]> git.immae.eu Git - github/Chocobozzz/PeerTube.git/blobdiff - client/src/locale/player.fr-FR.json
Merge branch 'release/4.2.0' into develop
[github/Chocobozzz/PeerTube.git] / client / src / locale / player.fr-FR.json
index f10b50d314e9757a37a44a505732160796db3c95..7a610abce5f91fce07dd412dfd0f6fe8f2e3d77a 100644 (file)
     "Watching this video may reveal your IP address to others.": "Regarder cette vidéo peut exposer votre adresse IP.",
     "Copy the video URL": "Copier le lien de la vidéo",
     "Copy the video URL at the current time": "Copier le lien vers la vidéo démarrant la lecture à cet instant",
-    "Copy embed code": "Copier le code d'intégration",
+    "Copy embed code": "Copier le code dintégration",
     "Copy magnet URI": "Copier le magnet URL",
-    "Total downloaded: ": "Total téléchargé : ",
-    "Total uploaded: ": "Total téléversé : ",
-    "From servers: ": "Depuis les serveurs : ",
-    "From peers: ": "Des pairs : ",
+    "Total downloaded: ": "Total téléchargé : ",
+    "Total uploaded: ": "Total téléversé : ",
+    "From servers: ": "Depuis les serveurs : ",
+    "From peers: ": "Des pairs : ",
     "Normal mode": "Mode classique",
     "Stats for nerds": "Statistiques pour les nerds",
     "Theater mode": "En mode cinéma",
     "Video UUID": "UUID de la vidéo",
-    "Viewport / Frames": "Fenêtre d'affichage / Cadres",
+    "Viewport / Frames": "Fenêtre daffichage / Cadres",
     "Resolution": "Résolution",
     "Volume": "Volume",
     "Codecs": "Codecs",
-    "Color": "Color",
+    "Color": "Couleur",
     "Connection Speed": "Vitesse de connexion",
     "Network Activity": "Activité du réseau",
     "Total Transfered": "Total transféré",
     "Download Breakdown": "Répartition des téléchargements",
-    "Buffer Progress": "Progression du Buffer",
+    "Buffer Progress": "Progression de la mémoire tampon",
     "Buffer State": "État de la mémoire tampon",
     "Live Latency": "Latence en temps réel",
+    "P2P": "P2P",
+    "{1} seconds": "{1} secondes",
+    "enabled": "activé",
+    "Playlist: {1}": "Liste de lecture : {1}",
+    "disabled": "désactivé",
+    "  off": "  désactivé",
     "Player mode": "Player mode",
+    "Play in loop": "Lecture en boucle",
+    "This live has not started yet.": "Ce direct n'a pas encore démarré.",
+    "This live has ended.": "Ce direct est terminé.",
+    "The video failed to play, will try to fast forward.": "La lecture de la vidéo a échoué, tentative de lecture en avance rapide.",
     "Audio Player": "Lecteur audio",
     "Video Player": "Lecteur vidéo",
     "Play": "Lecture",
     "Volume Level": "Niveau de volume",
     "You aborted the media playback": "Vous avez interrompu la lecture de la vidéo",
     "A network error caused the media download to fail part-way.": "Une erreur de réseau a interrompu le téléchargement de la vidéo.",
-    "The media could not be loaded, either because the server or network failed or because the format is not supported.": "Cette vidéo n'a pas pu être chargée, soit parce que le serveur ou le réseau a échoué ou parce que le format n'est pas reconnu.",
-    "The media playback was aborted due to a corruption problem or because the media used features your browser did not support.": "La lecture de la vidéo a été interrompue à cause d'un problème de corruption ou parce que la vidéo utilise des fonctionnalités non prises en charge par votre navigateur.",
-    "No compatible source was found for this media.": "Aucune source compatible n'a été trouvée pour cette vidéo.",
-    "The media is encrypted and we do not have the keys to decrypt it.": "Le média est chiffré et nous n'avons pas les clés pour le déchiffrer.",
+    "The media could not be loaded, either because the server or network failed or because the format is not supported.": "Cette vidéo n’a pas pu être chargée, soit parce que le serveur ou le réseau a échoué ou parce que le format n’est pas reconnu.",
+    "The media playback was aborted due to a corruption problem or because the media used features your browser did not support.": "La lecture de la vidéo a été interrompue à cause dun problème de corruption ou parce que la vidéo utilise des fonctionnalités non prises en charge par votre navigateur.",
+    "No compatible source was found for this media.": "Aucune source compatible na été trouvée pour cette vidéo.",
+    "The media is encrypted and we do not have the keys to decrypt it.": "Le média est chiffré et nous navons pas les clés pour le déchiffrer.",
     "Play Video": "Lire la vidéo",
     "Close": "Fermer",
     "Close Modal Dialog": "Fermer la boîte de dialogue modale",
     "Modal Window": "Fenêtre modale",
     "This is a modal window": "Ceci est une fenêtre modale",
-    "This modal can be closed by pressing the Escape key or activating the close button.": "Ce modal peut être fermé en appuyant sur la touche Échap ou en cliquant sur le bouton de fermeture.",
+    "This modal can be closed by pressing the Escape key or activating the close button.": "Cette fenêtre modale peut être fermée en appuyant sur la touche Échap ou en cliquant sur le bouton de fermeture.",
     ", opens captions settings dialog": ", ouvre les paramètres des sous-titres transcrits",
     ", opens subtitles settings dialog": ", ouvrir les paramètres des sous-titres",
     ", opens descriptions settings dialog": ", ouvre les paramètres des descriptions",
     "restore all settings to the default values": "Restaurer tous les paramètres aux valeurs par défaut",
     "Done": "Terminé",
     "Caption Settings Dialog": "Boîte de dialogue des paramètres des sous-titres transcrits",
-    "Beginning of dialog window. Escape will cancel and close the window.": "Début de la fenêtre de dialogue. La touche d'échappement annulera et fermera la fenêtre.",
+    "Beginning of dialog window. Escape will cancel and close the window.": "Début de la fenêtre de dialogue. La touche déchappement annulera et fermera la fenêtre.",
     "End of dialog window.": "Fin de la fenêtre de dialogue.",
     "{1} is loading.": "{1} est en train de charger.",
-    "Uses P2P, others may know you are watching this video.": "Utilise le P2P, d'autres personnes pourraient savoir que vous regardez cette vidéo."
+    "Uses P2P, others may know you are watching this video.": "Utilise le P2P, dautres personnes pourraient savoir que vous regardez cette vidéo."
 }