]> git.immae.eu Git - github/Chocobozzz/PeerTube.git/blobdiff - client/src/locale/target/angular_ca_ES.xml
Update translations
[github/Chocobozzz/PeerTube.git] / client / src / locale / target / angular_ca_ES.xml
index fcb6f34cb06c2646fbdc24c277142e2c34fe821c..19ddb08ba43b6c9a8ae7ba5487657e39eef04bbe 100644 (file)
           <context context-type="linenumber">216</context>
         </context-group>
       </trans-unit>
-      <trans-unit id="1cbeb1eb589bfbe5efce94184cacd3095ca26948">
-        <source>Videos Trending</source>
-        <target>Vídeos tendència</target>
-        <context-group name="null">
-          <context context-type="linenumber">220</context>
-        </context-group>
-      </trans-unit>
-      <trans-unit id="1861c96217213992e02dcb77e15ea69e718c9883">
-        <source>Videos Recently Added</source>
-        <target>Vídeos afegits fa poc</target>
-        <context-group name="null">
-          <context context-type="linenumber">222</context>
-        </context-group>
-      </trans-unit>
       <trans-unit id="b6307f83d9f43bff8d5129a7888e89964ddc3f7f">
         <source>Local videos</source>
         <target>Vídeos locals</target>
           <context context-type="linenumber">257</context>
         </context-group>
       </trans-unit>
-      <trans-unit id="31b3275d999af45fe64c6824e6e017d2e2704f09">
-        <source>User default video quota</source>
-        <target>Quota de vídeo per defecte de l'usuari</target>
-        <context-group name="null">
-          <context context-type="linenumber">261</context>
-        </context-group>
-      </trans-unit>
       <trans-unit id="ca2283fc765b9f44b69f0175d685dc2443da6011">
         <source>Administrator</source>
         <target>Administrador</target>
           <context context-type="linenumber">606</context>
         </context-group>
       </trans-unit>
-      <trans-unit id="3e459b5c3861d8c80084d21d233b7c8e2edd3cca">
-        <source>It seems the configuration is invalid. Please search potential errors in the different tabs.</source>
-        <target>Sembla que la configuració no és vàlida. Cerca possibles errors a les diferents pestanyes.</target>
-        <context-group name="null">
-          <context context-type="linenumber">607</context>
-        </context-group>
-      </trans-unit>
       <trans-unit id="9518d3fb042d551167c1701ddeb88a1374cf1e48">
         <source>Video quota:</source>
         <target>Quota de vídeo:</target>
@@ -1400,24 +1372,6 @@ Quan pugis un vídeo en aquest canal, el camp d'assistència de vídeo s'omplir
           <context context-type="linenumber">7</context>
         </context-group>
       </trans-unit>
-      <trans-unit id="a11e3ba2c5aea841de67a3c85892bb61295e94dc">
-        <source>
-  About PeerTube
-</source>
-        <target>
-  Quant a PeerTube
-</target>
-        <context-group name="null">
-          <context context-type="linenumber">1</context>
-        </context-group>
-      </trans-unit>
-      <trans-unit id="bd29138e1e17572596ce8f2fe61bcea6ac5fb0bf">
-        <source>PeerTube is a federated (ActivityPub) video streaming platform using P2P (WebTorrent) directly in the web browser.</source>
-        <target>PeerTube és una plataforma de transmissió de vídeo federada (ActivityPub) que utilitza P2P (WebTorrent) directament al navegador web </target>
-        <context-group name="null">
-          <context context-type="linenumber">6</context>
-        </context-group>
-      </trans-unit>
       <trans-unit id="c2bc16265b72b9af4a4374b805931ae03e3f73a5">
         <source>
     It is a free and open-source software, under the <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>AGPLv3 licence<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>.
@@ -1426,7 +1380,7 @@ Quan pugis un vídeo en aquest canal, el camp d'assistència de vídeo s'omplir
     És un programari lliure i de codi obert, sota la <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>llicència AGPLv3<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>.
   </target>
         <context-group name="null">
-          <context context-type="linenumber">8</context>
+          <context context-type="linenumber">12</context>
         </context-group>
       </trans-unit>
       <trans-unit id="a10308f7ac111f5b66d08af0a24fc9ddf143931a">
@@ -1437,70 +1391,70 @@ Quan pugis un vídeo en aquest canal, el camp d'assistència de vídeo s'omplir
     Per a més informació si us plau visita <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>joinpeertube.org<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>.
   </target>
         <context-group name="null">
-          <context context-type="linenumber">12</context>
+          <context context-type="linenumber">16</context>
         </context-group>
       </trans-unit>
       <trans-unit id="c02493cfa08b82c468233b83069b5baff23890e1">
         <source>P2P &amp; Privacy</source>
         <target>P2P i Privacitat</target>
         <context-group name="null">
-          <context context-type="linenumber">21</context>
+          <context context-type="linenumber">25</context>
         </context-group>
       </trans-unit>
       <trans-unit id="e4ce50f3019e3ebe9a479784c6cb68a31c7a8231">
         <source>What are the consequences?</source>
         <target>Quines conseqüències?</target>
         <context-group name="null">
-          <context context-type="linenumber">28</context>
+          <context context-type="linenumber">32</context>
         </context-group>
       </trans-unit>
       <trans-unit id="3c2990d5e452bdf2317ff23745db70705d848d99">
         <source>What can I do to limit the exposure of my IP address?</source>
         <target>Què puc fer per limitar l'exposició de la meva adreça IP?</target>
         <context-group name="null">
-          <context context-type="linenumber">78</context>
+          <context context-type="linenumber">82</context>
         </context-group>
       </trans-unit>
       <trans-unit id="8ce78dd287b9a9dde5079916425ea66466530e41">
         <source>What will be done to mitigate this problem?</source>
         <target>Què es farà per mitigar aquest problema?</target>
         <context-group name="null">
-          <context context-type="linenumber">86</context>
+          <context context-type="linenumber">90</context>
         </context-group>
       </trans-unit>
       <trans-unit id="d32608aba08c6bb3cc4e4e8ec6223e5f4e78ca19">
         <source>Set a limit to the number of peers sent by the tracker</source>
         <target>Estableix un límit al nombre de punts enviats pel rastrejador</target>
         <context-group name="null">
-          <context context-type="linenumber">94</context>
+          <context context-type="linenumber">98</context>
         </context-group>
       </trans-unit>
       <trans-unit id="a6d732b614143f862e69798046dc0868716547e5">
         <source>Set a limit on the request frequency received by the tracker (being tested)</source>
         <target>Estableix un límit a la freqüència de sol·licitud rebuda pel rastrejador (en proves)</target>
         <context-group name="null">
-          <context context-type="linenumber">95</context>
+          <context context-type="linenumber">99</context>
         </context-group>
       </trans-unit>
       <trans-unit id="ba77e356eaa5c06caaf5c8734c361d1a5415fe1c">
         <source>Ring a bell if there are unusual requests (being tested)</source>
         <target>Toca una campana si hi ha peticions inusuals (en proves)</target>
         <context-group name="null">
-          <context context-type="linenumber">96</context>
+          <context context-type="linenumber">100</context>
         </context-group>
       </trans-unit>
       <trans-unit id="81861ff8a71c8a5881cdf66417f3bddb753f0e18">
         <source>Disable P2P from the administration interface</source>
         <target>Desactiva P2P des de la interfície d'administració</target>
         <context-group name="null">
-          <context context-type="linenumber">97</context>
+          <context context-type="linenumber">101</context>
         </context-group>
       </trans-unit>
       <trans-unit id="efde279863678ed95a8949a3712c99748bdabfe6">
         <source>An automatic video redundancy program: we wouldn't know if the IP downloaded the video on purpose or if it was the automatized program</source>
         <target>Un programa automàtic de redundància de vídeo: no sabríem si l'IP descarregava el vídeo a propòsit o si era el programa automatitzat</target>
         <context-group name="null">
-          <context context-type="linenumber">98</context>
+          <context context-type="linenumber">102</context>
         </context-group>
       </trans-unit>
       <trans-unit id="4499806949402133d08a5029cb5462c5ea25336d">
@@ -1514,17 +1468,6 @@ Quan pugis un vídeo en aquest canal, el camp d'assistència de vídeo s'omplir
           <context context-type="linenumber">3</context>
         </context-group>
       </trans-unit>
-      <trans-unit id="e242e3e8608a3c4a944327eb3d5c221dc6e4e3cd">
-        <source>
-  Sorry, but we couldn't find the page you were looking for.
-</source>
-        <target>
-  Ho sentim, però no hem pogut trobar la pàgina que buscaves.
-</target>
-        <context-group name="null">
-          <context context-type="linenumber">1</context>
-        </context-group>
-      </trans-unit>
       <trans-unit id="37b56526e384f843a15323dc730b484a97b4c968">
         <source>No description</source>
         <target>Sense descripció</target>