]> git.immae.eu Git - github/wallabag/wallabag.git/blobdiff - locale/cs_CZ.utf8/LC_MESSAGES/cs_CZ.utf8.po
Merge remote-tracking branches 'upstream/dev' and 'origin/master' into dev
[github/wallabag/wallabag.git] / locale / cs_CZ.utf8 / LC_MESSAGES / cs_CZ.utf8.po
index a99d39032b1b0239f857c4773b00950a7a507392..cf727432b27c658c9761fcecbc3056105cb36245 100644 (file)
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: poche\n"
-"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2013-10-08 13:25+0100\n"
-"Last-Translator: Nicolas Lœuillet <nicolas.loeuillet@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/poche/language/"
-"cs/)\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2014-02-25 15:28+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-02-25 15:29+0300\n"
+"Last-Translator: Maryana <mariroz@mr.lviv.ua>\n"
+"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/poche/language/cs/)\n"
+"Language: cs\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: cs\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 "X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
+"X-Poedit-Language: Czech\n"
+"X-Poedit-Basepath: .\n"
+"X-Poedit-SearchPath-0: /home/mariroz/_DEV/web/wallabag/wallabag-master-testing\n"
+
+msgid "wallabag, a read it later open source system"
+msgstr ""
+
+msgid "login failed: user doesn't exist"
+msgstr ""
+
+msgid "return home"
+msgstr ""
 
 msgid "config"
 msgstr "nastavení"
 
-msgid "Poching a link"
-msgstr "Odkaz se ukládá"
+msgid "Saving articles"
+msgstr ""
+
+msgid "There are several ways to save an article:"
+msgstr ""
 
 msgid "read the documentation"
 msgstr "číst dokumentaci"
 
-msgid "by filling this field"
+msgid "download the extension"
+msgstr ""
+
+msgid "via F-Droid"
+msgstr ""
+
+msgid " or "
+msgstr ""
+
+msgid "via Google Play"
+msgstr ""
+
+msgid "download the application"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "By filling this field"
 msgstr "vyplněním tohoto pole"
 
-msgid "poche it!"
-msgstr "uložit!"
+msgid "bag it!"
+msgstr ""
 
-msgid "Updating poche"
-msgstr "Poche se aktualizuje"
+msgid "Bookmarklet: drag & drop this link to your bookmarks bar"
+msgstr ""
 
-msgid "your version"
-msgstr "vaše verze"
+msgid "Upgrading wallabag"
+msgstr ""
 
-msgid "latest stable version"
+#, fuzzy
+msgid "Installed version"
 msgstr "poslední stabilní verze"
 
-msgid "a more recent stable version is available."
+#, fuzzy
+msgid "Latest stable version"
+msgstr "poslední stabilní verze"
+
+#, fuzzy
+msgid "A more recent stable version is available."
 msgstr "je k dispozici novější stabilní verze."
 
-msgid "you are up to date."
+#, fuzzy
+msgid "You are up to date."
 msgstr "je aktuální"
 
-msgid "latest dev version"
+#, fuzzy
+msgid "Latest dev version"
 msgstr "poslední vývojová verze"
 
-msgid "a more recent development version is available."
+#, fuzzy
+msgid "A more recent development version is available."
 msgstr "je k dispozici novější vývojová verze."
 
+msgid "Feeds"
+msgstr ""
+
+msgid "Your feed token is currently empty and must first be generated to enable feeds. Click <a href='?feed&amp;action=generate'>here to generate it</a>."
+msgstr ""
+
+msgid "Unread feed"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Favorites feed"
+msgstr "oblíbené"
+
+#, fuzzy
+msgid "Archive feed"
+msgstr "archív"
+
+msgid "Your token:"
+msgstr ""
+
+msgid "Your user id:"
+msgstr ""
+
+msgid "You can regenerate your token: <a href='?feed&amp;action=generate'>generate!</a>."
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Change your theme"
+msgstr "Změnit heslo"
+
+msgid "Theme:"
+msgstr ""
+
+msgid "Update"
+msgstr "Aktualizovat"
+
+#, fuzzy
+msgid "Change your language"
+msgstr "Změnit heslo"
+
+msgid "Language:"
+msgstr ""
+
 msgid "Change your password"
 msgstr "Změnit heslo"
 
@@ -64,65 +147,68 @@ msgstr "Heslo"
 msgid "Repeat your new password:"
 msgstr "Znovu nové heslo:"
 
-msgid "Update"
-msgstr "Aktualizovat"
-
 msgid "Import"
 msgstr "Importovat"
 
-msgid "Please execute the import script locally, it can take a very long time."
+#, fuzzy
+msgid "Please execute the import script locally as it can take a very long time."
 msgstr "Spusťte importní skript lokálně, může to dlouho trvat."
 
-msgid "More infos in the official doc:"
+#, fuzzy
+msgid "More info in the official documentation:"
 msgstr "Více informací v oficiální dokumentaci:"
 
-msgid "import from Pocket"
+#, fuzzy
+msgid "Import from Pocket"
 msgstr "importovat z Pocket"
 
-msgid "import from Readability"
+#, php-format
+msgid "(you must have a %s file on your server)"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Import from Readability"
 msgstr "importovat z Readability"
 
-msgid "import from Instapaper"
+#, fuzzy
+msgid "Import from Instapaper"
 msgstr "importovat z Instapaper"
 
-msgid "Export your poche datas"
+#, fuzzy
+msgid "Import from wallabag"
+msgstr "importovat z Readability"
+
+#, fuzzy
+msgid "Export your wallabag data"
 msgstr "Export dat"
 
 msgid "Click here"
 msgstr "Klikněte zde"
 
-msgid "to export your poche datas."
-msgstr "pro export vašich dat."
-
-msgid "back to home"
-msgstr "zpět na úvod"
+msgid "to download your database."
+msgstr ""
 
-msgid "installation"
-msgstr "instalace"
+#, fuzzy
+msgid "to export your wallabag data."
+msgstr "pro export vašich dat."
 
-msgid "install your poche"
-msgstr "instalovat"
+msgid "Cache"
+msgstr ""
 
-msgid ""
-"poche is still not installed. Please fill the below form to install it. "
-"Don't hesitate to <a href='http://inthepoche.com/doc'>read the documentation "
-"on poche website</a>."
+msgid "to delete cache."
 msgstr ""
-"poche ještě není nainstalováno. Pro instalaci vyplňte níže uvedený formulář. "
-"Nezapomeňte <a href='http://inthepoche.com/doc'>si přečíst dokumentaci</a> "
-"na stránkách programu."
 
-msgid "Login"
-msgstr "Jméno"
+msgid "You can enter multiple tags, separated by commas."
+msgstr ""
 
-msgid "Repeat your password"
-msgstr "Zopakujte heslo"
+msgid "return to article"
+msgstr ""
 
-msgid "Install"
-msgstr "Instalovat"
+msgid "plop"
+msgstr ""
 
-msgid "back to top"
-msgstr "zpět na začátek"
+msgid "You can <a href='wallabag_compatibility_test.php'>check your configuration here</a>."
+msgstr ""
 
 msgid "favoris"
 msgstr "oblíbené"
@@ -151,10 +237,14 @@ msgstr "podle nadpisu"
 msgid "by title desc"
 msgstr "podle nadpisu sestupně"
 
-msgid "No link available here!"
-msgstr "Není k dispozici žádný odkaz!"
+msgid "Tag"
+msgstr ""
 
-msgid "toggle mark as read"
+msgid "No articles found."
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Toggle mark as read"
 msgstr "označit jako přečtené"
 
 msgid "toggle favorite"
@@ -166,13 +256,95 @@ msgstr "smazat"
 msgid "original"
 msgstr "originál"
 
+msgid "estimated reading time:"
+msgstr ""
+
+msgid "mark all the entries as read"
+msgstr ""
+
 msgid "results"
 msgstr "výsledky"
 
-msgid "tweet"
+msgid "installation"
+msgstr "instalace"
+
+#, fuzzy
+msgid "install your wallabag"
+msgstr "instalovat"
+
+#, fuzzy
+msgid "wallabag is still not installed. Please fill the below form to install it. Don't hesitate to <a href='http://doc.wallabag.org/'>read the documentation on wallabag website</a>."
+msgstr "poche ještě není nainstalováno. Pro instalaci vyplňte níže uvedený formulář. Nezapomeňte <a href='http://doc.inthepoche.com'>si přečíst dokumentaci</a> na stránkách programu."
+
+msgid "Login"
+msgstr "Jméno"
+
+msgid "Repeat your password"
+msgstr "Zopakujte heslo"
+
+msgid "Install"
+msgstr "Instalovat"
+
+#, fuzzy
+msgid "login to your wallabag"
+msgstr "přihlásit se k poche"
+
+msgid "Login to wallabag"
+msgstr ""
+
+msgid "you are in demo mode, some features may be disabled."
+msgstr "používáte ukázkový mód, některé funkce jsou zakázány."
+
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+msgid "Stay signed in"
+msgstr "Zůstat přihlášen(a)"
+
+msgid "(Do not check on public computers)"
+msgstr "(Nezaškrtávejte na veřejně dostupných počítačích)"
+
+msgid "Sign in"
+msgstr "Přihlásit se"
+
+msgid "favorites"
+msgstr "oblíbené"
+
+msgid "estimated reading time :"
+msgstr ""
+
+msgid "Mark all the entries as read"
+msgstr ""
+
+msgid "Return home"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Back to top"
+msgstr "zpět na začátek"
+
+#, fuzzy
+msgid "Mark as read"
+msgstr "označit jako přečtené"
+
+#, fuzzy
+msgid "Favorite"
+msgstr "oblíbené"
+
+#, fuzzy
+msgid "Toggle favorite"
+msgstr "označit jako oblíbené"
+
+#, fuzzy
+msgid "Delete"
+msgstr "smazat"
+
+#, fuzzy
+msgid "Tweet"
 msgstr "tweetnout"
 
-msgid "email"
+#, fuzzy
+msgid "Email"
 msgstr "email"
 
 msgid "shaarli"
@@ -181,26 +353,24 @@ msgstr "shaarli"
 msgid "flattr"
 msgstr "flattr"
 
-msgid "this article appears wrong?"
+#, fuzzy
+msgid "Does this article appear wrong?"
 msgstr "vypadá tento článek špatně?"
 
-msgid "create an issue"
-msgstr "odeslat požadavek"
-
-msgid "or"
-msgstr "nebo"
+msgid "tags:"
+msgstr ""
 
-msgid "contact us by mail"
-msgstr "kontaktovat e-mailem"
+msgid "Edit tags"
+msgstr ""
 
-msgid "plop"
+msgid "save link!"
 msgstr ""
 
 msgid "home"
 msgstr "domů"
 
-msgid "favorites"
-msgstr "oblíbené"
+msgid "tags"
+msgstr ""
 
 msgid "logout"
 msgstr "odhlásit se"
@@ -211,23 +381,187 @@ msgstr "běží na"
 msgid "debug mode is on so cache is off."
 msgstr "je zapnut ladicí mód, proto je keš vypnuta."
 
-msgid "your poche version:"
-msgstr "verze:"
+#, fuzzy
+msgid "your wallabag version:"
+msgstr "vaše verze"
 
 msgid "storage:"
 msgstr "úložiště:"
 
-msgid "login to your poche"
-msgstr "přihlásit se k poche"
+msgid "save a link"
+msgstr ""
 
-msgid "you are in demo mode, some features may be disabled."
-msgstr "používáte ukázkový mód, některé funkce jsou zakázány."
+msgid "back to home"
+msgstr "zpět na úvod"
 
-msgid "Stay signed in"
-msgstr "Zůstat přihlášen(a)"
+msgid "toggle mark as read"
+msgstr "označit jako přečtené"
 
-msgid "(Do not check on public computers)"
-msgstr "(Nezaškrtávejte na veřejně dostupných počítačích)"
+msgid "tweet"
+msgstr "tweetnout"
 
-msgid "Sign in"
-msgstr "Přihlásit se"
+msgid "email"
+msgstr "email"
+
+msgid "this article appears wrong?"
+msgstr "vypadá tento článek špatně?"
+
+msgid "No link available here!"
+msgstr "Není k dispozici žádný odkaz!"
+
+msgid "Poching a link"
+msgstr "Odkaz se ukládá"
+
+msgid "by filling this field"
+msgstr "vyplněním tohoto pole"
+
+msgid "bookmarklet: drag & drop this link to your bookmarks bar"
+msgstr ""
+
+msgid "your version"
+msgstr "vaše verze"
+
+msgid "latest stable version"
+msgstr "poslední stabilní verze"
+
+msgid "a more recent stable version is available."
+msgstr "je k dispozici novější stabilní verze."
+
+msgid "you are up to date."
+msgstr "je aktuální"
+
+msgid "latest dev version"
+msgstr "poslední vývojová verze"
+
+msgid "a more recent development version is available."
+msgstr "je k dispozici novější vývojová verze."
+
+msgid "Please execute the import script locally, it can take a very long time."
+msgstr "Spusťte importní skript lokálně, může to dlouho trvat."
+
+#, fuzzy
+msgid "More infos in the official doc:"
+msgstr "Více informací v oficiální dokumentaci:"
+
+msgid "import from Pocket"
+msgstr "importovat z Pocket"
+
+msgid "import from Readability"
+msgstr "importovat z Readability"
+
+msgid "import from Instapaper"
+msgstr "importovat z Instapaper"
+
+msgid "Tags"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Untitled"
+msgstr "podle nadpisu"
+
+msgid "the link has been added successfully"
+msgstr ""
+
+msgid "error during insertion : the link wasn't added"
+msgstr ""
+
+msgid "the link has been deleted successfully"
+msgstr ""
+
+msgid "the link wasn't deleted"
+msgstr ""
+
+msgid "Article not found!"
+msgstr ""
+
+msgid "previous"
+msgstr ""
+
+msgid "next"
+msgstr ""
+
+msgid "in demo mode, you can't update your password"
+msgstr ""
+
+msgid "your password has been updated"
+msgstr ""
+
+msgid "the two fields have to be filled & the password must be the same in the two fields"
+msgstr ""
+
+msgid "still using the \""
+msgstr ""
+
+msgid "that theme does not seem to be installed"
+msgstr ""
+
+msgid "you have changed your theme preferences"
+msgstr ""
+
+msgid "that language does not seem to be installed"
+msgstr ""
+
+msgid "you have changed your language preferences"
+msgstr ""
+
+msgid "login failed: you have to fill all fields"
+msgstr ""
+
+msgid "welcome to your wallabag"
+msgstr ""
+
+msgid "login failed: bad login or password"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "import from instapaper completed"
+msgstr "importovat z Instapaper"
+
+#, fuzzy
+msgid "import from pocket completed"
+msgstr "importovat z Pocket"
+
+#, fuzzy
+msgid "import from Readability completed. "
+msgstr "importovat z Readability"
+
+#, fuzzy
+msgid "import from Poche completed. "
+msgstr "importovat z Pocket"
+
+msgid "Unknown import provider."
+msgstr ""
+
+msgid "Incomplete inc/poche/define.inc.php file, please define \""
+msgstr ""
+
+msgid "Could not find required \""
+msgstr ""
+
+msgid "Uh, there is a problem while generating feeds."
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Cache deleted."
+msgstr "smazat"
+
+msgid "Oops, it seems you don't have PHP 5."
+msgstr ""
+
+#~ msgid "poche it!"
+#~ msgstr "uložit!"
+
+#~ msgid "Updating poche"
+#~ msgstr "Poche se aktualizuje"
+
+#~ msgid "create an issue"
+#~ msgstr "odeslat požadavek"
+
+#~ msgid "or"
+#~ msgstr "nebo"
+
+#~ msgid "contact us by mail"
+#~ msgstr "kontaktovat e-mailem"
+
+#~ msgid "your poche version:"
+#~ msgstr "verze:"