+ "You aborted the media playback": "Vous avez interrompu la lecture de la vidéo",
+ "A network error caused the media download to fail part-way.": "Une erreur de réseau a interrompu le téléchargement de la vidéo.",
+ "The media could not be loaded, either because the server or network failed or because the format is not supported.": "Cette vidéo n'a pas pu être chargée, soit parce que le serveur ou le réseau a échoué ou parce que le format n'est pas reconnu.",
+ "The media playback was aborted due to a corruption problem or because the media used features your browser did not support.": "La lecture de la vidéo a été interrompue à cause d'un problème de corruption ou parce que la vidéo utilise des fonctionnalités non prises en charge par votre navigateur.",
+ "No compatible source was found for this media.": "Aucune source compatible n'a été trouvée pour cette vidéo.",
+ "The media is encrypted and we do not have the keys to decrypt it.": "Le média est chiffré et nous n'avons pas les clés pour le déchiffrer.",
+ "Play Video": "Lire la vidéo",
+ "Close": "Fermer",
+ "Close Modal Dialog": "Fermer la boîte de dialogue modale",
+ "Modal Window": "Fenêtre modale",
+ "This is a modal window": "Ceci est une fenêtre modale",
+ "This modal can be closed by pressing the Escape key or activating the close button.": "Ce modal peut être fermé en appuyant sur la touche Échap ou en cliquant sur le bouton de fermeture.",
+ ", opens captions settings dialog": ", ouvre les paramètres des sous-titres transcrits",
+ ", opens subtitles settings dialog": ", ouvrir les paramètres des sous-titres",
+ ", opens descriptions settings dialog": ", ouvre les paramètres des descriptions",
+ ", selected": ", sélectionné",
+ "captions settings": "Paramètres des sous-titres transcrits",
+ "subtitles settings": "Paramètres des sous-titres",
+ "descriptions settings": "Paramètres des descriptions",
+ "Text": "Texte",
+ "White": "Blanc",
+ "Black": "Noir",
+ "Red": "Rouge",
+ "Green": "Vert",
+ "Blue": "Bleu",
+ "Yellow": "Jaune",
+ "Magenta": "Magenta",
+ "Cyan": "Cyan",
+ "Background": "Arrière-plan",
+ "Window": "Fenêtre",
+ "Transparent": "Transparent",
+ "Semi-Transparent": "Semi-transparent",
+ "Opaque": "Opaque",
+ "Font Size": "Taille des caractères",
+ "Text Edge Style": "Style des contours du texte",
+ "None": "Aucun",
+ "Raised": "Élevé",
+ "Depressed": "Enfoncé",
+ "Uniform": "Uniforme",
+ "Dropshadow": "Ombre portée",
+ "Font Family": "Familles de polices",
+ "Proportional Sans-Serif": "Polices à chasse variable sans empattement (Proportional Sans-Serif)",
+ "Monospace Sans-Serif": "Polices à chasse fixe sans empattement (Monospace Sans-Serif)",
+ "Proportional Serif": "Polices à chasse variable avec empattement (Proportional Serif)",
+ "Monospace Serif": "Polices à chasse fixe avec empattement (Monospace Serif)",
+ "Casual": "Manuscrite",
+ "Script": "Script",
+ "Small Caps": "Petites capitales",
+ "Reset": "Réinitialiser",
+ "restore all settings to the default values": "Restaurer tous les paramètres aux valeurs par défaut",
+ "Done": "Terminé",
+ "Caption Settings Dialog": "Boîte de dialogue des paramètres des sous-titres transcrits",
+ "Beginning of dialog window. Escape will cancel and close the window.": "Début de la fenêtre de dialogue. La touche d'échappement annulera et fermera la fenêtre.",
+ "End of dialog window.": "Fin de la fenêtre de dialogue.",
+ "{1} is loading.": "{1} est en train de charger."