-msgid "login to your wallabag"
-msgstr "увійти до wallabag"
-
-msgid "you are in demo mode, some features may be disabled."
-msgstr "ви в демонстраційному режимі, деякі функції можуть бути відключені."
-
-msgid "Stay signed in"
-msgstr "Запам'ятати мене"
-
-msgid "(Do not check on public computers)"
-msgstr "(Не відмічайте на загальнодоступних комп'ютерах)"
-
-msgid "Saving articles"
-msgstr "Зберігання посилань"
-
-msgid "There are several ways to save an article:"
-msgstr "Є кілька способів зберегти статтю:"
-
-msgid "via F-Droid"
-msgstr "через F-Droid"
-
-msgid " or "
-msgstr "або"
-
-msgid "via Google Play"
-msgstr "через Google Play"
-
-msgid "By filling this field"
-msgstr "Заповнивши це поле"
-
-msgid "bag it!"
-msgstr "зберегти!"
-
-msgid "Bookmarklet: drag & drop this link to your bookmarks bar"
-msgstr "З допомогою закладки: перетягніть і відпустіть посилання на панель закладок"
-
-msgid "Upgrading wallabag"
-msgstr "Оновлення wallabag"
-
-msgid "Installed version"
-msgstr "Встановлено версію"
-
-msgid "Latest stable version"
-msgstr "Остання стабільна версія"
-
-msgid "A more recent stable version is available."
-msgstr "Є новіша стабільна версія."
-
-msgid "You are up to date."
-msgstr "У вас остання версія."
-
-#, fuzzy
-msgid "Latest dev version"
-msgstr "остання версія в розробці"
-
-#, fuzzy
-msgid "A more recent development version is available."
-msgstr "доступна новіша версія в розробці."