X-Git-Url: https://git.immae.eu/?a=blobdiff_plain;ds=sidebyside;f=client%2Fsrc%2Flocale%2Fangular.es-ES.xlf;h=0776fec61d436c3f49578989a9a9a4eff79ac2e4;hb=35661db37d51033c37d6c3a4001fb8f46b9b98b0;hp=012a83f16130d0a05934da20d27fefc005c90559;hpb=e9bce3436197448b3a40a25fbb83688c90312391;p=github%2FChocobozzz%2FPeerTube.git
diff --git a/client/src/locale/angular.es-ES.xlf b/client/src/locale/angular.es-ES.xlf
index 012a83f16..0776fec61 100644
--- a/client/src/locale/angular.es-ES.xlf
+++ b/client/src/locale/angular.es-ES.xlf
@@ -316,8 +316,8 @@
src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html150
- mentioned you on video
- te menciona en el video
+ mentioned you on video
+ te menciona en el video
src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html
164
@@ -334,24 +334,24 @@
src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html189
- A new version of the plugin/theme is available:
- Una nueva versión del complemento / temaestá disponible:
+ A new version of the plugin/theme is available:
+ Una nueva versión del complemento / temaestá disponible:
src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html
198,199
- A new version of PeerTube is available:
- Una nueva versión de PeerTubeestá disponible:
+ A new version of PeerTube is available:
+ Una nueva versión de PeerTubeestá disponible:
src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html
206,207
- Your video edition has finished
- La edición de tu video ha terminado
+ Your video edition has finished
+ La edición de tu video ha terminado
src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html
213,215
@@ -396,7 +396,7 @@
Start at
Empezar en
src/app/shared/shared-moderation/report-modals/video-report.component.html45
- src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html139
+ src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html149
src/app/shared/shared-video-playlist/video-add-to-playlist.component.html34
src/app/shared/shared-video-playlist/video-playlist-element-miniature.component.html69
@@ -404,7 +404,7 @@
Stop at
Detener en
src/app/shared/shared-moderation/report-modals/video-report.component.html60
- src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html170
+ src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html188
src/app/shared/shared-video-playlist/video-add-to-playlist.component.html35
src/app/shared/shared-video-playlist/video-playlist-element-miniature.component.html83
@@ -442,9 +442,8 @@
src/app/shared/shared-video-playlist/video-add-to-playlist.component.html71
- Short text to tell people how they can support the channel (membership platform...).<br /><br />
- When a video is uploaded in this channel, the video support field will be automatically filled by this text.
- Texto breve para decirle a la gente cómo pueden apoyar el canal (plataforma de miembros...).<br /><br /> Cuando se carga un video en este canal, el campo de soporte de video se completará automáticamente con este texto.
+ Short text to tell people how they can support the channel (membership platform...).<br /><br /> When a video is uploaded in this channel, the video support field will be automatically filled by this text.
+ Texto breve para decirle a la gente cómo pueden apoyar el canal (plataforma de miembros...).<br /><br /> Cuando se carga un video en este canal, el campo de soporte de video se completará automáticamente con este texto.
src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-edit.component.html
67,68
@@ -726,8 +725,8 @@
src/app/shared/shared-forms/markdown-textarea.component.html20
- <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown#Example" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Markdown</a> compatible that supports:
- <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown#Example" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Markdown</a> compatible que admite:
+ <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown#Example" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Markdown</a> compatible that supports:
+ <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown#Example" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Markdown</a> compatible que admite:
src/app/shared/shared-main/misc/help.component.ts75
@@ -1135,13 +1134,13 @@ Iniciar sesión
src/app/+signup/+verify-account/verify-account-email/verify-account-email.component.html16
- This instance allows registration. However, be careful to check the TermsTerms before creating an account. You may also search for another instance to match your exact needs at: https://joinpeertube.org/instances.
- Esta instancia permite el registro. Sin embargo, tenga cuidado de comprobar las CondicionesCondicionesantes de crear una cuenta. También puede buscar otra instancia que coincida con sus necesidades exactas en: https://joinpeertube.org/instances.
+ This instance allows registration. However, be careful to check the TermsTerms before creating an account. You may also search for another instance to match your exact needs at: https://joinpeertube.org/instances.
+ Esta instancia permite el registro. Sin embargo, tenga cuidado de comprobar las CondicionesCondicionesantes de crear una cuenta. También puede buscar otra instancia que coincida con sus necesidades exactas en: https://joinpeertube.org/instances.
src/app/+login/login.component.html64
- Currently this instance doesn't allow for user registration, you may check the Terms for more details or find an instance that gives you the possibility to sign up for an account and upload your videos there. Find yours among multiple instances at: https://joinpeertube.org/instances.
- Actualmente, esta instancia no permite el registro de usuarios, puede marcar la Termspara obtener más detalles o busque una instancia que le brinde la posibilidad de registrarse para obtener una cuenta y cargar sus videos allÃ. Encuentre el suyo entre varias instancias en:https://joinpeertube.org/instances.
+ Currently this instance doesn't allow for user registration, you may check the Terms for more details or find an instance that gives you the possibility to sign up for an account and upload your videos there. Find yours among multiple instances at: https://joinpeertube.org/instances.
+ Actualmente, esta instancia no permite el registro de usuarios, puede marcar la Termspara obtener más detalles o busque una instancia que le brinde la posibilidad de registrarse para obtener una cuenta y cargar sus videos allÃ. Encuentre el suyo entre varias instancias en:https://joinpeertube.org/instances.
src/app/+login/login.component.html69
@@ -1209,11 +1208,10 @@ Iniciar sesión
src/app/+login/login.component.html110
- An email with the reset password instructions will be sent to .
-The link will expire within 1 hour.
+ An email with the reset password instructions will be sent to . The link will expire within 1 hour.
Se enviará un correo electrónico con las instrucciones para restablecer la contraseña a . El enlace caducará en 1 hora.
-
- src/app/+login/login.component.ts127
+ src/app/+login/login.component.ts131
+
Email
Correo electrónico
@@ -1249,8 +1247,8 @@ The link will expire within 1 hour.
src/app/+search/search.component.html8
- for
- Para
+ for
+ Para
src/app/+search/search.component.html
10
@@ -1631,8 +1629,8 @@ The link will expire within 1 hour.
src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html268
- â ï¸ If enabled, we recommend to use a HTTP proxy to prevent private URL access from your PeerTube server
- â ï¸Si está habilitado, recomendamos usar un servidor proxy HTTP para evitar el acceso privado a URL desde su servidor PeerTube
+ â ï¸ If enabled, we recommend to use a HTTP proxy to prevent private URL access from your PeerTube server
+ â ï¸Si está habilitado, recomendamos usar un servidor proxy HTTP para evitar el acceso privado a URL desde su servidor PeerTube
src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html271
@@ -1693,18 +1691,18 @@ The link will expire within 1 hour.
src/app/modal/account-setup-warning-modal.component.html10
- Help moderators and other users to know who you are by:
- Ayude a los moderadores y a otros usuarios a conocerquien eres :
+ Help moderators and other users to know who you are by:
+ Ayude a los moderadores y a otros usuarios a conocerquien eres :
src/app/modal/account-setup-warning-modal.component.html12
- Uploading an avatar
- Subiendo un avatar
+ Uploading an avatar
+ Subiendo un avatar
src/app/modal/account-setup-warning-modal.component.html15
- Writing a description
- Escribiendo una descripción
+ Writing a description
+ Escribiendo una descripción
src/app/modal/account-setup-warning-modal.component.html16
@@ -2146,8 +2144,8 @@ The link will expire within 1 hour.
src/app/shared/shared-actor-image/actor-avatar.component.ts47
- Markdown compatible that also supports custom PeerTube HTML tags
- Compatible con Markdownque también soporta etiquetas HTML personalizadas de PeerTube
+ Markdown compatible that also supports custom PeerTube HTML tags
+ Compatible con Markdownque también soporta etiquetas HTML personalizadas de PeerTube
src/app/shared/shared-custom-markup/custom-markup-help.component.html
2
@@ -2222,8 +2220,8 @@ The link will expire within 1 hour.
src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html48
- Choose the appropriate licence for your work.
- Escoge la licencia apropiada para su trabajo.
+ Choose the appropriate licence for your work.
+ Escoge la licencia apropiada para su trabajo.
src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html85
@@ -2307,7 +2305,7 @@ The link will expire within 1 hour.
src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html183
- Already uploaded â
+ Already uploaded â
Ya ha sido subido â
src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html187
@@ -2512,7 +2510,7 @@ The link will expire within 1 hour.
URL
src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html6
src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html24
- src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html92
+ src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html102
You can import any URL supported by youtube-dl or URL that points to a media file. You should make sure you have diffusion rights over the content it points to, otherwise it could cause legal trouble to yourself and your instance.
@@ -2816,61 +2814,67 @@ The link will expire within 1 hour.
Share the playlist at this video position
Comparte la lista de reproducción en esta posición de vÃdeo
- src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html71
+ src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html72
+
+
+ Only display embed URL
+ Solo mostrar la URL insertada
+
+ src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html
+ 80
+
+
+ src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html
+ 178
+
Share the video
Comparte el vÃdeo
- src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html79
+ src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html89
This video is private so you won't be able to share it with external users
Este video es privado, por lo que no podrá compartirlo con usuarios externos
-
- src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html
- 82
-
+ src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html92
Update video privacy
Actualizar la privacidad del video
-
- src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html
- 84,86
-
+ src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html94
QR-Code
Código QR
src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html35
- src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html102
+ src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html112
The url is not secured (no HTTPS), so the embed video won't work on HTTPS websites (web browsers block non secured HTTP requests on HTTPS websites).
La URL no es segura (no es HTTPS), por lo que el vÃdeo incrustado no funcionará en los sitios web HTTPS (los navegadores web bloquean las solicitudes HTTP no seguras en los sitios web HTTPS).
src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html54
- src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html121
+ src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html131
Embed
Incrustar
src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html45
- src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html112
+ src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html122
Auto select subtitle
Seleccionar subtÃtulos automáticamente
- src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html154
+ src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html164
More customization
Más personalización
- src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html255
+ src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html273
Less customization
Menos personalización
- src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html263
+ src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html281
Support
@@ -2883,7 +2887,7 @@ The link will expire within 1 hour.
Autoplay
Auto-reproducción
- src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html185
+ src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html203
Maybe later
@@ -2895,45 +2899,45 @@ The link will expire within 1 hour.
Silenciados
src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.html104
src/app/shared/shared-moderation/account-block-badges.component.html1
- src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html192
+ src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html210
Loop
Bucle
- src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html199
+ src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html217
Use origin instance URL
Usar URL de instancia de origen
- src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html206
+ src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html224
Display video title
Muestra el tÃtulo del video
- src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html215
+ src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html233
P2P
P2P
-
- src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html
- 222
-
+ src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html240
Display privacy warning
Mostrar advertencia de privacidad
- src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html229
+ src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html247
-
- Display player controls
- Mostrar controles del reproductor
- src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html236
+
+ Display player control bar
+ Mostrar la barra de control del reproductor
+
+ src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html
+ 254
+
Display PeerTube button link
Mostrar enlace del botón PeerTube
- src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html243
+ src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html261
Public
@@ -3990,8 +3994,8 @@ The link will expire within 1 hour.
src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.html28
-
- t;"/>
+
+ t;"/>
src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.html21
src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.html41
@@ -4337,8 +4341,8 @@ The link will expire within 1 hour.
src/app/+admin/system/jobs/jobs.component.html46
- Priority (1 = highest priority)
- Prioridad(1 =más alta prioridad)
+ Priority (1 = highest priority)
+ Prioridad(1 =más alta prioridad)
src/app/+admin/system/jobs/jobs.component.html
47
@@ -4358,8 +4362,8 @@ The link will expire within 1 hour.
src/app/+admin/system/jobs/jobs.component.html105
- No jobs found.
- Ningún trabajo encontrado.
+ No jobs found.
+ Ningún trabajo encontrado.
src/app/+admin/system/jobs/jobs.component.html106
@@ -4407,8 +4411,8 @@ The link will expire within 1 hour.
- By ->
- Por->
+ By ->
+ Por->
src/app/+admin/system/logs/logs.component.html47
@@ -4480,8 +4484,8 @@ The link will expire within 1 hour.
src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html82
- Manage users to build a moderation team.
- Administrarusuariospara construir un equipo de moderación.
+ Manage users to build a moderation team.
+ Administrarusuariospara construir un equipo de moderación.
src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html83
@@ -4490,8 +4494,8 @@ The link will expire within 1 hour.
src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html93
- Enabling it will allow other administrators to know that you are mainly federating sensitive content. Moreover, the NSFW checkbox on video upload will be automatically checked by default.
- Habilitarlo permitirá que otros administradores sepan que principalmente está federando contenido sensible. Además, la casilla de verificación NSFW en la carga de video se marcará automáticamente de forma predeterminada.
+ Enabling it will allow other administrators to know that you are mainly federating sensitive content. Moreover, the NSFW checkbox on video upload will be automatically checked by default.
+ Habilitarlo permitirá que otros administradores sepan que principalmente está federando contenido sensible. Además, la casilla de verificación NSFW en la carga de video se marcará automáticamente de forma predeterminada.
src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html97
@@ -4610,8 +4614,8 @@ The link will expire within 1 hour.
src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html4
- Use plugins & themes for more involved changes, or add slight customizations.
- Utilizaplugins & temaspara cambios más complejos, o agregar ligeras personalizaciones.
+ Use plugins & themes for more involved changes, or add slight customizations.
+ Utilizaplugins & temaspara cambios más complejos, o agregar ligeras personalizaciones.
src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html5
@@ -4700,8 +4704,8 @@ The link will expire within 1 hour.
src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html149
- Manage users to set their quota individually.
- Gestionarusuariospara establecer su cuota individualmente.
+ Manage users to set their quota individually.
+ Gestionarusuariospara establecer su cuota individualmente.
src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html150
@@ -4886,8 +4890,8 @@ The link will expire within 1 hour.
src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html375
- You should only use moderated search indexes in production, or host your own.
- Solo debe usar Ãndices de búsqueda moderados en producción, o aloja tu propio.
+ You should only use moderated search indexes in production, or host your own.
+ Solo debe usar Ãndices de búsqueda moderados en producción, o aloja tu propio.
src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html377
@@ -4921,8 +4925,8 @@ The link will expire within 1 hour.
src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html425
- Manage relations with other instances.
- Aministrarrelaciones con otras instancias.
+ Manage relations with other instances.
+ Aministrarrelaciones con otras instancias.
src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html426
@@ -4958,8 +4962,8 @@ The link will expire within 1 hour.
src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html472
- See the documentation for more information about the expected URL
- Verla documentaciónpara obtener más información sobre la URL esperada.
+ See the documentation for more information about the expected URL
+ Verla documentaciónpara obtener más información sobre la URL esperada.
src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html477
@@ -5008,8 +5012,8 @@ The link will expire within 1 hour.
src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html558
- If your instance is explicitly allowed by Twitter, a video player will be embedded in the Twitter feed on PeerTube video share. If the instance is not, we use an image link card that will redirect to your PeerTube instance. Check this checkbox, save the configuration and test with a video URL of your instance (https://example.com/w/blabla) on https://cards-dev.twitter.com/validator to see if you instance is allowed.
- Si Twitter permite explÃcitamente su instancia, se incrustará un reproductor de video en el feed de Twitter en el video compartido de PeerTube. Si la instancia no lo es, usamos una tarjeta de enlace de imagen que lo redireccionará a su instancia de PeerTube.Marque esta casilla de verificación, guarde la configuración y pruebe con una URL de video de su instancia (https://example.com/w/blabla) enhttps://cards-dev.twitter.com/validator para ver si su instancia está permitida.
+ If your instance is explicitly allowed by Twitter, a video player will be embedded in the Twitter feed on PeerTube video share. If the instance is not, we use an image link card that will redirect to your PeerTube instance. Check this checkbox, save the configuration and test with a video URL of your instance (https://example.com/w/blabla) on https://cards-dev.twitter.com/validator to see if you instance is allowed.
+ Si Twitter permite explÃcitamente su instancia, se incrustará un reproductor de video en el feed de Twitter en el video compartido de PeerTube. Si la instancia no lo es, usamos una tarjeta de enlace de imagen que lo redireccionará a su instancia de PeerTube.Marque esta casilla de verificación, guarde la configuración y pruebe con una URL de video de su instancia (https://example.com/w/blabla) enhttps://cards-dev.twitter.com/validator para ver si su instancia está permitida.
src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html562
@@ -5052,13 +5056,13 @@ The link will expire within 1 hour.
src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html41
- Max simultaneous lives created on your instance (-1 for "unlimited")
- Máximo de vidas simultáneas creadas en su instancia (-1 para 'ilimitado')
+ Max simultaneous lives created on your instance (-1 for "unlimited")
+ Máximo de vidas simultáneas creadas en su instancia (-1 para 'ilimitado')
src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html49
- Max simultaneous lives created per user (-1 for "unlimited")
- (-1 para 'ilimitado') (-1 para 'ilimitado')
+ Max simultaneous lives created per user (-1 for "unlimited")
+ (-1 para 'ilimitado') (-1 para 'ilimitado')
src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html62
@@ -5196,8 +5200,8 @@ The link will expire within 1 hour.
src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html94
- Requires ffmpeg >= 4.1Generate HLS playlists and fragmented MP4 files resulting in a better playback than with plain WebTorrent:Resolution change is smootherFaster playback especially with long videosMore stable playback (less bugs/infinite loading)If you also enabled WebTorrent support, it will multiply videos storage by 2
- Requiere ffmpeg >= 4.1Genere listas de reproducción HLS y archivos MP4 fragmentados, lo que resulta en una mejor reproducción que con WebTorrent simple:Resolution change is smootherReproducción más rápida, especialmente con videos largosReproducción más estable (menos errores / carga infinita)Si también habilitó la compatibilidad con WebTorrent, multiplicará el almacenamiento de videos por 2
+ Requires ffmpeg >= 4.1Generate HLS playlists and fragmented MP4 files resulting in a better playback than with plain WebTorrent:Resolution change is smootherFaster playback especially with long videosMore stable playback (less bugs/infinite loading)If you also enabled WebTorrent support, it will multiply videos storage by 2
+ Requiere ffmpeg >= 4.1Genere listas de reproducción HLS y archivos MP4 fragmentados, lo que resulta en una mejor reproducción que con WebTorrent simple:Resolution change is smootherReproducción más rápida, especialmente con videos largosReproducción más estable (menos errores / carga infinita)Si también habilitó la compatibilidad con WebTorrent, multiplicará el almacenamiento de videos por 2
src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html
99,108
@@ -5360,19 +5364,13 @@ The link will expire within 1 hour.
src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-advanced-configuration.component.html74
- Write JavaScript code directly.Example: console.log('my instance is amazing');
- Escribe código JavaScript directamente.Ejempo: console.log ('mi instancia es asombrosa');
+ Write JavaScript code directly.Example: console.log('my instance is amazing');
+ Escribe código JavaScript directamente.Ejempo: console.log ('mi instancia es asombrosa');
src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-advanced-configuration.component.html77
- Write CSS code directly. Example:#custom-css
-color: red;
-
- Prepend with #custom-css to override styles. Example:#custom-css .logged-in-email
-color: red;
-
-
- console.log ('mi instancia es asombrosa');:# custom-csscolor rojo; Anteponer con# custom-csspara anular estilos. Ejemplo:# custom-css .logged-in-email color rojo;
+ Write CSS code directly. Example:#custom-css color: red; Prepend with #custom-css to override styles. Example:#custom-css .logged-in-email color: red;
+ console.log ('mi instancia es asombrosa');:# custom-csscolor rojo; Anteponer con# custom-csspara anular estilos. Ejemplo:# custom-css .logged-in-email color rojo;
src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-advanced-configuration.component.html96
@@ -5389,8 +5387,8 @@ color: red;
- There are errors in the form:
- Hay errores en el formulario:
+ There are errors in the form:
+ Hay errores en el formulario:
src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html71
@@ -5466,8 +5464,8 @@ color: red;
src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.ts255
- Update your settings
- Actualiza tu configuración
+ Update your settings
+ Actualiza tu configuración
src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html2
@@ -5487,37 +5485,37 @@ color: red;
- Sort by "Recently Added"
- Ordenar por"Recientemente añadido"
+ Sort by "Recently Added"
+ Ordenar por"Recientemente añadido"
src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html
46
- Sort by "Recent Views"
- Ordenar por "Vistas recientes"
+ Sort by "Recent Views"
+ Ordenar por "Vistas recientes"
src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html
48
- Sort by "Hot"
- Ordenar por "Caliente"
+ Sort by "Hot"
+ Ordenar por "Caliente"
src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html
49
- Sort by "Likes"
- Ordenar por "Me gusta"
+ Sort by "Likes"
+ Ordenar por "Me gusta"
src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html50
- Sort by "Global Views"
- Ordenar por "Vistas Globales"
+ Sort by "Global Views"
+ Ordenar por "Vistas Globales"
src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html
51
@@ -5633,8 +5631,8 @@ color: red;
src/app/shared/shared-user-settings/user-video-settings.component.html4
- With Hide or Blur thumbnails, a confirmation will be requested to watch the video.
- ConOcultar o Desenfocar miniaturasx , Se solicitará una confirmación para ver el video.
+ With Hide or Blur thumbnails, a confirmation will be requested to watch the video.
+ ConOcultar o Desenfocar miniaturasx , Se solicitará una confirmación para ver el video.
src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html110
src/app/shared/shared-user-settings/user-video-settings.component.html7
@@ -5886,8 +5884,8 @@ color: red;
- Some of your channels are not fully set up. Make them welcoming and explicit about what you publish by adding a banner, an avatar and a description.
- Algunos de sus canales no están completamente configurados. Hágalos acogedores y explÃcitos sobre lo que publica agregando una bandera, un avatar y una descripción.
+ Some of your channels are not fully set up. Make them welcoming and explicit about what you publish by adding a banner, an avatar and a description.
+ Algunos de sus canales no están completamente configurados. Hágalos acogedores y explÃcitos sobre lo que publica agregando una bandera, un avatar y una descripción.
src/app/shared/shared-main/misc/channels-setup-message.component.html
5
@@ -5991,8 +5989,8 @@ color: red;
src/app/+signup/shared/signup-success.component.html13
- To help moderators and other users to know who you are, don't forget to set up your account profile by adding an avatar and a description.
- Para ayudar a los moderadores y otros usuarios a conocer quien eres, no te olvides de configurar el perfil de su cuenta agregando un avatar y una descripción.
+ To help moderators and other users to know who you are, don't forget to set up your account profile by adding an avatar and a description.
+ Para ayudar a los moderadores y otros usuarios a conocer quien eres, no te olvides de configurar el perfil de su cuenta agregando un avatar y una descripción.
src/app/+signup/shared/signup-success.component.html17
@@ -6000,7 +5998,6 @@ color: red;
EstadÃsticas de vÃdeo
src/app/+stats/stats-routing.module.ts14
-
You can select a part of the graph to zoom in
Puede seleccionar una parte del gráfico para ampliar
@@ -6022,78 +6019,81 @@ color: red;
Viewers
Espectadores
-
-
- src/app/+stats/video/video-stats.component.ts88src/app/+stats/video/video-stats.component.ts500
+ src/app/+stats/video/video-stats.component.ts88
+ src/app/+stats/video/video-stats.component.ts500
+
Watch time
Ver tiempo
-
- src/app/+stats/video/video-stats.component.ts93
+ src/app/+stats/video/video-stats.component.ts93
+
Retention
Retención
-
- src/app/+stats/video/video-stats.component.ts106
+ src/app/+stats/video/video-stats.component.ts106
+
Viewers stats between and
EstadÃsticas de espectadores entre y
-
- src/app/+stats/video/video-stats.component.ts153
+ src/app/+stats/video/video-stats.component.ts153
+
Viewers stats
EstadÃsticas de espectadores
-
- src/app/+stats/video/video-stats.component.ts156
- Live as of Live as of
+ src/app/+stats/video/video-stats.component.ts156
+
+
+ Live as of
+ Directo de
src/app/+stats/video/video-stats.component.ts
227
-
Custom dates
Fechas personalizadas
-
- src/app/+stats/video/video-stats.component.ts238
+ src/app/+stats/video/video-stats.component.ts238
+
A view means that someone watched the video for at least 30 seconds
Una vista significa que alguien vio el video durante al menos 30 segundos
-
- src/app/+stats/video/video-stats.component.ts257
+ src/app/+stats/video/video-stats.component.ts257
+
Countries
Paises
-
-
- src/app/+stats/video/video-stats.component.ts98src/app/+stats/video/video-stats.component.ts289
+ src/app/+stats/video/video-stats.component.ts98
+ src/app/+stats/video/video-stats.component.ts289
+
Likes
Gustan
-
- src/app/+stats/video/video-stats.component.ts260
+ src/app/+stats/video/video-stats.component.ts260
+
Average watch time
Tiempo promedio de visualización
-
- src/app/+stats/video/video-stats.component.ts267
+ src/app/+stats/video/video-stats.component.ts267
+
Total watch time
Tiempo total de visualización
-
- src/app/+stats/video/video-stats.component.ts271
+ src/app/+stats/video/video-stats.component.ts271
+
Peak viewers
Máximo de espectadores
-
- src/app/+stats/video/video-stats.component.ts275
+ src/app/+stats/video/video-stats.component.ts275
+
at
en
-
- src/app/+stats/video/video-stats.component.ts278
- Unique viewersUnique viewers
+ src/app/+stats/video/video-stats.component.ts278
+
+
+ Unique viewers
+ Espectadores únicos
src/app/+stats/video/video-stats.component.ts
282
@@ -6277,9 +6277,7 @@ color: red;
src/app/shared/shared-video-playlist/video-playlist-miniature.component.html9
- Do you really want to delete ?
-It will delete videos uploaded in this channel, and you will not be able to create another
-channel with the same name ()!
+ Do you really want to delete ? It will delete videos uploaded in this channel, and you will not be able to create another channel with the same name ()!
¿Realmente quieres eliminar ? Se eliminaránvideos subidos en este canal ¡y no podrás crear otro canal con el mismo nombre ()!
src/app/+my-library/+my-video-channels/my-video-channels.component.ts44
@@ -6311,8 +6309,8 @@ channel with the same name ()!src/app/+accounts/account-video-channels/account-video-channels.component.html41
- SHOW THIS CHANNEL >
- MOSTRAR ESTE CANAL >
+ SHOW THIS CHANNEL >
+ MOSTRAR ESTE CANAL >
src/app/+accounts/account-video-channels/account-video-channels.component.html49
@@ -6561,8 +6559,8 @@ channel with the same name ()!src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html111
- Web peers are not publicly accessible: because we use the websocket transport, the protocol is different from classic BitTorrent tracker. When you are in a web browser, you send a signal containing your IP address to the tracker that will randomly choose other peers to forward the information to. See this document for more information
- Las coparticipaciones web (peers) no son de acceso público: debido a que usamos el transporte websocket, el protocolo es diferente del rastreador clásico de BitTorrent. Cuando está en un navegador web, envÃa una señal que contiene su dirección IP al rastreador que elegirá aleatoriamente a otros pares para reenviar la información. Ver este documento para obtener mas información
+ Web peers are not publicly accessible: because we use the websocket transport, the protocol is different from classic BitTorrent tracker. When you are in a web browser, you send a signal containing your IP address to the tracker that will randomly choose other peers to forward the information to. See this document for more information
+ Las coparticipaciones web (peers) no son de acceso público: debido a que usamos el transporte websocket, el protocolo es diferente del rastreador clásico de BitTorrent. Cuando está en un navegador web, envÃa una señal que contiene su dirección IP al rastreador que elegirá aleatoriamente a otros pares para reenviar la información. Ver este documento para obtener mas información
src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html115
@@ -6663,8 +6661,8 @@ channel with the same name ()!src/app/+about/about-instance/about-instance.component.ts98
- Contact the administrator(s)
- Póngase en contacto con el administrador (es)
+ Contact the administrator(s)
+ Póngase en contacto con el administrador (es)
src/app/+about/about-instance/contact-admin-modal.component.html
3
@@ -6765,8 +6763,8 @@ channel with the same name ()!src/app/+signup/+register/register-step-channel.component.html50
- I am at least years old and agree to the Terms and to the Code of Conduct of this instance
- Yo tengo al menos años y estoy de acuerdo con losTérminos y el Código de conductade esta instancia
+ I am at least years old and agree to the Terms and to the Code of Conduct of this instance
+ Yo tengo al menos años y estoy de acuerdo con losTérminos y el Código de conductade esta instancia
src/app/+signup/+register/register-step-terms.component.html
5,10
@@ -6940,8 +6938,8 @@ channel with the same name ()!src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-configuration.service.ts17
- A <code>.mp4</code> that keeps the original audio track, with no video
- Un <code>.mp4</code> que mantiene la pista de audio original, sin video
+ A <code>.mp4</code> that keeps the original audio track, with no video
+ Un <code>.mp4</code> que mantiene la pista de audio original, sin video
src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-configuration.service.ts18
@@ -7746,8 +7744,8 @@ channel with the same name ()!
- PeerTube thinks your web browser public IP is .
- PeerTube cree que la IP pública de su navegador web es.
+ PeerTube thinks your web browser public IP is .
+ PeerTube cree que la IP pública de su navegador web es.
src/app/+admin/system/debug/debug.component.html
4
@@ -7794,16 +7792,16 @@ channel with the same name ()!
- Check the trust_proxy configuration key
- Comprobar eltrust_proxyclave de configuración
+ Check the trust_proxy configuration key
+ Comprobar eltrust_proxyclave de configuración
src/app/+admin/system/debug/debug.component.html
15
- If you run PeerTube using Docker, check you run the reverse-proxy with network_mode: "host" (see issue 1643)
- Si ejecuta PeerTube con Docker, compruebe que ejecuta elreverse-proxy connetwork_mode: "host" (verasunto 1643)
+ If you run PeerTube using Docker, check you run the reverse-proxy with network_mode: "host" (see issue 1643)
+ Si ejecuta PeerTube con Docker, compruebe que ejecuta elreverse-proxy connetwork_mode: "host" (verasunto 1643)
src/app/+admin/system/debug/debug.component.html
16,17
@@ -7862,8 +7860,8 @@ channel with the same name ()!src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.html42
- Published
- Publicado
+ Published
+ Publicado
src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.html43
@@ -8141,8 +8139,8 @@ channel with the same name ()!src/app/+my-library/my-history/my-history.component.html13
- Clear all history
- Borrar todo el historial
+ Clear all history
+ Borrar todo el historial
src/app/+my-library/my-history/my-history.component.html
17,19
@@ -8164,8 +8162,8 @@ channel with the same name ()!src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-change-email/my-account-change-email.component.ts55
- Your current email is . It is never shown to the public.
- Su dirección de correo electrónico es .Nunca se muestra al público.
+ Your current email is . It is never shown to the public.
+ Su dirección de correo electrónico es .Nunca se muestra al público.
src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-change-email/my-account-change-email.component.html4
@@ -8750,7 +8748,7 @@ channel with the same name ()!Subscribe to the account
Suscribirse a la cuenta
src/app/+video-channels/video-channels.component.ts76
- src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts765
+ src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts766
PLAYLISTS
@@ -8851,13 +8849,13 @@ channel with the same name ()!src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts72
- The current video will be overwritten by this edited video and <strong>you won't be able to recover it</strong>.<br /><br />
- El video actual será sobrescrito por este video editado y <strong>no podrás recuperarlo</strong>.<br><br />
+ The current video will be overwritten by this edited video and <strong>you won't be able to recover it</strong>.<br /><br />
+ El video actual será sobrescrito por este video editado y <strong>no podrás recuperarlo</strong>.<br><br />
src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts76
- As a reminder, the following tasks will be executed: <ol></ol>
- Como recordatorio, se ejecutarán las siguientes tareas: <ol></ol>
+ As a reminder, the following tasks will be executed: <ol></ol>
+ Como recordatorio, se ejecutarán las siguientes tareas: <ol></ol>
src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts77
@@ -8924,8 +8922,7 @@ channel with the same name ()!src/app/core/auth/auth.service.ts73
- Cannot retrieve OAuth Client credentials: .
-Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular the "webserver" section.
+ Cannot retrieve OAuth Client credentials: . Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular the "webserver" section.
No se pueden recuperar las credenciales del cliente OAuth: . Asegúrese de haber configurado correctamente PeerTube (config / directorio), en particular la sección "servidor web".
src/app/core/auth/auth.service.ts100
@@ -8984,13 +8981,13 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
Incorrect username or password.
El nombre de usuario o la contraseña son incorrectos.
-
- src/app/+login/login.component.ts171
+ src/app/+login/login.component.ts181
+
Your account is blocked.
Tu cuenta está bloqueada.
-
- src/app/+login/login.component.ts172
+ src/app/+login/login.component.ts182
+
any language
cualquier idioma
@@ -9099,8 +9096,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
src/app/+search/search-filters.component.ts63
- Long (> 10 min)
- Largo (> 10 min)
+ Long (> 10 min)
+ Largo (> 10 min)
src/app/+search/search-filters.component.ts67
@@ -9116,9 +9113,9 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
Views
Visualizaciones
-
-
- src/app/+search/search-filters.component.ts82src/app/+stats/video/video-stats.component.ts255
+ src/app/+search/search-filters.component.ts82
+ src/app/+stats/video/video-stats.component.ts255
+
Search index is unavailable. Retrying with instance results instead.
El Ãndice de búsqueda no está disponible. Reintentando con resultados de instancia en su lugar.
@@ -9792,8 +9789,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
src/app/shared/form-validators/video-channel-validators.ts48
- See the documentation to learn how to use the PeerTube live streaming feature.
- See la documentaciónpara aprender a usar la función de transmisión en vivo de PeerTube.
+ See the documentation to learn how to use the PeerTube live streaming feature.
+ See la documentaciónpara aprender a usar la función de transmisión en vivo de PeerTube.
src/app/shared/shared-video-live/live-documentation-link.component.html1
@@ -9867,26 +9864,28 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
This is a normal live
Esta es una vida normal
src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html264
-
- You can stream only once in a normal live. If you enable replay, it will be saved under the same URL as your live You can stream only once in a normal live. If you enable replay, it will be saved under the same URL as your live
+
+
+ You can stream only once in a normal live. If you enable replay, it will be saved under the same URL as your live
+ Puede transmitir solo una vez en una transmisión en vivo normal. Si habilita la reproducción, se guardará en la misma URL que su transmisión en vivo
src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html
266,268
-
This is a permanent/recurring live
Este es un directo permanente / recurrente
src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html273
-
- You can stream multiple times in a permanent/recurring live. If you enable replays, they will be saved as separate videos You can stream multiple times in a permanent/recurring live. If you enable replays, they will be saved as separate videos
+
+
+ You can stream multiple times in a permanent/recurring live. If you enable replays, they will be saved as separate videos
+ Puede transmitir varias veces en vivo permanente/recurrente. Si habilita las repeticiones, se guardarán como videos separados
src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html
275,277
-
Replay will be saved
La repetición se guardará
@@ -11126,8 +11125,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts321
- You need to be <a href="/login">logged in</a> to rate this video.
- Debes <a href="/login"> iniciar sesión </a> para calificar este video.
+ You need to be <a href="/login">logged in</a> to rate this video.
+ Debes <a href="/login"> iniciar sesión </a> para calificar este video.
src/app/+videos/+video-watch/shared/action-buttons/video-rate.component.ts85
@@ -11492,8 +11491,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
- This video is not available on this instance. Do you want to be redirected on the origin instance: <a href=""></a>?
- Este video no está disponible en esta instancia. ¿Quieres ser redirigido a la instancia de origen: <a href=""></a>?
+ This video is not available on this instance. Do you want to be redirected on the origin instance: <a href=""></a>?
+ Este video no está disponible en esta instancia. ¿Quieres ser redirigido a la instancia de origen: <a href=""></a>?
src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts315
@@ -11549,67 +11548,67 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
Enter/exit fullscreen
Entrar/salir de pantalla completa
- src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts734
+ src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts735
Play/Pause the video
Reproducir/Pausar el video
- src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts735
+ src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts736
Mute/unmute the video
Silenciar/activar sonido del video
- src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts736
+ src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts737
Skip to a percentage of the video: 0 is 0% and 9 is 90%
Saltar a un porcentaje del video: 0 es 0% y 9 es 90%
- src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts738
+ src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts739
Increase the volume
Aumentar el volumen
- src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts740
+ src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts741
Decrease the volume
Disminuir el volumen
- src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts741
+ src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts742
Seek the video forward
Buscar el video adelante
- src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts743
+ src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts744
Seek the video backward
Buscar el video hacia atrás
- src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts744
+ src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts745
Increase playback rate
Aumentar la tasa de reproducción
- src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts746
+ src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts747
Decrease playback rate
Disminuir la velocidad de reproducción
- src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts747
+ src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts748
Navigate in the video to the previous frame
Navegar en el video al cuadro anterior
- src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts749
+ src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts750
Navigate in the video to the next frame
Navegar en el video al siguiente cuadro
- src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts750
+ src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts751
Toggle theater mode
Alternar el modo teatro
- src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts755
+ src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts756
Like the video