Bestätigung verlangt, um das Video anzusehen. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html110 src/app/shared/shared-user-settings/user-video-settings.component.html7 @@ -5914,8 +5901,8 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! - Some of your channels are not fully set up. Make them welcoming and explicit about what you publish by adding a banner, an avatar and a description. - Einige Ihrer Kanäle sind nicht vollständig eingerichtet. Machen Sie sie einladend und zeigen Sie deutlich, was Sie veröffentlichen, indem Sie ein Banner, ein Avatar und eine Beschreibung. + Some of your channels are not fully set up. Make them welcoming and explicit about what you publish by adding a banner, an avatar and a description. + Einige Ihrer Kanäle sind nicht vollständig eingerichtet. Machen Sie sie einladend und zeigen Sie deutlich, was Sie veröffentlichen, indem Sie ein Banner, ein Avatar und eine Beschreibung. src/app/shared/shared-main/misc/channels-setup-message.component.html 5 @@ -5987,11 +5974,6 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Einen neuen Videokanal erstellen src/app/+manage/manage-routing.module.ts12 - - Playlist } deleted. - Wiedergabeliste } gelöscht. - src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlists.component.ts45 - Playlist thumbnail Vorschaubild der Wiedergabeliste @@ -6024,10 +6006,101 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! src/app/+signup/shared/signup-success.component.html13 - To help moderators and other users to know who you are, don't forget to set up your account profile by adding an avatar and a description. - Damit Moderatoren und andere Nutzer wissen, wer Sie sind vergessen Sie nicht, ihr Kontoprofil einzurichten durch Hinzufügen eines Avatars und eine Beschreibung. + To help moderators and other users to know who you are, don't forget to set up your account profile by adding an avatar and a description. + Damit Moderatoren und andere Nutzer wissen, wer Sie sind vergessen Sie nicht, ihr Kontoprofil einzurichten durch Hinzufügen eines Avatars und eine Beschreibung. src/app/+signup/shared/signup-success.component.html17 + + Video stats + Videostatistik + + src/app/+stats/stats-routing.module.ts14 + + + + You can select a part of the graph to zoom in + Sie können einen Teil des Graphen auswählen um ihn zu vergrößern + + src/app/+stats/video/video-stats.component.html58 + + Reset zoom + Zoom zurücksetzen + + src/app/+stats/video/video-stats.component.html60 + Since the video publicationSince the video publication + + src/app/+stats/video/video-stats.component.ts + 63 + + + + Viewers + Betrachter + + + src/app/+stats/video/video-stats.component.ts88src/app/+stats/video/video-stats.component.ts500 + + Watch time + Zuschauerbindung + + src/app/+stats/video/video-stats.component.ts93 + + Retention + Retention + + src/app/+stats/video/video-stats.component.ts106 + Viewers stats between and Viewers stats between and + + src/app/+stats/video/video-stats.component.ts153 + Viewers statsViewers stats + + src/app/+stats/video/video-stats.component.ts156 + Live as of Live as of + + src/app/+stats/video/video-stats.component.ts + 227 + + + Custom datesCustom dates + + src/app/+stats/video/video-stats.component.ts238 + A view means that someone watched the video for at least 30 secondsA view means that someone watched the video for at least 30 seconds + + src/app/+stats/video/video-stats.component.ts257 + + Countries + Länder + + src/app/+stats/video/video-stats.component.ts98src/app/+stats/video/video-stats.component.ts289 + + Likes + Likes + + src/app/+stats/video/video-stats.component.ts260 + + Average watch time + Durchschnittliche Zuschauerbindung + + src/app/+stats/video/video-stats.component.ts267 + Total watch timeTotal watch time + + src/app/+stats/video/video-stats.component.ts271 + + Peak viewers + Höchste Zuschauerzahlen + + src/app/+stats/video/video-stats.component.ts275 + + at + am + + src/app/+stats/video/video-stats.component.ts278 + Unique viewersUnique viewers + + src/app/+stats/video/video-stats.component.ts + 282 + + Created Erstellte @@ -6200,7 +6273,9 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! src/app/shared/shared-video-playlist/video-playlist-miniature.component.html9 - Do you really want to delete ? It will delete videos uploaded in this channel, and you will not be able to create another channel with the same name ()! + Do you really want to delete ? +It will delete videos uploaded in this channel, and you will not be able to create another +channel with the same name ()! Wollen Sie wirklich löschen? Es löscht Videos, die in diesem Kanal hochgeladen wurden, und Sie können keinen weiteren Kanal mit demselben Namen () erstellen! src/app/+my-library/+my-video-channels/my-video-channels.component.ts44 @@ -6232,14 +6307,15 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! src/app/+accounts/account-video-channels/account-video-channels.component.html41 - SHOW THIS CHANNEL > - DIESEN KANAL ZEIGEN > + SHOW THIS CHANNEL > + DIESEN KANAL ZEIGEN > src/app/+accounts/account-video-channels/account-video-channels.component.html49 Stats Statistiken src/app/menu/menu.component.html144 + src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts353 This channel does not have playlists. @@ -6481,8 +6557,8 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html111 - Web peers are not publicly accessible: because we use the websocket transport, the protocol is different from classic BitTorrent tracker. When you are in a web browser, you send a signal containing your IP address to the tracker that will randomly choose other peers to forward the information to. See this document for more information - Web-Peers sind nicht öffentlich zugänglich: Da wir den Websocket-Transport verwenden, ist das Protokoll anders als bei klassischen BitTorrent-Trackern. Wenn Sie in einem Webbrowser sind, senden Sie ein Signal mit Ihrer IP-Adresse an den Tracker, der zufällig andere Peers auswählt, an die er die Informationen weiterleitet. Siehe dieses Dokument für weitere Informationen + Web peers are not publicly accessible: because we use the websocket transport, the protocol is different from classic BitTorrent tracker. When you are in a web browser, you send a signal containing your IP address to the tracker that will randomly choose other peers to forward the information to. See this document for more information + Web-Peers sind nicht öffentlich zugänglich: Da wir den Websocket-Transport verwenden, ist das Protokoll anders als bei klassischen BitTorrent-Trackern. Wenn Sie in einem Webbrowser sind, senden Sie ein Signal mit Ihrer IP-Adresse an den Tracker, der zufällig andere Peers auswählt, an die er die Informationen weiterleitet. Siehe dieses Dokument für weitere Informationen src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html115 @@ -6583,8 +6659,8 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! src/app/+about/about-instance/about-instance.component.ts98 - Contact the administrator(s) - Kontaktieren Sie den/die Administrator/en + Contact the administrator(s) + Kontaktieren Sie den/die Administrator/en src/app/+about/about-instance/contact-admin-modal.component.html 3 @@ -6687,8 +6763,8 @@ Erstelle mein Konto src/app/+signup/+register/register-step-channel.component.html50 - I am at least years old and agree to the Terms and to the Code of Conduct of this instance - Ich bin mindestens Jahre alt und akzeptiere die Bedingungen und zum Verhaltenskodex dieser Instanz + I am at least years old and agree to the Terms and to the Code of Conduct of this instance + Ich bin mindestens Jahre alt und akzeptiere die Bedingungen und zum Verhaltenskodex dieser Instanz src/app/+signup/+register/register-step-terms.component.html 5,10 @@ -6761,7 +6837,7 @@ Erstelle mein Konto Remove this filter Diesen Filter entfernen - src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.ts95 + src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.ts90 Sensitive content @@ -6835,7 +6911,7 @@ Erstelle mein Konto VIDEOS VIDEOS src/app/+accounts/accounts.component.ts83 - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html245 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html244 src/app/+video-channels/video-channels.component.ts81 @@ -6860,8 +6936,8 @@ Erstelle mein Konto src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-configuration.service.ts17 - A <code>.mp4</code> that keeps the original audio track, with no video - Ein <code>.mp4</code> das nur die originale Tonspur enthält, ohne Bild + A <code>.mp4</code> that keeps the original audio track, with no video + Ein <code>.mp4</code> das nur die originale Tonspur enthält, ohne Bild src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-configuration.service.ts18 @@ -7220,16 +7296,14 @@ Erstelle mein Konto src/app/+admin/overview/comments/video-comment-list.component.ts169 src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts95 src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts209 - src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts74 - src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts198 - src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts229 + src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts76 + src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts200 + src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts231 src/app/+my-library/+my-video-channels/my-video-channels.component.ts52 src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-elements.component.ts127 src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlists.component.ts35 src/app/+my-library/my-videos/my-videos.component.html50 - src/app/+my-library/my-videos/my-videos.component.ts151 - src/app/+my-library/my-videos/my-videos.component.ts178 - src/app/+my-library/my-videos/my-videos.component.ts225 + src/app/+my-library/my-videos/my-videos.component.ts171 src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html190 src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comments.component.ts171 src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.ts134 @@ -7237,7 +7311,7 @@ Erstelle mein Konto src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.ts411 src/app/shared/shared-main/buttons/delete-button.component.ts17 src/app/shared/shared-main/buttons/delete-button.component.ts22 - src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts364 + src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts377 removed from instance followers @@ -7514,14 +7588,14 @@ Erstelle mein Konto Entsperren src/app/+admin/moderation/video-block-list/video-block-list.component.ts86 src/app/+admin/moderation/video-block-list/video-block-list.component.ts133 - src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts86 - src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts352 + src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts88 + src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts365 Video unblocked. Video entsperrt. src/app/+admin/moderation/video-block-list/video-block-list.component.ts139 - src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts209 + src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts216 yes @@ -7650,8 +7724,8 @@ Erstelle mein Konto - PeerTube thinks your web browser public IP is . - PeerTube denkt, die öffentliche IP-Adresse ihres Webbrowsers lautet . + PeerTube thinks your web browser public IP is . + PeerTube denkt, die öffentliche IP-Adresse ihres Webbrowsers lautet . src/app/+admin/system/debug/debug.component.html 4 @@ -7698,16 +7772,16 @@ Erstelle mein Konto - Check the trust_proxy configuration key - Überprüfen Sie den trust_proxy Konfigurations-Schlüssel + Check the trust_proxy configuration key + Überprüfen Sie den trust_proxy Konfigurations-Schlüssel src/app/+admin/system/debug/debug.component.html 15 - If you run PeerTube using Docker, check you run the reverse-proxy with network_mode: "host" (see issue 1643) - Wenn Sie PeerTube mit Docker betreiben, prüfen Sie, ob Sie den Reverse-Proxy mit network_mode: "host" (siehe Problem 1643) betreiben + If you run PeerTube using Docker, check you run the reverse-proxy with network_mode: "host" (see issue 1643) + Wenn Sie PeerTube mit Docker betreiben, prüfen Sie, ob Sie den Reverse-Proxy mit network_mode: "host" (siehe Problem 1643) betreiben src/app/+admin/system/debug/debug.component.html 16,17 @@ -7766,8 +7840,8 @@ Erstelle mein Konto src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.html42 - Published - Veröffentlicht + Published + Veröffentlicht src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.html43 @@ -8045,8 +8119,8 @@ Erstelle mein Konto src/app/+my-library/my-history/my-history.component.html13 - Clear all history - Ganzen Verlauf löschen + Clear all history + Ganzen Verlauf löschen src/app/+my-library/my-history/my-history.component.html 17,19 @@ -8068,8 +8142,8 @@ Erstelle mein Konto src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-change-email/my-account-change-email.component.ts55 - Your current email is . It is never shown to the public. - Ihre aktuelle E-Mail lautet . Sie wird nie öffentlich angezeigt. + Your current email is . It is never shown to the public. + Ihre aktuelle E-Mail lautet . Sie wird nie öffentlich angezeigt. src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-change-email/my-account-change-email.component.html4 @@ -8223,26 +8297,28 @@ Erstelle mein Konto 47 - - Social - Sozial + + Video studio edition has finished + Video Studio Bearbeitung ist abgeschlossen src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.ts - 51 + 48 + + Social + Sozial + src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.ts52 + Your videos Ihre Videos - - src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.ts - 60 - + src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.ts61 Preferences saved Einstellungen gespeichert - src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.ts134 + src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.ts136 Profile updated. @@ -8382,14 +8458,8 @@ Erstelle mein Konto Channel filters Kanalfilter - - src/app/+my-library/my-follows/my-followers.component.ts - 49 - - - src/app/+my-library/my-videos/my-videos.component.ts - 102 - + src/app/+my-library/my-follows/my-followers.component.ts49 + src/app/+my-library/my-videos/my-videos.component.ts122 Update video channel @@ -8484,32 +8554,33 @@ Erstelle mein Konto Change ownership Besitzer ändern src/app/+my-library/my-videos/modals/video-change-ownership.component.html3 - src/app/+my-library/my-videos/my-videos.component.ts220 + src/app/+my-library/my-videos/my-videos.component.ts211 Playlist deleted. Wiedergabeliste gelöscht. src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-elements.component.ts135 + src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlists.component.ts45 My videos Meine Videos src/app/+my-library/my-library-routing.module.ts77 src/app/+my-library/my-videos/my-videos.component.html4 - src/app/+my-library/my-videos/my-videos.component.ts67 + src/app/+my-library/my-videos/my-videos.component.ts87 src/app/core/menu/menu.service.ts77 Do you really want to delete videos? Willst du wirklich Videos löschen? - src/app/+my-library/my-videos/my-videos.component.ts150 + src/app/+my-library/my-videos/my-videos.component.ts170 videos deleted. Videos entfernt. - src/app/+my-library/my-videos/my-videos.component.ts167 + src/app/+my-library/my-videos/my-videos.component.ts187 Videos list @@ -8526,21 +8597,19 @@ Erstelle mein Konto src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-elements.component.ts126 src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlists.component.ts34 - src/app/+my-library/my-videos/my-videos.component.ts177 - src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts224 + src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts231 Video deleted. Video entfernt. - src/app/+my-library/my-videos/my-videos.component.ts185 - src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts235 - - - Editor - Editor - src/app/+my-library/my-videos/my-videos.component.ts208 - src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts340 - + src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts242 + + + Studio + Studio + + + src/app/+video-studio/video-studio-routing.module.ts17src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts347 Ownership change request sent. Eine Anfrage zur Änderung des Besitzers wurde versendet. @@ -8658,172 +8727,123 @@ Erstelle mein Konto Subscribe to the account Diesen Account abonnieren - src/app/+video-channels/video-channels.component.ts76 - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts770 - + + + src/app/+video-channels/video-channels.component.ts76src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts766 PLAYLISTS WIEDERGABELISTEN src/app/+video-channels/video-channels.component.ts82 - - Edit - bearbeiten + + Studio for + Studio für - src/app/+video-editor/edit/video-editor-edit.component.html + src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.html 2 CUT VIDEO Video schneiden - - src/app/+video-editor/edit/video-editor-edit.component.html - 8 - + src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.html8 Set a new start/end. Setzen Sie einen neuen Start/Ende. - - src/app/+video-editor/edit/video-editor-edit.component.html - 10 - + src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.html10 New start Neuer Startpunkt - - src/app/+video-editor/edit/video-editor-edit.component.html - 13 - + src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.html13 New end Neuer Endpunkt - - src/app/+video-editor/edit/video-editor-edit.component.html - 18 - + src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.html18 ADD INTRO Intro hinzufügen - - src/app/+video-editor/edit/video-editor-edit.component.html - 24 - + src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.html24 Concatenate a file at the beginning of the video. Verketten Sie eine Datei am Anfang des Videos. - - src/app/+video-editor/edit/video-editor-edit.component.html - 26 - + src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.html26 Select the intro video file Wählen Sie die Intro-Videodatei - - src/app/+video-editor/edit/video-editor-edit.component.html - 30 - + src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.html30 ADD OUTRO Outro hinzufügen - - src/app/+video-editor/edit/video-editor-edit.component.html - 38 - + src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.html38 Concatenate a file at the end of the video. Verketten Sie eine Datei am Ende des Videos. - - src/app/+video-editor/edit/video-editor-edit.component.html - 40 - + src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.html40 Select the outro video file Wählen Sie die Outro-Videodatei - - src/app/+video-editor/edit/video-editor-edit.component.html - 44 - + src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.html44 ADD WATERMARK Wasserzeichen hinzufügen - - src/app/+video-editor/edit/video-editor-edit.component.html - 52 - + src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.html52 Add a watermark image to the video. Fügen Sie dem Video ein Wasserzeichenbild hinzu. - - src/app/+video-editor/edit/video-editor-edit.component.html - 54 - + src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.html54 Select watermark image file Wasserzeichenbilddatei auswählen - - src/app/+video-editor/edit/video-editor-edit.component.html - 58 - + src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.html58 Run video edition Videobearbeitung ausführen - - src/app/+video-editor/edit/video-editor-edit.component.html - 66 - + src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.html66 Video before edition Video vor der Bearbeitung - - src/app/+video-editor/edit/video-editor-edit.component.html - 75 - + src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.html75 Edition tasks: Bearbeitungsaufgaben: - - src/app/+video-editor/edit/video-editor-edit.component.html - 80 - + src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.html80 Are you sure you want to edit ""? Möchten Sie wirklich "" bearbeiten? - - src/app/+video-editor/edit/video-editor-edit.component.ts - 72 - + src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts72 - The current video will be overwritten by this edited video and <strong>you won't be able to recover it</strong>.<br /><br /> - Das aktuelle Video wird durch dieses bearbeitete Video überschrieben und <strong>Sie werden nicht in der Lage sein, es wiederherzustellen</strong>.<br /><br /> - - src/app/+video-editor/edit/video-editor-edit.component.ts - 76 - + The current video will be overwritten by this edited video and <strong>you won't be able to recover it</strong>.<br /><br /> + Das aktuelle Video wird durch dieses bearbeitete Video überschrieben und <strong>Sie werden nicht in der Lage sein, es wiederherzustellen</strong>.<br /><br /> + src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts76 - As a reminder, the following tasks will be executed: <ol></ol> - Zur Erinnerung: Die folgenden Aufgaben werden ausgeführt: <ol></ol> + As a reminder, the following tasks will be executed: <ol></ol> + Zur Erinnerung: Die folgenden Aufgaben werden ausgeführt: <ol></ol> + src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts77 + + + Edition tasks created. + Bearbeitungsaufgaben erstellt. - src/app/+video-editor/edit/video-editor-edit.component.ts - 77 + src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts + 90 @@ -8882,7 +8902,8 @@ Erstelle mein Konto src/app/core/auth/auth.service.ts73 - Cannot retrieve OAuth Client credentials: . Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular the "webserver" section. + Cannot retrieve OAuth Client credentials: . +Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular the "webserver" section. Referenzen des OAuth-Clients können nicht abgerufen werden: . Stellen Sie sicher, dass PeerTube korrekt konfiguriert ist (Ordner config/), speziell der Abschnitt "webserver". src/app/core/auth/auth.service.ts100 @@ -8935,18 +8956,18 @@ Erstelle mein Konto Success Erfolg - src/app/core/notification/notifier.service.ts25 - + + src/app/core/notification/notifier.service.ts25src/app/shared/shared-video-live/live-stream-information.component.html39 Incorrect username or password. Falscher Benutzername oder falsches Passwort. - src/app/+login/login.component.ts164 - + + src/app/+login/login.component.ts181 Your account is blocked. Ihr Konto wurde gesperrt. - src/app/+login/login.component.ts165 - + + src/app/+login/login.component.ts182 any language jede Sprache @@ -9055,8 +9076,8 @@ Erstelle mein Konto src/app/+search/search-filters.component.ts63 - Long (> 10 min) - Lang (> 10 min) + Long (> 10 min) + Lang (> 10 min) src/app/+search/search-filters.component.ts67 @@ -9072,8 +9093,9 @@ Erstelle mein Konto Views Aufrufe - src/app/+search/search-filters.component.ts82 - + + + src/app/+search/search-filters.component.ts82src/app/+stats/video/video-stats.component.ts255 Search index is unavailable. Retrying with instance results instead. Suchindex nicht erreichbar. Es werden stattdessen Instanzergebnisse angezeigt. @@ -9092,14 +9114,14 @@ Erstelle mein Konto Search Suche - src/app/+admin/plugins/shared/plugin-navigation.component.html4 - src/app/+search/search-routing.module.ts12 - src/app/+search/search.component.ts255 - src/app/header/search-typeahead.component.html8 - src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html122 - src/app/shared/shared-main/misc/simple-search-input.component.ts12 - src/app/shared/shared-main/misc/simple-search-input.component.ts13 - + + + + + + + + src/app/+admin/plugins/shared/plugin-navigation.component.html4src/app/+search/search-routing.module.ts12src/app/+search/search.component.ts255src/app/header/search-typeahead.component.html8src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html110src/app/shared/shared-main/misc/simple-search-input.component.ts12src/app/shared/shared-main/misc/simple-search-input.component.ts13 Navigate between plugins and themes Navigiere zwischen Plugins und Themes @@ -9745,8 +9767,8 @@ Erstelle mein Konto src/app/shared/form-validators/video-channel-validators.ts48 - See the documentation to learn how to use the PeerTube live streaming feature. - Siehe die Dokumentation um zu erfahren, wie Sie die PeerTube-Live-Streaming-Funktion nutzen können. + See the documentation to learn how to use the PeerTube live streaming feature. + Siehe die Dokumentation um zu erfahren, wie Sie die PeerTube-Live-Streaming-Funktion nutzen können. src/app/shared/shared-video-live/live-documentation-link.component.html1 @@ -9820,22 +9842,26 @@ Erstelle mein Konto This is a normal live Dies ist eine normale Live-Übertragung src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html264 + + You can stream only once in a normal live. If you enable replay, it will be saved under the same URL as your live You can stream only once in a normal live. If you enable replay, it will be saved under the same URL as your live + + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html + 266,268 + - - You can't stream multiple times in a normal live, but you can save a replay of it that will use the same URL - In einer normalen Live-Übertragung können Sie nicht mehrere Male streamen, aber Sie können eine Wiederholung speichern, die dieselbe URL verwendet - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html266 - + This is a permanent/recurring live Dies ist eine permanente Live-Übertragung src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html273 + + You can stream multiple times in a permanent/recurring live. If you enable replays, they will be saved as separate videos You can stream multiple times in a permanent/recurring live. If you enable replays, they will be saved as separate videos + + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html + 275,277 + - - You can stream multiple times in a permanent/recurring live. The URL for your viewers won't change but you cannot save replays of your lives - Sie können mehrere Male in einer permanenten Live-Übertragung streamen. Die URL für Ihre Zuschauer ändert sich nicht, aber Sie können keine Wiederholungen Ihrer Live-Übertragungen speichern - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html275 - + Replay will be saved Wiederholung wird gespeichert @@ -9843,6 +9869,30 @@ Erstelle mein Konto src/app/shared/shared-video-live/live-stream-information.component.html 11 + + Latest live sessionsLatest live sessions + + src/app/shared/shared-video-live/live-stream-information.component.html + 36 + + + Started on Started on + + src/app/shared/shared-video-live/live-stream-information.component.html + 42 + + + Ended on Ended on + + src/app/shared/shared-video-live/live-stream-information.component.html + 43 + + + Go to replayGo to replay + + src/app/shared/shared-video-live/live-stream-information.component.html + 44 + Video name is required. @@ -9925,12 +9975,12 @@ Erstelle mein Konto This file is too large. Diese Datei ist zu groß. - src/app/shared/shared-forms/reactive-file.component.ts50 + src/app/shared/shared-forms/reactive-file.component.ts54 PeerTube cannot handle this kind of file. Accepted extensions are }. PeerTube kann diesen Dateityp nicht verarbeiten. Erlaubte Dateitypen sind }. - src/app/shared/shared-forms/reactive-file.component.ts56 + src/app/shared/shared-forms/reactive-file.component.ts60 All categories @@ -10332,14 +10382,14 @@ Erstelle mein Konto Instance languages Instanzsprachen - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.ts212 - + + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.ts211 All languages Alle Sprachen - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.ts213 - src/app/shared/shared-forms/select/select-languages.component.ts25 - + + + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.ts212src/app/shared/shared-forms/select/select-languages.component.ts25 Hidden Versteckt @@ -10392,7 +10442,7 @@ Erstelle mein Konto (Kanalseite) src/app/+videos/+video-watch/shared/metadata/video-avatar-channel.component.ts20 src/app/shared/shared-actor-image/actor-avatar.component.ts40 - src/app/shared/shared-video-miniature/video-miniature.component.ts125 + src/app/shared/shared-video-miniature/video-miniature.component.ts128 (account page) @@ -10479,7 +10529,7 @@ Erstelle mein Konto Delete löschen src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts104 - src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts229 + src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts236 User deleted. @@ -10495,7 +10545,7 @@ Erstelle mein Konto Account muted. Account stummgeschaltet. src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts134 - src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts261 + src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts268 Instance muted. @@ -10978,15 +11028,14 @@ Erstelle mein Konto Download Herunterladen - src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts322 + src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts329 src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.html4 src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.html156 Display live information Live-Übertragung Informationen anzeigen - src/app/+my-library/my-videos/my-videos.component.ts214 - src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts328 + src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts335 Update @@ -11000,54 +11049,54 @@ Erstelle mein Konto src/app/+videos/+video-edit/video-update.component.html20 src/app/shared/shared-main/buttons/edit-button.component.ts17 src/app/shared/shared-main/buttons/edit-button.component.ts22 - src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts334 + src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts341 Block Blockieren - src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts80 + src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts82 src/app/shared/shared-moderation/video-block.component.html50 - src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts346 + src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts359 Run HLS transcoding HLS Transkodierung ausführen - src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts94 - src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts378 + src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts96 + src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts391 Run WebTorrent transcoding WebTorrent Transkodierung ausführen - src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts100 - src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts384 + src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts102 + src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts397 Delete HLS files HLS Dateien löschen - src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts106 - src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts390 + src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts108 + src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts403 Delete WebTorrent files WebTorrent Dateien löschen - src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts112 - src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts396 + src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts114 + src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts409 Save to playlist In Wiedergabeliste speichern - src/app/+videos/+video-watch/shared/action-buttons/action-buttons.component.ts58 - src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts314 + src/app/+videos/+video-watch/shared/action-buttons/action-buttons.component.ts59 + src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts321 - You need to be <a href="/login">logged in</a> to rate this video. - Sie müssen <a href="/login">eingeloggt</a> sein, um dieses Video zu bewerten. + You need to be <a href="/login">logged in</a> to rate this video. + Sie müssen <a href="/login">eingeloggt</a> sein, um dieses Video zu bewerten. src/app/+videos/+video-watch/shared/action-buttons/video-rate.component.ts85 Mirror Spiegeln - src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts358 + src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts371 Subtitles @@ -11084,7 +11133,7 @@ Erstelle mein Konto Mute account Konto stummschalten src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.ts292 - src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts404 + src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts417 Open video actions @@ -11101,12 +11150,12 @@ Erstelle mein Konto Do you really want to unblock ? It will be available again in the videos list. Wollen Sie wirklich freigeben? Es wird in der Liste der Videos wieder verfügbar sein. - src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts201 + src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts208 Unblock freigeben - src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts203 + src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts210 Mute server account @@ -11118,7 +11167,7 @@ Erstelle mein Konto Melden src/app/+accounts/accounts.component.ts198 src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.html55 - src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts370 + src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts383 Reported part @@ -11163,51 +11212,42 @@ Erstelle mein Konto Published Veröffentlicht - src/app/shared/shared-video-miniature/video-miniature.component.ts170 + src/app/shared/shared-video-miniature/video-miniature.component.ts173 Publication scheduled on Veröffentlichung geplant für - src/app/shared/shared-video-miniature/video-miniature.component.ts175 + src/app/shared/shared-video-miniature/video-miniature.component.ts178 Transcoding failed Transkodierung fehlgeschlagen - - src/app/shared/shared-video-miniature/video-miniature.component.ts - 179 - + src/app/shared/shared-video-miniature/video-miniature.component.ts182 Move to external storage failed Verschiebung auf externen Speicher fehlgeschlagen - - src/app/shared/shared-video-miniature/video-miniature.component.ts - 183 - + src/app/shared/shared-video-miniature/video-miniature.component.ts186 Waiting transcoding Warte auf Transkodierung - src/app/shared/shared-video-miniature/video-miniature.component.ts187 + src/app/shared/shared-video-miniature/video-miniature.component.ts190 To transcode Zur Transkodierung - src/app/shared/shared-video-miniature/video-miniature.component.ts191 + src/app/shared/shared-video-miniature/video-miniature.component.ts194 To import Zu importieren - src/app/shared/shared-video-miniature/video-miniature.component.ts195 + src/app/shared/shared-video-miniature/video-miniature.component.ts198 To edit Zu Bearbeiten - - src/app/shared/shared-video-miniature/video-miniature.component.ts - 199 - + src/app/shared/shared-video-miniature/video-miniature.component.ts202 Subscribe to RSS feed "" @@ -11220,23 +11260,23 @@ Erstelle mein Konto - src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.html77 - src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.html4 - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.html31 - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.html73 - src/app/menu/menu.component.html110 - src/app/shared/shared-main/buttons/action-dropdown.component.html22 - src/app/shared/shared-main/misc/top-menu-dropdown.component.html14 - src/app/shared/shared-main/misc/top-menu-dropdown.component.html24 - src/app/shared/shared-moderation/user-ban-modal.component.html3 - src/app/shared/shared-user-settings/user-interface-settings.component.html9 - src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.html27 - src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.html52 - src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.html78 - src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.html89 - src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.html101 - src/app/shared/shared-video-miniature/videos-selection.component.html1 - + + + + + + + + + + + + + + + + + src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.html77src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.html4src/app/+stats/video/video-stats.component.html2src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.html31src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.html73src/app/menu/menu.component.html110src/app/shared/shared-main/buttons/action-dropdown.component.html22src/app/shared/shared-main/misc/top-menu-dropdown.component.html14src/app/shared/shared-main/misc/top-menu-dropdown.component.html24src/app/shared/shared-moderation/user-ban-modal.component.html3src/app/shared/shared-user-settings/user-interface-settings.component.html9src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.html27src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.html52src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.html78src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.html89src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.html101src/app/shared/shared-video-miniature/videos-selection.component.html1 Add to watch later Zu "Später ansehen" hinzufügen @@ -11249,7 +11289,7 @@ Erstelle mein Konto Instance default theme () - Instance default theme () + Instanz Standard-Design () src/app/shared/shared-user-settings/user-interface-settings.component.html 8 @@ -11257,7 +11297,7 @@ Erstelle mein Konto Light/Orange - Light/Orange + Light/Orange src/app/shared/shared-user-settings/user-interface-settings.component.ts 21 @@ -11271,32 +11311,32 @@ Erstelle mein Konto Only I can see this video Nur ich kann dieses Video sehen - src/app/shared/shared-main/video/video.service.ts367 + src/app/shared/shared-main/video/video.service.ts364 Only shareable via a private link Nur verteilbar mit einem privaten Link - src/app/shared/shared-main/video/video.service.ts368 + src/app/shared/shared-main/video/video.service.ts365 Anyone can see this video Jeder kann dieses Video sehen - src/app/shared/shared-main/video/video.service.ts369 + src/app/shared/shared-main/video/video.service.ts366 Only users of this instance can see this video Nur Nutzer dieser Instanz können dieses Video sehen - src/app/shared/shared-main/video/video.service.ts370 + src/app/shared/shared-main/video/video.service.ts367 viewers Betrachter - src/app/shared/shared-main/video/video.model.ts272 + src/app/shared/shared-main/video/video.model.ts275 views Aufrufe - src/app/shared/shared-main/video/video.model.ts275 + src/app/shared/shared-main/video/video.model.ts278 Video to import updated. @@ -11307,34 +11347,42 @@ Erstelle mein Konto Your video was uploaded to your account and is private. Das Video wurde in dein Konto hochgeladen und ist privat. - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.ts104 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.ts106 But associated data (tags, description...) will be lost, are you sure you want to leave this page? Weitere Infos (Tags, Beschreibung, ...) werden verworfen, wenn du diese Seite verlässt. Bist du dir sicher? - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.ts105 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.ts107 Your video is not uploaded yet, are you sure you want to leave this page? Dein Video ist noch nicht hochgeladen. Willst du diese Seite wirklich verlassen? - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.ts107 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.ts109 + + + Publish + veröffentlichen + + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.ts + 122 + Upload Hochladen - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.ts220 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.ts237 Upload hochladen - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.ts222 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.ts239 Video published. Video veröffentlicht. - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.ts243 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.ts260 You have unsaved changes! If you leave, your changes will be lost. @@ -11344,76 +11392,43 @@ Erstelle mein Konto Video updated. Video aktualisiert. - src/app/+video-editor/edit/video-editor-edit.component.ts90 src/app/+videos/+video-edit/video-update.component.ts148 (extensions: ) (Erweiterungen: ) - - src/app/+video-editor/edit/video-editor-edit.component.ts - 104 - - - src/app/+video-editor/edit/video-editor-edit.component.ts - 108 - + src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts106 + src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts110 "" will be added at the beginning of the video "" wird am Anfang des Videos angefügt - - src/app/+video-editor/edit/video-editor-edit.component.ts - 120 - + src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts122 "" will be added at the end of the video "" wird am Ende des Videos angefügt - - src/app/+video-editor/edit/video-editor-edit.component.ts - 124 - + src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts126 "" image watermark will be added to the video "" Bild-Wasserzeichen wird dem Video hinzugefügt - - src/app/+video-editor/edit/video-editor-edit.component.ts - 128 - + src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts130 Video will begin at and stop at Video wird bei starten und bei enden - - src/app/+video-editor/edit/video-editor-edit.component.ts - 135 - + src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts137 Video will begin at Video wird bei starten - - src/app/+video-editor/edit/video-editor-edit.component.ts - 139 - + src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts141 Video will stop at Video wird bei enden - - src/app/+video-editor/edit/video-editor-edit.component.ts - 143 - - - - Edit video - Video bearbeiten - - src/app/+video-editor/video-editor-routing.module.ts - 15 - + src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts145 Report comment @@ -11449,8 +11464,8 @@ Erstelle mein Konto - This video is not available on this instance. Do you want to be redirected on the origin instance: <a href=""></a>? - Dieses Video ist auf dieser Instanz nicht verfügbar. Wollen Sie auf die Quellinstanz weitergeleitet werden: <a href=""></a>? + This video is not available on this instance. Do you want to be redirected on the origin instance: <a href=""></a>? + Dieses Video ist auf dieser Instanz nicht verfügbar. Wollen Sie auf die Quellinstanz weitergeleitet werden: <a href=""></a>? src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts315 @@ -11506,68 +11521,68 @@ Erstelle mein Konto Enter/exit fullscreen Vollbildmodus aufrufen/verlassen - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts739 - + + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts735 Play/Pause the video Abspielen/Pausieren des Videos - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts740 - + + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts736 Mute/unmute the video Video stummschalten/auf laut schalten - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts741 - + + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts737 Skip to a percentage of the video: 0 is 0% and 9 is 90% Springe zu einem bestimmten Prozentsatz des Videos: 0 entspricht 0% und 9 entspricht 90% - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts743 - + + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts739 Increase the volume Erhöhen der Lautstärke - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts745 - + + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts741 Decrease the volume Verringern der Lautstärke - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts746 - + + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts742 Seek the video forward Das Video vorwärts spulen - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts748 - + + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts744 Seek the video backward Das Video rückwärts spulen - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts749 - + + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts745 Increase playback rate Wiedergaberate erhöhen - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts751 - + + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts747 Decrease playback rate Wiedergaberate verringern - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts752 - + + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts748 Navigate in the video to the previous frame Im Video zum vorherigen Frame navigieren - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts754 - + + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts750 Navigate in the video to the next frame Im Video zum nächsten Frame navigieren - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts755 - + + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts751 Toggle theater mode Kinomodus umschalten - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts760 - + + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts756 Like the video Das Video gefällt mir @@ -11677,12 +11692,12 @@ Erstelle mein Konto Upload a video Ein Video hochladen - src/app/app-routing.module.ts101 + src/app/app-routing.module.ts102 Edit a video Ein Video bearbeiten - src/app/app-routing.module.ts110 + src/app/app-routing.module.ts112