save_link: 'Zapisz link'
back_to_unread: 'Powrót do nieprzeczytanych artykułów'
users_management: 'Zarządzanie użytkownikami'
- # site_credentials: 'Site credentials'
+ site_credentials: 'Poświadczenia strony'
+ quickstart: "Szybki start"
top:
add_new_entry: 'Dodaj nowy wpis'
search: 'Szukaj'
filter_entries: 'Filtruj wpisy'
+ # random_entry: Jump to a random entry from that list
export: 'Eksportuj'
search_form:
input_label: 'Wpisz swoje zapytanie tutaj'
page_title: 'Konfiguracja'
tab_menu:
settings: 'Ustawienia'
- rss: 'Kanał RSS'
+ feed: 'Kanał RSS'
user_info: 'Informacje o użytkowniku'
password: 'Hasło'
rules: 'Zasady tagowania'
new_user: 'Dodaj użytkownika'
+ reset: 'Reset'
form:
save: 'Zapisz'
form_settings:
redirect_current_page: 'do bieżącej strony'
pocket_consumer_key_label: 'Klucz klienta Pocket do importu zawartości'
android_configuration: Skonfiguruj swoją androidową aplikację
+ android_instruction: "Dotknij tutaj, aby wstępnie uzupełnij androidową aplikację"
help_theme: "Dopasuj wallabag do swoich potrzeb. Tutaj możesz wybrać preferowany przez ciebie motyw."
help_items_per_page: "Możesz zmienić ilość artykułów wyświetlanych na każdej stronie."
help_reading_speed: "wallabag oblicza czas czytania każdego artykułu. Dzięki tej liście możesz określić swoje tempo. Wallabag przeliczy ponownie czas potrzebny, na przeczytanie każdego z artykułów."
help_language: "Możesz zmienić język interfejsu wallabag."
help_pocket_consumer_key: "Wymagane dla importu z Pocket. Możesz go stworzyć na swoim koncie Pocket."
- form_rss:
+ form_feed:
description: 'Kanały RSS prowadzone przez wallabag pozwalają Ci na czytanie twoich zapisanych artykułów w twoim ulubionym czytniku RSS. Musisz najpierw wynegenerować tokena.'
token_label: 'Token RSS'
no_token: 'Brak tokena'
token_create: 'Stwórz tokena'
token_reset: 'Zresetuj swojego tokena'
- rss_links: 'RSS links'
- rss_link:
+ # token_revoke: 'Revoke the token'
+ feed_links: 'RSS links'
+ feed_link:
unread: 'Nieprzeczytane'
starred: 'Oznaczone gwiazdką'
archive: 'Archiwum'
- # all: 'All'
- rss_limit: 'Link do RSS'
+ all: 'Wszystkie'
+ feed_limit: 'Link do RSS'
form_user:
- two_factor_description: "Włączenie autoryzacji dwuetapowej oznacza, że będziesz otrzymywał maile z kodem przy każdym nowym, niezaufanym połączeniu"
+ # two_factor_description: "Enabling two factor authentication means you'll receive an email with a code OR need to use an OTP app (like Google Authenticator, Authy or FreeOTP) to get a one time code on every new untrusted connection. You can't choose both option."
+ # login_label: 'Login (can not be changed)'
name_label: 'Nazwa'
email_label: 'Adres email'
- twoFactorAuthentication_label: 'Autoryzacja dwuetapowa'
- help_twoFactorAuthentication: "Jeżeli włączysz autoryzację dwuetapową. Za każdym razem, kiedy będziesz chciał się zalogować, dostaniesz kod na swój e-mail."
+ # emailTwoFactor_label: 'Using email (receive a code by email)'
+ # googleTwoFactor_label: 'Using an OTP app (open the app, like Google Authenticator, Authy or FreeOTP, to get a one time code)'
+ # table_method: Method
+ # table_state: State
+ # table_action: Action
+ # state_enabled: Enabled
+ # state_disabled: Disabled
+ # action_email: Use email
+ # action_app: Use OTP App
delete:
title: Usuń moje konto (niebezpieczna strefa !)
description: Jeżeli usuniesz swoje konto, wszystkie twoje artykuły, tagi, adnotacje, oraz konto zostaną trwale usunięte (operacja jest NIEODWRACALNA). Następnie zostaniesz wylogowany.
and: 'Jedna reguła I inna'
matches: 'Sprawdź czy <i>temat</i> pasuje <i>szukaj</i> (duże lub małe litery).<br />Przykład: <code>tytuł zawiera "piłka nożna"</code>'
notmatches: 'Sprawdź czy <i>temat</i> nie zawiera <i>szukaj</i> (duże lub małe litery).<br />Przykład: <code>tytuł nie zawiera "piłka nożna"</code>'
+ otp:
+ # page_title: Two-factor authentication
+ # app:
+ # two_factor_code_description_1: You just enabled the OTP two factor authentication, open your OTP app and use that code to get a one time password. It'll disapear after a page reload.
+ # two_factor_code_description_2: 'You can scan that QR Code with your app:'
+ # two_factor_code_description_3: 'Also, save these backup codes in a safe place, you can use them in case you lose access to your OTP app:'
+ # two_factor_code_description_4: 'Test an OTP code from your configured app:'
+ # cancel: Cancel
+ # enable: Enable
entry:
+ default_title: 'Tytuł wpisu'
page_titles:
unread: 'Nieprzeczytane wpisy'
starred: 'Wpisy oznaczone gwiazdką'
filtered_tags: 'Filtrowane po tagach:'
filtered_search: 'Filtrowanie po wyszukiwaniu:'
untagged: 'Odtaguj wpisy'
+ all: 'Wszystkie przedmioty'
list:
number_on_the_page: '{0} Nie ma wpisów.|{1} Jest jeden wpis.|]1,Inf[ Są %count% wpisy.'
reading_time: 'szacunkowy czas czytania'
unread_label: 'Nieprzeczytane'
preview_picture_label: 'Posiada podgląd obrazu'
preview_picture_help: 'Podgląd obrazu'
- # is_public_label: 'Has a public link'
- # is_public_help: 'Public link'
+ is_public_label: 'Posiada publiczny link'
+ is_public_help: 'Publiczny link'
language_label: 'Język'
http_status_label: 'Status HTTP'
reading_time:
created_at: 'Czas stworzenia'
published_at: 'Data publikacji'
published_by: 'Opublikowane przez'
+ provided_by: 'Dostarczony przez'
new:
page_title: 'Zapisz nowy wpis'
placeholder: 'http://website.com'
page_title: 'Edytuj wpis'
title_label: 'Tytuł'
url_label: 'Adres URL'
+ origin_url_label: 'Oryginalny url (gdzie znalazłeś ten wpis)'
save_label: 'Zapisz'
public:
shared_by_wallabag: "Ten artykuł został udostępniony przez <a href='%wallabag_instance%'>wallabag</a>"
confirm:
delete: "Czy jesteś pewien, że chcesz usunąć ten artykuł?"
delete_tag: "Czy jesteś pewien, że chcesz usunąć ten tag, z tego artykułu?"
+ metadata:
+ # reading_time: "Estimated reading time"
+ # reading_time_minutes_short: "%readingTime% min"
+ # address: "Address"
+ # added_on: "Added on"
about:
page_title: 'O nas'
title: 'Konfiguruj aplikację'
description: 'W celu dopasowania aplikacji do swoich upodobań, zobacz konfigurację aplikacji'
language: 'Zmień język i wygląd'
- rss: 'Włącz kanały RSS'
+ feed: 'Włącz kanały RSS'
tagging_rules: 'Napisz reguły pozwalające na automatyczne otagowanie twoich artykułów'
admin:
title: 'Administracja'
list:
number_on_the_page: '{0} Nie ma tagów.|{1} Jest jeden tag.|]1,Inf[ Są %count% tagi.'
see_untagged_entries: 'Zobacz nieotagowane wpisy'
+ # no_untagged_entries: 'There are no untagged entries.'
new:
add: 'Dodaj'
placeholder: 'Możesz dodać kilka tagów, oddzielając je przecinkami.'
+ rename:
+ placeholder: 'Możesz zaktualizować nazwę taga.'
+
+export:
+ footer_template: '<div style="text-align:center;"><p>Stworzone przez wallabag z %method%</p><p>Proszę zgłoś <a href="https://github.com/wallabag/wallabag/issues">sprawę</a>, jeżeli masz problem z wyświetleniem tego e-booka na swoim urządzeniu.</p></div>'
+ # unknown: 'Unknown'
import:
page_title: 'Import'
email_label: 'Adres email'
enabled_label: 'Włączony'
last_login_label: 'Ostatnie logowanie'
- twofactor_label: Autoryzacja dwuetapowa
+ # twofactor_email_label: Two factor authentication by email
+ # twofactor_google_label: Two factor authentication by OTP app
save: Zapisz
delete: Usuń
delete_confirm: Jesteś pewien?
placeholder: Filtruj po nazwie użytkownika lub adresie e-mail
site_credential:
- # page_title: Site credentials management
- # new_site_credential: Create a credential
- # edit_site_credential: Edit an existing credential
- # description: "Here you can manage all credentials for sites which required them (create, edit and delete), like a paywall, an authentication, etc."
+ page_title: Zarządzanie poświadczeniami strony
+ new_site_credential: Stwórz nowe poświadczenie
+ edit_site_credential: Edytuj istniejące poświadczenie
+ description: "Tutaj możesz zarządzać wszystkim poświadczeniami wymaganymi przez strony (stwórz, edytuj i usuń ), takie jak paywall, autentykacja, itp."
list:
actions: Akcje
edit_action: Edytuj
yes: Tak
no: Nie
- # create_new_one: Create a new credential
+ create_new_one: Stwórz nowe poświadczenie
form:
- # username_label: 'Username'
- # host_label: 'Host'
- # password_label: 'Password'
+ username_label: 'Nazwa użytkownika'
+ host_label: 'Host (subdomain.example.org, .example.org, etc.)'
+ password_label: 'Hasło'
save: Zapisz
delete: Usuń
delete_confirm: Jesteś pewien?
password_updated: 'Hasło zaktualizowane'
password_not_updated_demo: "In demonstration mode, you can't change password for this user."
user_updated: 'Informacje zaktualizowane'
- rss_updated: 'Informacje RSS zaktualizowane'
+ feed_updated: 'Informacje RSS zaktualizowane'
tagging_rules_updated: 'Reguły tagowania zaktualizowane'
tagging_rules_deleted: 'Reguła tagowania usunięta'
- rss_token_updated: 'Token kanału RSS zaktualizowany'
+ feed_token_updated: 'Token kanału RSS zaktualizowany'
+ # feed_token_revoked: 'RSS token revoked'
annotations_reset: Zresetuj adnotacje
tags_reset: Zresetuj tagi
entries_reset: Zresetuj wpisy
entry_starred: 'Wpis oznaczony gwiazdką'
entry_unstarred: 'Wpis odznaczony gwiazdką'
entry_deleted: 'Wpis usunięty'
+ # no_random_entry: 'No article with these criterias was found'
tag:
notice:
tag_added: 'Tag dodany'
+ tag_renamed: 'Nazwa taga zmieniona'
import:
notice:
failed: 'Nieudany import, prosimy spróbować ponownie.'
deleted: 'Użytkownik "%username%" usunięty'
site_credential:
notice:
- # added: 'Site credential for "%host%" added'
- # updated: 'Site credential for "%host%" updated'
- # deleted: 'Site credential for "%host%" deleted'
+ added: 'Poświadczenie dla "%host%" dodane'
+ updated: 'Poświadczenie dla "%host%" zaktualizowane'
+ deleted: 'Poświadczenie dla "%host%" usuniętę'