+import:
+ page_title: "Importer"
+ page_description: "Bienvenue dans l’outil de migration de wallabag. Choisissez ci-dessous le service depuis lequel vous souhaitez migrer."
+ action:
+ import_contents: "Importer les contenus"
+ form:
+ mark_as_read_title: "Marquer tout comme lu ?"
+ mark_as_read_label: "Marquer tous les contenus importés comme lus"
+ file_label: "Fichier"
+ save_label: "Importer le fichier"
+ pocket:
+ page_title: "Importer > Pocket"
+ description: "Cet outil va importer toutes vos données de Pocket. Pocket ne nous autorise pas à récupérer le contenu depuis leur service, donc wallabag doit reparcourir chaque article pour récupérer son contenu."
+ config_missing:
+ description: "L’import à partir de Pocket n’est pas configuré."
+ admin_message: "Vous devez définir %keyurls%une clé pour l’API Pocket%keyurle%."
+ user_message: "L’administrateur de votre serveur doit définir une clé pour l’API Pocket."
+ authorize_message: "Vous pouvez importer vos données depuis votre compte Pocket. Vous n’avez qu’à cliquer sur le bouton ci-dessous et à autoriser wallabag à se connecter à getpocket.com."
+ connect_to_pocket: "Se connecter à Pocket et importer les données"
+ wallabag_v1:
+ page_title: "Importer > wallabag v1"
+ description: "Cet outil va importer toutes vos données de wallabag v1. Sur votre page de configuration de wallabag v1, cliquez sur « Export JSON » dans la section « Exporter vos données de wallabag ». Vous allez récupérer un fichier « wallabag-export-1-xxxx-xx-xx.json »."
+ how_to: "Choisissez le fichier de votre export wallabag v1 et cliquez sur le bouton ci-dessous pour l’importer."
+ wallabag_v2:
+ page_title: "Importer > wallabag v2"
+ description: "Cet outil va importer tous vos articles d’une autre instance de wallabag v2. Allez dans tous vos articles, puis, sur la barre latérale, cliquez sur « JSON ». Vous allez récupérer un fichier « All articles.json »"
+ readability:
+ page_title: "Importer > Readability"
+ description: "Cet outil va importer toutes vos données de Readability. Sur la page des outils (https://www.readability.com/tools/), cliquez sur « Export your data » dans la section « Data Export ». Vous allez recevoir un courriel avec un lien pour télécharger le json."
+ how_to: "Choisissez le fichier de votre export Readability et cliquez sur le bouton ci-dessous pour l’importer."
+ worker:
+ enabled: "Les imports sont asynchrones. Une fois l’import commencé un worker externe traitera les messages un par un. Le service activé est :"
+ firefox:
+ page_title: "Import > Firefox"
+ description: "Cet outil va vous permettre d’importer tous vos marques-pages de Firefox. Ouvrez le panneau des marques-pages (Ctrl+Maj+O), puis dans « Importation et sauvegarde », choisissez « Sauvegarde... ». Vous allez récupérer un fichier .json. </p>"
+ how_to: "Choisissez le fichier de sauvegarde de vos marques-page et cliquez sur le bouton pour l’importer. Soyez avertis que le processus peut prendre un temps assez long car tous les articles doivent être récupérés en ligne."
+ chrome:
+ page_title: "Import > Chrome"
+ description: "Cet outil va vous permettre d’importer tous vos marques-pages de Google Chrome/Chromium. Pour Google Chrome, la situation du fichier dépend de votre système d’exploitation : <ul><li>Sur GNU/Linux, allez dans le répertoire <code>~/.config/google-chrome/Default/</code></li><li>Sous Windows, il devrait se trouver à <code>%LOCALAPPDATA%\\Google\\Chrome\\User Data\\Default</code></li><li>Sur OS X, il devrait se trouver dans le fichier <code>~/Library/Application Support/Google/Chrome/Default/Bookmarks</code></li></ul>Une fois que vous y êtes, copiez le fichier Bookmarks à un endroit où vous le retrouverez.<em><br>Notez que si vous utilisez Chromium à la place de Chrome, vous devez corriger les chemins en conséquence.</em></p>"
+ how_to: "Choisissez le fichier de sauvegarde de vos marques-page et cliquez sur le bouton pour l’importer. Soyez avertis que le processus peut prendre un temps assez long car tous les articles doivent être récupérés en ligne."
+ instapaper:
+ page_title: "Import > Instapaper"
+ description: "Sur la page des paramètres (https://www.instapaper.com/user), cliquez sur « Download .CSV file » dans la section « Export ». Un fichier CSV sera téléchargé (« instapaper-export.csv »)."
+ how_to: "Choisissez le fichier de votre export Instapaper et cliquez sur le bouton ci-dessous pour l’importer."
+
+developer:
+ page_title: "Développeur"
+ welcome_message: "Bienvenue sur l’API de wallabag"
+ documentation: "Documentation"
+ how_to_first_app: "Comment créer votre première application"
+ full_documentation: "Voir la documentation complète de l’API"
+ list_methods: "Lister toutes les méthodes de l’API"
+ clients:
+ title: "Clients"
+ create_new: "Créer un nouveau client"
+ existing_clients:
+ title: "Les clients existants"
+ field_id: "ID Client"
+ field_secret: "Clé secrète"
+ field_uris: "Adresse de redirection"
+ field_grant_types: "Type de privilège accordé"
+ no_client: "Aucun client pour le moment"
+ remove:
+ warn_message_1: "Vous avez la possibilité de supprimer le client %name%. Cette action est IRRÉVERSIBLE !"
+ warn_message_2: "Si vous supprimez le client %name%, toutes les applications qui l’utilisaient ne fonctionneront plus avec votre compte wallabag."
+ action: "Supprimer le client %name%"
+ client:
+ page_title: "Développeur > Nouveau client"
+ page_description: "Vous allez créer un nouveau client. Merci de remplir l’adresse de redirection vers votre application."
+ form:
+ name_label: "Nom du client"
+ redirect_uris_label: "Adresses de redirection (optionnel)"
+ save_label: "Créer un nouveau client"
+ action_back: "Retour"
+ client_parameter:
+ page_title: "Développeur > Les paramètres de votre client"
+ page_description: "Voilà les paramètres de votre client"
+ field_name: "Nom du client"
+ field_id: "ID client"
+ field_secret: "Clé secrète"
+ back: "Retour"
+ read_howto: "Lire « comment créer ma première application »"
+ howto:
+ page_title: "Développeur > Comment créer votre première application"
+ description:
+ paragraph_1: "Les commandes suivantes utilisent la <a href=\"https://github.com/jkbrzt/httpie\">librarie HTTPie</a>. Assurez-vous qu’elle soit installée avant de l’utiliser."
+ paragraph_2: "Vous avez besoin d’un token pour échanger entre votre application et l’API de wallabag."
+ paragraph_3: "Pour créer un token, vous devez <a href=\"%link%\">créer un nouveau client</a>."
+ paragraph_4: "Maintenant créez votre token (remplacer client_id, client_secret, username et password avec les bonnes valeurs):"
+ paragraph_5: "L’API vous retournera une réponse comme ça :"
+ paragraph_6: "L’access_token doit être utilisé pour faire un appel à l’API. Par exemple :"
+ paragraph_7: "Cet appel va retourner tous les articles de l’utilisateur."
+ paragraph_8: "Si vous voulez toutes les méthodes de l’API, jetez un oeil <a href=\"%link%\">à la documentation de l’API</a>."
+ back: "Retour"
+
+user:
+ page_title: Gestion des utilisateurs
+ new_user: Créer un nouvel utilisateur
+ edit_user: Éditer un utilisateur existant
+ description: Ici vous pouvez gérer vos utilisateurs (création, mise à jour et suppression)
+ list:
+ actions: Actions
+ edit_action: Éditer
+ yes: Oui
+ no: Non
+ create_new_one: Créer un nouvel utilisateur
+ form:
+ username_label: "Nom d’utilisateur"
+ name_label: "Nom"
+ password_label: "Mot de passe"
+ repeat_new_password_label: "Confirmez votre nouveau mot de passe"
+ plain_password_label: "Mot de passe en clair"
+ email_label: "Adresse courriel"
+ enabled_label: "Activé"
+ locked_label: "Bloqué"
+ last_login_label: "Dernière connexion"
+ twofactor_label: "Double authentification"
+ save: "Sauvegarder"
+ delete: "Supprimer"
+ delete_confirm: "Voulez-vous vraiment ?"
+ back_to_list: "Revenir à la liste"
+
+error:
+ page_title: Une erreur est survenue
+
+flashes:
+ config:
+ notice:
+ config_saved: "Les paramètres ont bien été mis à jour."
+ password_updated: "Votre mot de passe a bien été mis à jour"
+ password_not_updated_demo: "En démo, vous ne pouvez pas changer le mot de passe de cet utilisateur."
+ user_updated: "Vos informations personnelles ont bien été mises à jour"
+ rss_updated: "La configuration des flux RSS a bien été mise à jour"
+ tagging_rules_updated: "Règles mises à jour"
+ tagging_rules_deleted: "Règle supprimée"
+ user_added: "Utilisateur \"%username%\" ajouté"
+ rss_token_updated: "Jeton RSS mis à jour"
+ entry:
+ notice:
+ entry_already_saved: "Article déjà sauvergardé le %date%"
+ entry_saved: "Article enregistré"
+ entry_saved_failed: "Article enregistré mais impossible de récupérer le contenu"
+ entry_updated: "Article mis à jour"
+ entry_reloaded: "Article rechargé"
+ entry_reloaded_failed: "Article mis à jour mais impossible de récupérer le contenu"
+ entry_archived: "Article marqué comme lu"
+ entry_unarchived: "Article marqué comme non lu"
+ entry_starred: "Article ajouté dans les favoris"
+ entry_unstarred: "Article retiré des favoris"
+ entry_deleted: "Article supprimé"
+ tag:
+ notice:
+ tag_added: "Tag ajouté"
+ import:
+ notice:
+ failed: "L’import a échoué, veuillez ré-essayer"
+ failed_on_file: "Erreur lors du traitement de l’import. Vérifiez votre fichier."
+ summary: "Rapport d’import : %imported% importés, %skipped% déjà présents."
+ summary_with_queue: "Rapport d’import: %queued% en cours de traitement."
+ error:
+ redis_enabled_not_installed: "Redis est activé pour les imports asynchrones mais <u>impossible de s’y connecter</u>. Vérifier la configuration de Redis."
+ rabbit_enabled_not_installed: "RabbitMQ est activé pour les imports asynchrones mais <u>impossible de s’y connecter</u>. Vérifier la configuration de RabbitMQ."
+ developer:
+ notice:
+ client_created: "Nouveau client %name% créé"
+ client_deleted: "Client %name% supprimé"