]> git.immae.eu Git - github/Chocobozzz/PeerTube.git/blobdiff - client/src/locale/player.fr-FR.json
Translated using Weblate (Spanish)
[github/Chocobozzz/PeerTube.git] / client / src / locale / player.fr-FR.json
index 24023a51b9daf3eb9b5d81af139414df7f720404..4e1c5352008650321375a236bf0d27663a94658f 100644 (file)
@@ -7,13 +7,33 @@
     "peer": "pair",
     "Go to the video page": "Aller sur la page de la vidéo",
     "Settings": "Paramètres",
-    "Uses P2P, others may know you are watching this video.": "Utilise le P2P, d'autres personnes pourraient savoir que vous regardez cette vidéo.",
+    "Watching this video may reveal your IP address to others.": "Regarder cette vidéo peut exposer votre adresse IP.",
     "Copy the video URL": "Copier le lien de la vidéo",
-    "Copy the video URL at the current time": "Copier le lien de la vidéo à partir de cette séquence",
+    "Copy the video URL at the current time": "Copier le lien vers la vidéo démarrant la lecture à cet instant",
     "Copy embed code": "Copier le code d'intégration",
     "Copy magnet URI": "Copier le magnet URL",
     "Total downloaded: ": "Total téléchargé : ",
     "Total uploaded: ": "Total téléversé : ",
+    "From servers: ": "Depuis les serveurs : ",
+    "From peers: ": "Des pairs : ",
+    "Normal mode": "Mode classique",
+    "Stats for nerds": "Statistiques pour les nerds",
+    "Theater mode": "En mode cinéma",
+    "Video UUID": "UUID de la vidéo",
+    "Viewport / Frames": "Fenêtre d'affichage / Cadres",
+    "Resolution": "Résolution",
+    "Volume": "Volume",
+    "Codecs": "Codecs",
+    "Color": "Color",
+    "Connection Speed": "Vitesse de connexion",
+    "Network Activity": "Activité du réseau",
+    "Total Transfered": "Total transféré",
+    "Download Breakdown": "Répartition des téléchargements",
+    "Buffer Progress": "Progression du Buffer",
+    "Buffer State": "État de la mémoire tampon",
+    "Live Latency": "Latence en temps réel",
+    "  off": "  off",
+    "Player mode": "Player mode",
     "Audio Player": "Lecteur audio",
     "Video Player": "Lecteur vidéo",
     "Play": "Lecture",
@@ -27,7 +47,7 @@
     "Loaded": "Chargé",
     "Progress": "Progression",
     "Progress Bar": "Barre de progression",
-    "progress bar timing: currentTime={1} duration={2}": "{1} de {2}",
+    "progress bar timing: currentTime={1} duration={2}": "timing de la barre de progression currentTime=(1) duration=(2)",
     "Fullscreen": "Plein écran",
     "Non-Fullscreen": "Fenêtré",
     "Mute": "Couper le son",
@@ -54,9 +74,9 @@
     "Modal Window": "Fenêtre modale",
     "This is a modal window": "Ceci est une fenêtre modale",
     "This modal can be closed by pressing the Escape key or activating the close button.": "Ce modal peut être fermé en appuyant sur la touche Échap ou en cliquant sur le bouton de fermeture.",
-    ", opens captions settings dialog": ", ouvrir les paramètres des sous-titres transcrits",
+    ", opens captions settings dialog": ", ouvre les paramètres des sous-titres transcrits",
     ", opens subtitles settings dialog": ", ouvrir les paramètres des sous-titres",
-    ", opens descriptions settings dialog": ", ouvrir les paramètres des descriptions",
+    ", opens descriptions settings dialog": ", ouvre les paramètres des descriptions",
     ", selected": ", sélectionné",
     "captions settings": "Paramètres des sous-titres transcrits",
     "subtitles settings": "Paramètres des sous-titres",
     "Caption Settings Dialog": "Boîte de dialogue des paramètres des sous-titres transcrits",
     "Beginning of dialog window. Escape will cancel and close the window.": "Début de la fenêtre de dialogue. La touche d'échappement annulera et fermera la fenêtre.",
     "End of dialog window.": "Fin de la fenêtre de dialogue.",
-    "{1} is loading.": "{1} est en train de charger."
+    "{1} is loading.": "{1} est en train de charger.",
+    "Uses P2P, others may know you are watching this video.": "Utilise le P2P, d'autres personnes pourraient savoir que vous regardez cette vidéo."
 }