]> git.immae.eu Git - github/Chocobozzz/PeerTube.git/blobdiff - client/src/locale/player.hr.json
Translated using Weblate (Croatian)
[github/Chocobozzz/PeerTube.git] / client / src / locale / player.hr.json
index 2001279c1e164f46c7d34f955c0ff9ec1bb26e4b..ef1978e379823a47d793bc3d8658ea1d9ede4358 100644 (file)
     "From servers: ": "Od poslužitelja: ",
     "From peers: ": "Od umreženih računala: ",
     "Normal mode": "Normalni modus",
+    "Stats for nerds": "Statistika za štrebere",
     "Theater mode": "Kazališni modus",
+    "Video UUID": "UUID videa",
+    "Viewport / Frames": "Veličina ekrana / Kadrovi",
+    "Resolution": "Rezolucija",
+    "Volume": "Glasnoća",
+    "Codecs": "Kodeki",
+    "Color": "Boja",
+    "Go back to the live": "Vrati se na uživo",
+    "Connection Speed": "Brzina veze",
+    "Network Activity": "Mrežne aktivnost",
+    "Total Transfered": "Ukupno preneseno",
+    "Download Breakdown": "Raspodjela preuzimanja",
+    "Buffer Progress": "Napredak predmemorije",
+    "Buffer State": "Stanje predmemorije",
+    "Live Latency": "Kašnjenje prijenosa uživo",
+    "P2P": "P2P",
+    "{1} seconds": "{1} s",
+    "enabled": "uključeno",
+    "Playlist: {1}": "Playlista: {1}",
+    "disabled": "isključeno",
+    "  off": "  isključeno",
+    "Player mode": "Modus playera",
+    "Play in loop": "Ponavljaj reprodukciju",
+    "This live has not started yet.": "Ovaj prijenos uživo još nije pokrenut.",
+    "This live has ended.": "Ovaj prijenos uživo je završen.",
+    "The video failed to play, will try to fast forward.": "Reprodukcija videa nije uspjela, pokušat će se premotati unaprijed.",
+    "{1} / {2} dropped of {3}": "{1} / {2} zanemareno od {3}",
+    " (muted)": " (isključen zvuk)",
+    "{1} from servers · {2} from peers": "{1} od poslužitelja · {2} od umreženih poslužitelja",
+    "Previous video": "Prethodni video",
+    "Video page (new window)": "Video sranica (novi porzor)",
+    "Next video": "Next video",
     "Audio Player": "Audio player",
     "Video Player": "Video player",
     "Play": "Pokreni",
     "Pause": "Zaustavi",
-    "Replay": "Ponovi",
+    "Replay": "Repriza",
     "Current Time": "Aktualno vrijeme",
     "Duration": "Trajanje",
     "Remaining Time": "Preostalo vrijeme",
@@ -39,8 +71,8 @@
     "Playback Rate": "Brzina reprodukcije",
     "Subtitles": "Titlovi",
     "subtitles off": "titlovi isključeni",
-    "Captions": "Titlovi za nagluhe",
-    "captions off": "titlovi za nagluhe isključeni",
+    "Captions": "Titlovi",
+    "captions off": "titlovi isključeni",
     "Chapters": "Poglavlja",
     "Descriptions": "Opisi",
     "descriptions off": "svi opisi isključeni",
     "Modal Window": "Prozor modala",
     "This is a modal window": "Ovo je prozor modala",
     "This modal can be closed by pressing the Escape key or activating the close button.": "Ovaj se modal može zatvoriti pritiskom tipke Escape ili aktiviranjem gumba za zatvaranje.",
-    ", opens captions settings dialog": ", otvara postavke titlova za nagluhe",
+    ", opens captions settings dialog": ", otvara postavke za titlove",
     ", opens subtitles settings dialog": ", otvara postavke titlova",
     ", opens descriptions settings dialog": ", otvara postavke opisa",
     ", selected": ", odabrano",
-    "captions settings": "postavke titlova za nagluhe",
+    "captions settings": "postavke za titlove",
     "subtitles settings": "postavke titlova",
     "descriptions settings": "postavke opisa",
     "Text": "Tekst",
     "Reset": "Obnovi",
     "restore all settings to the default values": "obnovi sve postavke na zadane vrijednosti",
     "Done": "Gotovo",
-    "Caption Settings Dialog": "Dijalog postavki titlova za nagluhe",
+    "Caption Settings Dialog": "Dijalog za postavke titlova",
     "Beginning of dialog window. Escape will cancel and close the window.": "Početak prozora dijaloga. Tipka Escape prekida radnju i zatvara prozor.",
     "End of dialog window.": "Kraj prozora dijaloga.",
     "{1} is loading.": "{1} se učitava."