X-Git-Url: https://git.immae.eu/?a=blobdiff_plain;ds=sidebyside;f=client%2Fsrc%2Flocale%2Fangular.de-DE.xlf;h=b927789372e040c5da65d4f5aff8846c7c04c0e1;hb=26d391f0f0d3a0090967b0d3d52a0bdc977e6065;hp=e22d67ce4324359ac35ffb2ef942a5b0e5b3a60b;hpb=d7bcfe0bd6aa41877f964505d04552530bf15473;p=github%2FChocobozzz%2FPeerTube.git diff --git a/client/src/locale/angular.de-DE.xlf b/client/src/locale/angular.de-DE.xlf index e22d67ce4..b92778937 100644 --- a/client/src/locale/angular.de-DE.xlf +++ b/client/src/locale/angular.de-DE.xlf @@ -55,27 +55,27 @@ A new abuse has been created - Ein neuer Missbrauch wurde gemeldet + Ein neuer Missbrauch wurde gemeldet ../app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html62 Your abuse has been acceptedrejected - Ihre Missbrauchsmeldung wurde angenommen abgelehnt + Ihr Missbrauchsfall has been akzeptiertabgelehnt ../app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html70 Abuse has a new message - Missbrauchsfall hat eine neue Mitteilung + Missbrauchsfall hat eine neue Mitteilung ../app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html80 The recently added video has been automatically blocked - Das kürzlich hinzugefügte Video wurde automatisch gesperrt + Das kürzlich hinzugefügte Video wurde automatisch gesperrt ../app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html88 commented your video - hat dein Video kommentiert + hat ihr Video kommentiert ../app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html101 @@ -85,58 +85,42 @@ Your video has been published - Dein Video - - - wurde veröffentlicht - + Ihr Video wurde veröffentlicht ../app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html118 Your video import succeeded - - Dein Video - - wurde erfolgreich importiert - + Ihr Video Import war erfolgreich ../app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html126 Your video import failed - - Dein Video - - konnte leider nicht importiert werden - + Ihr Video Import ist leider fehlgeschlagen ../app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html134 User registered on your instance - Benutzer hat auf deiner Instanz registriert + User hat sich bei ihrer Instanz registriert ../app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html142 is following your channel your account - folgt jetzt deinem Kanal deinem Konto + folgt ihrem Kanal ihrem Konto ../app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html152 mentioned you on video - hat dich hier erwähnt: video + hat Sie bei folgendem Video erwähnt: video ../app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html165 Your instance has a new follower () awaiting your approval - Deine Instanz hat einen neuen Follower ( ) wartet auf ihre Bestätigung + Ihre Instanz hat einen neuen Follower () wartend auf ihre Bestätigung ../app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html173 Your instance automatically followed - Deine Instanz ist automatisch - - - gefolgt - + Ihre Instanz folgte automatisch ../app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html182 @@ -295,7 +279,7 @@ Report video "" - Video melden " " + Video melden "" ../app/shared/shared-moderation/report-modals/video-report.component.html3 @@ -325,7 +309,7 @@ {VAR_PLURAL, plural, =1 {1 view} other { views}} - {VAR_PLURAL, plural, =1 {1 Aufruf} other { Aufrufe} } + {VAR_PLURAL, plural, =1 {1 Aufruf} other { Aufrufe}} ../app/shared/shared-video-miniature/video-miniature.component.html31 @@ -342,9 +326,7 @@ {VAR_PLURAL, plural, =0 {No videos} =1 {1 video} other { videos}} - {VAR_PLURAL, plural, =0 {Keine Videos} =1 {1 Video} other { - Videos} } - + {VAR_PLURAL, plural, =0 {Keine Videos} =1 {1 Video} other { Videos}} ../app/shared/shared-video-playlist/video-playlist-miniature.component.html9 @@ -356,9 +338,7 @@ Updated - - aktualisiert - + Aktualisiert ../app/shared/shared-video-playlist/video-playlist-miniature.component.html29 @@ -383,9 +363,7 @@ Delete from - Entferne von - - + Entferne von ../app/shared/shared-video-playlist/video-playlist-element-miniature.component.html88 @@ -415,7 +393,7 @@ <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown#Example" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Markdown</a> compatible that supports: - <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown#Example" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Markdown</a> compatible that supports: + <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown#Example" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Markdown</a> kompatibel. Unterstützt: ../app/shared/shared-main/misc/help.component.ts75 @@ -460,23 +438,17 @@ Remote subscribeRemote interact - Remote abonnieren Remote interagieren + Remote abonnierenRemote interagieren ../app/shared/shared-user-subscription/remote-subscribe.component.html11 You can subscribe to the channel via any ActivityPub-capable fediverse instance. For instance with Mastodon or Pleroma you can type the channel URL in the search box and subscribe there. - Du kannst einen Kanal über jede ActivityPub-kompatible Fediverse-Instanz abonnieren. - - Zum Beispiel bei Mastodon oder Pleroma kannst du die Kanal-URL ins Suchfeld eintragen und abonnieren. - + Du kannst einen Kanal über jede ActivityPub-kompatible Fediverse-Instanz abonnieren. Zum Beispiel bei Mastodon oder Pleroma kannst du die Kanal-URL ins Suchfeld eintragen und abonnieren. ../app/shared/shared-user-subscription/remote-subscribe.component.html18 You can interact with this via any ActivityPub-capable fediverse instance. For instance with Mastodon or Pleroma you can type the current URL in the search box and interact with it there. - Du kannst über jede ActivityPub-kompatible Fediverse-Instanz damit interagieren. - - Zum Beispiel bei Mastodon oder Pleroma kannst du die aktuelle URL in das Suchfeld eintragen und dann damit interagieren. - + Du kannst über jede ActivityPub-kompatible Fediverse-Instanz damit interagieren. zum Beispiel bei Mastodon oder Pleroma kannst du die aktuelle URL in das Suchfeld eintragen und dann damit interagieren. ../app/shared/shared-user-subscription/remote-subscribe.component.html27 @@ -486,12 +458,7 @@ Default NSFW/sensitive videos policycan be redefined by the users - - Standardrichtlinie für NSFW-/heikle Videos - - kann von den Nutzern geändert werden - - + Standardrichtlinie für NSFW-/heikle Videoskann vom Nutzer geändert werden ../app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html13 @@ -526,12 +493,7 @@ Unlimited ( per day) - - Unbegrenzt - ( - pro Tag) - - + Unbegrenzt ( pro Tag) ../app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html61 @@ -646,7 +608,7 @@ Block video "" - Video " " sperren + Video sperren "" ../app/shared/shared-moderation/video-block.component.html3 @@ -670,10 +632,7 @@ Sorry but there was an issue with the external login process. Please contact an administrator. - Entschuldigung, es gab ein Problem mit dem externen Login-Prozess. Bitte - Administrator kontaktieren - . - + Leider gab es ein Problem mit dem externen Anmeldeprozess. Bitte kontaktieren sie einen Administrator. ../app/+login/login.component.html7 @@ -683,11 +642,7 @@ Currently this instance doesn't allow for user registration, but you can find an instance that gives you the possibility to sign up for an account and upload your videos there. Find yours among multiple instances at https://joinpeertube.org/instances. - Diese Instanz erlaubt gegenwärtig keine Registrierung von Nutzern, aber Sie können eine andere Instanz für die Registrierung eines Accounts für den Upload von Videos hier finden. - Eine Übersicht verschiedener Instanzen finden Sie auf - https://joinpeertube.org/instances - . - + Diese Instanz erlaubt gegenwärtig keine Registrierung von Nutzern, aber Sie können eine andere Instanz für die Registrierung eines Accounts für den Upload von Videos hier finden. Eine Übersicht verschiedener Instanzen finden Sie auf https://joinpeertube.org/instances. ../app/+login/login.component.html17 @@ -775,7 +730,7 @@ on the vidiverse - on the vidiverse + im Vidiverse ../app/+search/search.component.html8 @@ -802,23 +757,12 @@ for - - für - - - - + für ../app/+search/search.component.html11 Filters - - Filter - - - - - + Filter ../app/+search/search.component.html22 @@ -875,18 +819,12 @@ Official PeerTube website (news, support, contribute...): https://joinpeertube.org - Offizielle PeerTube-Website (Nachrichten, Hilfe, beitragen...): - https://joinpeertube.org - - + Offizielle PeerTube-Website (Nachrichten, Hilfe, beitragen...): https://joinpeertube.org ../app/modal/welcome-modal.component.html42 Put your instance on the public PeerTube index: https://instances.joinpeertube.org/instances - Füge deine Instanz zum öffentlichen PeerTube-Index hinzu: - https://instances.joinpeertube.org/instances - - + Füge deine Instanz zum öffentlichen PeerTube-Index hinzu: https://instances.joinpeertube.org/instances ../app/modal/welcome-modal.component.html45 @@ -896,32 +834,12 @@ Choosing your instance name, setting up a description, specifying who you are, why you created your instance and how long you plan to maintain your it is very important for visitors to understand on what type of instance they are. - Deinen - Instanznamen - auswählen, - eine Beschreibung hinzufügen - , beschreiben - wer du bist - , warum - du diese Instanz erstellt hast - und - wie lange - du planst - sie zu betreiben - ist sehr wichtig für die Besucher um zu verstehen auf was für einer Art von Instanz sie sich befinden. - + Deinen Instanznamen auswählen, eine Beschreibung hinzufügen , beschreiben wer du bist , warum du diese Instanz erstellt hast und wie lange du planst sie zu betreiben ist sehr wichtig für die Besucher um zu verstehen auf was für einer Art von Instanz sie sich befinden. ../app/modal/welcome-modal.component.html58 If you want to open registrations, please decide what are your moderation rules, fill your instance terms and specify the categories and languages you speak. This way, you will help users to register on the appropriate PeerTube instance. - Wenn du die Instanz für Registrierungen öffnen willst, lege bitte fest, wie - deine Moderationsregeln - lauten, fülle die - Nutzungsbedingungen deiner Instanz - aus und lege Kategorien fest und gib die Sprache an, die du sprichst. Auf diese Art hilfst du Nutzern sich auf - der richtigen - PeerTube-Instanz anzumelden. - + Wenn du die Instanz für Registrierungen öffnen willst, lege bitte fest, wie deine Moderationsregeln lauten, fülle die Nutzungsbedingungen deiner Instanz aus und lege Kategorien fest und gib die Sprache an, die du sprichst. Auf diese Art hilfst du Nutzern sich auf der richtigen PeerTube-Instanz anzumelden. ../app/modal/welcome-modal.component.html64 @@ -941,7 +859,7 @@ You enabled user registration on your instance but did not configure the following fields: - You enabled user registration on your instance but did not configure the following fields: + Sie haben die Registrierung von Nutzern auf dieser Instanz erlaubt ohne die folgenden Felder konfiguriert zu haben: ../app/modal/instance-config-warning-modal.component.html10 @@ -981,15 +899,7 @@ Please consider configuring these fields to help people to choose the appropriate instance. Without them, your instance may not be referenced on the JoinPeerTube website. - - Please consider configuring these fields to help people to choose - the appropriate instance - . - Without them, your instance may not be referenced on the - JoinPeerTube website - . - - + Sie können diese Felder konfigurieren, sodass Nutzer es einfacher haben, sich eine passende Instanz auszuwählen. Ohne diese Felder kann es sein, dass die Instanz nicht auf der JoinPeerTube-Webseite aufgeführt wird. ../app/modal/instance-config-warning-modal.component.html25 @@ -1004,9 +914,7 @@ Configure - - Configure - + Konfigurieren ../app/modal/instance-config-warning-modal.component.html44 @@ -1027,17 +935,17 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Account settings - Konto Parameters + Konto Einstellungen ../app/menu/menu.component.html26 Channels settings - Kanal Parameters + Kanal Einstellungen ../app/menu/menu.component.html31 Interface: - Interface: + Oberfläche: ../app/menu/menu.component.html38 @@ -1047,14 +955,12 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Sensitive: - Sensitive: + Sensible Inhalte: ../app/menu/menu.component.html54 Interface: - Interface: - - + Interface: ../app/menu/menu.component.html162 @@ -1079,22 +985,22 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Get help using PeerTube - Get help using PeerTube + Hilfe zur Benutzung von PeerTube erhalten ../app/menu/menu.component.html167 Shortcuts - Shortcuts + Abkürzungen ../app/menu/menu.component.html171 powered by PeerTube - powered by PeerTube + betrieben durch PeerTube ../app/menu/menu.component.html177 powered by PeerTube - CopyLeft 2015-2020 - betrieben durch PeerTube - CopyLeft 2015-2020 + powered by PeerTube - CopyLeft 2015-2020 ../app/menu/menu.component.html176 @@ -1119,7 +1025,7 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! My channels - My channels + Meine Kanäle ../app/+my-account/my-account.component.ts 50 @@ -1127,7 +1033,7 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! My videos - My videos + Meine Videos ../app/+my-account/my-account.component.ts 55 @@ -1135,7 +1041,7 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! My playlists - My playlists + Meine Playlists ../app/+my-account/my-account.component.ts 61 @@ -1143,7 +1049,7 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! My subscriptions - My subscriptions + Meine Abonnements ../app/+my-account/my-account.component.ts 66 @@ -1151,7 +1057,7 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! My history - My history + Mein Verlauf ../app/+my-account/my-account.component.ts 71 @@ -1164,7 +1070,7 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Playlists - Playlist + Playlists ../app/menu/menu.component.html97 @@ -1219,7 +1125,7 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! View your notifications - Zeige deine Benachrichtigungen + Zeige ihre Benachrichtigungen ../app/menu/avatar-notification.component.html3 @@ -1254,9 +1160,7 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! using - using - - + using ../app/header/search-typeahead.component.html25 @@ -1276,7 +1180,7 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! only followed instances - nur Instanzen denen gefolgt wird + Nur Instanzen denen gefolgt wird ../app/header/search-typeahead.component.html39 @@ -1286,17 +1190,17 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! will list the matching channel - will list the matching channel + wird den passenden Kanal auflisten ../app/header/search-typeahead.component.html46 will list the matching video - will list the matching video + Will list the matching video ../app/header/search-typeahead.component.html52 Any other input will return matching video or channel names. - Any other input will return matching video or channel names. + Andere Eingaben werden passende Video- oder Kanalnamen zurückgeben. ../app/header/search-typeahead.component.html55 @@ -1311,7 +1215,7 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! In this instance's network - In this instance's network + Im Netzwerk dieser Instanz ../app/header/suggestion.component.html14 @@ -1326,7 +1230,7 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Reset - Reset + Zurücksetzen ../app/+search/search-filters.component.html10 @@ -1376,7 +1280,7 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Reset - Reset + Zurücksetzen ../app/+search/search-filters.component.html105 @@ -1416,7 +1320,7 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Search target - Search target + Suchziel ../app/+search/search-filters.component.html160 @@ -1426,7 +1330,7 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Reset - Reset + Zurücksetzen ../app/+search/search-filters.component.html179 @@ -1441,7 +1345,7 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Video channels - Video channels + Videokanäle ../app/+accounts/account-video-channels/account-video-channels.component.html1 @@ -1478,16 +1382,7 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Tags could be used to suggest relevant recommendations. There is a maximum of 5 tags. Press Enter to add a new tag. - - Tags could be used to suggest relevant recommendations. - - There is a maximum of 5 tags. - - Press - Enter - to add a new tag. - - + Tags können genutzt werden, um relevante Empfehlungen vorzuschlagen. Es können maximal fünf Tags angegeben werden. Drücken Sie Enter, um einen Tag hinzuzufügen. ../app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html24 @@ -1497,7 +1392,7 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! No items found - No items found + Kein Element gefunden ../app/shared/shared-forms/select/select-checkbox.component.html14 @@ -1542,14 +1437,12 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Schedule publication () - Veröffentlichung planen ( - ) - + Veröffentlichung planen ( ) ../app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html108 Contains sensitive content - Contains sensitive content + Enthält sensible Inhalte ../app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html122 @@ -1584,7 +1477,7 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Already uploaded ✔ - Fast hochgeladen ✔ + Bereits hochgeladen ✔ ../app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html167 @@ -1631,9 +1524,7 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Short text to tell people how they can support you (membership platform...). - - Short text to tell people how they can support you (membership platform...). - + Kurzer Text, der Nutzer über die Möglichkeiten, Sie zu unterstützen, informiert (Mitgliederplattform...). ../app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html219 @@ -1643,14 +1534,12 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! This is the date when the content was originally published (e.g. the release date for a film) - - This is the date when the content was originally published (e.g. the release date for a film) - + Datum, an dem der Inhalt ursprünglich veröffentlicht wurde (z. B. das Veröffentlichungsdatum eines Films) ../app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html239 Plugin settings - Plugin settings + Plugin-Einstellungen ../app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html 269 @@ -1678,7 +1567,7 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! You can import any URL supported by youtube-dl or URL that points to a media file. You should make sure you have diffusion rights over the content it points to, otherwise it could cause legal trouble to yourself and your instance. - You can import any URL supported by youtube-dl or URL that points to a media file. You should make sure you have diffusion rights over the content it points to, otherwise it could cause legal trouble to yourself and your instance. + Sie können jede URL importieren, die von youtube-dl unterstützt wird oder auf eine Mediendatei zeigt. Sie sollten sicherstellen, dass Sie das Recht auf die Verbreitung des Inhalts, auf den die Datei zeigt, haben, ansonsten könnte dies rechtliche Schwierigkeiten für Sie und die Instanz zur Folge haben. ../app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html 11,14 @@ -1691,11 +1580,7 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Congratulations, the video behind will be imported! You can already add information about this video. - - Glückwunsch, das Video unter - wird importiert. Du kannst bereits Informationen über dieses Video hinzufügen. - - + Glückwunsch, das Video unter wird importiert. Du kannst bereits Informationen über dieses Video hinzufügen. ../app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html49 @@ -1725,13 +1610,7 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Image that will be merged with your audio file. The chosen image will be definitive and cannot be modified. - - Ein Bild, das mit deiner Audiodatei zusammengeführt wird. - - - Das ausgwählte Bild wird endgültig sein und kann nicht angepasst werden. - - + Ein Bild, das mit deiner Audiodatei zusammengeführt wird. Das ausgewählte Bild wird endgültig sein und kann nicht angepasst werden. ../app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html29 @@ -1746,9 +1625,7 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Congratulations! Your video is now available in your private library. - - Glückwunsch! Dein Video ist jetzt in deiner privaten Bibliothek verfügbar. - + Glückwunsch! Dein Video ist jetzt in ihrer privaten Bibliothek verfügbar. ../app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html63 @@ -1763,17 +1640,17 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Sorry, the upload feature is disabled for your account. If you want to add videos, an admin must unlock your quota. - Sorry, the upload feature is disabled for your account. If you want to add videos, an admin must unlock your quota. + Entschuldigung, Ihr Account kann keine Videos hochladen. Wenn Sie Videos hochladen möchten, muss ein Administrator Ihr Videokontingent freischalten. ../app/+videos/+video-edit/video-add.component.html3 Read instance rules for help - Read instance rules for help + Lesen Sie die Regel der Instanz für Hilfe ../app/+videos/+video-edit/video-add.component.html4 Select the torrent to import - Wähle die Torrent-Datei für den Import aus + Wählen sie die Torrent-Datei für den Import aus ../app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-torrent.component.html6 @@ -1795,27 +1672,17 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! We recommend you to not use the root user to publish your videos, since it's the super-admin account of your instance. Instead, create a dedicated account to upload your videos. - Wir empfehlen nicht mit dem - root - Nutzer deine Videos hinzuzufügen, das dies der Super-Admin Benutzer deiner Instanz ist. - Stattdessen, - erstelle einen gesonderten Account - um deine Videos hochzuladen. - + Wir empfehlen nicht mit dem root Nutzer deine Videos hinzuzufügen, das dies der Super-Admin Benutzer deiner Instanz ist. Stattdessen, erstelle einen gesonderten Account um deine Videos hochzuladen. ../app/+videos/+video-edit/video-add.component.html11 Import - Importiere - - + Importiere ../app/+videos/+video-edit/video-add.component.html19 Upload - Lade - hoch - + Lade hoch ../app/+videos/+video-edit/video-add.component.html20 @@ -1845,7 +1712,7 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Report this comment - Report this comment + Diesen Kommentar melden ../app/+videos/+video-watch/comment/video-comment.component.ts 171 @@ -1893,7 +1760,7 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! More customization - Weitere Individualiserungen + Weitere Individualisierungen ../app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html216 @@ -1916,9 +1783,7 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Support - Unterstütze - - + Unterstütze ../app/+videos/+video-watch/modal/video-support.component.html3 @@ -1953,12 +1818,12 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Display PeerTube button link - Display PeerTube button link + PeerTube-Link als Button anzeigen ../app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html203 Public - Publik + Öffentlich ../app/+videos/+video-watch/video-watch-playlist.component.html11 @@ -1977,38 +1842,22 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! This video will be published on . - - Dieses Video wird zum - veröffentlicht. - - + Dieses Video wird zum veröffentlicht. ../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.html29 This video is blocked. - Das Video ist blockiert. + Das Video ist gesperrt. ../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.html33 Published • views - Veröffentlicht - - - • - Aufrufe - - + Veröffentlicht • Aufrufe ../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.html47 Published • views - Veröffentlicht am - - - • - Abrufe - - + Veröffentlicht am • Abrufe ../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.html58 @@ -2028,7 +1877,7 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! DOWNLOAD - DOWNLOAD + HERUNTERLADEN ../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.html118 @@ -2048,9 +1897,7 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! By - Von - - + Von ../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.html170 @@ -2100,7 +1947,7 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! the sharing system used for this video implies that some technical information about your system (such as a public IP address) can be sent to other peers. - das teilende System für dieses Video verlangt, dass einige technische Informationen über Ihr System (z.B. öffentliche IP-Adresse) an andere Teilnehmer gesendet werden. + Das teilende System für dieses Video verlangt, dass einige technische Informationen über Ihr System (z.B. öffentliche IP-Adresse) an andere Teilnehmer gesendet werden. ../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.html285 @@ -2110,7 +1957,7 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! The video was blocked due to automatic blocking of new videos - The video was blocked due to automatic blocking of new videos + Dieses Video wurde blockiert, da automatisch alle neuen Videos blockiert werden ../app/+admin/moderation/video-block-list/video-block-list.component.html67 @@ -2120,9 +1967,7 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! OK - - OK - + Ok ../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.html293 @@ -2164,25 +2009,17 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! View replies from and others - Zeige - Antworten von - und anderen - + Zeige Antworten von und anderen ../app/+videos/+video-watch/comment/video-comments.component.html84 View replies from - Zeige - Antworten von - - + Zeige Antworten von ../app/+videos/+video-watch/comment/video-comments.component.html87 View replies - Zeige - Antworten - + Zeige Antworten ../app/+videos/+video-watch/comment/video-comments.component.html90 @@ -2194,17 +2031,17 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! The deletion will be sent to remote instances so they can reflect the change. - The deletion will be sent to remote instances so they can reflect the change. + Der Löschvorgang wird an andere Instanzen weitergeleitet, sodass diese die Änderung durchführen können. ../app/+videos/+video-watch/comment/video-comments.component.ts169 It is a remote comment, so the deletion will only be effective on your instance. - It is a remote comment, so the deletion will only be effective on your instance. + Dies ist ein Kommentar einer anderen Instanz, das Löschen kann daher nur lokal erfolgen. ../app/+videos/+video-watch/comment/video-comments.component.ts171 Delete and re-draft - Delete and re-draft + Löschen und neu entwerfen ../app/+videos/+video-watch/comment/video-comments.component.ts 197 @@ -2212,7 +2049,7 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Do you really want to delete and re-draft this comment? - Do you really want to delete and re-draft this comment? + Wollen Sie diesen Kommentar wirklich löschen und neu entwerfen? ../app/+videos/+video-watch/comment/video-comments.component.ts 197 @@ -2225,7 +2062,7 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Markdown compatible - Markdown compatible + Kompatibel mit Markdown ../app/+videos/+video-watch/comment/video-comment-add.component.html 13 @@ -2233,7 +2070,7 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Markdown compatible that supports: - Markdown compatible that supports: + Kompatibel mit Markdown. Unterstützt: ../app/+videos/+video-watch/comment/video-comment-add.component.html 15 @@ -2241,7 +2078,7 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Auto generated links - Auto generated links + Automatisch erzeugte Links ../app/+videos/+video-watch/comment/video-comment-add.component.html 18 @@ -2249,7 +2086,7 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Break lines - Break lines + Zeilenumbrüche ../app/+videos/+video-watch/comment/video-comment-add.component.html 19 @@ -2257,7 +2094,7 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Lists - Lists + Listen ../app/+videos/+video-watch/comment/video-comment-add.component.html 20 @@ -2265,7 +2102,7 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Emphasis - Emphasis + Hervorhebung ../app/+videos/+video-watch/comment/video-comment-add.component.html 22 @@ -2273,7 +2110,7 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! bold - bold + fett ../app/+videos/+video-watch/comment/video-comment-add.component.html 23 @@ -2281,7 +2118,7 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! italic - italic + kursiv ../app/+videos/+video-watch/comment/video-comment-add.component.html 23 @@ -2289,7 +2126,7 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Emoji shortcuts - Emoji shortcuts + Emojitastenkürzel ../app/+videos/+video-watch/comment/video-comment-add.component.html 26 @@ -2297,7 +2134,7 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Emoji markup - Emoji markup + Markup für Emojis ../app/+videos/+video-watch/comment/video-comment-add.component.html 30 @@ -2305,7 +2142,7 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! See complete list - See complete list + Gesamte Liste ansehen ../app/+videos/+video-watch/comment/video-comment-add.component.html 32 @@ -2318,11 +2155,7 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! You can comment using an account on any ActivityPub-compatible instance. On most platforms, you can find the video by typing its URL in the search bar and then comment it from within the software's interface. - - You can comment using an account on any ActivityPub-compatible instance. - On most platforms, you can find the video by typing its URL in the search bar and then comment it - from within the software's interface. - + Sie können unter Nutzung eines Accounts einer beliebigen ActivityPub-kompatiblen Instanz kommentieren. Auf den meisten Plattformen können Sie das Video durch Eingabe der URL in die Suchleiste finden und dort kommentieren. ../app/+videos/+video-watch/comment/video-comment-add.component.html60 @@ -2337,7 +2170,7 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Markdown Emoji List - Markdown Emoji List + Liste der Markdown-Emojis ../app/+videos/+video-watch/comment/video-comment-add.component.html 84 @@ -2345,7 +2178,7 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Comment - Comment + Kommentar ../app/+videos/+video-watch/comment/video-comment-add.component.ts 58 @@ -2353,7 +2186,7 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Reply - Reply + Antworten ../app/+videos/+video-watch/comment/video-comment-add.component.ts 60 @@ -2386,14 +2219,7 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Your report will be sent to moderators of and will be forwarded to the comment origin () too. - - Your report will be sent to moderators of - - and will be forwarded to the comment origin ( - ) too - . - - + Ihr Bericht wird an die Moderatoren von und an den Ursprung des Videos () versandt. ../app/shared/shared-moderation/report-modals/report.component.html37 @@ -2413,7 +2239,7 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Video/Comment/Account - Video/Comment/Account + Video/Kommentar/Konto ../app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.html41 @@ -2458,10 +2284,7 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Created - Erstellt - - - + Erstellt ../app/+admin/follows/followers-list/followers-list.component.html31 @@ -2501,11 +2324,7 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Showing to of followers - Zeige - bis - von - Follower - + Zeige bis von Follower ../app/+admin/follows/followers-list/followers-list.component.html10 @@ -2522,10 +2341,7 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Redundancy allowed - Redundanz erlaubt - - - + Redundanz erlaubt ../app/+admin/follows/following-list/following-list.component.html35 @@ -2545,11 +2361,7 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Showing to of hosts - Zeige - bis - von - Hosts - + Zeige bis von Hosts ../app/+admin/follows/following-list/following-list.component.html10