add_new_entry: 'Enregistrar un novèl article'
search: 'Cercar'
filter_entries: 'Filtrar los articles'
+ # random_entry: Jump to a random entry from that list
export: 'Exportar'
search_form:
input_label: 'Picatz vòstre mot-clau a cercar aquí'
password: 'Senhal'
rules: "Règlas d'etiquetas automaticas"
new_user: 'Crear un compte'
+ reset: 'Zòna de reïnicializacion'
form:
save: 'Enregistrar'
form_settings:
all: 'Totes'
rss_limit: "Nombre d'articles dins un flux RSS"
form_user:
- two_factor_description: "Activar l'autentificacion en dos temps vòl dire que recebretz un còdi per corrièl per cada novèla connexion pas aprovada."
+ # two_factor_description: "Enabling two factor authentication means you'll receive an email with a code OR need to use an OTP app (like Google Authenticator, Authy or FreeOTP) to get a one time code on every new untrusted connection. You can't choose both option."
name_label: 'Nom'
email_label: 'Adreça de corrièl'
- twoFactorAuthentication_label: 'Dobla autentificacion'
- help_twoFactorAuthentication: "S'avètz activat l'autentificacion en dos temps, cada còp que volètz vos connectar a wallabag, recebretz un còdi per corrièl."
+ # emailTwoFactor_label: 'Using email (receive a code by email)'
+ # googleTwoFactor_label: 'Using an OTP app (open the app, like Google Authenticator, Authy or FreeOTP, to get a one time code)'
+ # two_factor_code_description_1: You just enabled the OTP two factor authentication, open your OTP app and use that code to get a one time password. It'll disapear after a page reload.
+ # two_factor_code_description_2: 'You can scan that QR Code with your app:'
+ # two_factor_code_description_3: 'Or use that code:'
+ # two_factor_code_description_4: 'Also, save these backup codes in a safe place, you can use them in case you lose access to your OTP app:'
delete:
title: Suprimir mon compte (Mèfi zòna perilhosa)
description: Se confirmatz la supression de vòstre compte, TOTES vòstres articles, TOTAS vòstras etiquetas, TOTAS vòstras anotacions e vòstre compte seràn suprimits per totjorn. E aquò es IRREVERSIBLE. Puèi seretz desconnectat.
confirm:
delete: "Sètz segur de voler suprimir aqueste article ?"
delete_tag: "Sètz segur de voler levar aquesta etiqueta de l'article ?"
+ metadata:
+ # reading_time: "Estimated reading time"
+ # reading_time_minutes_short: "%readingTime% min"
+ # address: "Address"
+ # added_on: "Added on"
about:
page_title: 'A prepaus'
new:
add: 'Ajustar'
placeholder: "Podètz ajustar mai qu'una etiqueta, separadas per de virgula."
+ rename:
+ # placeholder: 'You can update tag name.'
export:
footer_template: '<div style="text-align:center;"><p>Produch per wallabag amb %method%</p><p>Mercés de dobrir <a href="https://github.com/wallabag/wallabag/issues">una sollicitacion</a> s’avètz de problèmas amb l’afichatge d’aqueste E-Book sus vòstre periferic.</p></div>'
+ # unknown: 'Unknown'
import:
page_title: 'Importar'
email_label: 'Adreça de corrièl'
enabled_label: 'Actiu'
last_login_label: 'Darrièra connexion'
- twofactor_label: 'Autentificacion doble-factor'
+ # twofactor_email_label: Two factor authentication by email
+ # twofactor_google_label: Two factor authentication by OTP app
save: 'Enregistrar'
delete: 'Suprimir'
delete_confirm: 'Sètz segur ?'
entry_starred: 'Article ajustat dins los favorits'
entry_unstarred: 'Article quitat dels favorits'
entry_deleted: 'Article suprimit'
+ # no_random_entry: 'No article with these criterias was found'
tag:
notice:
tag_added: 'Etiqueta ajustada'
+ # tag_renamed: 'Tag renamed'
import:
notice:
failed: "L'importacion a fracassat, mercés de tornar ensajar."