]> git.immae.eu Git - github/Chocobozzz/PeerTube.git/blobdiff - client/src/locale/player.pt-PT.json
Translated using Weblate (Persian)
[github/Chocobozzz/PeerTube.git] / client / src / locale / player.pt-PT.json
index 5c1b0e152a471a473180c7882944da9db315c575..4bd9e0e95ba7ae86d6d0874210d4698da34bf336 100644 (file)
@@ -1,66 +1,98 @@
 {
     "Quality": "Qualidade",
-    "Auto": "Auto",
+    "Auto": "Automático",
     "Speed": "Velocidade",
     "Subtitles/CC": "Legendas/CC",
     "peers": "pares",
     "peer": "par",
-    "Go to the video page": "Ir para página do vídeo",
+    "Go to the video page": "Ir à página do vídeo",
     "Settings": "Configurações",
-    "Uses P2P, others may know you are watching this video.": "Utiliza P2P, poderão saber que está a ver este vídeo.",
-    "Copy the video URL": "Copiar URL do vídeo",
-    "Copy the video URL at the current time": "Copiar URL do vídeo no tempo atual",
+    "Watching this video may reveal your IP address to others.": "A visualização deste vídeo poderá revelar o teu endereço IP a terceiros.",
+    "Copy the video URL": "Copiar hiperligação do vídeo",
+    "Copy the video URL at the current time": "Copiar hiperligação do vídeo do tempo atual",
     "Copy embed code": "Copiar código incorporado",
-    "Copy magnet URI": "Copiar URl ''magnet''",
+    "Copy magnet URI": "Copiar hiperligação magnética",
     "Total downloaded: ": "Total transferido: ",
     "Total uploaded: ": "Total carregado: ",
-    "Audio Player": "Reprodutor de Áudio",
-    "Video Player": "Reprodutor de Vídeo",
+    "From servers: ": "De servidores: ",
+    "From peers: ": "De pares: ",
+    "Normal mode": "Modo normal",
+    "Stats for nerds": "Estatísticas avançadas",
+    "Theater mode": "Modo cinema",
+    "Video UUID": "Vídeo UUID",
+    "Viewport / Frames": "Janela de visualização/Fotogramas",
+    "Resolution": "Resolução",
+    "Volume": "Volume",
+    "Codecs": "Codecs",
+    "Color": "Color",
+    "Connection Speed": "Velocidade da conexão",
+    "Network Activity": "Atividade da rede",
+    "Total Transfered": "Total transferido",
+    "Download Breakdown": "Análise detalhada da transferência",
+    "Buffer Progress": "Progresso do buffer",
+    "Buffer State": "Condição do buffer",
+    "Live Latency": "Latência da transmissão",
+    "P2P": "P2P",
+    "{1} seconds": "{1} segundos",
+    "enabled": "ativado",
+    "Playlist: {1}": "Lista de reprodução: {1}",
+    "disabled": "desativado",
+    "  off": "  desligado",
+    "Player mode": "Modo do reprodutor",
+    "Play in loop": "Reproduzir em repetição",
+    "This live has not started yet.": "Esta transmissão ainda não começou.",
+    "This live has ended.": "Esta transmissão terminou.",
+    "The video failed to play, will try to fast forward.": "O vídeo falhou ao reproduzir, vamos tentar avançar para a frente.",
+    "{1} / {2} dropped of {3}": "{1} / {2} dropped of {3}",
+    " (muted)": " (muted)",
+    "{1} from servers · {2} from peers": "{1} from servers · {2} from peers",
+    "Audio Player": "Reprodutor de áudio",
+    "Video Player": "Reprodutor de vídeo",
     "Play": "Reproduzir",
-    "Pause": "Pausa",
+    "Pause": "Pausar",
     "Replay": "Reproduzir novamente",
-    "Current Time": "Tempo actual",
+    "Current Time": "Tempo atual",
     "Duration": "Duração",
     "Remaining Time": "Tempo restante",
-    "Stream Type": "Tipo de fluxo",
-    "LIVE": "AO VIVO",
+    "Stream Type": "Tipo de stream",
+    "LIVE": "EM DIRETO",
     "Loaded": "Carregado",
     "Progress": "Progresso",
     "Progress Bar": "Barra de progresso",
-    "progress bar timing: currentTime={1} duration={2}": "{1} de {2}",
+    "progress bar timing: currentTime={1} duration={2}": "Sincronização da barra de progresso: currentTime={1} duration={2}",
     "Fullscreen": "Ecrã completo",
-    "Non-Fullscreen": "Ecrã normal",
+    "Non-Fullscreen": "Ecrã sem margens",
     "Mute": "Silenciar",
-    "Unmute": "Com áudio",
-    "Playback Rate": "Taxa de Reprodução",
+    "Unmute": "Permitir áudio",
+    "Playback Rate": "Taxa de reprodução",
     "Subtitles": "Legendas",
-    "subtitles off": "legendas desligadas",
-    "Captions": "Legendas Ocultas",
-    "captions off": "legendas ocultas desligadas",
+    "subtitles off": "Legendas desligadas",
+    "Captions": "Legendas transcritas",
+    "captions off": "Legendas transcritas desligadas",
     "Chapters": "Capítulos",
     "Descriptions": "Descrições",
     "descriptions off": "descrições desligadas",
-    "Audio Track": "Faixa de Ã\81udio",
-    "Volume Level": "Nível de Volume",
-    "You aborted the media playback": "Interrompeu a reprodução de multimédia",
-    "A network error caused the media download to fail part-way.": "Um erro de rede causou uma falha parcial na transferência de multimédia.",
-    "The media could not be loaded, either because the server or network failed or because the format is not supported.": "Não foi possível carregar a multimédia, por falha no servidor ou na rede ou por o formato não ser suportado.",
-    "The media playback was aborted due to a corruption problem or because the media used features your browser did not support.": "A reprodução da média foi interrompida devido a um problema de corrupção ou porque a média utilizou recursos que seu navegador não suportava.",
-    "No compatible source was found for this media.": "Nenhuma fonte compatível foi localizada para essa média.",
-    "The media is encrypted and we do not have the keys to decrypt it.": "A média está encriptada e não temos as chaves para a desencriptar.",
-    "Play Video": "Reproduzir Vídeo",
+    "Audio Track": "Faixa de Ã¡udio",
+    "Volume Level": "Nível de volume",
+    "You aborted the media playback": "Interrompeste a reprodução do vídeo",
+    "A network error caused the media download to fail part-way.": "Um erro da rede fez com que o download do vídeo falhasse parcialmente.",
+    "The media could not be loaded, either because the server or network failed or because the format is not supported.": "O vídeo não pôde ser carregado, devido a uma falha no servidor/rede ou porque o formato não é suportado.",
+    "The media playback was aborted due to a corruption problem or because the media used features your browser did not support.": "A reprodução do vídeo foi interrompida devido a um problema de corrupção ou porque o vídeo utilizou funcionalidades não suportados pelo teu navegador.",
+    "No compatible source was found for this media.": "Não foi encontrada nenhuma fonte compatível para este vídeo.",
+    "The media is encrypted and we do not have the keys to decrypt it.": "O vídeo está encriptado e não temos as chaves para o decifrar.",
+    "Play Video": "Reproduzir vídeo",
     "Close": "Fechar",
-    "Close Modal Dialog": "Fechar Janela Modal",
-    "Modal Window": "Janela Modal",
-    "This is a modal window": "É uma janela modal",
-    "This modal can be closed by pressing the Escape key or activating the close button.": "Esta modal pode ser fechada pressionando a tecla Escape ou ativando o botão fechar.",
-    ", opens captions settings dialog": ", abre a janela das configurações das legendas",
-    ", opens subtitles settings dialog": ", abre a janela de configurações das legendas",
-    ", opens descriptions settings dialog": ", abre a janela de configurações das descrições",
-    ", selected": ", selecionada",
-    "captions settings": "configurações das legendas ocultas",
-    "subtitles settings": "configurações de legendas",
-    "descriptions settings": "configurações de descrições",
+    "Close Modal Dialog": "Fechar diálogo modal",
+    "Modal Window": "Janela modal",
+    "This is a modal window": "Isto é uma janela modal",
+    "This modal can be closed by pressing the Escape key or activating the close button.": "Esta modal pode ser fechada premindo a tecla Esc ou ativando o botão fechar.",
+    ", opens captions settings dialog": ", abre o diálogo das definições das legendas transcritas",
+    ", opens subtitles settings dialog": ", abre o diálogo das definições das legendas",
+    ", opens descriptions settings dialog": ", abre o diálogo das definições das descrições",
+    ", selected": ", selecionado",
+    "captions settings": "definições das legendas transcritas",
+    "subtitles settings": "definições das legendas",
+    "descriptions settings": "definições das descrições",
     "Text": "Texto",
     "White": "Branco",
     "Black": "Preto",
     "Blue": "Azul",
     "Yellow": "Amarelo",
     "Magenta": "Magenta",
-    "Cyan": "Cíano",
+    "Cyan": "Ciano",
     "Background": "Fundo",
     "Window": "Janela",
     "Transparent": "Transparente",
     "Semi-Transparent": "Semitransparente",
     "Opaque": "Opaco",
     "Font Size": "Tamanho da fonte",
-    "Text Edge Style": "Estilo Margem do Texto",
-    "None": "Nenhuma",
-    "Raised": "Elevada",
-    "Depressed": "Afundado",
+    "Text Edge Style": "Estilo da margem de texto",
+    "None": "Nenhum",
+    "Raised": "Elevado",
+    "Depressed": "Desnivelado",
     "Uniform": "Uniforme",
     "Dropshadow": "Sombra projetada",
-    "Font Family": "Família do Tipo de Letra",
-    "Proportional Sans-Serif": "Sans-Serif proporcional",
-    "Monospace Sans-Serif": "Sans-Serif mono espaçado",
-    "Proportional Serif": "Serif proporcional",
-    "Monospace Serif": "Serif mono espaçado",
+    "Font Family": "Família do tipo de letra",
+    "Proportional Sans-Serif": "Sans-Serif Proporcional",
+    "Monospace Sans-Serif": "Sans-Serif Mono Espaçado",
+    "Proportional Serif": "Serif Proporcional",
+    "Monospace Serif": "Serif Mono Espaçado",
     "Casual": "Casual",
-    "Script": "''Script''",
+    "Script": "Script",
     "Small Caps": "Minúsculas",
     "Reset": "Reiniciar",
     "restore all settings to the default values": "restaura todas as configurações para os valores predefinidos",
     "Done": "Concluído",
-    "Caption Settings Dialog": "Janela das Configurações da Legenda",
+    "Caption Settings Dialog": "Diálogo das definições das legendas transcritas",
     "Beginning of dialog window. Escape will cancel and close the window.": "Início da janela de diálogo. A tecla Esc irá cancelar e fechar a janela.",
     "End of dialog window.": "Fim da janela de diálogo.",
-    "{1} is loading.": "A carregar {1}."
+    "{1} is loading.": "{1} está a carregar.",
+    "Uses P2P, others may know you are watching this video.": "Utiliza P2P, terceiros poderão saber que estás a ver este vídeo."
 }