X-Git-Url: https://git.immae.eu/?a=blobdiff_plain;ds=sidebyside;f=client%2Fsrc%2Flocale%2Fangular.ja-JP.xlf;h=d5a12bfbcfe3903552c59445e0f0faa48d05190a;hb=b5b0ab55e698b2f6e963149e07f6d8ce92d6a7b3;hp=cce33921a7f810c6a9dc5512dcd8b9e71d063a77;hpb=ba5597b052825d49f8e9e5b375cf4baaf0226417;p=github%2FChocobozzz%2FPeerTube.git diff --git a/client/src/locale/angular.ja-JP.xlf b/client/src/locale/angular.ja-JP.xlf index cce33921a..d5a12bfbc 100644 --- a/client/src/locale/angular.ja-JP.xlf +++ b/client/src/locale/angular.ja-JP.xlf @@ -1912,7 +1912,7 @@ I'm a teapot - I'm a teapot + 私はティーポットです src/app/+error-page/error-page.component.ts27 @@ -1998,13 +1998,13 @@ The requested entity body blends sweet bits with a mellow earthiness. - The requested entity body blends sweet bits with a mellow earthiness. + 要求されたエンティティ・ボディーは、甘いビットとまろやかな素朴さをブレンドします。 Description of a tea flavour, keeping the 'requested entity body' as a technical expression referring to a web request src/app/+error-page/error-page.component.html54 Sepia seems to like it. - Sepia seems to like it. + セピアはそれを気に入っているようです。 This is about Sepia's tea src/app/+error-page/error-page.component.html57 @@ -2180,12 +2180,12 @@ All of these tags - 入力した全てのタグ + 以下のタグ全て src/app/+search/search-filters.component.html162 One of these tags - 入力したタグのうち1つ + 以下のタグのうち1つ src/app/+search/search-filters.component.html170 @@ -2295,7 +2295,7 @@ Enter a new tag - Enterキーを押してタグを入力 + 新しいタグを入力 src/app/shared/shared-forms/select/select-tags.component.ts19 @@ -2849,7 +2849,7 @@ Paste magnet URI - Magnet URIを入力 + マグネットURIを貼り付け src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-torrent.component.html16 @@ -2929,7 +2929,7 @@ Import with URL - URLを入力してインポートする + URLを入力してインポート src/app/+videos/+video-edit/video-add.component.html63 @@ -5430,7 +5430,7 @@ Requires ffmpeg >= 4.1Generate HLS playlists and fragmented MP4 files resulting in a better playback than with plain WebTorrent:Resolution change is smootherFaster playback especially with long videosMore stable playback (less bugs/infinite loading)If you also enabled WebTorrent support, it will multiply videos storage by 2 - ffmpeg 4.1以上が必要HLSプレイリストの生成とフラグメントかされたMP4ファイルは、プレーンWebトレントを使用した際にスムーズな再生が可能になります:解像度の変更がスムーズになる特に長時間の動画において再生の開始が早くなるより安定した再生 (より少ないバグ/無限読込み)HLSサポートも有効になっている場合、2倍のストレージスペースが必要になります + ffmpeg 4.1以上が必要HLSプレイリストの生成とフラグメント化されたMP4ファイルは、プレーンWebトレントを使用した際にスムーズな再生が可能になります:解像度の変更がスムーズになる特に長時間の動画において再生の開始が早くなるより安定した再生 (より少ないバグ/無限読込み)HLSサポートも有効になっている場合、2倍のストレージスペースが必要になります src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html94 @@ -7699,7 +7699,7 @@ Hosts or handles contain duplicates. - 重複したホストまたはアカウントIDが入力されています。 + 重複したホストまたはハンドルが入力されています。 src/app/shared/form-validators/host-validators.ts 103 @@ -9731,7 +9731,7 @@ Long (> 10 min) - 長い(> 10 分) + 長い (> 10分) src/app/+search/search-filters.component.ts67 @@ -10211,7 +10211,7 @@ The subject cannot be more than 120 characters long. - タイトルは120文字以上は入力できません。 + 件名は120文字以上入力できません。 src/app/shared/form-validators/instance-validators.ts34 @@ -10226,7 +10226,7 @@ The message cannot be more than 5000 characters long. - メッセージは5,000 文字以上は入力できません。 + メッセージは5,000 文字以上入力できません。 src/app/shared/form-validators/instance-validators.ts47 @@ -10333,7 +10333,7 @@ Description cannot be more than 1000 characters long. - 説明は1,000文字以上は書けません。 + 説明は1000文字以上入力できません。 src/app/shared/form-validators/user-validators.ts135 src/app/shared/form-validators/video-channel-validators.ts37 src/app/shared/form-validators/video-playlist-validators.ts34 @@ -10350,7 +10350,7 @@ Ban reason cannot be more than 250 characters long. - 凍結理由は250 文字以上は書けません。 + 凍結理由は250 文字以上入力できません。 src/app/shared/form-validators/user-validators.ts153 @@ -10385,22 +10385,22 @@ Report reason cannot be more than 3000 characters long. - 通報理由は3,000文字以上は書けません。 + 通報理由は3,000文字以上入力できません。 src/app/shared/form-validators/abuse-validators.ts9 Moderation comment is required. - モデレートコメントは必須です。 + モデレーターのコメントは必須です。 src/app/shared/form-validators/abuse-validators.ts16 Moderation comment must be at least 2 characters long. - モデレーションコメントは 2 文字以上にする必要があります。 + モデレーターのコメントは2文字以上にする必要があります。 src/app/shared/form-validators/abuse-validators.ts17 Moderation comment cannot be more than 3000 characters long. - モデレーションコメントは、3,000文字以上は書けません。 + モデレーターのコメントは3,000文字以上入力できません。 src/app/shared/form-validators/abuse-validators.ts18 @@ -10415,7 +10415,7 @@ Abuse message cannot be more than 3000 characters long. - 不正行為に関する通報へのメッセージは、3,000文字以上は書けません。 + 不正行為に関する通報へのメッセージは3,000文字以上入力できません。 src/app/shared/form-validators/abuse-validators.ts27 @@ -10430,7 +10430,7 @@ Block reason cannot be more than 300 characters long. - ブロック理由は300文字以上は書けません。 + ブロック理由は300文字以上入力できません。 src/app/shared/form-validators/video-block-validators.ts8 @@ -10468,12 +10468,12 @@ Name must be at least 1 character long. - 名前は 1 文字以上にする必要があります。 + 名前は1文字以上にする必要があります。 src/app/shared/form-validators/video-channel-validators.ts11 Name cannot be more than 50 characters long. - 名前は 50 文字以内でなければなりません。 + 名前は50文字以内でなければなりません。 src/app/shared/form-validators/video-channel-validators.ts12 @@ -10483,12 +10483,12 @@ Support text must be at least 3 characters long. - 応援コメントは、最低でも 3 文字必要です。 + 応援テキストは、最低でも3文字必要です。 src/app/shared/form-validators/video-channel-validators.ts47 Support text cannot be more than 1000 characters long. - 応援テキストには1000文字以上は入力できません。 + 応援テキストには1,000文字以上入力できません。 src/app/shared/form-validators/video-channel-validators.ts 48 @@ -10496,7 +10496,7 @@ Remote channel url is required. - 外部の動画サイトのチャンネルのURLは必須です。 + 外部の動画サイトのチャンネルURLは必須です。 src/app/shared/form-validators/video-channel-validators.ts 59 @@ -10693,12 +10693,12 @@ Video description must be at least 3 characters long. - 動画の説明は 3 文字以上にする必要があります。 + 動画の説明は3文字以上にする必要があります。 src/app/shared/form-validators/video-validators.ts59 Video description cannot be more than 10000 characters long. - 動画の説明は、10,000 文字以上は書けません。 + 動画の説明は10,000文字以上は入力できません。 src/app/shared/form-validators/video-validators.ts60 @@ -10718,7 +10718,7 @@ A tag should be more than 1 and less than 30 characters long. - タグは1つ以上必要であり、タグ名は30文字より少なくなければなりません。 + タグは1つ以上必要であり、30文字より少なくなければなりません。 src/app/shared/form-validators/video-validators.ts76 @@ -10733,7 +10733,7 @@ A date is required to schedule video update. - 動画の更新をスケジュール化するには日付設定が必要です。 + 予約投稿の動画の更新には、日付が必須です。 src/app/shared/form-validators/video-validators.ts91