]> git.immae.eu Git - github/wallabag/wallabag.git/blobdiff - src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.pl.yml
Add users management UI
[github/wallabag/wallabag.git] / src / Wallabag / CoreBundle / Resources / translations / messages.pl.yml
index ce5ebab9eca238fe300754c7ad2638950ce2f2bd..54e669b31e778c8dfd8cb31c4f780ae0fa2c9f83 100644 (file)
@@ -31,6 +31,7 @@ menu:
         search: 'Szukaj'
         save_link: 'Zapisz link'
         back_to_unread: 'Powrót do nieprzeczytanych artykułów'
+        # users_management: 'Users management'
     top:
         add_new_entry: 'Dodaj nowy wpis'
         search: 'Szukaj'
@@ -129,12 +130,6 @@ config:
                 or: 'Jedna reguła LUB inna'
                 and: 'Jedna reguła I inna'
                 matches: 'Sprawdź czy <i>temat</i> pasuje <i>szukaj</i> (duże lub małe litery).<br />Przykład: <code>tytuł zawiera "piłka nożna"</code>'
-    form_new_user:
-        username_label: 'Nazwa użytkownika'
-        password_label: 'Hasło'
-        repeat_new_password_label: 'Powtórz nowe hasło'
-        plain_password_label: 'Jawne hasło'
-        email_label: 'Adres email'
 
 entry:
     page_titles:
@@ -268,12 +263,14 @@ howto:
 
 quickstart:
     page_title: 'Szybki start'
+    # more: 'More…'
     intro:
          title: 'Witaj w wallabag!'
          paragraph_1: "Będziemy ci towarzyszyli w Twojej poznaniu wallabag i pokażemy możliwości, które mogą cię zainteresować."
          paragraph_2: 'Śledź nas!'
     configure:
          title: 'Konfiguruj aplikację'
+         description: 'In order to have an application which suits you, have a look into the configuration of wallabag.'
          language: 'Zmień język i wygląd'
          rss: 'Włącz kanały RSS'
          tagging_rules: 'Napisz reguły pozwalające na automatyczne otagowanie twoich artykułów'
@@ -287,6 +284,7 @@ quickstart:
          import: 'Skonfigurować import'
     first_steps:
         title: 'Pierwsze kroki'
+        # description: "Now wallabag is well configured, it's time to archive the web. You can click on the top right sign + to add a link"
         new_article: 'Zapisz swój pierwszy artukuł'
         unread_articles: 'I sklasyfikuj go!'
     migrate:
@@ -296,11 +294,15 @@ quickstart:
         wallabag_v1: 'Migruj z wallabag v1'
         wallabag_v2: 'Migruj z wallabag v2'
         readability: 'Migruj z Readability'
+        instapaper: 'Migruj z Instapaper'
     developer:
         title: 'Deweloperzy'
+        # description: 'We also thought to the developers: Docker, API, translations, etc.'
         create_application: 'Stwórz swoją aplikację'
+        # use_docker: 'Use Docker to install wallabag'
     docs:
         title: 'Pełna Dokumentacja'
+        # description: "There are so much features in wallabag. Don't hesitate to read the manual to know them and to learn how to use them."
         annotate: 'Dadaj adnotację do swojego artykułu'
         export: 'Konwertuj swoje artykuły do ePUB lub PDF'
         search_filters: 'Zabacz jak możesz znaleźć artykuł dzięku użyciu silnika wyszukiwarki i filtrów'
@@ -372,36 +374,38 @@ developer:
     full_documentation: 'Pokaż pełne API'
     list_methods: 'Lista metod API'
     clients:
-         title: 'Klienci'
-         create_new: 'Utwórz nowego klienta'
+        title: 'Klienci'
+        create_new: 'Utwórz nowego klienta'
     existing_clients:
-         title: 'Istniejący klienci'
-         field_id: 'ID klienta'
-         field_secret: 'Client secret'
-         field_uris: 'Przekieruj URIs'
-         field_grant_types: 'Przyznaj pozwolenie'
-         no_client: 'Nie ma jeszcze klienta.'
+        title: 'Istniejący klienci'
+        field_id: 'ID klienta'
+        field_secret: 'Client secret'
+        field_uris: 'Przekieruj URIs'
+        field_grant_types: 'Przyznaj pozwolenie'
+        no_client: 'Nie ma jeszcze klienta.'
     remove:
-         warn_message_1: 'Masz możliwość usunięcia tego klienta. Ta akcja jest NIEODWRACALNA !'
-         warn_message_2: "Jeżeli go usuniesz, aplikacje skonfigurowane z tym klientem nię będa w stanie autoryzować twojego wallabag."
-         action: 'Usuń tego klienta'
+        warn_message_1: 'Masz możliwość usunięcia tego klienta. Ta akcja jest NIEODWRACALNA !'
+        warn_message_2: "Jeżeli go usuniesz, aplikacje skonfigurowane z tym klientem nię będa w stanie autoryzować twojego wallabag."
+        action: 'Usuń tego klienta'
     client:
-         page_title: 'Deweloper > Nowy klient'
-         page_description: 'Tworzysz nowego klienta. Wypełnij poniższe pole w celu przekierowania URI twojej aplikacji.'
-         form:
-             redirect_uris_label: 'Przekieruj adresy URI'
-             save_label: 'Stwórz nowego klienta'
-         action_back: 'Cofnij'
+        page_title: 'Deweloper > Nowy klient'
+        page_description: 'Tworzysz nowego klienta. Wypełnij poniższe pole w celu przekierowania URI twojej aplikacji.'
+        form:
+            # name_label: 'Name of the client'
+            redirect_uris_label: 'Przekieruj adresy URI'
+            save_label: 'Stwórz nowego klienta'
+        action_back: 'Cofnij'
     client_parameter:
-         page_title: 'Deweloper > Parametry klienta'
-         page_description: 'Tutaj znajdują się parametry klienta.'
-         field_id: 'Client ID'
-         field_secret: 'Client secret'
-         back: 'Cofnij'
-         read_howto: 'Przeczytaj jak "Stworzyć moją pierwszą aplikację"'
+        page_title: 'Deweloper > Parametry klienta'
+        page_description: 'Tutaj znajdują się parametry klienta.'
+        # field_name: 'Client name'
+        field_id: 'Client ID'
+        field_secret: 'Client secret'
+        back: 'Cofnij'
+        read_howto: 'Przeczytaj jak "Stworzyć moją pierwszą aplikację"'
     howto:
-         page_title: 'Deweloper > Jak stworzyć moją pierwszą aplikację'
-         description:
+        page_title: 'Deweloper > Jak stworzyć moją pierwszą aplikację'
+        description:
             paragraph_1: 'Następujące komendy korzystają <a href="https://github.com/jkbrzt/httpie">Biblioteka HTTPie</a>. Upewnij się, czy zainstalowałeś ją w swoim systemie zanim z niej skorzystasz'
             paragraph_2: 'Potrzebujesz tokena w celu nawiązania komunikacji między swoją aplikacją a API wallabag.'
             paragraph_3: 'W celu stworzenia tokena musisz <a href="%link%">stwórz nowego klienta</a>.'
@@ -410,7 +414,34 @@ developer:
             paragraph_6: 'access_token jest użyteczny do wywołania API endpoint. Na przykład:'
             paragraph_7: 'To wywołanie zwróci wszystkie twoje wpisy.'
             paragraph_8: 'Jeżeli chcesz wyświetlić wszystkie punkty końcowe API, zobacz <a href="%link%">Dokumentacja naszego API</a>.'
-         back: 'Cofnij'
+        back: 'Cofnij'
+
+user:
+    # page_title: Users management
+    # new_user: Create a new user
+    # edit_user: Edit an existing user
+    # description: "Here you can manage all users (create, edit and delete)"
+    # list:
+    #     actions: Actions
+    #     edit_action: Edit
+    #     yes: Yes
+    #     no: No
+    #     create_new_one: Create a new user
+    form:
+        username_label: 'Nazwa użytkownika'
+        # name_label: 'Name'
+        password_label: 'Hasło'
+        repeat_new_password_label: 'Powtórz nowe hasło'
+        plain_password_label: 'Jawne hasło'
+        email_label: 'Adres email'
+        # enabled_label: 'Enabled'
+        # locked_label: 'Locked'
+        # last_login_label: 'Last login'
+        # twofactor_label: Two factor authentication
+        # save: Save
+        # delete: Delete
+        # delete_confirm: Are you sure?
+        # back_to_list: Back to list
 
 flashes:
     config: