]> git.immae.eu Git - github/wallabag/wallabag.git/blobdiff - src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.oc.yml
Merge pull request #2326 from wallabag/update-quickstart
[github/wallabag/wallabag.git] / src / Wallabag / CoreBundle / Resources / translations / messages.oc.yml
index d478828552de3e90a60ed0d46a92e120dcb64c48..a077f1bf30756a50221f1293e5499126e51a71ac 100644 (file)
@@ -45,9 +45,10 @@ footer:
         social: 'Social'
         powered_by: 'propulsat per'
         about: 'A prepaus'
-    page_title: 'Configuracion'
+    # stats: Since %user_creation% you read %nb_archives% articles. That is about %per_day% a day!
 
 config:
+    page_title: 'Configuracion'
     tab_menu:
         settings: 'Paramètres'
         rss: 'RSS'
@@ -94,6 +95,7 @@ config:
         if_label: 'se'
         then_tag_as_label: 'alara atribuir las etiquetas'
         delete_rule_label: 'suprimir'
+        # edit_rule_label: 'edit'
         rule_label: 'Règla'
         tags_label: 'Etiquetas'
         faq:
@@ -266,12 +268,14 @@ howto:
 
 quickstart:
     page_title: 'Per ben començar'
+    # more: 'More…'
     intro:
         title: 'Benvenguda sus wallabag !'
         paragraph_1: "Anem vos guidar per far lo torn de la proprietat e vos presentar unas fonccionalitats que vos poirián interessar per vos apropriar aquesta aisina."
         paragraph_2: 'Seguètz-nos '
     configure:
         title: "Configuratz l'aplicacio"
+        # description: 'In order to have an application which suits you, have a look into the configuration of wallabag.'
         language: "Cambiatz la lenga e l'estil de l'aplicacion"
         rss: 'Activatz los fluxes RSS'
         tagging_rules: 'Escrivètz de règlas per classar automaticament vòstres articles'
@@ -285,6 +289,7 @@ quickstart:
         import: 'Configurar los impòrt'
     first_steps:
         title: 'Primièrs passes'
+        # description: "Now wallabag is well configured, it's time to archive the web. You can click on the top right sign + to add a link."
         new_article: 'Ajustatz vòstre primièr article'
         unread_articles: 'E racaptatz-lo !'
     migrate:
@@ -294,11 +299,15 @@ quickstart:
         wallabag_v1: 'Migrar dempuèi wallabag v1'
         wallabag_v2: 'Migrar dempuèi wallabag v2'
         readability: 'Migrar dempuèi Readability'
+        instapaper: 'Migrar dempuèi Instapaper'
     developer:
         title: 'Pels desvolopadors'
+        # description: 'We also thought to the developers: Docker, API, translations, etc.'
         create_application: 'Crear vòstra aplicacion tèrça'
+        # use_docker: 'Use Docker to install wallabag'
     docs:
         title: 'Documentacion complèta'
+        # description: "There are so much features in wallabag. Don't hesitate to read the manual to know them and to learn how to use them."
         annotate: 'Anotatar vòstre article'
         export: 'Convertissètz vòstres articles en ePub o en PDF'
         search_filters: "Aprenètz a utilizar lo motor de recèrca e los filtres per retrobar l'article que vos interèssa"
@@ -350,17 +359,17 @@ import:
     worker:
         enabled: "L'importacion se fa de manièra asincròna. Un còp l'importacion lançada, una aisina externa s'ocuparà dels messatges un per un. Lo servici actual es : "
     firefox:
-       page_title: 'Importar > Firefox'
-       # description: "Aquesta aisina importarà totas vòstres favorits de Firefox. <p>For Firefox, just go to your bookmarks (Ctrl+Maj+O), then into \"Import and backup\", choose \"Backup...\". You will obtain a .json file."
-       how_to: "Mercés de causir lo fichièr de salvagarda e de clicar sul boton dejós per l'importar. Notatz que lo tractament pòt durar un moment ja que totes los articles an d'èsser recuperats."
+        page_title: 'Importar > Firefox'
+        description: "Aquesta aisina importarà totas vòstres favorits de Firefox. Just go to your bookmarks (Ctrl+Maj+O), then into \"Import and backup\", choose \"Backup...\". You will obtain a .json file."
+        how_to: "Mercés de causir lo fichièr de salvagarda e de clicar sul boton dejós per l'importar. Notatz que lo tractament pòt durar un moment ja que totes los articles an d'èsser recuperats."
     chrome:
-       page_title: 'Importar > Chrome'
-       description: "Aquesta aisina importarà totas vòstres favorits de Chrome. L'emplaçament del fichièr depend de vòstre sistèma operatiu : <ul><li>Sus Linux, anatz al dorsièr <code>~/.config/chromium/Default/</code></li><li>Sus Windows, deu èsser dins <code>%LOCALAPPDATA%\\Google\\Chrome\\User Data\\Default</code></li><li>sus OS X, deu èsser dins <code>~/Library/Application Support/Google/Chrome/Default/Bookmarks</code></li></ul>Un còp enlà, copiatz lo fichièr de favorits dins un endrech que volètz.<em><br>Notatz que s'avètz Chromium al lòc de Chrome, vos cal cambiar lo camin segon aquesta situacion.</em></p>"
-       how_to: "Mercés de causir lo fichièr de salvagarda e de clicar sul boton dejós per l'importar. Notatz que lo tractament pòt durar un moment ja que totes los articles an d'èsser recuperats."
+        page_title: 'Importar > Chrome'
+        description: "Aquesta aisina importarà totas vòstres favorits de Chrome. L'emplaçament del fichièr depend de vòstre sistèma operatiu : <ul><li>Sus Linux, anatz al dorsièr <code>~/.config/chromium/Default/</code></li><li>Sus Windows, deu èsser dins <code>%LOCALAPPDATA%\\Google\\Chrome\\User Data\\Default</code></li><li>sus OS X, deu èsser dins <code>~/Library/Application Support/Google/Chrome/Default/Bookmarks</code></li></ul>Un còp enlà, copiatz lo fichièr de favorits dins un endrech que volètz.<em><br>Notatz que s'avètz Chromium al lòc de Chrome, vos cal cambiar lo camin segon aquesta situacion.</em></p>"
+        how_to: "Mercés de causir lo fichièr de salvagarda e de clicar sul boton dejós per l'importar. Notatz que lo tractament pòt durar un moment ja que totes los articles an d'èsser recuperats."
     instapaper:
         page_title: 'Importar > Instapaper'
-        description: 'Aquesta aisina importarà totas vòstres articles d'Instapaper. Sus la pagina de paramètres (https://www.instapaper.com/user), clicatz sus "Download .CSV file" dins la seccion "Export". Un fichièr CSV serà telecargat (aital "instapaper-export.csv").'
-        how_to: 'Mercés de causir vòstre fichièr Instapaper e de clicar sul boton dejós per lo telecargar e l'importar'
+        description: "Aquesta aisina importarà totas vòstres articles d'Instapaper. Sus la pagina de paramètres (https://www.instapaper.com/user), clicatz sus \"Download .CSV file\" dins la seccion \"Export\". Un fichièr CSV serà telecargat (aital \"instapaper-export.csv\")."
+        how_to: "Mercés de causir vòstre fichièr Instapaper e de clicar sul boton dejós per lo telecargar e l'importar"
 
 developer:
     page_title: 'Desvolopaire'
@@ -394,11 +403,11 @@ developer:
     client_parameter:
         page_title: 'Desvolopador > Los paramètres de vòstre client'
         page_description: 'Vaquí los paramètres de vòstre client'
-        field_name: 'Nom del client'        
+        field_name: 'Nom del client'
         field_id: 'ID Client'
         field_secret: 'Clau secreta'
         back: 'Retour'
-        read_howto: 'Legir \"cossí crear ma primièra aplicacion\"'
+        read_howto: 'Legir "cossí crear ma primièra aplicacion"'
     howto:
         page_title: 'Desvolopador > Cossí crear ma primièra aplicacion'
         description: