password: 'Contraseña'
cancel: 'Cancelar'
resetting:
- description: "Introduzca su dirección del correo electrónico y le enviaremos las instrucciones para reiniciar la contraseña"
+ description: "Introduzca su dirección de correo electrónico y le enviaremos las instrucciones para reiniciar la contraseña."
register:
page_title: 'Crear una cuenta'
go_to_account: 'Acceder su cuenta'
unread: 'Sin leer'
starred: 'Favoritos'
archive: 'Archivo'
- all_articles: 'Todos artículos'
+ all_articles: 'Todos los artículos'
config: 'Configuración'
tags: 'Etiquetas'
internal_settings: 'Configuración interna'
import: 'Importar'
howto: 'Ayuda'
- # developer: 'API clients management'
+ developer: 'Configuración de clientes API'
logout: 'Desconectarse'
about: 'Acerca de'
search: 'Buscar'
- save_link: 'Archivar un enlace'
+ save_link: 'Guardar un enlace'
back_to_unread: 'Volver a los artículos sin leer'
- # users_management: 'Users management'
+ users_management: 'Configuración de usuarios'
top:
add_new_entry: 'Añadir un nuevo artículo'
search: 'Buscar'
footer:
wallabag:
- elsewhere: 'Lleve wallabag consigo'
+ elsewhere: 'Lleva wallabag contigo'
social: 'Social'
- powered_by: 'funciona por'
+ powered_by: 'funciona con'
about: 'Acerca de'
- # stats: Since %user_creation% you read %nb_archives% articles. That is about %per_day% a day!
+ stats: Desde el %user_creation% has leído %nb_archives% artículos. ¡Eso hace unos %per_day% por día!
config:
page_title: 'Configuración'
items_per_page_label: 'Número de artículos por página'
language_label: 'Idioma'
reading_speed:
- label: 'Velocidad de leer'
- help_message: 'Se puede usar las técnicas para calcular su velocidad de leer:'
+ label: 'Velocidad de lectura'
+ help_message: 'Puede utilizar herramientas en línea para calcular su velocidad de lectura:'
100_word: 'Leo ~100 palabras por minuto'
200_word: 'Leo ~200 palabras por minuto'
300_word: 'Leo ~300 palabras por minuto'
400_word: 'Leo ~400 palabras por minuto'
action_mark_as_read:
- # label: 'Where do you to be redirected after mark an article as read?'
- # redirect_homepage: 'To the homepage'
- # redirect_current_page: 'To the current page'
- # pocket_consumer_key_label: Consumer key for Pocket to import contents
- # android_configuration: Configure your Android application
- # help_theme: "wallabag is customizable. You can choose your prefered theme here."
- # help_items_per_page: "You can change the number of articles displayed on each page."
- # help_reading_speed: "wallabag calculates a reading time for each article. You can define here, thanks to this list, if you are a fast or a slow reader. wallabag will recalculate the reading time for each article."
- # help_language: "You can change the language of wallabag interface."
- # help_pocket_consumer_key: "Required for Pocket import. You can create it in your Pocket account."
+ label: '¿Dónde quieres ser redirigido después de marcar un artículo como leido?'
+ redirect_homepage: 'A la página de inicio'
+ redirect_current_page: 'A la página actual'
+ pocket_consumer_key_label: Clave de consumidor para importar contenidos de Pocket
+ android_configuration: Configura tu aplicación Android
+ help_theme: "wallabag es personalizable. Puedes elegir tu tema preferido aquí."
+ help_items_per_page: "Puedes cambiar el número de artículos mostrados en cada página."
+ help_reading_speed: "wallabag calcula un tiempo de lectura para cada artículo. Puedes definir aquí, gracias a esta lista, si eres un lector rápido o lento. wallabag recalculará el tiempo de lectura para cada artículo."
+ help_language: "Puedes cambiar el idioma de la interfaz de wallabag."
+ help_pocket_consumer_key: "Requerido para la importación desde Pocket. Puedes crearla en tu cuenta de Pocket."
form_rss:
- description: 'Los feeds RSS de wallabag permiten leer los artículos guardados con su lector RSS favorito. Necesita generar un token primero'
- token_label: 'RSS token'
- no_token: 'No token'
+ description: 'Los feeds RSS de wallabag permiten leer los artículos guardados con su lector RSS favorito. Primero necesitas generar un token.'
+ token_label: 'Token RSS'
+ no_token: 'Sin token'
token_create: 'Crear token'
token_reset: 'Reiniciar token'
- rss_links: 'URL de su feed RSS'
+ rss_links: 'URLs de feeds RSS'
rss_link:
unread: 'sin leer'
starred: 'favoritos'
- archive: 'archivo'
+ archive: 'archivados'
rss_limit: 'Límite de artículos en feed RSS'
form_user:
- two_factor_description: "Con la autentificación de dos factores recibirá código mediante email en cada nueva conexión que no sea de confianza"
+ two_factor_description: "Con la autentificación en dos pasos recibirá código por email en cada nueva conexión que no sea de confianza."
name_label: 'Nombre'
email_label: 'Direccion e-mail'
- twoFactorAuthentication_label: 'Autentificación de dos factores'
- # help_twoFactorAuthentication: "If you enable 2FA, each time you want to login to wallabag, you'll receive a code by email."
+ twoFactorAuthentication_label: 'Autenticación en dos pasos'
+ help_twoFactorAuthentication: "Si activas la autenticación en dos pasos, cada vez que quieras inciar sesión en wallabag recibirás un código por email."
delete:
- # title: Delete my account (a.k.a danger zone)
- # description: If you remove your account, ALL your articles, ALL your tags, ALL your annotations and your account will be PERMANENTLY removed (it can't be UNDONE). You'll then be logged out.
- # confirm: Are you really sure? (THIS CAN'T BE UNDONE)
- # button: Delete my account
+ title: Eliminar mi cuenta (Zona peligrosa)
+ description: Si eliminas tu cuenta, TODOS tus artículos, TODAS tus etiquetas, TODAS tus anotaciones y tu cuenta serán eliminadas de forma PERMANENTE (no se puede deshacer). Después serás desconectado.
+ confirm: ¿Estás completamente seguro? (NO SE PUEDE DESHACER)
+ button: Eliminar mi cuenta
reset:
- # title: Reset area (a.k.a danger zone)
- # description: By hiting buttons below you'll have ability to remove some informations from your account. Be aware that these actions are IRREVERSIBLE.
- # annotations: Remove ALL annotations
- # tags: Remove ALL tags
- # entries: Remove ALL entries
- # confirm: Are you really really sure? (THIS CAN'T BE UNDONE)
+ title: Reiniciar mi cuenta (Zona peligrosa)
+ description: Pulsando los botones de abajo puedes eliminar información de tu cuenta. Ten en cuenta que estas acciones son IRREVERSIBLES.
+ annotations: Eliminar TODAS las anotaciones
+ tags: Eliminar TODAS las etiquetas
+ entries: Eliminar TODOS los artículos
+ confirm: ¿Estás completamente seguro? (NO SE PUEDE DESHACER)
form_password:
- # description: "You can change your password here. Your new password should by at least 8 characters long."
+ description: "Puedes cambiar la contraseña aquí. Tu nueva contraseña debe tener al menos 8 caracteres."
old_password_label: 'Contraseña actual'
new_password_label: 'Nueva contraseña'
- repeat_new_password_label: 'Confirmar la nueva contraseña'
+ repeat_new_password_label: 'Confirmar nueva contraseña'
form_rules:
if_label: 'si'
- then_tag_as_label: 'Etiquete como'
- delete_rule_label: 'Borre'
- # edit_rule_label: 'edit'
+ then_tag_as_label: 'etiquetar como'
+ delete_rule_label: 'borrar'
+ edit_rule_label: 'editar'
rule_label: 'Regla'
tags_label: 'Etiquetas'
faq:
- title: 'FAQ'
- tagging_rules_definition_title: '¿Qué significa reglas de etiquetado autómaticas?'
- tagging_rules_definition_description: 'Son las reglas usadas por Wallabag para etiquetar automáticamente los nuevos artículos.<br />Cada vez que un nuevo artículo sea añadido, todas las reglas de etiquetado automáticas serán usadas para etiquetarlo, ayudándole a clasificar automáticamente los artículos.'
+ title: 'Preguntas frecuentes'
+ tagging_rules_definition_title: '¿Qué significa « reglas de etiquetado autómatico »?'
+ tagging_rules_definition_description: 'Son las reglas usadas por wallabag para etiquetar automáticamente los nuevos artículos.<br />Cada vez que un artículo sea añadido, todas las reglas de etiquetado automático serán usadas para etiquetarlo, ayudándote a clasificar automáticamente tus artículos.'
how_to_use_them_title: '¿Cómo se utilizan?'
- how_to_use_them_description: 'Supongamos que quiere etiquetar nuevos artículos como « <i>lectura corta</i> » cuando el tiempo de leer sea menos de 3 minutos. <br /> En ese caso, debe poner « tiempo de leer <= 3 » en el <i>Regla</i> campo y « <i>lectura corta</i> » en el <i>Etiquetas</i> campo.<br />Algunas etiquetas se pueden ser añadidas al mismo tiempo por separarlas con una coma: « <i>lectura corta, debe leer</i> »<br />Reglas complejas se pueden ser escritas por usar operadores predefinidos: si « <i>tiempo de leer >= 5 Y nombre del dominio = "github.com"</i> » entonces etiquete como « <i>lectura larga, github </i> »'
+ how_to_use_them_description: 'Supongamos que quiere etiquetar los artículos nuevos como « <i>lectura corta</i> » cuando el tiempo de lectura sea menos de 3 minutos.<br /> En ese caso, debe poner « readingTime <= 3 » en el campo <i>Regla</i> y « <i>lectura corta</i> » en el campo <i>Etiquetas</i>.<br />Se pueden añadir varias etiquetas al mismo tiempo separadas por comas: « <i>lectura corta, lectura obligada</i> »<br />Se pueden escribir reglas complejas utilizando los operadores predefinidos: si « <i>readingTime >= 5 AND domainName = "github.com"</i> » entonces etiqueta como « <i>lectura larga, github </i> »'
variables_available_title: '¿Qué variables y operadores se pueden utilizar para escribir las reglas?'
- variables_available_description: 'Las siguientes variables y operadores se pueden utilizar para crear las reglas de etiquetado automáticas:'
+ variables_available_description: 'Las siguientes variables y operadores se pueden utilizar para crear reglas de etiquetado automático:'
meaning: 'Significado'
variable_description:
label: 'Variable'
- title: 'Titúlo del artículo'
+ title: 'Título del artículo'
url: 'URL del artículo'
- isArchived: 'El artículo está guardado o no'
- isStarred: 'Si el artículo es un favorito o no'
+ isArchived: 'Si artículo está archivado o no'
+ isStarred: 'Si el artículo está en favoritos o no'
content: "El contenido del artículo"
language: "El idioma del artículo"
- mimetype: "Tipo MIME del artículo"
+ mimetype: "El tipo MIME del artículo"
readingTime: "El tiempo estimado de lectura del artículo, en minutos"
- domainName: 'El dominio del artículo'
+ domainName: 'El nombre de dominio del artículo'
operator_description:
label: 'Operador'
- less_than: 'Menos que…'
- strictly_less_than: 'Estrictámente menos que…'
- greater_than: 'Más que…'
- strictly_greater_than: 'Estrictámente mas que…'
- equal_to: 'Egual a…'
+ less_than: 'Menor que…'
+ strictly_less_than: 'Estrictámente menor que…'
+ greater_than: 'Mayor que…'
+ strictly_greater_than: 'Estrictámente mayor que…'
+ equal_to: 'Igual a…'
not_equal_to: 'Diferente de…'
or: 'Una regla U otra'
and: 'Una regla Y la otra'
- matches: 'Pruebe si un <i>sujeto</i> corresponde a una <i>búsqueda</i> (insensible a mayusculas).<br />Ejemplo : <code>título coincide "football"</code>'
+ matches: 'Prueba si un <i>sujeto</i> corresponde a una <i>búsqueda</i> (insensible a mayusculas).<br />Ejemplo : <code>title matches "fútbol"</code>'
entry:
page_titles:
starred: 'Artículos favoritos'
archived: 'Artículos archivados'
filtered: 'Artículos filtrados'
- # filtered_tags: 'Filtered by tags:'
- # filtered_search: 'Filtered by search:'
- # untagged: 'Untagged entries'
+ filtered_tags: 'Filtrado por etiquetas:'
+ filtered_search: 'Filtrado por búsqueda:'
+ untagged: 'Artículos sin etiquetas'
list:
number_on_the_page: '{0} No hay artículos.|{1} Hay un artículo.|]1,Inf[ Hay %count% artículos.'
reading_time: 'tiempo estimado de lectura'
reading_time_minutes: 'tiempo estimado de lectura: %readingTime% min'
reading_time_less_one_minute: 'tiempo estimado de lectura: < 1 min'
- # number_of_tags: '{1}and one other tag|]1,Inf[and %count% other tags'
+ number_of_tags: '{1}y una etiqueta más|]1,Inf[y %count% etiquetas más'
reading_time_minutes_short: '%readingTime% min'
reading_time_less_one_minute_short: '< 1 min'
original_article: 'original'
- toogle_as_read: 'Marcar como leído/ no leído'
- toogle_as_star: 'Marcar como favorito/ no favorito'
- delete: 'Suprimir'
+ toogle_as_read: 'Marcar como leído / no leído'
+ toogle_as_star: 'Marcar como favorito / no favorito'
+ delete: 'Eliminar'
export_title: 'Exportar'
filters:
title: 'Filtros'
- status_label: 'Estatus'
+ status_label: 'Estado'
archived_label: 'Archivado'
starred_label: 'Favorito'
unread_label: 'Sin leer'
- preview_picture_label: 'Hay una foto'
- preview_picture_help: 'Foto de preview'
+ preview_picture_label: 'Tiene imagen de previsualización'
+ preview_picture_help: 'Imagen de previsualización'
language_label: 'Idioma'
- # http_status_label: 'HTTP status'
+ http_status_label: 'Código de estado HTTP'
reading_time:
label: 'Duración de lectura en minutos'
from: 'de'
set_as_starred: 'Marcar como favorito'
view_original_article: 'Artículo original'
re_fetch_content: 'Redescargar el contenido'
- delete: 'Suprimir'
+ delete: 'Eliminar'
add_a_tag: 'Añadir una etiqueta'
share_content: 'Compartir'
- share_email_label: 'Dirección e-mail'
- # public_link: 'public link'
- # delete_public_link: 'delete public link'
+ share_email_label: 'e-mail'
+ public_link: 'enlace público'
+ delete_public_link: 'eliminar enlace público'
download: 'Descargar'
print: 'Imprimir'
problem:
created_at: 'Fecha de creación'
new:
page_title: 'Guardar un nuevo artículo'
- placeholder: 'http://website.com'
+ placeholder: 'http://sitioweb.com'
form_new:
url_label: Url
search:
- # placeholder: 'What are you looking for?'
+ placeholder: '¿Qué estás buscando?'
edit:
page_title: 'Editar un artículo'
title_label: 'Título'
url_label: 'Url'
- is_public_label: 'Es Público'
+ is_public_label: 'Es público'
save_label: 'Guardar'
public:
- # shared_by_wallabag: "This article has been shared by <a href='%wallabag_instance%'>wallabag</a>"
+ shared_by_wallabag: "Este artículo se ha compartido con <a href='%wallabag_instance%'>wallabag</a>"
about:
page_title: 'Acerca de'
top_menu:
- who_behind_wallabag: 'Equipo del desarrollo de wallabag'
+ who_behind_wallabag: 'Quién está detrás de wallabag'
getting_help: 'Pedir ayuda'
helping: 'Ayudar a wallabag'
contributors: 'Colaboradores'
- third_party: 'Librerías de terceros'
+ third_party: 'Bibliotecas de terceros'
who_behind_wallabag:
developped_by: 'Desarrollado por'
website: 'Sitio web'
- many_contributors: 'Y muchos otros colaboradores ♥ <a href="https://github.com/wallabag/wallabag/graphs/contributors">en Github</a>'
+ many_contributors: 'Y otros muchos colaboradores ♥ <a href="https://github.com/wallabag/wallabag/graphs/contributors">en Github</a>'
project_website: 'Sitio web del proyecto'
license: 'Licencia'
version: 'Versión'
bug_reports: 'Reporte de errores'
support: '<a href="https://github.com/wallabag/wallabag/issues">en GitHub</a>'
helping:
- description: 'wallabag es libre y gratuito. Usted puede ayudarnos :'
+ description: 'wallabag es software libre y gratuito. Usted puede ayudarnos :'
by_contributing: 'contribuyendo al proyecto :'
by_contributing_2: 'nuestras necesidades están en un ticket'
- by_paypal: 'via Paypal'
+ by_paypal: 'vía Paypal'
contributors:
description: 'Gracias a los colaboradores de la aplicación web de wallabag'
third_party:
- description: 'Aquí está la lista de las dependencias utilizadas por wallabag (con sus licencias) :'
+ description: 'Aquí está la lista de bibliotecas de terceros utilizadas por wallabag (con sus licencias) :'
package: 'Paquete'
license: 'Licencia'
howto:
page_title: 'Ayuda'
- page_description: 'Hay muchas maneras para guardar un artículo:'
tab_menu:
- # add_link: "Add a link"
- # shortcuts: "Use shortcuts"
+ add_link: "Añadir un artículo"
+ shortcuts: "Utilizar atajos de teclado"
+ page_description: 'Hay muchas maneras de guardar un artículo:'
top_menu:
- browser_addons: 'Extensiones de navigador'
+ browser_addons: 'Extensiones de navegador'
mobile_apps: 'Aplicaciones para smartphone'
bookmarklet: 'Bookmarklet'
form:
description: 'Gracias a este formulario'
browser_addons:
- firefox: 'Extensión Firefox'
- chrome: 'Extensión Chrome'
- opera: 'Extensión Opera'
+ firefox: 'Extensión para Firefox'
+ chrome: 'Extensión para Chrome'
+ opera: 'Extensión para Opera'
mobile_apps:
android:
- via_f_droid: 'via F-Droid'
- via_google_play: 'via Google Play'
- ios: 'por la tienda de iTunes'
- windows: 'por la tienda de Microsoft'
+ via_f_droid: 'en F-Droid'
+ via_google_play: 'en Google Play'
+ ios: 'en la tienda de iTunes'
+ windows: 'en la tienda de Microsoft'
bookmarklet:
- description: 'Desplazar y soltar este link en la barra de marcadores :'
+ description: 'Arrastra y suelta este enlace en la barra de marcadores:'
shortcuts:
- # page_description: Here are the shortcuts available in wallabag.
- # shortcut: Shortcut
- # action: Action
- # all_pages_title: Shortcuts available in all pages
- # go_unread: Go to unread
- # go_starred: Go to starred
- # go_archive: Go to archive
- # go_all: Go to all entries
- # go_tags: Go to tags
- # go_config: Go to config
- # go_import: Go to import
- # go_developers: Go to developers
- # go_howto: Go to howto (this page!)
- # go_logout: Logout
+ page_description: Estos son los atajos de teclado disponibles en wallabag.
+ shortcut: Atajo de teclado
+ action: Acción
+ all_pages_title: Atajos de teclado disponibles en todas las páginas
+ go_unread: Ir a sin leer
+ go_starred: Ir a favoritos
+ go_archive: Ir a archivados
+ go_all: Ir a todos los artículos
+ go_tags: Ir a etiquetas
+ go_config: Ir a configuración
+ go_import: Ir a importar
+ go_developers: Ir a desarrolladores
+ go_howto: Ir a ayuda (esta página!)
+ go_logout: Desconectar
# list_title: Shortcuts available in listing pages
# search: Display the search form
# article_title: Shortcuts available in entry view
quickstart:
page_title: 'Comienzo rápido'
- # more: 'More…'
+ more: 'Más…'
intro:
- title: 'Bienvenido a wallabag !'
+ title: '¡Bienvenido a wallabag !'
paragraph_1: "Le acompañaremos a su visita de wallabag y le mostraremos algunas características que le pueden interesar."
paragraph_2: '¡Síganos!'
configure:
readability: 'Migrar desde Readability'
instapaper: 'Migrar desde Instapaper'
developer:
- title: 'Promotores'
+ title: 'Desarrolladores'
# description: 'We also thought to the developers: Docker, API, translations, etc.'
create_application: 'Cree su tercera aplicación'
# use_docker: 'Use Docker to install wallabag'