+developer:
+ page_title: "Gestion des clients API"
+ welcome_message: "Bienvenue sur l’API de wallabag"
+ documentation: "Documentation"
+ how_to_first_app: "Comment créer votre première application"
+ full_documentation: "Voir la documentation complète de l’API"
+ list_methods: "Lister toutes les méthodes de l’API"
+ clients:
+ title: "Clients"
+ create_new: "Créer un nouveau client"
+ existing_clients:
+ title: "Les clients existants"
+ field_id: "ID Client"
+ field_secret: "Clé secrète"
+ field_uris: "Adresse de redirection"
+ field_grant_types: "Type de privilège accordé"
+ no_client: "Aucun client pour le moment"
+ remove:
+ warn_message_1: "Vous avez la possibilité de supprimer le client %name%. Cette action est IRRÉVERSIBLE !"
+ warn_message_2: "Si vous supprimez le client %name%, toutes les applications qui l’utilisaient ne fonctionneront plus avec votre compte wallabag."
+ action: "Supprimer le client %name%"
+ client:
+ page_title: "Gestion des clients API > Nouveau client"
+ page_description: "Vous allez créer un nouveau client. Merci de remplir l’adresse de redirection vers votre application."
+ form:
+ name_label: "Nom du client"
+ redirect_uris_label: "Adresses de redirection (optionnel)"
+ save_label: "Créer un nouveau client"
+ action_back: "Retour"
+ client_parameter:
+ page_title: "Gestion des clients API > Les paramètres de votre client"
+ page_description: "Voilà les paramètres de votre client"
+ field_name: "Nom du client"
+ field_id: "ID client"
+ field_secret: "Clé secrète"
+ back: "Retour"
+ read_howto: "Lire « comment créer ma première application »"
+ howto:
+ page_title: "Gestion des clients API > Comment créer votre première application"
+ description:
+ paragraph_1: "Les commandes suivantes utilisent la <a href=\"https://github.com/jkbrzt/httpie\">librarie HTTPie</a>. Assurez-vous qu’elle soit installée avant de l’utiliser."
+ paragraph_2: "Vous avez besoin d’un token pour échanger entre votre application et l’API de wallabag."
+ paragraph_3: "Pour créer un token, vous devez <a href=\"%link%\">créer un nouveau client</a>."
+ paragraph_4: "Maintenant créez votre token (remplacer client_id, client_secret, username et password avec les bonnes valeurs):"
+ paragraph_5: "L’API vous retournera une réponse comme ça :"
+ paragraph_6: "L’access_token doit être utilisé pour faire un appel à l’API. Par exemple :"
+ paragraph_7: "Cet appel va retourner tous les articles de l’utilisateur."
+ paragraph_8: "Si vous voulez toutes les méthodes de l’API, jetez un oeil <a href=\"%link%\">à la documentation de l’API</a>."
+ back: "Retour"
+
+user:
+ page_title: "Gestion des utilisateurs"
+ new_user: "Créer un nouvel utilisateur"
+ edit_user: "Éditer un utilisateur existant"
+ description: "Ici vous pouvez gérer vos utilisateurs (création, mise à jour et suppression)"
+ list:
+ actions: "Actions"
+ edit_action: "Éditer"
+ yes: "Oui"
+ no: "Non"
+ create_new_one: "Créer un nouvel utilisateur"
+ form:
+ username_label: "Nom d’utilisateur"
+ name_label: "Nom"
+ password_label: "Mot de passe"
+ repeat_new_password_label: "Confirmez votre nouveau mot de passe"
+ plain_password_label: "Mot de passe en clair"
+ email_label: "Adresse courriel"
+ enabled_label: "Activé"
+ last_login_label: "Dernière connexion"
+ twofactor_label: "Double authentification"
+ save: "Sauvegarder"
+ delete: "Supprimer"
+ delete_confirm: "Êtes-vous sûr ?"
+ back_to_list: "Revenir à la liste"
+ search:
+ placeholder: "Filtrer par nom d’utilisateur ou email"
+
+site_credential:
+ page_title: Gestion des accès aux sites
+ new_site_credential: Créer un accès à un site
+ edit_site_credential: Éditer l'accès d'un site
+ description: "Ici vous pouvez gérer les accès aux différents sites. Ces accès permettent de récupérer des contenus sur des sites qui requièrent une authentification ou un paywall"
+ list:
+ actions: Actions
+ edit_action: Éditer
+ yes: Oui
+ no: Non
+ create_new_one: Créer un nouvel accès à un site
+ form:
+ username_label: 'Identifiant'
+ host_label: 'Domaine'
+ password_label: 'Mot de passe'
+ save: "Sauvegarder"
+ delete: "Supprimer"
+ delete_confirm: "Êtes-vous sûr ?"
+ back_to_list: "Revenir à la liste"
+
+error:
+ page_title: "Une erreur est survenue"