"peer": "pair",
"Go to the video page": "Aller sur la page de la vidéo",
"Settings": "Paramètres",
- "Watching this video may reveal your IP address to others.": "En regardant cette vidéo, vous risquez de révéler votre adresse IP à d'autres personnes.",
+ "Watching this video may reveal your IP address to others.": "Regarder cette vidéo peut exposer votre adresse IP.",
"Copy the video URL": "Copier le lien de la vidéo",
- "Copy the video URL at the current time": "Copier le lien de la vidéo à partir de cette séquence",
- "Copy embed code": "Copier le code d'intégration",
+ "Copy the video URL at the current time": "Copier le lien vers la vidéo démarrant la lecture à cet instant",
+ "Copy embed code": "Copier le code d’intégration",
"Copy magnet URI": "Copier le magnet URL",
- "Total downloaded: ": "Total téléchargé : ",
- "Total uploaded: ": "Total téléversé : ",
- "From servers: ": "From servers: ",
- "From peers: ": "From peers: ",
+ "Total downloaded: ": "Total téléchargé : ",
+ "Total uploaded: ": "Total téléversé : ",
+ "From servers: ": "Depuis les serveurs : ",
+ "From peers: ": "Des pairs : ",
"Normal mode": "Mode classique",
+ "Stats for nerds": "Statistiques pour les nerds",
"Theater mode": "En mode cinéma",
+ "Video UUID": "UUID de la vidéo",
+ "Viewport / Frames": "Fenêtre d’affichage / Cadres",
+ "Resolution": "Résolution",
+ "Volume": "Volume",
+ "Codecs": "Codecs",
+ "Color": "Couleur",
+ "Go back to the live": "Go back to the live",
+ "Connection Speed": "Vitesse de connexion",
+ "Network Activity": "Activité du réseau",
+ "Total Transfered": "Total transféré",
+ "Download Breakdown": "Répartition des téléchargements",
+ "Buffer Progress": "Progression de la mémoire tampon",
+ "Buffer State": "État de la mémoire tampon",
+ "Live Latency": "Latence en temps réel",
+ "P2P": "P2P",
+ "{1} seconds": "{1} secondes",
+ "enabled": "activé",
+ "Playlist: {1}": "Liste de lecture : {1}",
+ "disabled": "désactivé",
+ " off": " désactivé",
+ "Player mode": "Player mode",
+ "Play in loop": "Lecture en boucle",
+ "This live has not started yet.": "Ce direct n'a pas encore démarré.",
+ "This live has ended.": "Ce direct est terminé.",
+ "The video failed to play, will try to fast forward.": "La lecture de la vidéo a échoué, tentative de lecture en avance rapide.",
+ "{1} / {2} dropped of {3}": "{1} / {2} supprimées sur {3}",
+ " (muted)": " (sourdine)",
+ "{1} from servers · {2} from peers": "{1} des serveurs · {2} de pairs",
+ "Previous video": "Previous video",
+ "Video page (new window)": "Video page (new window)",
+ "Next video": "Next video",
"Audio Player": "Lecteur audio",
"Video Player": "Lecteur vidéo",
"Play": "Lecture",
"Volume Level": "Niveau de volume",
"You aborted the media playback": "Vous avez interrompu la lecture de la vidéo",
"A network error caused the media download to fail part-way.": "Une erreur de réseau a interrompu le téléchargement de la vidéo.",
- "The media could not be loaded, either because the server or network failed or because the format is not supported.": "Cette vidéo n'a pas pu être chargée, soit parce que le serveur ou le réseau a échoué ou parce que le format n'est pas reconnu.",
- "The media playback was aborted due to a corruption problem or because the media used features your browser did not support.": "La lecture de la vidéo a été interrompue à cause d'un problème de corruption ou parce que la vidéo utilise des fonctionnalités non prises en charge par votre navigateur.",
- "No compatible source was found for this media.": "Aucune source compatible n'a été trouvée pour cette vidéo.",
- "The media is encrypted and we do not have the keys to decrypt it.": "Le média est chiffré et nous n'avons pas les clés pour le déchiffrer.",
+ "The media could not be loaded, either because the server or network failed or because the format is not supported.": "Cette vidéo n’a pas pu être chargée, soit parce que le serveur ou le réseau a échoué ou parce que le format n’est pas reconnu.",
+ "The media playback was aborted due to a corruption problem or because the media used features your browser did not support.": "La lecture de la vidéo a été interrompue à cause d’un problème de corruption ou parce que la vidéo utilise des fonctionnalités non prises en charge par votre navigateur.",
+ "No compatible source was found for this media.": "Aucune source compatible n’a été trouvée pour cette vidéo.",
+ "The media is encrypted and we do not have the keys to decrypt it.": "Le média est chiffré et nous n’avons pas les clés pour le déchiffrer.",
"Play Video": "Lire la vidéo",
"Close": "Fermer",
"Close Modal Dialog": "Fermer la boîte de dialogue modale",
"Modal Window": "Fenêtre modale",
"This is a modal window": "Ceci est une fenêtre modale",
- "This modal can be closed by pressing the Escape key or activating the close button.": "Ce modal peut être fermé en appuyant sur la touche Échap ou en cliquant sur le bouton de fermeture.",
+ "This modal can be closed by pressing the Escape key or activating the close button.": "Cette fenêtre modale peut être fermée en appuyant sur la touche Échap ou en cliquant sur le bouton de fermeture.",
", opens captions settings dialog": ", ouvre les paramètres des sous-titres transcrits",
", opens subtitles settings dialog": ", ouvrir les paramètres des sous-titres",
", opens descriptions settings dialog": ", ouvre les paramètres des descriptions",
"restore all settings to the default values": "Restaurer tous les paramètres aux valeurs par défaut",
"Done": "Terminé",
"Caption Settings Dialog": "Boîte de dialogue des paramètres des sous-titres transcrits",
- "Beginning of dialog window. Escape will cancel and close the window.": "Début de la fenêtre de dialogue. La touche d'échappement annulera et fermera la fenêtre.",
+ "Beginning of dialog window. Escape will cancel and close the window.": "Début de la fenêtre de dialogue. La touche d’échappement annulera et fermera la fenêtre.",
"End of dialog window.": "Fin de la fenêtre de dialogue.",
"{1} is loading.": "{1} est en train de charger.",
- "Uses P2P, others may know you are watching this video.": "Utilise le P2P, d'autres personnes pourraient savoir que vous regardez cette vidéo."
+ "Uses P2P, others may know you are watching this video.": "Utilise le P2P, d’autres personnes pourraient savoir que vous regardez cette vidéo."
}