]> git.immae.eu Git - github/shaarli/Shaarli.git/blobdiff - doc/md/Translations.md
**General rewording, proof-reading, deduplication, shortening, reordering, simplifica...
[github/shaarli/Shaarli.git] / doc / md / Translations.md
diff --git a/doc/md/Translations.md b/doc/md/Translations.md
deleted file mode 100644 (file)
index c23ec96..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,164 +0,0 @@
-## Translations
-
-Shaarli supports [gettext](https://www.gnu.org/software/gettext/manual/gettext.html) translations
-since `>= v0.9.2`.
-
-Note that only the `default` theme supports translations.
-
-### Contributing
-
-We encourage the community to contribute to Shaarli's translation either by improving existing
-translations or submitting a new language.
-
-Contributing to the translation does not require development skill.
-
-Please submit a pull request with the `.po` file updated/created. Note that the compiled file (`.mo`)
-is not stored on the repository, and is generated during the release process.
-
-### How to
-
-First, install [Poedit](https://poedit.net/) tool.
-
-Poedit will extract strings to translate from the PHP source code.
-
-**Important**: due to the usage of a template engine, it's important to generate PHP cache files to extract
-every translatable string.
-
-You can either use [this script](https://gist.github.com/ArthurHoaro/5d0323f758ab2401ef444a53f54e9a07)  (recommended)
-or visit every template page in your browser to generate cache files, while logged in.
-
-Here is a list :
-
-```
-http://<replace_domain>/
-http://<replace_domain>/?nonope
-http://<replace_domain>/admin/add-shaare
-http://<replace_domain>/admin/password
-http://<replace_domain>/admin/tags
-http://<replace_domain>/admin/configure
-http://<replace_domain>/admin/tools
-http://<replace_domain>/daily
-http://<replace_domain>/admin/shaare
-http://<replace_domain>/admin/export
-http://<replace_domain>/admin/import
-http://<replace_domain>/login
-http://<replace_domain>/picture-wall
-http://<replace_domain>/admin/plugins
-http://<replace_domain>/tags/cloud
-http://<replace_domain>/tags/list
-```
-
-#### Improve existing translation
-
-In Poedit, click on "Edit a Translation", and from Shaarli's directory open
-`inc/languages/<lang>/LC_MESSAGES/shaarli.po`.
-
-The existing list of translatable strings should have been loaded, then click on the "Update" button.
-
-You can start editing the translation.
-
-![poedit-screenshot](images/poedit-1.jpg)
-
-Save when you're done, then you can submit a pull request containing the updated `shaarli.po`.
-
-#### Add a new language
-
-Open Poedit and select "Create New Translation", then from Shaarli's directory open
-`inc/languages/<lang>/LC_MESSAGES/shaarli.po`.
-
-Then select the language you want to create.
-
-Click on `File > Save as...`, and save your file in `<shaarli directory>/inc/language/<new language>/LC_MESSAGES/shaarli.po`.
-`<new language>` here should be the language code respecting the [ISO 3166-1 alpha-2](https://en.wikipedia.org/wiki/ISO_3166-2)
-format in lowercase (e.g. `de` for German).
-
-Then click on the "Update" button, and you can start to translate every available string.
-
-Save when you're done, then you can submit a pull request containing the new `shaarli.po`.
-
-### Theme translations
-
-Theme translation extensions are loaded automatically if they're present.
-
-As a theme developer, all you have to do is to add the `.po` and `.mo` compiled file like this:
-
-    tpl/<theme name>/language/<lang>/LC_MESSAGES/<theme name>.po
-    tpl/<theme name>/language/<lang>/LC_MESSAGES/<theme name>.mo
-
-Where `<lang>` is the ISO 3166-1 alpha-2 language code.
-Read the following section "Extend Shaarli's translation" to learn how to generate those files.
-
-### Extend Shaarli's translation
-
-If you're writing a custom theme, or a non official plugin, you might want to use the translation system,
-but you won't be able to able to override Shaarli's translation.
-
-However, you can add your own translation domain which extends the main translation list.
-
-> Note that you can find a live example of translation extension in the `demo_plugin`.
-
-First, create your translation files tree directory:
-
-```
-<your_module>/languages/<ISO 3166-1 alpha-2 language code>/LC_MESSAGES/
-```
-
-Your `.po` files must be named like your domain. E.g. if your translation domain is `my_theme`, then your file will be
-`my_theme.po`.
-
-Users have to register your extension in their configuration with the parameter
-`translation.extensions.<domain>: <translation files path>`.
-
-Example:
-
-```php
-if (! $conf->exists('translation.extensions.my_theme')) {
-    $conf->set('translation.extensions.my_theme', '<your_module>/languages/');
-    $conf->write(true);
-}
-```
-
-> Note that the page needs to be reloaded after the registration.
-
-It is then recommended to create a custom translation function which will call the `t()` function with your domain.
-For example :
-
-```php
-function my_theme_t($text, $nText = '', $nb = 1)
-{
-    return t($text, $nText, $nb, 'my_theme'); // the last parameter is your translation domain.
-}
-```
-
-All strings which can be translated should be processed through your function:
-
-```php
-my_theme_t('Comment');
-my_theme_t('Comment', 'Comments', 2);
-```
-
-Or in templates:
-
-```php
-{'Comment'|my_theme_t}
-{function="my_theme_t('Comment', 'Comments', 2)"}
-```
-
-> Note than in template, you need to visit your page at least once to generate a cache file.
-
-When you're done, open Poedit and load translation strings from sources:
-
-  1. `File > New`
-  2. Choose your language
-  3. Save your `PO` file in `<your_module>/languages/<language code>/LC_MESSAGES/my_theme.po`.
-  4. Go to `Catalog > Properties...`
-  5. Fill the `Translation Properties` tab
-  6. Add your source path in the `Sources Paths` tab
-  7. In the `Sources Keywords` tab uncheck "Also use default keywords" and add the following lines:
-
-```
-my_theme_t
-my_theme_t:1,2
-```
-
-Click on the "Update" button and you're free to start your translations!