]> git.immae.eu Git - github/wallabag/wallabag.git/blobdiff - src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.fr.yml
Fix translations mistake
[github/wallabag/wallabag.git] / src / Wallabag / CoreBundle / Resources / translations / messages.fr.yml
index c4035859f5a95da746c9b917264cb198e084ca9e..1de8d20f7a91e4961f29921fa97b4c698e68312f 100644 (file)
@@ -259,17 +259,17 @@ Remove this client: "Supprimer ce client"
 New client: "Nouveau client"
 You are about to create a new client. Please fill the field below for the redirect URI of your application.: "Vous allez créer un nouveau client. Merci de remplir l'url de redirection vers votre application."
 Back: "Retour"
-Client parameters: "Les parameters de votre client"
+Client parameters: "Les paramètres de votre client"
 New client created.: "Nouveau client créé."
 Here are your client parameters.: "Voilà les paramètres de votre client"
 Read the howto "Create my first application": "Lire \"comment créer ma première application\""
 Client deleted: "Client supprimé"
 No client yet.: "Aucun client pour le moment"
 "The following commands make use of the <a href=\"https://github.com/jkbrzt/httpie\">HTTPie library</a>. Make sure it is installed on your system before using it.": "Les commandes suivantes utilisent la <a href=\"https://github.com/jkbrzt/httpie\">librarie HTTPie</a>. Assurez-vous qu'elle soit installée avant de l'utiliser."
-You need a token to communicate between your 3rd application and wallabag API.: "Vous avez besoin d'un token pour échanger entre votre appication et l'API de wallabag."
+You need a token to communicate between your 3rd application and wallabag API.: "Vous avez besoin d'un token pour échanger entre votre application et l'API de wallabag."
 "To create this token, you need <a href=\"%link%\">to create a new client</a>.": "Pour créer un token, vous devez <a href=\"%link%\">créer un nouveau client</a>."
-Now, create your token (replace client_id, client_secret, username and password with the good values):: "Maintenant créer votre token (remplacer client_id, client_secret, username et password avec les bonnes valeurs):"
+Now, create your token (replace client_id, client_secret, username and password with the good values):: "Maintenant créez votre token (remplacer client_id, client_secret, username et password avec les bonnes valeurs):"
 The API will return a response like this:: "L'API vous retournera une réponse comme ça:"
-The access_token is useful to do a call to the API endpoint. For example:: "L'access_token doit être utilisé pour faire un appel à l'API. Par exemple:"
+The access_token is useful to do a call to the API endpoint. For example:: "L'access_token doit être utilisé pour faire un appel à l'API. Par exemple :"
 This call will return all the entries for your user.: "Cet appel va retourner tous les articles de l'utilisateur."
-"If you want to see all the API endpoints, you can have a look <a href=\"%link%\">to our API documentation</a>.": "Si vous voulez toutes les méthodes de l'API, jettez un oeil <a href=\"%link%\">à la documentation de l'API</a>."
+"If you want to see all the API endpoints, you can have a look <a href=\"%link%\">to our API documentation</a>.": "Si vous voulez toutes les méthodes de l'API, jetez un oeil <a href=\"%link%\">à la documentation de l'API</a>."